VDO DTCO 2.0-2.1 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.dtco.vdo.com
Digitálny tachograf – DTCO® 1381
Verzia 2.0 – 2.1
Návod na používanie majiteľ & vodič
DTCO® SmartLink (voľba)
Service only
2DTCO 1381
Impressum
Vážený užívatel,
Digitálny tachograf DTCO 1381 so svojimi
systémovými komponentmi je kontrolný
prístroj EÚ a zodpovedá technickým
špecifikáciám podla nariadenia
(EHS) 3821/85 príloha I B v aktuálne
platnom znení.
Spracované údaje podporujú ...
vodiča pri dodržiavaní sociálnych
predpisov v cestnej premávke
a majiteľovi poskytujú (prostredníctvom
špeciálneho programu) užitočné údaje o
využití vodiča a vozidla.
Tento návod na používanie je určený pre
majiteľov a vodičov, a popisuje odborné a
nariadením stanovené ovládanie tachografu
DTCO 1381. Návod si dôkladne prečítajte a
zoznámte sa s tachografom DTCO 1381.
Dalšie informácie k DTCO 1381, ako aj
kontaktné adresy nájdete na internetovej
stránke: www.dtco.vdo.com
Prajeme Vám príjemnú jazdu.
Váš Continental Automotive GmbH
© 04.13 by Continental Automotive GmbH
Zodpovednost za obsah nesie:
Continental Automotive GmbH
P.O. Box 1640
78006 Villingen-Schwenningen
GERMANY
Zmeny technických detailov oproti popisom,
údajom a obrázkom v tomto návode na používanie
sú vyhradené. Dotlač, preklad a rozmnožovanie nie
sú bez písomného schválenia povolené.
Service only
Obsah
© Continental Automotive GmbH 3
Prehľad verzií ...................................... 6
Všeobecné upozornenia
Prostriedky zobrazenia ...................... 8
Ovládanie tachografu DTCO 1381 .... 9
Zákonné ustanovenia ...................... 10
Povinnosti vodiča ............................ 10
Povinnosti majiteľa ......................... 11
Zaobchádzanie s výtlačkami .......... 11
Zaobchádzanie s kartami
tachografu ........................................ 12
Vyčistite kartu tachografu ............... 12
Úvod
Prvé kroky obsluhy .......................... 14
Pre majiteľa .................................... 14
Pre vodiča ....................................... 14
Indikačné a obslužné prvky ............ 15
Krátky popis..................................... 15
Varianty zobrazenia ......................... 17
Pohotovostný režim ........................ 17
VDO GeoLoc * (od verzie 2.1)......... 17
Upozornenie po zap/vyp
zapaľovania .................................... 17
Štandardné zobrazenie(-a).............. 18
Zobrazenie údajov pri zastavenom
vozidle ............................................ 18
Zobrazenie hlásení ......................... 19
Stav z výroby .................................. 19
Out of scope ................................... 19
Preprava trajektom alebo vlakom ... 19
Správanie sa pri príliš nízkom
napätí / prepätí ............................... 20
Prerušenie napätia ......................... 20
Prevádzkový režim
"Majiteľ"
Funkcie karty majiteľa ..................... 22
Funkcie menu v prevádzkovom
režime "majiteľ" .............................. 22
Vloženie karty majiteľa .................... 23
Zadanie evidenčného čísla ............ 24
Príprava na stiahnutie údajov ......... 25
Vybratie karty majiteľa .................... 26
Prevádzkový režim
"Prevádzka"
Vloženie karty (kariet) vodiča ......... 28
Manuálne zadania........................... 28
Možnosti korekcie ........................... 30
Zadanie krajiny počas manuálneho
zadávania ........................................ 31
Prerušenie priebehu zadávania ....... 31
Doplnenie aktivity "Odpočinok" ....... 32
Pokračovanie pracovnej zmeny...... 33
Pokračovanie v zmene a
prednastavenie aktivít zmeny ......... 34
Nastavenie aktivít ............................. 35
Manuálne nastavenie ...................... 35
Automatické nastavenie ................. 35
Automatické nastavenie po
zapnutí/vypnutí zapaľovania * ......... 35
Ručné zadanie aktivít ..................... 36
Stiahnutie údajov z karty vodiča...... 37
Vybratie karty (kariet) vodiča .......... 38
Postup menu po vybratí karty
vodiča ............................................ 39
Výmena vodiča / vozidla počas
prevádzky .......................................... 40
Dokumenty, ktoré musíte mat so
sebou .............................................. 41
Obsluha tlačiarne
Vloženie papierového kotúča........... 44
Tlač údajov ........................................ 45
Spustenie tlače ............................... 45
Prerušenie tlače .............................. 45
1
2
3
4
5
Service only
4DTCO 1381
Obsah
Zvláštnosti pri tlači .......................... 46
Odstránenie vzpriečeného
papiera ............................................ 46
Funkcie menu
Vyvolanie funkcií menu ................... 48
Pri stojacom vozidle......................... 48
Zobrazenie na začiatku jazdy .......... 48
Zobrazenie časov karty vodiča ....... 49
Nastavenie jazyka ........................... 49
Počítadlo VDO Counter * .................. 50
Zobrazovanie pomocou počítadla
VDO Counter ................................... 50
Zobrazenie počas jazdy................... 51
Zobrazenia pri aktivite
"Prestávka" ...................................... 52
Zobrazenia pri aktivite
"Pracovná doba" .............................. 52
Zobrazenie denných hodnôt ............ 53
Zobrazenie týždenných hodnôt........ 53
Zobrazenie stavu ............................. 53
Prehľad štruktúry menu .................. 54
Navigácia vo funkciách menu ........ 55
Prístup do menu zablokovaný! ....... 56
Opustenie funkcií menu .................. 56
Hlavné menu Výtlačok vodiča1/
vodiča 2 ............................................ 57
Denný výtlačok ............................... 57
Tlač udalostí ................................... 57
Vytlačenie aktivít ............................ 57
Hlavné menu Výtlačok vozidla ....... 58
Denný výtlačok z veľkokapacitnej
pamäte ........................................... 58
Tlač udalostí z veľkokapacitnej
pamäte ........................................... 58
Tlač prekročenia rýchlosti ............... 58
Tlač technických údajov ................. 58
Vytlačenie diagramu v .................... 59
Vytlačenie stavu D1/D2 *................. 59
Tlač rýchlostných profilov *............. 59
Tlač profilov otáčok motora *........... 59
Hlavné menu Zadanie vodiča1/
vodiča 2 ............................................ 60
Zadanie východiskovej krajiny ........ 60
Zadanie cieľovej krajiny .................. 60
Hlavné menu Zadanie vozidla ......... 61
Zadanie Out začiatok / koniec ........ 61
Zadanie začiatku prepravy trajekt /
vlak ................................................. 61
Nastavenie miestneho času ........... 61
Vykonanie korekcie UTC ................ 62
Hlavné menu Zobrazenie vodiča1/
vodiča 2 ............................................ 63
Hlavné menu Zobrazenie vozidla ... 64
Hlásenie
Zobrazenie hlásení .......................... 66
Príznaky hlásenia............................ 66
Potvrdenie hlásenia ....................... 67
Prehľad udalostí .............................. 68
Prehľad porúch................................. 70
Výstrahy pred prekročením doby
riadenia ............................................. 72
Prehľad obslužných pokynov ........ 73
Popis výrobku
Prevádzkové režimy tachografu
DTCO 1381 ....................................... 78
Karty tachografu .............................. 79
Karta vodiča ................................... 79
Karta majiteľa ................................. 79
Kontrolná karta ............................... 79
Servisná karta ................................ 79
Zablokovanie kariet tachografu....... 79
Prístupové práva kariet tachografu .. 80
6
7
8
Service only
Obsah
© Continental Automotive GmbH 5
Uložené údaje.................................... 81
Karta vodiča..................................... 81
Karta majiteľa .................................. 81
Veľkokapacitná pamäť..................... 81
VDO GeoLoc * (od verzie 2.1)......... 81
Správa času ...................................... 82
Prepočet na UTC čas ..................... 82
Údržba a starostlivost ..................... 83
Čistenie tachografu DTCO 1381 .... 83
Povinnost kontroly tachografov ...... 83
Správanie sa pri oprave / výmene
tachografu DTCO 1381 .................. 83
Likvidácia komponentov ................. 83
Technické údaje ............................... 84
DTCO 1381 .................................... 84
Papierový kotúč .............................. 84
Piktogramy a príklady
výtlačku
Prehľad piktogramov........................ 86
Kombinácie piktogramov ................ 87
Skratky krajín .................................... 89
Označenie regiónov ........................ 90
Príklady výtlačku .............................. 91
Denný výpis z karty vodiča ............. 91
Udalosti / poruchy karty vodiča ....... 92
Denný výpis z vozidla ..................... 93
Udalosti / poruchy vozidla .............. 94
Prekročenie rýchlosti ...................... 95
Technické údaje ............................. 95
Aktivity vodiča ................................ 96
Diagram v ....................................... 96
Stav D1/D2 diagram * .................... 96
Rýchlostné profily * ........................ 97
Profily frekvencie otáčok *............... 97
Výtlačok v miestom čase................. 97
Vysvetlivky k príkladom výtlačku .. 98
Legenda k dátovým blokom ............ 98
Účel záznamu pri udalostiach
alebo poruchách............................. 105
Kódovanie účelu záznamu ............ 105
Kódovanie pre bližší popis ........... 107
Príloha
Abecedný register .......................... 109
Automatické nastavenie aktivít
po zapnutí/vypnutí zapaľovania .... 112
Poznámka........................................ 113
EC Declaration of Conformity ........ 115
9
A
Service only
6DTCO 1381
Obsah
쮿Prehľad verzií
Predložený návod na používanie je platný
pre nasledujúce verzie prístroja
DTCO 1381:
(Rel. = Verzie)
Verzie
(viditeľné na výrobnom štítku)
Návod na obsluhu s
certifikátom
Výrazné znaky v obsluhe
BA00.1381.20 101 127 Počas jazdy je možné individuálne nastavenie
požadovaného štandardného zobrazenia.
Výtlačky je možné tlačiť v miestnom čase.
BA00.1381.21 100 127 Aktuálny návod na obsluhu
Zmena menu vedenia pri zasunutí karty vodiča;
viď strana 28.
Zobrazenie menu v závislosti od zasunutých kariet;
viď strana 48.
VDO GeoLoc: Voliteľný záznam pozičných údajov vozidla;
viď strana 17.
Upozornenie na aktuálne stiahnutie karty vodiča pri jej
vybratí; viď strana 39.
Rel. 2.0
Rel. 2.1
Pre staršie verzie prístrojov nie je
tento návod na obsluhu vhodný!
Service only
© Continental Automotive GmbH
1
Všeobecné upozornenia
Prostriedky zobrazenia
Ovládanie tachografu DTCO 1381
Zákonné ustanovenia
Zaobchádzanie s kartami tachografu
Service only
8DTCO 1381
Prostriedky zobrazenia 1. Všeobecné upozornenia
1
쮿Prostriedky zobrazenia
V tomto návode na používanie nájdete
nasledujúce zvýraznenia:
Kroky postupu
1. Táto značka predstavuje úkon – máte
niečo vykonat. Po krokoch budete
vedení cez menu a vyzývaní k
zadaniu.
2. Ďalšie úkony sú postupne číslované.
Symboly
* Hviezdička označuje zvláštnu výbavu.
Poznámka: Sledujte upozornenia
ADR varianty "" a voľby
"Automatické nastavenie aktivít po
zapnutí/vypnutí zapaľovania",
pretože jednotlivé funkcie závisia od
zapaľovania.
Počítadlo VDO Counter vám pomáha
pri dennom a týždennom plánovaní
počas ciest.
 Táto značka uvádza, na ktorej strane
nájdete ďalšie informácie k téme.
Táto značka označuje pokračovanie
na ďalšej strane.
Zobrazenie menu
Blikajúce riadky alebo znaky zobrazeného
menu sú v návode na používanie
vyznačené kurzívou (1).
Definície
Vodič1 = Osoba, ktorá práve vedie
vozidlo.
Vodič2 = Osoba, ktorá práve nevedie
vozidlo.
Varovanie
Varovanie Vás upozorňuje na
možné nebezpečenstvo
poranenia alebo úrazu.
Pozor!
Text vedľa tohto symbolu alebo
pod ním obsahuje dôležité
informácie, ako zabránit strate
údajov, poškodeniu prístroja a ako
dodržat zákonné požiadavky.
Tip
Táto značka poskytuje rady alebo
informácie, ktorých nedodržanie
môže viest k poruchám na
zariadení.
Kniha predstavuje odkaz na inú
dokumentáciu.

Vodič 1
 Kraj. výjaz.
1
Service only
1. Všeobecné upozornenia Ovládanie tachografu DTCO 1381
© Continental Automotive GmbH 9
1
쮿Ovládanie tachografu DTCO 1381
Inštaláciu a zaplombovanie tachografu
DTCO 1381 vykonávajú autorizované
osoby. Do prístroja a prívodov
nezasahujte.
Do vstupu na karty nevkladajte žiadne
iné karty, napríklad kreditné karty,
embosované karty alebo kovové karty
atď. Tým by ste vstup na karty
tachografu DTCO 1381 poškodili!
Používajte iba konštrukčne schválené
a výrobcom odporúčané kotúče
papiera (originálny papier do tlačiarne
VDO). Pri tom dbajte na schvaľovaciu
značku.
Detaily viď "Papierový kotúč" na
strane 84.
Tlačitlá nestláčajte predmetmi s
ostrými hranami, alebo špicatými
predmetmi, napríklad guľôčkovým
perom atď.
Vyčistite prístroj zľahka navlhčenou
handričkou alebo čistiacou handričkou
s mikrovláknami. (Môžete ju zakúpit v
príslušnom obchodnom a servisnom
centre).
Viď "Údržba a starostlivost" na
strane 83.
Nebezpečenstvo úrazu
Počas jazdy sa môžu na displeji
zobrazovat hlásenia. Takisto
vzniká možnost, že bude karta
vodiča automaticky vyhodená.
Nenechajte sa tým rozptyľovat’,
svoju plnú pozornost’ vždy
venujte premávke na ceste.
Nebezpečenstvo poranenia
Vy a iné osoby sa môžete poranit
na otvorenej zásuvke tlačiarne,
preto zásuvku tlačiarne otvárajte
len pri vkladaní papierového
kotúča. Zásuvku tlačiarne otvárajte
len pri vkladaní kotúča papiera!
V závislosti od dľžky tlače, keď že
termohlava môže byt veľmi horúca!
Pred vložením nového papierového
kotúča počkajte, kým termohlavička
nevychladne.
Nebezpečenstvo výbuchu
Variant prístroja DTCO 1381 ADR *
je koncipovaný na prevádzku v
oblastiach ohrozených výbuchom.
Dodržiavajte pokyny pre
transport a manipuláciu s
nebezpečným materiálom v
oblastiach ohrozených
výbuchom.
Aby ste zabránili poškodeniu
tachografu DTCO 1381, vždy
dbajte na nasledujúce
upozornenia!
Service only
10 DTCO 1381
Zákonné ustanovenia 1. Všeobecné upozornenia
1
쮿Zákonné ustanovenia
Zákonný predpoklad
Používanie tachografov je teraz upravené
v aktuálne platnom znení nariadenia ES
3821/85 v spojení s nariadením ES VO
(ES) č. 561/2006 a príslušnými národnými
zákonmi. Vodičovi a držiteľovi vozidla
(majiteľovi) ukladá celý rad povinností a
zodpovedností. Nasledujúce vyčíslenie
nevytvára žiadny nárok na kompletnost
alebo právoplatnost!
Povinnosti vodiča
Vodič je povinný správne používat
tachograf a kartu vodiča.
Ako postupovat v prípade zlyhania
tachografu:
–Vodič musí na zvláštny list alebo
na zadnú stranu papierového
kotúča zaznamenat údaje o
aktivitách, ktoré neboli
tachografom zaznamenané alebo
neboli správne vytlačené.
Viď "Ručné zadanie aktivít" na
strane 36.
Ak nie je možnost návratu na
stanovište podniku v priebehu
jedného týždňa, je nutné dat
tachograf opravit ešte cestou v
autorizovanom odbornom servise.
Pri zmiešanej prevádzke (nasadenie
vozidiel so zapisovacím kotúčom a
digitálnymi tachografmi) je nutné so
sebou nosit potrebné dokumenty.
Viď "Výmena vodiča / vozidla počas
prevádzky" na strane 40.
Pri strate, odcudzení, poškodení alebo
výpadku karty vodiča musí vodič na
tachografe DTCO 1381 na začiatku a
na konci jazdy vyhotovit denný
výtlačok a doplnit ho svojimi osobnými
údajmi. Prípadne je potrebné ručne
doplnit doby pohotovosti a iné
pracovné doby.
Viď "Ručné zadanie aktivít" na
strane 36.
Kartu vodiča je potrebné pri poškodení
alebo výpadku odovzdat príslušnému
úradu, resp. jej stratu je potrebné
riadne ohlásit. O náhradnú kartu je
potrebné požiadat v priebehu siedmich
kalendárnych dní.
Bez karty vodiča je možné pokračovat
v jazde 15 kalendárnych dní, pokiaľ je
to potrebné k návratu vozidla do jeho
obvyklého stanovišta.
Presné dôvody obnovenia, náhrady
alebo výmeny karty vodiča úradom
iných členských štátov je potrebné
nevyhnutne oznámit príslušnému
úradu.
Kto vykoná zmeny v tachografe,
alebo v prívode jeho signálu
vplývajúceho na registráciu a
ukladanie údajov, predovšetkým s
úmyslom uvedenia do omylu, môže
porušovat zákonné trestnoprávne,
resp. poriadkové ustanovenia.
Falšovanie, potláčanie alebo
zničenie záznamov tachografu, ako
aj kariet tachografu, alebo
vytlačených dokumentov, je
zakázané.

Service only
1. Všeobecné upozornenia Zákonné ustanovenia
© Continental Automotive GmbH 11
1
Vodič musí kartu vodiča voziť so
sebou vo vozidle po uplynutí jej
platnosti ešte minimálne
28 kalendárnych dní (Príloha č. 1
Zákona č. 462/2007 Z.z.).
Povinnosti majiteľa
Po preprave vozidla autorizovaným
servisom zabezpečte, aby po
zaevidovaní vozidla boli kalibrač
údaje obnovené / doplnené o
evidenččíslo vozidla.
Pri zasunutí karty majiteľa budete
prípadne vyzvaný na zadanie
členského štátu a evidenčného čísla
vozidla do DTCO 1381.
Detaily viď "Zadanie evidenčného
čísla" na strane 24.
Na začiatku nasadenia vozidla
prihláste majiteľa na tachograf
DTCO 1381, prípadne na konci ho
znovu odhláste.
Detaily viď "Vloženie karty majiteľa"
na strane 23.
Zaistite, aby bolo vo vozidle
dostatočné množstvo schválených
papierových kotúčov.
Sledujte bezporuchovú funkciu
tachografu. Dodržujte intervaly
predpísané na základe zákonných
ustanovení pre kontrolu tachografu.
(Periodická kontrola minimálne každé
dva roky.)
Stiahnite si údaje z veľkokapacitnej
pamäte prístroja DTCO 1381, ako aj z
karty vodiča a údaje ukladajte podľa
zákonných ustanovení.
Opravy a kalibrácie nechávajte
vykonávat len v autorizovaných
servisoch.
Detaily viď "Povinnost kontroly
tachografov" na strane 83.
Kontrolujte správne používanie
tachografu vodičmi. V pravidelných
intervaloch kontrolujte čas riadenia a
odpočinku a upozorňujte na prípadné
odchýlky.
Zaobchádzanie s výtlačkami
Zaistite, aby výtlačky neboli
poškodené (stali sa nečitateľmi)
svetlom, slnečným žiarením,
vlhkostou alebo teplom.
Výtlačky musí držiteľ/majiteľ vozidla
uschovávat’ minimálne jeden rok.
Service only
12 DTCO 1381
Zaobchádzanie s kartami tachografu 1. Všeobecné upozornenia
1
쮿Zaobchádzanie s kartami tachografu
Vlastníctvo karty tachografu oprávňuje
používat tachograf DTCO 1381. Oblasti
pôsobnosti a prístupové práva sú
predpísané zákonodarcami.
Viď "Karty tachografu" na strane 79.
Karty tachografu nezohýbajte a
nelámte, rovnako ich nepoužívajte k
iným účelom.
Nepoužívajte poškodené karty
tachografu.
Kontaktné plochy udržujte v čistote,
suchu, bez tukov a olejov (kartu vždy
uschovávajte v ochrannom puzdre).
Chráňte ju pred priamym slnečným
žiarením (nenechávajte ju ležat na
prístrojovej doske).
Neukladajte ju do bezprostrednej
blízkosti silných elektromagnetických
polí.
Karty nepoužívajte po dátume
platnosti, resp. pred jej uplynutím
zažiadajte o novú kartu tachografu.
Vyčistite kartu tachografu
Znečistené kontakty karty tachografu
vyčistite pomocou zľahka navlhčenej
handričky alebo čistiacou handričkou s
mikrovláknami. (Môžete ju zakúpit v
príslušnom obchodnom a servisnom
centre).
Karta vodiča sa vztahuje k určitej
osobe. Jej pomocou sa vodič
identifikuje voči tachografu
DTCO 1381.
Karta vodiča nie je prenosná!
Karta majiteľa je určená pre
vlastníkov a držiteľov vozidiel zo
zabudovaným digitálnym
tachografom a nesmie sa
prevádzat na "tretie osoby".
Karta majiteľa neslúži k jazde!
Aby ste zabránili strate dát,
starostlivo zaobchádzajte so svojou
kartou tachografu a rovnako dbajte
na pokyny výdajných miest pre karty
tachografu.
K čisteniu kontaktov karty
tachografu nepoužívajte
rozpúštadlá, ako sú riedidlá alebo
benzín.
Service only
© Continental Automotive GmbH
2
Úvod
Prvé kroky obsluhy
Indikačné a obslužné prvky
Varianty zobrazenia
Service only
14 DTCO 1381
Prvé kroky obsluhy 2. Úvod
쮿Prvé kroky obsluhy
Pre majiteľa
1. Prihláste majiteľa do tachografu
DTCO 1381. Vložte podnikateľskú
kartu do ľubovoľného zásobníka na
karty.
Detaily viď "Vloženie karty majiteľa"
na strane 23.
2. Vyberte po prihlásení alebo stiahnutí
dát podnikateľskú kartu zo zásobníka
na karty.
Detaily viď "Vybratie karty majiteľa"
na strane 26.
Pre vodiča
1. Vložte na začiatku zmeny (začiatok
pracovného dňa) svoju kartu vodiča do
zásobníka na karty.
Detaily viď "Vloženie karty (kariet)
vodiča" od strany 28.
2. Prostredníctvom "Manuálneho
zadania" doplňte aktivity na vašu kartu
vodiča.
Detaily viď "Manuálne zadania" od
strany 28.
3. Tlačidlom aktivity nastavte aktivitu,
ktorú chcete práve vykonávat.
Detaily viď "Nastavenie aktivít" na
strane 35.
4. Nastavte presný čas a aktuálny lokálny
čas.
Detaily viď "Nastavenie miestneho
času" na strane 61.
Tachograf DTCO 1381 je pripravený!
5. Dôležité! Pri prestávke alebo
odpočinku bezpodmienečne nastavte
aktivitu na "".
6. Prípadné poruchy prístroja alebo
komponentov systému sa zobrazia na
displeji. Hlásenie potvrďte.
Detaily viď "Zobrazenie hlásení" od
strany 66.
7. Na konci zmeny (koniec pracovného
dňa) alebo pri výmene vozidla si
vyžiadajte svoju kartu vodiča zo
zásobníka na karty.
Detaily viď "Stiahnutie údajov z
karty vodiča" od strany 37.
8. Aktivity uplynulých dní, ako aj uložené
udalosti atď. môžete vytlačit alebo
zobrazovat prostredníctvom funkcií
menu.
Detaily viď "Vyvolanie funkcií menu"
od strany 48.
Karta majiteľa neslúži na jazdu!
Platné zákonné predpisy špecific
pre danú krajinu nie sú v tomto
návode na používanie uvádzané a
pokiaľ je to potrebné, tak dbajte o
ich dodržiavanie.
Service only
2. Úvod Indikačné a obslužné prvky
© Continental Automotive GmbH 15
2
쮿Indikačné a obslužné prvky
Krátky popis
Displej (1)
V závislosti na prevádzkovom režime
vozidla sa objavujú rôzne zobrazenia,
alebo sa môžu zobrazovat rôzne údaje.
Viď "Varianty zobrazenia" na strane 17.
Tlačidlá vodiča 1 (2)
Tlačidlo aktivít vodiča 1
Detaily viď "Nastavenie aktivít"
na strane 35.
Vysúvacie tlačidlo vstupu pre
kartu 1
Vstup na karty 1 (3)
Vodič1, ktorý bude vozidlo práve riadit,
vloží svoju kartu vodiča do vstupu pre
kartu 1.
Detaily viď "Vloženie karty (kariet)
vodiča" od strany 28.
(1) Displej
(2) Tlačidlá vodiča 1
(3) Vstup pre kartu 1
(4) Rozhranie pre stahovanie
(5) Tlačidlá vodiča2
(6) Vstup pre kartu 2
(7) Tlačidlo pre otvorenie zásuvky
tlačiarne
(8) Trhacia hrana
(9) Tlačidlá menu
(a) Označenie " " pre variant ADR *
(ADR = Evropski sporazum o
mednarodnem prevozu nevarnih snovi
po cesti)
Prístroj DTCO 1381 je možné ovládať
diaľkovo pomocou zodpovedajúceho
príslušenstva.
a 1 9 8
257643

Service only
16 DTCO 1381
Indikačné a obslužné prvky 2. Úvod
Rozhranie pre stahovanie (4)
Pod krytom sa nachádza rozhranie pre
stahovanie. Podľa druhu zasunutej karty
tachografu sú regulované prístupové
oprávnenia tohto rozhrania.
Detaily viď "Prístupové práva kariet
tachografu" na strane 80.
Tlačidlá vodiča 2 (5)
Tlačidlo aktivít vodiča2
Vysúvacie tlačidlo vstupu pre
kartu 2
Vstup na karty 2 (6)
Vodič2, ktorý vozidlo nebude práve riadit,
vloží svoju kartu vodiča do vstupu pre
kartu 2 (dvojvodičová prevádzka).
Tlačidlo pre otvorenie (7)
Týmto tlačidlom otvoríte zásuvku
tlačiarne, napríklad za účelom vloženia
papierového kotúča.
Trhacia hrana (8)
Pomocou trhacej hrany môžete oddelit
výtlačok vytvorený integrovanou
tlačiarňou od papierového kotúča.
Tlačidlá menu (9)
Na zadávanie, zobrazenie alebo tlač
údajov používajte nasledujúce tlačidlá:
/ Požadovanú funkciu vyberte
listovaním. (Pridržaním stlačeného
tlačítka je možné vykonat funkciu
auto repeat.)
Potvrďte vybranú funkciu / výber.
Stlačte a podržte, postupne
prepínajte ďalej až po posledné
zadávacie pole.
Naspäť k poslednému
zadávaciemu poľu, zrušenie
zadania krajiny alebo postupné
opustenie funkcií menu.
Variant ADR * (a)
Typový štítok
Typový štítok
Po otvorení zásuvky tlačiarne uvidíte
typový štítok s nasledovnými údajmi:
názov a adresa výrobcu, variant prístroja,
sériové číslo, rok výroby, kontrolná a
schvaľovacia značka a Release Stand.
Od verzie 2.1: Po aktualizácii softvéru sa
verzie hardvéru a softvéru označia
nálepkou na zásuvke tlačiarne.
Jednotlivé funkcie, ako vloženie
alebo vybratie kariet tachografu,
vytlačenie alebo zobrazenie údajov
sú možné len pri zapnutom
zapaľovaní!
Pri nakladaní a vykladaní
nebezpečného tovaru musí byť
zatvorený kryt konektora na prístroji
DTCO 1381.
Service only
2. Úvod Varianty zobrazenia
© Continental Automotive GmbH 17
2
쮿Varianty zobrazenia
Všeobecné
Zobrazenie sa skladá z piktogramov a
textu, pričom jazyk sa nastavuje
automaticky nasledovne:
Zobrazený jazyk určuje karta vodiča
vložená do vstupu na karty 1, resp.
karta vodiča, ktorá bola do tachografu
DTCO 1381 naposledy vložená.
Alebo karta tachografu s vyššou
prioritou, napríklad karta majiteľa,
kontrolná karta.
Výber jazyka
Alternatívne k automatickému nastaveniu
jazyka prostredníctvom karty tachografu
môžete individuálne nastavit
uprednostňovaný jazyk.
Detaily viď "Nastavenie jazyka" na
strane 49.
Pohotovostný režim
Zobrazenie pohotovostného režimu
V režime Prevádzka "" sa DTCO 1381 po
cca 5 minútach za nasledujúcich
podmienok prepne do pohotovostného
režimu:
zapaľovanie vozidla je vypnuté,
a nie je zobrazené žiadne hlásenie.
Vedľa času (1) a prevádzkového režimu
(2) sa zobrazujú nastavené aktivity (3). Po
ďalších 3 minútach (hodnota rôzna podľa
zákazníka) displej zhasne.
Pohotovostný stav sa zruší:
keď sa zapne zapaľovanie,
keď sa stlačí ľubovoľné tlačítko,
alebo keď tachograf DTCO 1381
nahlási udalost alebo poruchu.
VDO GeoLoc * (od verzie 2.1)
VDO GeoLoc
Máte možnosť zapnúť (2) alebo vypnúť (1)
záznam pozície vozidla.
Upozornenie po zap/vyp
zapaľovania
Upozornenie po zap/vyp zapaľovania
Zapaľovanie zap: Ak nie je vo vstupe na
karty 1 vložená karta tachografu, zobrazí
na cca 20 sekúnd upozornenie (1), potom
sa zobrazí štandardné zobrazenie (2).
Zapaľovanie vyp: Symbol (3) znamená,
že je k dispozícii nezávislý signál o
pohybe, IMS.
(IMS = Independent Motion Signal)
Od verzie 2.1: Symbol (4) znamená, že je
zapnutá funkcia VDO GeoLoc.
12:30

1 2
33
 Vozidlo
Záznam dát zap
 Vozidlo
Záznam dát vyp 1
2
12:31 0km/h
123456.7km
12:30 0km/h
 Karta!
1
2
12:30  0km/h
 123456.7km
34
Service only
18 DTCO 1381
Varianty zobrazenia 2. Úvod
Štandardné zobrazenie(-a)
Štandardné zobrazenia počas jazdy
Hneď ako sa vozidlo rozbehne a
nezobrazuje sa žiadne hlásenie, objaví sa
predtým nastavené štandardné
zobrazenie.
Tlačidlom menu môžete ľubovoľne meniť
požadované štandardné zobrazenie (a),
(b), alebo (c).
Štandardné zobrazenie (a):
(1) Presný čas
so symbolom ""= Miestny čas
bez symbolu "" = UTC čas
(2) Označenie prevádzkového režimu
"Prevádzka"
(3) Rýchlost
(4) Aktivita vodiča 1
(5) Symbol karty vodiča 1
(6) Celkový stav kilometrov
(7) Symbol karty vodiča2
(8) Aktivita vodiča2
Štandardné zobrazenie (b):
(1) Doba riadenia "" vodič-1 od platnej
doby prestávky.
(2) Platná doba prestávky "" s
čiastočnými prerušeniami. Minimálne
15 minút a potom 30 minút podľa
nariadenia (ES) č. 561/2006.
(3) Doba vodiča2:
časná aktivita doba pohotovosti ""
a doba trvania aktivity.
Voliteľná možnosť: VDO Counter * (c)
(1) Zostávajúca doba riadenia ""
("
h
" bliká = táto časť zobrazenia je
momentálne aktívna).
(2) Nasledujúca platná doba prestávky/
denná alebo týždenná doba
odpočinku "".
Detaily viď "Počítadlo VDO
Counter *" na strane 50.
Zobrazenie údajov pri
zastavenom vozidle
Pri zastavenom vozidle a zastrčenej karte
vodiča si môžete vyvolat ďalšie údaje z
karty vodiča.
Viď "Vyvolanie funkcií menu" na
strane 48.
12:50 75km/h
 123456.7km 
1 2
48
3
567
a
101h21 00h15
202h05 b
1 2
3
VDO 03
h
09
00h30 c
2
VDO Counter * 1
Ak karta vodiča chýba, objavia sa
časy, ktoré sú priradené ku
príslušnému vstupu pre karty "1"
alebo "2".
Service only
2. Úvod Varianty zobrazenia
© Continental Automotive GmbH 19
2
Zobrazenie hlásení
Nezávisle na tom, aké zobrazenie sa
momentálne zobrazuje a či je vozidlo v
pohybe alebo stojí, prednostne sa
zobrazujú hlásenia.
Viď "Zobrazenie hlásení" na strane 66.
Stav z výroby
Zobrazenie stavu z výroby
Ak nebol tachograf DTCO 1381 ešte
aktivovaný ako kontrolný prístroj, zobrazí
sa "stav z výroby", symbol "" (1). Mimo
servisnú kartu neprijíma tachograf
DTCO 1381 žiadne iné karty tachografu!
Out of scope
Štandardné zobrazenie (a): Out of scope
Vozidlo ide mimo oblast platnosti
nariadenia, "OUT" (2).
Túto funkciu môžete nastavit
prostredníctvom menu.
Viď "Zadanie Out začiatok / koniec" na
strane 61.
Nasledujúce jazdy sa môžu nachádzat
mimo rozsah platnosti:
Jazdenie na neverejných
komunikáciách.
Jazdenie mimo krajín EÚ.
Jazdy, pri ktorých nevyžaduje celková
hmotnost vozidla žiadne predpisové
používanie DTCO 1381.
Stlačením ľubovoľného tlačidla menu
môžete prejsť na štandardné zobrazenie
(b) alebo (c) *, viď strana 18.
Preprava trajektom alebo vlakom
Štandardné zobrazenie (a): prepravy trajektom
alebo vlakom
Vozidlo sa preváža, alebo prepravuje
trajektom alebo vlakom, symbol "" (3).
Túto funkciu môžete nastavit
prostredníctvom menu.
Viď "Zadanie začiatku prepravy trajekt /
vlak" na strane 61.
Stlačením ľubovoľného tlačidla menu
môžete prejsť na štandardné zobrazenie
(b) alebo (c) *, viď strana 18.
Zaistite, aby bol tachograf
DTCO 1381 nevyhnutne riadne
uvedený do prevádzky
autorizovaným odborným
servisom.
10:30  0km/h
56.7km
1
12:10 75km/h
OUT 123456.7km
2
Dbajte na to, aby bola pred
prepravou vozidla nastavená táto
funkcia a jej momentálna aktivita.
12:40 
 123456.7km 
3
Service only
20 DTCO 1381
Varianty zobrazenia 2. Úvod
Správanie sa pri príliš nízkom
napätí / prepätí
Štandardné zobrazenie (a): Porucha v
napájacom napätí
Momentálne sa vyskytujúce príliš nízke
alebo príliš vysoké napájacie napätie
prístroja DTCO 1381 sa zobrazuje v
štandardnom zobrazení (a) takto:
Prípad 1: "" (1) Príliš nízke napätie
alebo …
Prípad 2: "" (2) Prepätie
Tachograf DTCO 1381 naďalej ukladá
aktivity. Funkcie tlače alebo zobrazenia
údajov, ako aj zasunutie alebo vybratie
karty tachografu nie sú možné!
Prípad 3: "" (3)
Tento prípad zodpovedá prerušeniu
napätia. Automaticky sa objaví
štandardné zobrazenie (a). Tachograf
DTCO 1381 nemôže plniť svoju úlohu
kontrolného prístroja! Aktivity vodiča sa
nezaznamenávajú.
Prerušenie napätia
Zobrazenie hlásenia "prerušené napájanie"
Ihneď po obnovení napätia sa objaví asi
na 5 sekúnd verzia prevádzkového
software (1) a verzia aktualizačného
modulu software (2).
Potom ohlási DTCO 11381 "Prerušenie
napätia".
12:1045km/h
 123456.7km 
12:10
123456.7km
1
3
12:1045km/h
 123456.7km 
2
! Prerušenie
napájania xx
xx.xx.xx
SWUM xx.xx
1
2
Ak sa pri správnom palubnom
napätí na displeji permanentne
zobrazuje symbol "", vyhladajte,
prosím, kvalifikovaný odborný
servis!
Pri poruche tachografu
DTCO 1381 máte povinnost ručne
zaznamenávat’ aktivity.
Viď "Ručné zadanie aktivít" na
strane 36.
Service only
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

VDO DTCO 2.0-2.1 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka