Canon EOS-1D X Mark II Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
NÁVOD K POUŽITÍ
Bezdrátový přenašeč dat
pro EOS-1D X Mark II
Tento produkt podporuje také některé kamery CINEMA EOS. Pro kompatibilní
produkty se obraťte na nejbližší servisní středisko Canon. Informace k používání
přenašeče si vyhledejte v příručce „Příručka pro videokamery Canon“.
Tato příručka vysvětluje, jak používat bezdrátový přenašeč dat WFT-E6
s fotoaparátem EOS-1D X Mark II.
Tento návod je určen pro fotoaparát EOS-1D X Mark II s nainstalovaným
firmwarem verze 1.1.0 nebo novější.
WFT-E6
ČESKY
2
Přenašeč představuje příslušenství fotoaparátů EOS, umožňující po
připojení k fotoaparátu používat bezdrátové funkce.
Pomocí bezdrátových funkcí fotoaparátu lze provádět následující:
Úvod
K čemu přenašeč slouží
Dálkové fotografování, prohlížení
snímků a stahování snímků
prostřednictvím softwaru EOS Utility
Přenos FTP
Server WFT
Propojené fotografování
Přenos snímků na server FTP
Bezdrátově spouštěné fotografování
pomocí vedlejších fotoaparátů
připojených k hlavnímu fotoaparátu
Synchronizace času mezi stejnými
modely fotoaparátu
Dálkové fotografování, prohlížení
snímků a stahování snímků
prostřednictvím webového prohlížeče
EOS Utility
Smartphone
Synchronizace času fotoaparátů
Dálkové fotografování, prohlížení
snímků a stahování snímků
prostřednictvím smartphonu
3
Společnost Canon nabízí v různých oblastech celého světa pět verzí
přenašeče specifických pro určité oblasti (A, B, C, D a E), aby bylo
zajištěno splnění místních předpisů týkajících se rádiových vln (viz
samostatné listy). Z důvodu zjednodušení uvádíme v tomto návodu
výrobek pouze jako „WFT-E6“, bez uvedení verze A, B, C, D nebo E.
Termín „přístupový bod“ označuje přístupové body bezdrátové sítě
LAN, směrovače bezdrátové sítě LAN atd., které zprostředkovávají
připojení přes bezdrátovou síť LAN.
Podle těchto pokynů postupujte až po dokončení nastavení
prostředí pro síť LAN a server FTP. Informace ohledně nastavení
těchto prostředí naleznete v dokumentaci dodané k příslušnému
zařízení nebo získáte od jeho výrobce.
V tomto návodu je jako příklad pro pokyny k obsluze, obrázky
a ukázkové obrazovky použit fotoaparát EOS-1D X Mark II. Uvědomte
si, že funkce, postupy, obrazovky zobrazené na vašem fotoaparátu aj.
se mohou lišit v závislosti na použitém modelu fotoaparátu.
Před použitím možností fotoaparátu si př
ečtěte návod k
použití
fotoaparátu a seznamte se s jeho obsluhou.
Ikony použité v tomto návodu
<6>: Označuje hlavní ovladač.
<5>: Označuje rychloovladač.
<9>: Označuje multiovladač.
<0>: Označuje tlačítko nastavení.
*Kromě výše uvedených se v tomto návodu při vysvětlování příslušných postupů
a funkcí používají i další ikony a symboly použité na tlačítkách fotoaparátu
a zobrazené na displeji LCD.
(str. **): Čísla referenčních stránek s dalšími informacemi.
: Varování pro předcházení potenciálním problémům při obsluze.
: Doplňkové informace.
Konvence použité v tomto návodu
4
Konvence použité v tomto návodu
Základní předpoklady
U všech operací vysvětlených v tomto návodu se předpokládá, že je
vypínač napájení nastaven do polohy <1>.
Vychází se z předpokladu, že pro veškerá nastavení nabídek,
uživatelské funkce atd. jsou nastaveny výchozí hodnoty.
Přenos snímků, fotografování nebo prohlížení snímků vyžaduje
odpovídající znalosti týkající se konfigurace bezdrátové sítě LAN a serveru
FTP. Společnost Canon nemůže poskytovat podporu pro konfiguraci
bezdrátových sítí LAN ani serverů FTP.
Upozorňujeme, že společnost Canon nepřebírá zodpovědnost za
případnou ztrátu či škody na přenašeči způsobené chybným nastavením
sítě nebo serveru FTP. Společnost Canon rovněž nepřebírá zodpovědnost
za žádné jiné ztráty či škody způsobené použitím přenašeče.
Při použití bezdrátových funkcí zaveďte náležité zabezpečení na své
vlastní riziko a podle svého vlastního uvážení. Společnost Canon nemůže
nést odpovědnost za jakékoli ztráty nebo poškození způsobené
neoprávněným přístupem nebo jiným prolomením zabezpečení.
5
Seznam kapitol
Úvod
2
Základní nastavení sítě
13
Přenos snímků na server FTP
37
Dálkové ovládání prostřednictvím softwaru EOS Utility
55
Dálkové ovládání pomocí serveru WFT
59
Dálkové ovládání pomocí smartphonu
75
Propojené fotografování
83
Bezdrátová synchronizace času fotoaparátů
97
Ukončení připojení a opětovné připojení
101
Kontrola a obsluha nastavení připojení
105
Pokyny k řešení potíží
117
Referenční informace
139
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6
2
1
3
4
Úvod 2
Konvence použité v tomto návodu ................................................... 3
Seznam kapitol................................................................................. 5
Bezpečnostní opatření...................................................................... 8
Označení ........................................................................................ 10
Nasazení na fotoaparát ...................................................................11
Základní nastavení sítě 13
Příprava.......................................................................................... 14
Základní nastavení komunikační funkce ........................................ 18
Zobrazení průvodce připojením...................................................... 22
Připojení pomocí Snadného připojení ............................................ 25
Kontrola typu přístupového bodu ................................................... 27
Připojení prostřednictvím WPS (režim PBC).................................. 28
Připojení prostřednictvím WPS (režim PIN) ................................... 29
Ruční připojení ke zjištěné síti........................................................ 31
Nastavení adresy IP ....................................................................... 34
Přenos snímků na server FTP 37
Konfigurace nastavení komunikace serveru FTP........................... 38
Přenos jednotlivých snímků............................................................ 43
Dávkový přenos.............................................................................. 48
Zobrazení přenesených snímků ..................................................... 53
Dálkové ovládání prostřednictvím softwaru EOS Utility 55
Konfigurace nastavení připojení softwaru EOS Utility .................... 56
Používání softwaru EOS Utility....................................................... 58
Dálkové ovládání pomocí serveru WFT 59
Konfigurace nastavení připojení serveru WFT ............................... 60
Zobrazení serveru WFT ................................................................. 62
Zobrazení snímků........................................................................... 65
Dálkové fotografování [Camera control/Ovládání fotoaparátu] ...... 67
Dálkové fotografování [Simple control/Jednoduché ovládání] ....... 72
Použití serveru WFT při propojeném fotografování........................ 74
Obsah
7
Obsah
10
11
6
9
7
8
5
Dálkové ovládání pomocí smartphonu 75
Konfigurace nastavení připojení smartphonu .................................76
Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu......................................78
Nastavení zobrazitelných snímků ...................................................80
Propojené fotografování 83
Základní propojené fotografování ...................................................84
Umístění fotoaparátů ......................................................................88
Použití přenašeče se serverem WFT..............................................90
Bezdrátová synchronizace času fotoaparátů 97
Synchronizace času........................................................................98
Ukončení připojení a opětovné připojení 101
Ukončení připojení........................................................................102
Opětovné připojení........................................................................103
Kontrola a obsluha nastavení připojení 105
Zobrazení obrazovky pro nastavení připojení...............................106
Změna nastave ..........................................................................108
Uložení a načtení nastavení ......................................................... 112
Obrazovka nastavení funkce ........................................................ 114
Pokyny k řešení potíží 117
Reakce na chybové zprávy........................................................... 118
Pokyny k řešení potíží...................................................................135
Poznámky k nastavení komunikační funkce .................................136
Kontrola nastavení sítě .................................................................138
Referenční informace 139
Vytvoření a uložení titulků .............................................................140
Ruční nastavení sítě .....................................................................142
Ruční nastavení IP adresy............................................................144
Technické údaje ............................................................................146
Rejstřík..........................................................................................149
8
Následující upozornění mají předejít zranění vás nebo někoho jiného.
Před použitím produktu se s těmito pokyny důkladně seznamte a řiďte
se jimi.
Pokud se setkáte se závadami, problémy nebo poškozením
produktu, obraťte se na nejbližší servisní středisko Canon nebo
prodejce, od něhož jste produkt zakoupili.
Bezpečnostní opatření
Varování:
Postupujte podle níže uvedených varování. V opačném
případě by mohlo dojít k úmrtí nebo vážnému zranění.
Abyste předešli požáru, nadměrnému přehřívání, úniku chemikálií, explozi a úrazu
elektrickým proudem, dodržujte následující bezpečnostní opatření:
Zamezte styku cizích kovových objektů s elektrickými kontakty zařízení,
příslušenstvím a propojovacími kabely.
Nepoužívejte zařízení v místech, kde se vyskytují hořlavé plyny. Mohlo by dojít
k explozi či požáru.
Pokud dojde k pádu zařízení a rozlomení krytu tak, že jsou přístupné vnitř
součásti, nedotýkejte se jich. Existuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Zařízení nerozebírejte ani neupravujte. Vnitřní součásti pracující s vysokým napětím
mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
Neskladujte zařízení na prašných nebo vlhkých místech. Předejdete tak možnému
požáru či úrazu elektrickým proudem.
Před použitím zařízení na palubě letadla nebo v nemocnici si ověřte, zda je to na
daném místě povoleno. Elektromagnetické vlny, které zařízení vydává, mohou rušit
přístrojové vybavení letadel nebo lékařská zařízení.
Nedržte fotoaparát dlouhou dobu ve stejné poloze. I když vám fotoaparát nepřipadá
příliš horký, dlouhodobý kontakt se stejnou částí těla může způsobit zčervenán
í
pokožky nebo vytváření puchýřů způsobených nízkoteplotními kontaktními
popáleninami. Osobám s problémy oběhové soustavy nebo velmi citlivou pokožkou
doporučujeme použít stativ. Totéž platí při používání fotoaparátu na místech s velmi
vysokými teplotami.
Upozornění:
Postupujte podle níže uvedených upozornění. V opačném
případě může dojít ke zranění nebo škodám na majetku.
Zařízení nenechávejte uvnitř auta, když je horko, ani v blízkosti předmětů s vysokou
teplotou. Zařízení se může velmi zahřát a způsobit popáleniny, pokud se jej dotknete.
Neponechávejte zařízení po delší dobu v prostředí s nízkou teplotou. Jinak se
zařízení ochladí a mohlo by na dotyk způsobit zranění.
Nezakrývejte přenašeč tkaninou ani jej do ničeho nebalte. Mohlo by dojít
k nahromadění tepla v přenašeči a vzniknout riziko požáru.
K čištění přenašeče nepoužívejte ředidla, benzen ani jiná organická rozpouštědla.
Mohlo by dojít k požáru a ohrožení vašeho zdraví.
9
Bezpečnostní opatření
Přenašeč je precizní přístroj. Nevystavujte jej pádům a nárazům.
Přenašeč není vodotěsný. Nepoužívejte jej pod vodou.
Případnou vlhkost setřete suchým, čistým hadříkem. Pokud byl přenašeč
vystaven slanému vzduchu, otřete jej dobře vyždímaným vlhkým hadříkem.
Neponechávejte přenašeč v blízkosti zařízení produkujících silné
magnetické pole, jako jsou permanentní magnety nebo elektromotory.
Neponechávejte přenašeč v nadměrně horkém prostředí, například
v automobilu na přímém slunci. Vysoké teploty by mohly přenašeč poškodit.
Neotírejte přenašeč čističi obsahujícími organická rozpouštědla. V případě
výskytu odolných nečistot jej odneste do nejbližšího servisního střediska Canon.
Neskladujte přenašeč na místech, kde se vyskytují chemické látky, které
mohou způsobit korozi, napří
klad v chemické laboratoři.
Pokyny k zacházení
10
Označení
Upevňovací kolík
Upínací šroub
Konektor
<F>Připojení ke klasické síti LAN
Ikona připojení
<D>Připojení k bezdrátové síti LAN
Pouzdro pro přenašeč
EOS-1D X Mark II – zadní panel LCD (ukázka zobrazení)
Krytka konektoru
11
Před nasazením přenašeče přesuňte vypínač napájení na fotoaparátu
do polohy <2>.
Přenašeč je napájen fotoaparátem. Zajistěte, aby byla baterie
fotoaparátu dostatečně nabitá. Pokud stav baterie klesne na 19 %
nebo níže, nelze přenášet vyfotografované snímky.
1
Otevřete kryt konektoru
na fotoaparátu.
Vytáhněte kryt konektoru pro
rozšíření systému a otočte jej
směrem dopředu.
2
Nasaďte přenašeč.
Vyrovnejte konektor přenašeče
a upevňovací kolík s odpovídajícím
konektorem a otvorem na
fotoaparátu.
Zasuňte konektor pevně do
fotoaparátu.
Při zasouvání konektoru do
fotoaparátu levým ukazováčkem
otáčejte upínací šroub, dokud se
nepřestane otáčet, aby byl přenašeč
bezpečně připevněn.
Odpojení přenašeče
Přesuňte vypínač napájení na fotoaparátu do polohy <2>.
Uvolňujte upínací šroub, dokud se nebude volně otáčet.
Vytáhněte konektor z fotoaparátu.
Nasazení na fotoaparát
12
Nasazení na fotoaparát
Použití externího mikrofonu během snímání filmu
Při použití bezdrátových funkcí může být zaznamenán hluk bez ohledu
na to, zda je použit vestavěný nebo externí mikrofon. Doporučujeme
nepoužívat bezdrátové funkce při snímání filmů.
13
1
Základní nastavení sítě
Pomocí obrazovky nabídky na displeji LCD fotoaparátu
proveďte základní nastavení sítě.
14
[Přenos FTP]
Vyfotografované snímky můžete přenášet na server FTP.
Snímky lze přenášet automaticky bezprostředně po jejich
vyfotografování nebo je možné vybrat a přenést snímky později.
Operační systémy počítače
K použití možnosti [Přenos FTP] je vyžadováno, aby byl v počítači
nainstalován jeden z následujících operačních systémů. Kromě toho
musí být počítač předem nastaven pro použití jako server FTP.
Windows 8, Windows 8 Pro, Windows 8.1, Windows 8.1 Pro
Windows 7 (Professional, Enterprise nebo Ultimate Edition
pro 32bitové nebo 64bitové systémy)
Windows Vista (Business, Enterprise nebo Ultimate Edition
pro 32bitové nebo 64bitové systémy)
Pokyny ohledně nastavení počítače jako serveru FTP naleznete
v dokumentaci dodané k příslušnému zařízení nebo získáte od jeho
výrobce.
Upozorňujeme, že následující operační systémy nelze použít,
protože neposkytují funkce serveru FTP.
Windows 7 Home Premium
Windows Vista Home Premium nebo Home Basic Edition
Příprava
15
Příprava
[EOSUtility]
Můžete dálkově fotografovat přes bezdrátovou síť LAN pomocí
softwaru EOS Utility (software EOS).
Kromě dálkového fotografování jsou podporovány téměř všechny
operace fotoaparátu aktivované ze softwaru EOS Utility, protože pro
tuto možnost se místo propojovacího kabelu využívá bezdrátová síť.
Je vyžadován počítač s nainstalovaným softwarem EOS Utility
(software EOS).
[Server WFT]
Když se k přenašeči připojíte z webového prohlížeče na počítači,
smartphonu nebo jiném zařízení, můžete využívat pokročilé dálkové
fotografování nebo zobrazit snímky uložené ve fotoaparátu stejně
snadno jako přejít na webovou stránku.
Prohlížeče
U následujících operačních systémů a webových prohlížečů je
ověřená kompatibilita s tímto zařízením. Ovládání se může
vrůzných prostředích lišit.
Windows 8.1, Windows 7: Google Chrome verze 44
Windows 8.1, Windows 7: Internet Explorer 11
OS X (verze 10.10): Safari verze 8.0
iOS (verze 8.4): Safari
Android (verze 4.4): Google Chrome
* U výše uvedených operačních systémů a webových prohlížečů nelze
zaručit, že budou funkční se všemi terminály.
* Není k dispozici, pokud nejsou ve webovém prohlížeči povoleny
soubory cookie.
* Není k dispozici, pokud není webový prohlížeč nastaven na použití
jazyka JavaScript.
* Filmy lze přehrávat pouze v případě, že webový prohlížeč podporuje
jazyk HTML 5.
16
Příprava
[Smartphone]
Na smartphonu nebo tabletu můžete využívat základní dálkové
fotografování nebo zobrazit snímky uložené ve fotoaparátu.
K použití této funkce je vyžadován smartphone s nainstalovaným
operačním systémem iOS nebo Android. Navíc musí být ve
smartphonu nainstalována specializovaná aplikace Camera
Connect (bezplatná).
Aplikaci Camera Connect si lze stáhnout z obchodu App Store
nebo Google Play.
Informace o podporovaných verzích operačních systémů
naleznete na stránce pro stažení aplikace Camera Connect.
Rozhraní a funkce fotoaparátu a aplikace Camera Connect se
mohou změnit po aktualizacích firmwaru fotoaparátu nebo
aktualizacích aplikace Camera Connect, systému iOS, Android
apod. V takovém případě se vlastnosti aplikace Camera Connect
mohou lišit od ukázkových obrazovek nebo pokynů k obsluze
uvedených v tomto návodu.
V tomto návodu a na displeji LCD fotoaparátu jsou jako
„smartphone“ označovány smartphony a tablety.
[PropojFoto]
Pomocí několika kompatibilních fotoaparátů spřipojeným
přenašečem řady WFT můžete využívat propojené fotografování.
Díky této funkci můžete k hlavnímu fotoaparátu, na němž budete
tisknout tlačítko spouště, připojit až 10 vedlejších fotoaparátů.
Upozorňujeme, že mezi stisknutím tlačítka spouště na hlavním
fotoaparátu a pořízením snímku na vedlejších fotoaparátech dojde
k mírnému zpoždění. Snímání filmu není podporováno.
[Synchron. času mezi fotoaparáty]
Čas hlavního fotoaparátu můžete nastavit až v 10 vedlejších
fotoaparátech. Mějte na paměti, že se i po synchronizaci bude
vyskytovat nepatrná hranice chyby mezi č
asy hlavního fotoaparátu
a
vedlejších fotoaparátů, nanejvýš ± 0,05 sekundy.
Nastavte více fotoaparátů stejného modelu s připojeným
přenašečem WFT-E6 nebo WFT-E8.
17
Příprava
Budete-li využívat připojení pomocí přístupového bodu, připojte cílové
zařízení k přístupovému bodu předem.
Připojení pomocí přístupového bodu
Přenos filmů
Jednotlivé filmy jsou velké, a proto může bezdrátový přenos chvíli trvat.
Vytvořte prostředí, ve kterém může každé zařízení udržovat stabilní komunikaci
spřístupovým bodem a přenašečem, podle informací na straně 136.
18
Nejprve nakonfigurujte základní nastavení komunikační funkce.
1
Zapněte fotoaparát.
2
Vyberte položku [Nastavení
komunikace].
Stiskněte na fotoaparátu
tlačítko <M>.
Na kartě [53] vyberte položku
[Nastavení komunikace]
astiskněte tlačítko <0>.
3
V nabídce [Funkce komunikace]
vyberte možnost [Povolit].
X Nyní je dostupná položka
[Nastavení sítě].
Základní nastavení komunikační funkce
Nastavení komunikační funkce
Pokud je položka [z1: Násobná expozice] nastavená na jinou možnost
než [Zakázat], nelze vybrat položku [53: Nastavení komunikace].
19
Základní nastavení komunikační funkce
Nastavte pro fotoaparát přezdívku (pro identifikaci).
Když se fotoaparát prostřednictvím sítě LAN připojí k jinému zařízení,
zobrazí se na tomto zařízení jeho přezdívka.
1
Vyberte položku
[Nastavení komunikace].
Na kartě [53] vyberte položku
[Nastavení komunikace]
astiskněte tlačítko <0>.
2
Vyberte položku [Nastavení sítě].
Možnost [Funkce komunikace]
nastavte na [Povolit] a pak vyberte
položku [Nastavení sítě].
3
Vyberte možnost [Přezdívka].
Zadání přezdívky
20
Základní nastavení komunikační funkce
4
Zadejte přezdívku.
Pokyny ohledně zadávání znaků
naleznete na další stránce.
Zadejte 1 až 10 libovolných znaků.
5
Ukončete nastavení.
Po dokončení zadávání stiskněte
tlačítko <M>.
V potvrzovacím dialogu vyberte
možnost [OK] a stisknutím
tlačítka <0> přejděte zpět
na obrazovku nabídky.
Základní nastavení komunikační funkce je dokončeno.
Další vysvětlení k synchronizaci času fotoaparátů a propojenému
fotografování naleznete na následujících stránkách.
Synchronizace času fotoaparátů B strana 97
Propojené fotografování B strana 83
Informace o dalších nastaveních připojení naleznete na straně 22 a dále.
Protože připojení k síti LAN vyžaduje přezdívku, nelze smazat všechny znaky.
Ve výchozím nastavení se jako přezdívka zobrazí název fotoaparátu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150

Canon EOS-1D X Mark II Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka