Canon EOS-1Ds Mark III Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

NÁVOD K POUŽITÍ
Bezdrátový přenašeč dat
WFT-E2 II
Návod k použití s fotoaparátem
EOS-1D Mark III nebo EOS-1Ds Mark III
Pro uživatele fotoaparátu EOS-1D Mark IV
V tomto návodu k použití je popsáno použití přenašeče, pokud je připojen k fotoaparátu
EOS-1D Mark III nebo EOS-1Ds Mark III.
Pokyny pro použití přenašeče s fotoaparátem EOS-1D Mark IV, naleznete v návodu ve formátu
PDF, který se nachází ve složce EOS_1DIV.
Před použitím přenašeče WFT-E2 II s fotoaparátem EOS-1D Mark III nebo EOS-1Ds
Mark III se ujistěte, že verze firmwaru fotoaparátu EOS-1D Mark III je 1.3.0 nebo novější a
verze firmwaru fotoaparátu EOS-1Ds Mark III je 1.2.0 nebo novější.
Podrobné informace získáte v servisním středisku Canon.
Společnost Canon nabízí čtyři verze přenašeče specifické pro příslušné oblasti (WFT-E2 IIA,
E2 IIB, E2 IIC a E2 IID), aby bylo zajištěno splnění místních předpisů týkajících se
rádiových vln v různých zemích po celém světě (str. 6). Z důvodu zjednodušení uvádíme
v tomto návodu výrobek pouze jako „přenašeč“ bez uvedení verze A, B, C nebo D.
ČESKY
2
Bezdrátový přenašeč dat WFT-E2 II je příslušenství k fotoaparátům EOS-1D Mark III a
EOS-1Ds Mark III (podporující funkce bezdrátových i klasických sítí LAN a vybavené portem
USB). Umožňuje provádět následující operace. Bezdrátový přenašeč dat WFT-E2 II je
kompatibilní s bezdrátovými sítěmi LAN vyhovujícími standardu IEEE 802.11a/b/g a také
s klasickými sítěmi LAN 100 Base-TX Ethernet.
Úvod
Funkce pro bezdrátové a klasické sítě LAN
Funkce připřipojení prostřednictvím rozhraní USB
Přenos FTP
Program EOS Utility
Externí média
GPS
Server WFT
Přenos snímků na server FTP
Dálkové fotografování, prohlížení snímků
a stahování snímků prostřednictvím
webového prohlížeče
Dálkové fotografování, prohlížení snímků
a stahování snímků prostřednictvím
programu EOS Utility
Záznam, zálohování nebo kopírování snímků
na externí média
Přidání informací týkajících se
zeměpisné šířky a délky, nadmořské
výšky, data a času pořízení do snímků
3
Úvod
Podle těchto pokynů postupujte až po dokončení nastavení pro bezdrátovou či klasickou síť
LAN a server FTP. Podrobné informace o konfiguraci těchto nastavení získáte
v dokumentaci dodané s příslušným zařízením.
Obrazovky nabídek fotoaparátu zobrazené v tomto návodu jsou obvykle pro fotoaparát
EOS-1D Mark III.
Pojmy v závorkách [ ] označují názvy tlačítek nebo ikon, případně dalších softwarových
položek. Závorkami jsou označeny také položky nabídek ve fotoaparátu.
Čísla stránek v závorkách označují stránky, na kterých najdete další informace.
Pokyny pro manipulaci s fotoaparátem se řiďte až po prostudování návodu k použití
fotoaparátu a seznámení s fungováním fotoaparátu.
Části tohoto návodu označené následujícími symboly obsahují informace odpovídající
povahy.
: Varování umožňující předejít možným potížím jsou označena výstražným symbolem.
: Doplňkové informace jsou označeny symbolem poznámky.
Konvence použité v tomto návodu
Windows je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti
Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích.
Macintosh je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Corporation v USA a
v dalších zemích.
Wi-Fi je registrovaná ochranná známka organizace Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified jsou ochranné známky organizace
Wi-Fi Alliance.
UPnP je ochranná známka společnosti UPnP Implementers Corporation.
Všechny ostatní názvy společností a značek v tomto návodu jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
Použití přenašeče k dálkovému přenosu, fotografování nebo prohlížení snímků vyžaduje odpovídající
znalosti týkající se konfigurace bezdrátové nebo klasické sítě LAN a serveru FTP.
Společnost Canon neposkytuje podporu ke konfiguraci bezdrátových či klasických sítí LAN ani serverů FTP.
Upozorňujeme, že společnost Canon nepřebírá zodpovědnost za případnou ztrátu či škody na přenašeči
způsobené chybným nastavením sítě nebo serveru FTP. Společnost Canon rovněž nepřebírá
zodpovědnost za žádné jiné ztráty či škody způsobené použitím přenašeče.
4
Úvod 2
Konvence použité v tomto návodu..................................................................................................... 3
Země použití a omezení .................................................................................................................... 6
Bezpečnostní upozorně .................................................................................................................. 8
Označení............................................................................................................................................ 9
Nasazení na fotoaparát.................................................................................................................... 10
Další členění tohoto návodu ............................................................................................................ 11
1 Základní nastavení sítě 13
Zobrazení průvodce připojením ....................................................................................................... 14
Sledování průvodce připojením ....................................................................................................... 15
2 Přenos snímků na server FTP 21
Konfigurace nastavení komunikace serveru FTP ............................................................................ 22
Automatický přenos snímků po každém snímku.............................................................................. 24
Přenos jednotlivých snímků ............................................................................................................. 26
Dávkový přenos ............................................................................................................................... 28
Prohlížení historie přenosu snímků.................................................................................................. 33
Zobrazení přenesených snímků....................................................................................................... 34
3 Dálkové fotografování pomocí programu EOS Utility 35
Konfigurace nastavení komunikace programu EOS Utility .............................................................. 36
Používání programu EOS Utility ...................................................................................................... 39
4 Dálkové fotografování pomocí serveru WFT 41
Konfigurace nastavení komunikace serveru WFT ........................................................................... 42
Zobrazení serveru WFT................................................................................................................... 44
Dálkové fotografování ...................................................................................................................... 45
Zobrazení snímků ............................................................................................................................ 47
5 Správa informací o nastavení 49
Kontrola nastavení ........................................................................................................................... 50
Změna nastavení ............................................................................................................................. 51
Uložení a načtení nastavení ............................................................................................................ 53
6 Použití externích méd 55
Připojení externích médií ................................................................................................................. 56
Volba záznamového média při fotografování................................................................................... 59
Kopírování snímků ........................................................................................................................... 61
Zálohování na externí média ........................................................................................................... 62
Obsah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5
Obsah
7 Použití zařízení GPS 67
Připojení zařízení GPS .................................................................................................................... 68
8 Řešení potíží 71
Reakce na chybové zprávy.............................................................................................................. 72
Poznámky k použití bezdrátové sítě LAN ........................................................................................ 85
Kontrola nastavení sítě .................................................................................................................... 86
9 Odkazy 87
Vytvoření a uložení popisků............................................................................................................. 88
Technické údaje............................................................................................................................... 89
Rejstřík............................................................................................................................................. 96
6
Společnost Canon nabízí čtyři verze přenašeče specifické pro příslušné oblasti
(WFT-E2 IIA, E2 IIB, E2 IIC a E2 IID), jak je popsáno níže, aby bylo zajištěno splně
místních předpisů týkajících se rádiových vln v různých zemích po celém světě.
Nepoužívejte svůj model (verzi) přenašeče v oblastech, pro něž není určen.
Chcete-li získat informace o dalších zemích, kde je možné přenašeč používat, obraťte se
na servisní středisko Canon.
Ve Francii je použití v exteriéru zakázáno.
V pevninské části Číny je v některých oblastech pro použití v exteriéru vyžadováno povolení.
Omezení specifikace IEEE 802.11a
Při použití specifikace bezdrátové sítě IEEE 802.11a nelze použít kanály zobrazené v následující
tabulce šedě. Tato omezení jsou zavedena místními předpisy a musí být dodržena.
Přenašeč je možné používat s kanály zobrazenými modře. U kanálů zobrazených žlutě platí
určitá omezení. Viz poznámky pod čarou.
Země použití a omezení
Model
(verze)
Země použití
Specifikace bezdrátové sítě LAN
a podporované kanály
WFT-E2 IIA USA, Kanada, Singapur a Hongkong
IEEE 802.11a
Kanál 36–64
Kanál 149–165
IEEE 802.11b/g Kanál 1–11
WFT-E2 IIB
Japonsko, Francie, Itálie, Německo, Velká Británie, Belgie,
Nizozemsko, Lucembursko, Irsko, Dánsko, Řecko,
Španělsko, Portugalsko, Rakousko, Finsko, Švédsko, Polsko,
Maďarsko, Rumunsko, Bulharsko, Česká republika,
Slovensko, Slovinsko, Estonsko, Lotyšsko, Litva, Kypr, Malta,
Island, Norsko, Švýcarsko, Lichtenštejnsko, Austrálie, Nový
Zéland, Rusko a Hongkong
IEEE 802.11a
Kanál 36–64
Kanál 100–140
IEEE 802.11b/g Kanál 1–13
WFT-E2 IIC Pevninská část Číny a Hongkong
IEEE 802.11a Kanál 149–161
IEEE 802.11b/g Kanál 1–13
WFT-E2 IID Lze použít ve všech zemích uvedených výše
IEEE 802.11a
Není
podporováno
IEEE 802.11b/g Kanál 1–11
Způsob připojení
k bezdrátové síti LAN
Kanál
WFT-E2 IIA
V interiéru
Infrastruktura
36–48 52–64 149–165
Ad hoc
36–48 52–64 149–165
Vexteriéru
Infrastruktura
36–48 52–64 149–165
Ad hoc
36–48 52–64 149–165
WFT-E2 IIB
V interiéru
Infrastruktura
36–48 52–64 100–140
Ad hoc
36–48 52–64 100–140
Vexteriéru
Infrastruktura
36–48
52–64*
J
100–140
Ad hoc
36–48 52–64 100–140
WFT-E2 IIC
149–161*
Č
* J: V Japonsku je použití na kanálech 52–64 v exteriéru zakázáno.
* Č: V pevninské části Číny je v některých oblastech pro použití v exteriéru vyžadováno povolení.
7
Země použití a omezení
Úvod
Následující činnosti mohou být podle zákona trestné. Rozebírání či úpravy přenašeče nebo
sejmutí jeho certifikačního štítku.
Nepoužívejte přenašeč v blízkosti jiných zařízení vyzařujících elektromagnetické vlnění,
například lékařského přístrojového vybavení nebo elektronických zařízení. Přenašeč může
činnost těchto zařízení rušit.
Přenašeč používejte pouze s kompatibilním fotoaparátem EOS DIGITAL. Při použití
s nekompatibilními fotoaparáty může docházet k nesprávné funkci, poruchám a jiným
potížím, na které se nevztahuje záruka.
Používejte přenašeč jako zařízení připojené k bezdrátové nebo klasické síti LAN způsobem
popsaným v tomto návodu k použití. Pokud přenašeč použijete k jinému účelu, nepřebírá
společnost Canon zodpovědnost za případné ztráty či škody.
8
Následující bezpečnostní opatření slouží jako prevence zranění uživatele či jiných osob
a poškození zařízení. Před použitím přenašeče se s těmito opatřeními seznamte, abyste jej
dokázali správně a bezpečně obsluhovat.
Abyste předešli požáru, nadměrnému přehřívání, úniku chemikálií a explozi, dodržujte následující bezpečnostní
opatření.
•Nepřikládejte žádné kovové objekty na elektrické kontakty přenašeče, příslušenství nebo propojovacích
kabelů.
Nepoužívejte přenašeč v místech, kde se vyskytují hořlavé plyny. Mohlo by dojít k explozi či požáru.
Pokud dojde k pádu přenašeče a obnažení vnitřních součástí, nedotýkejte se jich. Mohli byste si přivodit úraz
elektrickým proudem.
Přenašeč nerozebírejte ani neupravujte. Vnitřní součásti pracující s vysokým napětím mohou způsobit úraz
elektrickým proudem.
Neskladujte přenašeč na prašných nebo vlhkých místech. Mohli byste způsobit požár nebo si přivodit úraz
elektrickým proudem.
Před použitím přenašeče na palubě letadla nebo v nemocnici si ověřte, zda je to na daném místě povoleno.
Elektromagnetické záření, které přenašeč vydává, může rušit přístrojové vybavení letadla nebo nemocnice.
Ne
ponechávejte přenašeč v automobilu za horkého počasí nebo v blízkosti zdroje tepla. Přenašeč se může
přehrát a způsobit popálení pokožky.
Nezakývejte přenašeč tkaninou ani jej do ničeho nebalte. Mohlo by dojít k nahromadění tepla v přenašeči a jeho
deformaci či požáru.
K čištění přenašeče nepoužívejte ředidla, benzen ani jiná organická rozpouštědla. Mohlo by dojít k požáru
a ohrožení vašeho zdraví.
Pokud zařízení nefunguje správně nebo dojde k jeho poškození, obraťte se na prodejce
nebo nejbližší servisní středisko Canon.
Přenašeč je citlivé zařízení. Nevystavujte jej pádům a nárazům.
Přenašeč není vodotěsný. Nepoužívejte jej pod vodou.
Případnou vlhkost setřete čistým, suchým hadříkem. Pokud byl přenašeč vystaven slanému
vzduchu, otřete jej čistým, dobře vyždímaným hadříkem.
Neponechávejte přenašeč v blízkosti zařízení produkujících silné magnetické pole, jako
jsou permanentní magnety nebo elektromotory.
Neponechávejte přenašeč v nadměrně horkém prostředí, například v automobilu
na přímém slunci. Vysoké teploty by mohly přenašeč poškodit.
Neotírejte přenašeč čističi obsahujícími organická rozpouštědla. Pokud se vám nedaří
přenašeč řádně očistit, odneste jej do nejbližšího servisního střediska Canon.
Chcete-li předejít kor
ozi, neukládejte přenašeč v místech s výskytem korozívních
chemikálií, například v temné komoře nebo v chemické laboratoři.
Bezpečnostní upozorně
Varování: Prevence vážných nebo smrtelných úrazů
Upozornění: Prevence úrazů a poškození zařízení
Pokyny k zacházení s fotoaparátem
9
Úvod
Označení
Port USB
Port Ethernet
RJ-45
Objímka pro
krytku konektoru
<
USB
> Kontrolka USB
<
LAN
> Kontrolka sítě
Kryt portu
Zajišťovací
čka
Upevňovací
kolík
Upínací šroub
Konektor
Pouzdro pro externí média*
1
Vodotěsná/prachotěsná krytka portu USB*
2
Pouzdro pro přenašeč
*1: Pro ukládání přenosných pevných disků nebo jiných zařízení.
*2: Tuto krytku nasaďte před připojením kabelu USB v deštivém počasí nebo za jiných nepříznivých podmínek.
10
Před připojením přenašeče vypněte fotoaparát.
Zajistěte, aby byla baterie fotoaparátu dostatečně nabitá. Pokud úroveň nabití klesne
pod 19 %, nelze přenášet vyfotografované snímky ani je zálohovat na externí médium.
1
Sejměte krytku konektoru
na fotoaparátu.
Vyšroubujte krytku konektoru systému
příslušenství a vyjměte ji.
Zašroubujte krytku konektoru do objímky pro
krytku konektoru na přenašeči.
2
Přesuňte páčku do uvolňovací polohy.
3
Nasaďte přenašeč.
Vyrovnejte upevňovací kolík s montážním otvorem
pro bezdrátový přenašeč dat WFT-E2 II/E2 IIA na
fotoaparátu.
Zasuňte konektor pevně do fotoaparátu.
Při zasouvání konektoru do fotoaparátu otáčejte
upínacím šroubem, dokud se nepřestane otáčet,
aby byl přenašeč bezpečně připevněn.
4
Přesuňte páčku do zajišťovací polohy.
Přenašeč je nyní připevněn k fotoaparátu.
Přenašeč bude napájen fotoaparátem.
Sejmu
Vypněte fotoaparát.
Stlačte páčku směrem dolů do uvolňovací polohy.
Uvolňujte upínací šroub, dokud se nebude volně otáčet.
Vytáhněte konektor z fotoaparátu.
Nasazení na fotoaparát
Krytka konektoru fotoaparátu
11
Úvod
Kromě funkcí bezdrátových a klasických sítí LAN může bezdrátový přenašeč dat WFT-E2 II
komunikovat s externími médii a zařízeními GPS.
Chcete-li získat pokyny pro použití přenašeče po jeho připevnění k fotoaparátu, zobrazte
kliknutím na některý z následujících názvů kapitol odpovídající stránku.
Další členění tohoto návodu
Použití bezdrátové nebo klasické
sítě LAN
(základní nastavení sítě)
Kapitoly 1 až 5
Použití externích médií
Kapitola 6
Použití zařízení GPS
Kapitola 7
12
13
1
Základní nastavení sítě
Základní nastavení sítě proveďte podle pokynů průvodce připojením
přenašeče, který se zobrazuje na obrazovce nabídky fotoaparátu a
poskytuje potřebné rady.
Příprava
Kroky uvedené v průvodci připojením vám pomohou připojit přenašeč ke stávající
bezdrátové nebo klasické síti LAN.
Chcete-li provést připojení k bezdrátové síti LAN, připravte předem zařízení
bezdrátové sítě LAN (přístupový bod bezdrátové sítě LAN nebo adaptér bezdrátové
sítě LAN) a počítač pro připojení přenašeče k bezdrátové síti. Při konfiguraci
základních nastavení sítě udržujte přenašeč ve vzdálenosti maximálně 3 m/9,8 stopy
od zařízení bezdrátové sítě LAN.
Pokud se chcete připojit ke klasické (vodiči propojené) síti LAN, propojte přenašeč
apočítač pomocí kabelu LAN. Připravte přenašeč pro připojení ke klasické síti.
14
Vtéto části je popsáno, jak postupovat podle pokynů průvodce připojením. Jestliže se zobrazí
chybová zpráva, přejděte k části „Řešení potíží“ v kapitole 8 (str. 71) a zkontrolujte nastavení.
Stisknutím tlačítka spouště nebo použitím jiných ovládacích prvků fotoaparátu v průběhu
konfigurace pomocí průvodce připojením dojde k ukončení průvodce. Nepoužívejte tlačítko
spouště ani jiné ovládací prvky, dokud konfiguraci nedokončíte.
Na kartě [5] nastavte položku [Auto power off/Aut.vyp.napáj]. na hodnotu [Off/Vyp].
Pokud je aktivována funkce automatického vypnutí, bude průvodce připojením v průběhu
konfiguračního procesu ukončen.
1
Zapněte fotoaparát.
2
Zobrazte nabídku přenašeče.
Stiskněte na fotoaparátu tlačítko <7>.
Na kartě [7] vyberte položku [WFT settings/
Nastavení WFT] a stiskněte tlačítko <0>.
Položka [WFT settings/Nastavení WFT] je na
kartu přidána po nasazení přenašeče.
3
Vyberte položku [Connection wizard/
Průvodce připojením].
X Zobrazí se obrazovka [Select communication
method/Volba způsobu komunikace].
X Začne blikat kontrolka sítě <
LAN
>.
Zobrazení průvodce připojením
Ačkoliv byla terminologie na obrazovce [Select communication method/Volba zpùsobu
komunikace] v porovnání s bezdrátovým přenašečem dat WFT-E2 aktualizována, funkce jsou
stejné.
Fotoaparáty s aktualizovanými verzemi firmwaru umožňujícími používání přenašeče WFT-E2 II
zobrazí u položek [Select communication method/Volba zpùsobu komunikace] a
[Communication mode/Komunikaèní režim] stejné informace, je-li připojen přenašeč WFT-E2
nebo WFT-E2 II.
15
1
Základní nastavení sítě
Otáčením voliče <5> vyberte požadovaný
způsob komunikace a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte položku [OK] a stisknutím tlačítka <0>
přejděte na další obrazovku.
• FTP trans. (Přenos FTP)
Tento způsob vyberte, pokud chcete vyfotografované snímky přenášet na server FTP.
Snímky lze přenášet automaticky bezprostředně po jejich vyfotografování nebo je možné
snímky vybrat a přenést až později.
Operační systémy počítače
Použití komunikace [FTP trans./Přenos FTP] vyžaduje, aby byl v počítači nainstalován
operační systém Windows Vista (Business, Enterprise nebo Ultimate Edition pro 32bitové či
64bitové systémy), Windows XP Professional, Windows 2000 nebo Mac OS X 10.4. Kromě
toho musí být počítač předem připraven pro použití jako server FTP.
Pokyny pro přípravu počítače tak, aby pracoval jako server FTP, naleznete v dokumentaci
kpočítači.
Operační systémy Windows Vista Home Premium a Home Basic Edition a operač
systém Windows XP Home Edition nelze poít, protože nepodporují funkci serveru
FTP.
• EOSUtility
Tuto možnost vyberte, pokud chcete pro dálkové fotografování přes bezdrátovou nebo
klasickou síť LAN použít program EOS Utility.
Mimo dálkového fotografování jsou podporovány veškeré funkce fotoaparátu v programu EOS
Utility, protože místo kabelu USB je u této možnosti použito připojení pomocí bezdrátové
či klasické sítě.
Je vyžadován počítač s nainstalovaným programem EOS Utility (součást dodávky
fotoaparátu).
• WFTserver (Server WFT)
Tuto možnost vyberte pro dálkové fotografování přes bezdrátovou nebo klasickou síť LAN.
Kromě toho umožňuje prohlížet snímky uložené na paměťové kartě ve fotoaparátu a stahovat
je do počítače.
Přístup k fotoaparátu je zajištěn stejným způsobem jako při procházení webových stránek, a to
pro uživatele až tří počítačů.
Operační systémy počítače
Je možné použít libovolný počítač s webovým prohlížečem bez ohledu na operační systém.
Sledování průvodce připojením
Výběr způsobu komunikace
16
Sledování průvodce připojením
Otáčením voliče <5> vyberte typ sítě LAN
a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte položku [OK] a stisknutím tlačítka
<0> přejděte na další obrazovku.
Bezdrátováť LAN
Vyhledají se aktivní zařízení bezdrátové sítě LAN v dané oblasti a zobrazí se jejich seznam.
Klasická síť LAN
Zobrazí se obrazovka nastavení [Network/Síť]. Pokud jste vybrali klasickou síť, přejděte
na stranu 18, „Konfigurace nastavení sítě“.
Pro připojení použijte kabel LAN STP kategorie 5 nebo vyšší. (STP: stíněná kroucená
dvojlinka)
Zobrazí se seznam zařízení bezdrátové sítě LAN s identifikačními údaji. Vyberte identifikátor
SSID (nebo ESS-ID) požadovaného zařízení bezdrátové sítě LAN.
Chcete-li vybrat příslušné zařízení bezdrátové sítě
LAN, stiskněte tlačítko <0>.
Otáčením voliče <5> vyberte požadované
zařízení bezdrátové sítě LAN a stiskněte tlačítko
<0>.
Vyberte položku [OK] a stisknutím tlačítka
<0> přejděte na další obrazovku.
1 Označuje, zda je zařízení v režimu infrastruktury nebo ad hoc
2 Ikona se zobrazí, pokud dané zařízení bezdrátové sítě LAN používá šifrování komunikace
3 Uvádí prvních 9 znaků identifikátoru SSID
4 Označuje použitý kanál
Šifrování zařízeními bezdrátové sítě LAN
Pokud zařízení bezdrátové sítě LAN používá při komunikaci šifrování, vyberte odpovídající
způsob pomocí položek [Authentication/Ověření] a [Encryption/Šifrování].
[Authentication/Ověření]: Open system (Otevřený systém), Shared key (Sdílený klíč),
WPA-PSK nebo WPA2-PSK
[Encryption/Šifrování]: WEP, TKIP nebo AES
Výběr typu sítě LAN
Výběr bezdrátové sítě
123 4
17
1
Sledování průvodce připojením
Základní nastavení sítě
Položky [Enter connection/Zadejte připojení] a [Search again/Vyhledat
znovu]
Chcete-li konfigurovat nastavení pro zařízení bezdrátové sítě LAN ručně, vyberte položku
[Enter connection/Zadejte připojení] a stiskněte tlačítko <0>. Postupně dokončete
nastavení pro zobrazené položky.
Chcete-li znovu vyhledat zařízení bezdrátové sítě LAN, vyberte položku [Search again/
Vyhledat znovu] a stiskněte tlačítko <0>.
Dále zadejte šifrovací klíč daného zařízení bezdrátové sítě LAN. Podrobné informace
o šifrovacím klíči zařízení získáte v návodu k použití zařízení.
Uvědomte si, že obrazovky zobrazené níže u kroků 1 až 3 se mohou lišit v závislosti na
ověřování a šifrování příslušného zařízení bezdrátové sítě LAN.
1
Obrazovka [Key index/Index klíče] se zobrazí
pouze v případě, že zařízení bezdrátové sítě LAN
používá šifrování WEP.
Otáčením voliče <5> vyberte číslo indexu klíče
zadané jako přístupový bod a stiskněte tlačítko
<0>.
Vyberte položku [OK] a stisknutím tlačítka
<0> přejděte na další obrazovku.
2
Otáčením voliče <5> vyberte formát klíče
a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte položku [OK] a stisknutím tlačítka
<0> přejděte na další obrazovku.
3
Zadejte šifrovací klíč.
Mezi oblastmi pro zadávání údajů přepínejte
stisknutím tlačítka <H>.
Kurzor můžete přesouvat otáčením voliče <5>.
V oblasti pro zadávání údajů v dolní části
obrazovky zadejte šifrovací klíč otáčením voliče
<5> a stisknutím tlačítka <0>.
Pokud uděláte chybu, vymažte nesprávně zadaný
znak stisknutím tlačítka <L>.
Stisknutím tlačítka <7> přejdete na další
obrazovku.
Chcete-li se vrátit na předchozí obrazovku,
stiskněte tlačítko <6>. Zadané údaje budou
vymazány.
Zadání šifrovacího klíče bezdrátové sítě LAN
18
Sledování průvodce připojením
Otáčením voliče <5> vyberte způsob konfigurace
nastavení sítě a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte položku [OK] a stisknutím tlačítka
<0> přejděte na další obrazovku.
[Auto setting/Autom. nastavení]
Nastavení, která byste jinak museli konfigurovat pomocí položky [Manual setting/Ruč
nastavení], lze konfigurovat automaticky. V prostředích se servery DHCP nebo zařízeními
bezdrátové sítě LAN či směrovači podporujícími funkce serverů DHCP je však nutné přiřadit
adresu IP a konfigurovat obdobná nastavení automaticky.
Jestliže se zobrazí chybová zpráva, vyberte položku [Manual setting/Ruční nastavení]
bez ohledu na to, zda jsou IP adresa a obdobná nastavení přiřazována a konfigurována
automaticky.
[Manual setting/Ruční nastavení]
Po výběru ruční konfigurace se zobrazí obrazovka [IP
address set./Nast. IP adresy]. Pokud se při použití možností
[Auto setting/Autom. nastavení] zobrazí chybová zpráva,
zadejte adresu IP ručně. Zadejte adresu IP přiřazenou
fotoaparátu.
Na zobrazených obrazovkách postupně zadejte hodnoty
pro položky [IP address/IP adresa], [Subnet mask/Maska
podsítě], [Gateway/Brána] a [DNS address/Adresa DNS].
Pokud si nejste jisti, jaké údaje máte zadat, přejděte
na stranu 86, „Kontrola nastavení sítě“, nebo požádejte
o pomoc správce sítě či jiného pracovníka zodpovědného
za chod sítě.
Při zadávání čísel adresy IP, masky podsítě adalších
údajů se stisknutím tlačítka <0> přesuňte na pozici
pro zadávání znaků a otáčením voliče <5> zadejte
požadované číslo.
Konfigurace nastavení sítě
19
1
Sledování průvodce připojením
Základní nastavení sítě
Následující pokyny se týkají obrazovek nastavení, které se liší v závislosti na vybraném
způsobu komunikace (přenos FTP, program EOS Utility nebo server WFT), jak je znázorněno
níže. Přečtěte si stránku popisující vybraný způsob komunikace.
FTP trans. (Přenos FTP)
Kapitola 2 (str. 21)
EOSUtility
Kapitola 3 (str. 35)
WFTserver (Server WFT)
Kapitola 4 (str. 41)
Dokončení nastavení pro způsob komunikace
Uživatelé systému Windows Vista
Před kroky popsanými na straně 35 proveďte následující postup. Jestliže byste jej neprovedli,
nemusel by se spustit software pro párování bezdrátového přenašeče dat „WFT Pairing Software“
popsaný na straně 36.
Otevřete složku [C Drive/Jednotka C] [Program Files] [Canon] [EOS Utility]
[WFTPairing/Párování WFT] (v tomto pořadí) a dvakrát klikněte na ikonu [WFT FirewallSettings/
Nastavení brány firewall bezdrátového přenašeče dat].
Po dokončení této operace proveďte kroky popsané na straně 36.
20
Sledování průvodce připojením
Virtuální klávesnice se zobrazuje při zadávání šifrovacího klíče, názvu serveru a dalších
informací.
Přepnutí na jiné oblasti pro zadávání
údajů
Mezi oblastmi pro zadávání údajů přepínejte
stisknutím tlačítka <H>.
Přesunutí kurzoru
Kurzor můžete přesouvat otáčením voliče <5>.
Lze jej také přesouvat pomocí voliče <9>.
Zadávání textu
Kurzor v oblasti pro zadávání údajů v dolní části
obrazovky přesuňte otáčením voliče <5>
na požadovanou pozici a stisknutím tlačítka
<0> zadejte text.
Lze jej také přesouvat pomocí voliče <9>.
Odstranění textu
Pokud uděláte chybu, vymažte nesprávně zadaný
znak stisknutím tlačítka <L>.
Potvrzení zadaných údajů
Stisknutím tlačítka <7> potvrdíte zadané údaje
apřejdete na další obrazovku.
Zrušení zadaných údajů
Stisknutím tlačítka <6> zadaný údaj vymažete
a vrátíte se na předchozí obrazovku.
Práce s virtuální klávesnicí
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Canon EOS-1Ds Mark III Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre