Panasonic HXA100E Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Základní návod k obsluze
Outdoorová kamera
Model
Před použitím tohoto výrobku si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny, a pak si tento návod
k obsluze uložte pro použití v budoucnu.
Tento dokument popisuje základní ovládání přístroje. Podrobnější
informace najdete v souboru „Návod k obsluze“ (ve formátu PDF),
který je na přiloženém disku CD-ROM.
M-HXA100Q-CZ
2
Informace pro vaši bezpečnost
VAROVÁNÍ:
Pro snížení nebezpečí vzniku ohně, rázu
elektrickým proudem nebo poškození
výrobku:
• Zabraňtepostříkánínebopolitívnitřku
přístroje vodou nebo jinými kapalinami.
• Chraňtepříslušenství(akumulátor,
nabíječku akumulátoru, síťový adaptér,
paměťovou kartu SD adalší) před
deštěm, vlhkostí, postříkáním nebo
politím.
• Napříslušenstvínepokládejtepředměty,
naplněnékapalinami(jakonapříklad
vázy).
• Používejtevýhradnědoporučené
příslušenství.
• Neodnímejtekryty.
• Přístrojsenepokoušejteopravovat
svépomocí. Servis svěřujte
kvalifikovanému servisnímu
pracovníkovi.
UPOZORNĚNÍ!
Pro snížení nebezpečí vzniku ohně, rázu
elektrickým proudem nebo poškození
výrobku:
• Neinstalujteanineumisťujtetentopřístroj
do knihovničky, vestavné skříně nebo
do jiného stísněného prostoru. Zajistěte
dobré odvětrávání přístroje.
• Nezakrývejtevětracívýřezynatomto
přístroji novinami, ubrusy, záclonami
(závěsy)apodobnýmipředměty.
• Nepokládejtenatentopřístrojzdroje
otevřeného ohně, jako například
zapálené svíčky.
Tento přístroj je určen pro používání
vběžných klimatických podmínkách.
Pouze pro Evropskou unii
Elektrická (EMC) amagnetická
kompatibilita
Natypovémštítkupřístrojejeumístěntento
symbol(CE).
Naspodkupřístrojejeumístěnooznačení
identifikace výrobku.
Upozornění pro použití
Přístroj nikdy neodkládejte do blízkosti
zdrojů elektromagnetického pole
(mikrovlnné trouby, televizory, herní
konzoly atd.).
• Připoužitípřístrojenatelevizorunebo
vjeho blízkosti může docházet ke zkreslení
obrazu azvuku vdůsledku vyzařování
elektromagnetických vln.
• Nepoužívejtetentopřístrojvblízkosti
mobilních telefonů, protože jejich
elektromagnetický šum může nepříznivě
ovlivnit kvalitu obrazu azvuku.
• Silnámagnetickápolevyzařovaná
reproduktorovými soustavami nebo velkými
elektromotory mohou způsobit poškození
zaznamenaných dat nebo zkreslení snímků.
• Elektromagnetickérušenívyzařované
mikroprocesory může způsobovat
nesprávnou funkci přístroje arušení obrazu
azvuku.
• Pokudjetentopřístrojznačněovlivněn
elektromagnetickým zařízením apřestane-li
správně fungovat, stiskněte tlačítko reset.
Nepoužívejte přístroj vblízkosti
rozhlasových vysílačů avedení vysokého
napětí.
• Vblízkostirozhlasovýchvysílačeknebo
vedení vysokého napětí může dojít ke
značnému zhoršení kvality zaznamenaných
záběrů a/nebo zvuku.
Poznámky ohledně připojení kpočítači
• NepoužívejtežádnéjinékabelyUSBkromě
přiloženého kabelu.
3
Deklarace osouladu (DoC)
Natomtomístěspolečnost„Panasonic Corporation“ prohlašuje, že tento výrobek je vsouladu
sezákladnímipožadavkyadalšímirelevantnímináležitostmiSměrnice1999/5/EC.Zákaznícisi
mohoukopiioriginálnídeklaraceosouladuDoCohledněnašichvýrobkůR&TTEstáhnoutze
serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupce:
PanasonicMarketingEuropeGmbH,PanasonicTestingCentre,Winsbergring15,22525
Hamburg,Německo
Tentovýrobekjeurčenproběžnéhospotřebitele.(Kategorie3)
Tentovýrobekumožňujepřipojeníkpřístupovémubodu2,4GHzbezdrátovésítěWLAN.
4
-Pokud uvidíte tento symbol-
Informace pro uživatele osběru alikvidaci použitého zařízení
abaterií
Tyto symboly na výrobku, obalu a/nebo vpřiložených dokumentech
znamenají, že použité elektrické aelektronické zařízení abaterie nelze
vyhodit do běžného komunálního odpadu. Pro správnou likvidaci, obnovu
arecyklaci použitých výrobků avybitých baterií vezměte, prosím, výrobky
na příslušná sběrná místa vsouladu snárodní legislativou aSměrnicemi
2002/96/ECa2006/66/EC.Zajištěnímsprávnélikvidacetěchtovýrobků
pomůžete zabránit potenciálním nebezpečným vlivům na životní prostředí
alidské zdraví, které by hrozily při nesprávné likvidaci tohoto výrobku. Pro
další informace osběru arecyklaci použitých výrobků abaterií se obraťte
na své místní úřady, firmy likvidující odpad nebo na místo zakoupení vašeho
výrobku. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být udělovány
pokuty nebo jiné druhy postihů, ato vsouladu splatnými právními úpravami
příslušné země.
Pro kancelářské použití vEvropské unii
Budete-lichtítprovéstlikvidacielektrickýchspotřebičůneboelektronického
zařízení, obraťte se prosím na svého prodejce nebo na dodavatele sžádostí
odalší informace.
[Informace olikvidaci pro země mimo Evropskou unii]
TytosymbolyjsouplatnépouzevrámciEvropskéunie.Budete-lichtít
provést likvidaci těchto položek, obraťte se prosím na vaše místní úřady
nebo na prodejce adotažte se na správný způsob likvidace.
Poznámka ksymbolu baterie (příklady dvou symbolů dole):
Tento symbol může být použit vkombinaci schemickým symbolem.
VtakovémpřípaděodpovídápožadavkůmstanovenýmSměrnicípro
chemikálie.
5
Obsah
Jak otevřít soubor „Návod kobsluze“ (ve formátu PDF)
PovloženídiskuCD-ROMdojednotkyaotevřenísouboru[INDEX.pdf]nadiskuCD-ROMse
zobrazíseznamnávodůkobsluze(OperatingInstructions).Klepnětenanázevdokumentu
snávodem kobsluze, který chcete otevřít.
• ProprohlíženísouboruveformátuPDFbudetepotřebovataplikaciAdobeReader.Tuto
aplikaci si můžete stáhnout zdomovské stránky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Informace pro vaši bezpečnost.............. 2
(Důležité) Poznámka kvodotěsnosti/
prachotěsnosti ......................................... 6
Příslušenství ............................................. 9
Nejdříve si přečtěte toto ....................... 10
Kčemu můžete tento přístroj
používat .................................................. 11
Příprava
Nasazení tohoto přístroje ..................... 12
Zdroj napájení ........................................ 14
Nabíjeníakumulátoru ............................ 14
Doba nabíjení adoba záznamu .............15
Záznam na paměťovou kartu ............... 16
Karty, které lze použít s tímto zařízením
. 16
Vložení/vyjmutípaměťovékarty
microSD ................................................ 16
Zapnutí/vypnutí přístroje ...................... 17
Funkce Wi-Fi
®
........................................ 18
Přímé připojení ke smartphonu ............ 19
Instalace aplikace Image App ............... 19
Připojení tohoto přístroje
ke smartphonu ...................................... 19
Spuštění aplikace Image App ...............20
Instalace prostřednictvím průvodce
Setup Wizard .......................................... 21
Nastavení data ačasu ........................... 22
Základní funkce
Záznam ................................................... 23
Záznam videosekvencí .......................... 23
Pořizování statických snímků ................ 23
Přehrávání .............................................. 24
Další funkce
Doba záznamu / počet snímků,
které lze pořídit ...................................... 25
Požadavky při likvidaci tohoto
přístroje .................................................. 26
Technické údaje .................................... 28
Autorská práva ...................................... 29
6
(Důležité) Poznámka kvodotěsnosti/
prachotěsnosti
Úroveň vodotěsnosti/prachotěsnosti
Úroveň vodotěsnosti/prachotěsnosti tohoto přístroje odpovídá stupni „IP58“.
Za předpokladu, že jsou důsledně dodržovány pokyny pro péči aúdržbu přístroje,
uvedené vtomto návodu kobsluze, lze tento přístroj používat pod vodou, ato do
hloubky maximálně 1,5 m, po dobu nepřekračující 30 minut. *
Tím není zaručeno, že nedojde kpoškození, chybné funkci nebo ztrátě vodotěsnosti za
jakýchkoliv podmínek.
* To znamená, že tento přístroj lze používat pod vodou po specifikovanou dobu pod
specifikovaným tlakem, vsouladu se způsobem obsluhy, stanoveným společností Panasonic.
Zacházení stímto přístrojem
• Vodotěsnostnelzezaručit,je-lipřístrojvystavennárazu,plynoucímuzúderunebopádu
přístrojeapodobně.Pokuddojdekúderunapřístroj,mělabybýtprovedenajehokontrola(za
poplatek) vservisním středisku Panasonic, která prověří, že je přístroj nadále vodotěsný.
• Úroveňvodotěsnostisemůžezhoršitvdůsledkuznačnéhotlakuvody,pokudjetentopřístroj
ponořen do hloubky přesahující 1,5 m.
• Dojde-likpostříkánítohotopřístroječisticímprostředkem,mýdlem,přísadoudokoupele,
opalovacím olejem, chemikáliemi apodobně, neprodleně jej otřete.
• Neoplachujtepřístrojpodtekoucívodou(jakonapříkladpitnouvodou).
• Funkcevodotěsnostitohotopřístrojeplatípouzepromořskouasladkouvodu.
• Jakákoliporuchafunkce,způsobenáchybnouobsluhouzestranyuživatele,nebochybapři
zacházení, nebude kryta zárukou.
• Paměťovékartynejsouvodotěsné.Nemanipulujteskartou,máte-limokréruce.Kromětohodo
tohoto přístroje nezasunujte vlhkou paměťovou kartu.
• Neotevírejteaninezavírejtebočníkryt,máte-limokréruce,nebopokudjsounapřístrojikapičky
vody.Vopačnémpřípaděmůžedojítkpoškozenípřístroje,jakonapříkladzrezivěníkontaktů,
způsobené kapičkami vody.
• Na vnitřní straně bočního krytu mohou ulpět nečistoty (kolem pryžového těsnění
nebo připojovacích zdířek), pokud boční kryt otevíráte nebo zavíráte na místech, kde
se vyskytuje písek nebo prach. Pokud boční kryt zavřete ve chvíli, kdy jsou na něm
nečistoty, může se do vnitřku přístroje dostat voda. Buďte velmi opatrní, protože by
mohlo dojít kporuše funkce přístroje.
• Neponechávejtetentopřístrojdelšídobunamístech,kdejevelminízkáokolníteplota
(vevysokýchnadmořskýchvýškáchapodobně),nebokdejeteplotavelmivysoká(uvnitř
automobilu, zaparkovaného na přímém slunci, vblízkosti topného tělesa, nebo na pláži
apodobně). Mohlo by dojít ke snížení úrovně vodotěsnosti.
• Vnitřektohotopřístrojenenívodotěsný.Připroniknutívodydopřístrojebydošlokporušejeho
funkce.
• Pokud se na vnitřní straně bočního krytu objeví jakékoliv nečistoty, odstraňte je.
• Pokud se na přístroji nebo na vnitřní straně bočního krytu objeví jakákoliv kapalina jako
například kapičky vody, setřete ji měkkým suchým hadříkem. Boční kryt neotevírejte ani
nezavírejte vblízkosti vody, pokud je přístroj pod vodou, máte-li mokré ruce nebo pokud
je přístroj vlhký. Mohlo by dojít ke vniknutí vody do přístroje.
7
Dojde-li kzamlžení vnitřní strany objektivu (kondenzace)
Ke kondenzaci akzamlžení vnitřní strany objektivu může dojít, pokud tento přístroj přenesete
zchladnéhoprostředídotepla(napříkladvevysokénadmořskévýšce).
Nejde přitom oporuchu funkce nebo selhání tohoto přístroje. Může to být způsobeno
prostředím, vněmž je tento přístroj používán.
• Dejtepozornavýskytkondenzace,protožemůžezpůsobitskvrnynaobjektivu,vznikplísně
aporuchu funkce přístroje.
Co dělat, pokud je vnitřní strana objektivu zamlžená
• Vypnětepřístrojaotevřetebočníkrytnamístě,kdejestáláokolníteplota(kdesenevyskytuje
vysoká teplota, vlhkost, písek aprach). Zamlžení by se mělo přirozeně ztratit vprůběhu
přibližně2hodin(přiotevřenémbočnímkrytu),jakmileseteplotatohotopřístrojepřiblížíokolní
teplotě.
• Pokudsezamlženíneztratí,obraťtesenaservisnístřediskoPanasonic.
Před použitím pod vodou proveďte kontrolu
Boční kryt neotevírejte ani nezavírejte na místech, kde se vyskytuje písek aprach,
vblízkosti vody, nebo pokud máte mokré ruce. Zachycený písek nebo prach může
způsobit skvrny od vody.
1 Otevřete boční kryt.
1 Posuňte přepínač LOCK Avlevo, aby se
boční kryt odjistil.
B:Bočníkrytjeodjištěn,pokudjeviditelný
červený indikátor
2 Posuňte boční kryt směrem dolů, aby se
otevřel.
OTEVŘÍT
2 Zkontrolujte, zda na vnitřní straně bočního krytu nejsou žádné nečistoty.
• Pokudvokolíkrytunajdetenějakénečistoty,jakonapříkladvlákno,vlas,písekapodobně,
pronikne během několika sekund do přístroje voda, která způsobí poruchu funkce.
3 Pokud jsou na povrchu přístroje nějaké nečistoty, odstraňte je.
• Buďtevelmiopatrnípřiodstraňovánízrnekpískuapodobně,kterýmůžeulpětpostranách
avrozích pryžového těsnění.
• Pokudjenapovrchupřístrojekapalina,setřetejiměkkýmhadříkem.Budete-lipřístrojpoužívat
ve chvíli, kdy je na něm kapalina, může dojít kproniknutí kapaliny do přístroje akporuše
funkce.
4 Zkontrolujte, zda na pryžovém těsnění bočního krytu nejsou praskliny adeformace.
• Integritapryžovéhotěsněnísemůževzávislostinapoužíváníastářízhoršovatpouplynutí
přibližně 1 roku. Abyste předešli nevratnému poškození přístroje, provádějte výměnu
pryžového těsnění každé dva roky. Obraťte se na servisní středisko Panasonic, kde vám sdělí
příslušné ceny adalší informace.
5 Zavřete bezpečně boční kryt.
1 Zavřete boční kryt aposuňte jej směrem
nahoru.
2 Posuňte přepínač LOCK vpravo, aby se
boční kryt zajistil.
• Krytbezpečnězajistěteaždopolohy,vnížjiž
nebudeviditelnáčervenáčástpřepínačeLOCK.
• Zavřetekrytbezpečně,ažzacvakne.
• Abystepředešliproniknutívodydotohotopřístroje,dejtepozor,abysedonějnedostalycizí
předměty, jako například kapaliny, písek, vlasy nebo prach.
8
Používání tohoto přístroje pod vodou
•
Tentopřístrojmůžetepoužívatpodvodoudohloubkyaž1,5mpřiteplotěvodymezi0°Caž35°C.
• Nepoužívejtetentopřístrojvevětšíhloubcenež1,5m.
• Nepoužívejtetentopřístroj,pokudjeteplotavodyvyššínež35°C(vevaně,horkévodě
apodobně).
• Nepoužívejtetentopřístrojpodvodoudélenež30minut(nepřetržitě).
• Neotevírejteaninezavírejtebočníkryt.
• Podvodouchraňtetentopřístrojpřednárazem.(Nemusísezachovatúroveňvodotěsnosti,
anavíc existuje nebezpečí proniknutí vody do přístroje.)
• Nepotápějtesepodvodu,pokudtentopřístrojdržítevruce.Nepoužívejtetentopřístrojna
místech, kde se vyskytuje silný proud vody, jako například uprudkého toku nebo blízko
vodopádu.(Napřístrojbymohlpůsobitsilnýtlakvody,cožbymělozanásledekporuchu
funkce.)
• Tentopřístrojsevevoděpotopí.Dejtepozor,abystepřístrojneupustili.
Péče otento přístroj po použití ve vodě
Neotevírejte ani nezavírejte boční kryt, dokud neodstraníte písek aprach opláchnutím
kamery vodou. Po použití nezapomeňte kameru očistit.
• Důkladněotřetepřípadnékapičkyvody,písekazbytkysolinasvýchrukou,těle,vlasech
apodobně.
• Jedoporučenočistitkameruvinteriéru,přičemžsevyhnětemístům,kdesemůže
vyskytovat stříkající voda nebo padající písek.
Neponechávejte tento přístroj po použití ve vodě déle než 60 minut bez údržby.
• Pokudponechátenapřístrojinečistotynebozbytkysoli,můžedojítkjehopoškození,
odbarvení jeho povrchu, korozi, vzniku neobvyklého pachu nebo ke zhoršení úrovně
vodotěsnosti.
1 Opláchněte vodou (při zavřeném bočním krytu).
• Popoužitínamořskémpobřežínebopodvodouponořtepřístrojnadobu10minutdočisté
vody vploché nádobě.
2 Vypusťte vodu tak, že přidržíte tento přístroj aněkolikrát jím mírně zatřesete.
• Popoužitítohotopřístrojenamořskémpobřežínebopodvodou,nebopojehoomytí,zůstane
na straně sreproduktorem nebo mikrofonem chvíli voda, což může způsobit snížení hlasitosti
nebo zkreslení zvuku.
• Dejtevelkýpozor,abyvámpřístrojneupadl.
3 Kapky vody ztohoto přístroje odstraňte měkkým suchým hadříkem apoté nechejte
přístroj oschnout ve stínu na dobře větraném místě.
• Nechejtetentopřístrojoschnoutpřibližně1hodinunebodéle.
• Nechejtetentopřístrojoschnoutnasuchémhadříku.
• Nesuštetentopřístrojhorkýmvzduchemnapříkladzvysoušečevlasů.Došlobykezhoršení
úrovně vodotěsnosti nebo by mohlo dojít kselhání funkce vdůsledku deformace.
• Nepoužívejtechemikálie,jakonapříkladbenzín,ředidlo,alkoholnebočisticíprostředek,mýdlo
nebo detergenty.
4 Zkontrolujte, zda na přístroji nejsou kapičky vody, otevřete boční kryt asuchým
měkkým hadříkem setřete veškeré kapičky vody nebo písek, který zůstal uvnitř.
• Kapičkyvodysemohoudostatnapaměťovoukartu,pokudbočníkrytotevřete,anižjej
důkladně vysušíte. Kromě toho se voda může dostat do mezery kolem slotu pro paměťovou
kartunebonakonektorzdířky.Nezapomeňteveškerouvodusetřítsuchýmměkkýmhadříkem.
• Kapičkyvodysemohoudostatdopřístroje,pokudzavřetebočníkryt,kterýjestálevlhký,což
může způsobit kondenzaci nebo selhání přístroje.
Pokudsedotohotopřístrojedostanevoda,přestaňtejejpoužívataobraťtesenasvého
prodejce. Poruchy funkce, plynoucí zproniknutí vody do přístroje vdůsledku chybné
manipulace spřístrojem, nejsou předmětem náhrady.
9
Příslušenství
Před použitím tohoto přístroje zkontrolujte příslušenství.
Příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo kjeho spolknutí.
ČíslavýrobkůjsouplatnákdatuLeden2013.Tatočíslamohoubýtpředmětemzměny.
Ušní háček*
VYK6C87
(Včetněprvkupro
nastavení(Malý))
Prvek pro nastavení
(Velký)
Prvek pro nastavení
(Velký):VGQ1L74
Prvek pro nastavení
(Malý):VGQ1L38
Pouzdro sramenním
popruhem
Prodloužený pásek
VFC4920
Kabel USB
K2KYYYY00221
Disk CD-ROM
Software
Disk CD-ROM
NávodkobsluzeVFF1187
* Před použitím spojte jednotlivé
součásti ušního háčku dohromady.
Posuňteprvekpronastavení(malý)A
do otvoru za ploškami B aC astlačte jej,
až zapadne na místo.
Volitelné příslušenství
Multi-držákproupevnění(VW-MKA100)
10
Nejdříve si přečtěte toto
Poznámky kzáznamovým formátům akompatibilitě tohoto přístroje
• TentopřístrojpředstavujeoutdoorovoukameruveformátuMP4(souborpodlenormyMPEG-4
AVC)prozáznamvideosekvencívevysokémrozlišení.
• VideosekvenceAVCHDaMPEG2představujírozdílnéformáty,aztohotodůvodunejsoutímto
přístrojem podporovány.
Poznámka kprávům na portrét
Připoužívánítohotopřístrojenezapomeňtedbátzvláštníopatrnostiohledněsoukromí,právana
portrét apodobně, objektu. Přístroj používáte na své vlastní riziko.
Odškodnění za zaznamenaný obsah
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody vdůsledku
jakéhokoli typu problémů, které způsobí ztrátu nahrávky či editovaného obsahu, anegarantuje
žádný obsah vpřípadě, že nahrávání či editace řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené
týká případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy.
Poznámka knastavení hodin
Předpořizovánímzáznamunezapomeňtenastavitdatumačas.(22)
Pro účely tohoto návodu kobsluze
• Obrázkysemohoumírněodlišovatodoriginálu.
• Vzávislostinapoužívanéverzirmwarusezachycenéobrazovky,popisovanévtomtonávodu
kobsluze, mohou lišit od skutečných obrazovek.
• Názvy,ikony,obsahaslužbyaplikacísemohouzměnitbezpředchozíhoupozornění.Mějte
prosím na paměti, že se mohou lišit od popisů, uvedených vtomto návodu kobsluze.
• PaměťovákartamicroSDamicroSDHCjeoznačovánaslovy„kartamicroSD“.
• Smartphoneapočítačtabletjsouoznačoványslovy„smartphone“.
• Referenčnístránkyjsouoznačoványšipkou,například: 00
Paměťové karty, které lze používat stímto přístrojem
Paměťová microSD karta apaměťová microSDHC karta
11
Kčemu můžete tento přístroj používat
Po připojení tohoto přístroje ke smartphonu nebo přístupovému bodu můžete používat širokou
škálufunkcí.PodrobnostinajdetevNávodukobsluze.(veformátuPDF)
Image
App
XXXXX
XXXXX XXXXX
Zařízení kompatibilní sDLNA
Přehrávání na zařízeních
kompatibilních sDLNA
Obsah, uložený vtomto přístroji,
můžete přehrávat na zařízeních
kompatibilníchsDLNA.
Připojení kpřístupovému bodu
Živé vysílání
*1
Spoužitímfunkcí„LUMIXCLUB“
aUSTREAMmůžete„živě“vysílat
videosekvence.
LUMIX CLUB
USTREAM
• Facebook
• YouTube™adalší
Přímé připojení ke smartphonu
*2
• Live view
• Dálkové ovládání
• Přehrávání
• Mazání/Kopírování
• Upload dat do webových služeb
Záznam
*3
*1 Poprovedenínastavenímůžeteodpříštíhospuštěníuskutečnit„živévysílání“ovládáním
jednoho tlačítka na tomto přístroji.
*2 Funkce,dostupnépropřímépřipojeníkesmartphonu,jsourovněždostupnépropřipojení
prostřednictvím přístupového bodu.
*3 Záznamvideosekvencínebostatickýchsnímkůlzeuskutečnitibezpřipojeníkesmartphonu.
12
Příprava
Nasazení tohoto přístroje
Nasaďtesihlavníjednotkupřístrojeajednotkukamery.
• Pokudpodelšímpoužívánípociťujetenepohodlí,
přestaňtepřístrojpoužívatnebopovoltetěsné
upevnění úpravou prvku pro nastavení.
• Přinasměrováníkameryzkontrolujteaktuálníobraz
naobrazovceLiveview.
Jednotka kamery
Hlavní jednotka
přístroje
Upevnění hlavní jednotky přístroje spoužitím pouzdra sramenním
popruhem
1 Zasuňte tak, abyste viděli tlačítka na
hlavní jednotce přístroje.
3 Upevněte ke svému rameni.
• Přinasazováníhlavníjednotkypřístroje
dávejte pozor, aby vám jednotka kamery
neupadla, abyste předešli nárazu
apoškrábání objektivu.
2 Pokud pásek není dostatečně dlouhý,
upevněte prodloužený pásek C.
A:Upevňovacíprvekháčkuasmyčky
• Upevněteprovlečenímhorníhokonce
ramenního popruhu skrz část přezky B na
prodlouženém pásku.
Poznámka kpouzdru
sramenním popruhem
Pouzdro sramenním popruhem lze používat
jako přenosný držák.
• Přinasazovánínavašeramenosundejte
jednotku kamery zpouzdra sramenním
popruhem.
• Přisundáváníkamery/hlavníjednotkyzpouzdrasramennímpopruhemsevyvarujtetahuza
připojovací kabel kamery / hlavní jednotky.
• Prorůznéscénymůžetepoužívatdoplňkovýmulti-držákproupevnění(VW-MKA100).
13
Upevnění jednotky kamery kušnímu háčku pro nasazení
1 Zasuňte jednotku kamery, až zapadne
do správné polohy.
NAHORU
NAHORU
• Zasuňtetak,abyvyčnívajícíčástAkamery
směřovala vzhůru.
3 Nasaďte si ušní části D na uši tak, aby
kamera byla umístěna vlevo, aseřiďte
velikost.
NAHORU
NAHORU
• Seřiďtepomalýmbočnímtahemzaprvek
pro nastavení E.
• Pokudprovedetenastavenítak,žese
jednotka kamery dostane do těsného
kontaktu stváří, můžete pořizovat méně
rozmazané záběry.
2 Uvolněte připojovací kabel kamery /
hlavní jednotky B podle tvaru ucha
avložte jej do držáku C.
NAHORU
NAHORU
4 Podržte část pro upevnění kamery F
aseřiďte směr objektivu.
NAHORU
NAHORU
ODJIŠTĚNO
ZAJIŠTĚNO
• Pokudnejdesměrobjektivuzměnit,
povolte mírně knoflík pro nastavení G apo
nastavení směru objektivu jej utáhněte.
• Pokudsejednotkakamerytřese,utáhněte
knoflík pro nastavení G.
Jak odejmout kameru
Uchoptečástproupevněníkamery
tak, jak je patrno zobrázku,
asundejte jednotku kamery ve
směru šipky.
NAHORU
NAHORU
Nasazení prvku pro
nastavení (velký)
(přiložen)
Pokud je ušní háček příliš těsný,
sundejte prvek pro nastavení
ušníhoháčkuanahraďtejej
přiloženým prvkem pro nastavení
(velký).
NAHORU
NAHORU
STLAČTE
1 Spoužitím přiloženého prvku pro nastavení (velký)
stiskněte část H ve směru šipky, aby se nasazený
prvek pro nastavení vysunul ven.
2 Zasuňte obě strany přiloženého prvku pro nastavení
(velký), až zapadne na místo. ( 9)
• Přinasazovánínebosundávánísenedotýkejteobjektivuaninetahejtezakabel.
• Nastavováníprvkuprovádějtepomalu,bezpoužití
nadměrné síly.
• Pokudseknoíkpronastaveníoddělí,nasaďtejejtak,
jak je patrno zobrázku vpravo.
NAHORU
NAHORU
14
Zdroj napájení
Nabíjení akumulátoru
Při koupi tohoto přístroje není akumulátor nabitý. Před použitím přístroje nabijte
akumulátor.
• Tento přístroj je vybaven dobíjecím lithium-iontovým akumulátorem. Tento akumulátor
nevyjímejte, vyjma situace, kdy budete tento přístroj likvidovat. ( 26)
• Akumulátor se po zapnutí přístroje nenabíjí. Budete-li chtít akumulátor nabít, vypněte
přístroj apřipojte jej kpočítači PC.
• Doporučuje se akumulátor nabíjet při teplotě mezi 10 °C až 30 °C.
RESET
OTEVŘÍT
A:PřepínačLOCK(Odjištění)
B:KabelUSB(přiložen)
C:Bočníkrytjeodjištěn,pokudjeviditelnýčervenýindikátor
1 Posuňte přepínač Avlevo, aby se boční kryt odjistil, aposuňte boční kryt směrem dolů,
aby se otevřel.
2 Propojte zdířku USB tohoto přístroje spočítačem PC kabelem USB B (přiložen).
• ZasuňtekabelUSBažnadoraz.
• Indikátornapájenízačneblikatčerveněvintervalu2sekundy(přibližně1sekundusvítí,
1 sekundu nesvítí), což indikuje začátek nabíjení. Indikátor napájení po skončení nabíjení
zhasne.
• NepoužívejtežádnéjinékabelyUSBkroměpřiloženéhokabelu.(PřipoužitíjinýchkabelůUSB
není zaručena správná funkčnost.)
• Nevystavujteakumulátorteplunebopřímémuohni.
• Neponechávejtepřístroj(včetněvestavěnéhoakumulátoru)dlouhoudobuvautomobilu
suzavřenými dveřmi aokny na přímém slunci.
• Pokudjeprovoznídobaakumulátorukrátkáipojehoúplnémnabití,znamenáto,žeje
akumulátor opotřebovaný, aje třeba jej vyměnit za nový. Obraťte se prosím na svého prodejce.
• PokudjepočítačPCvrežimuúsporyenergie(napříkladvpohotovostnímrežimu),nemusíse
akumulátornabíjet.Ukončetenapočítačirežimúsporyenergieapřipojtekněmuznovutento
přístroj.
• Správnoučinnostnelzezaručit,jsou-lizařízenípřipojenaprostřednictvímrozbočovačůUSB
nebo spoužitím prodlužovacích kabelů.
• Správnoučinnostnelzezaručituvšechzařízení,vybavenýchzdířkouUSB.
15
Doba nabíjení adoba záznamu
Doba nabíjení / Doba záznamu
• Teplota:25°C/vlhkost:60%relativnívlhkost
Doba
nabíjení
Režim záznamu
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Skutečná doba
záznamu
4hod.
30min.
1.920x1.080/50p 2hod. 1 hod.
1.920x1.080/25p 2hod.30min. 1 hod. 15 min.
1.280x720/50p 2hod.20min. 1 hod. 10 min.
1.280x720/25p 2hod.45min. 1hod.25min.
640x360/25p 2hod.55min. 1hod.30min.
1.920x1.080/50snímkůzasekundu 2hod. 1 hod.
1.280x720/100snímkůzasekundu 2hod.15min. 1 hod. 10 min.
640x360/200snímkůzasekundu 2hod.30min. 1 hod. 15 min.
• Tytodobypředstavujípřibližnéhodnoty.
• Uvedené doby nabíjení platí pro akumulátor, který je zcela vybitý. Doba nabíjení
akumulátoru adoba záznamu vpříliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé
nečinnosti akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
• Skutečnádobazáznamusevztahujenadobumožnéhozáznamupřiopakovanémspouštění/
zastavování záznamu, vypínání/zapínání přístroje apodobně.
• Hlavníjednotkapřístrojesepopoužitínebonabíjenízahřeje.Nejednáseožádnouzávadu.
• Indikátornapájeníbliká(vintervalupřibližně0,5sekundy),pokudjezbývajícíkapacita
akumulátoru nízká. Zbývající kapacita akumulátoru se zobrazuje na obrazovce, pokud
používáteaplikaciImageApp( 19).
• DalšíinformaceohledněnabíjenípomocípřenosnéUSBnabíječkynebosíťovéhoadaptéru
najdete na webové stránce podpory.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html
(Tatowebovástránkajepouzevangličtině.)
Síťovázástrčkapředstavujeprostředekproodpojení.Umístětetentopřístrojtak,abybylo
možno síťovou zástrčku urychleně odpojit ze síťové zásuvky.
Pokud indikátor napájení vprůběhu nabíjení bliká
Bliká vintervalu přibližně 0,5 sekundy (nesvítí přibližně 0,25 sekundy, svítí přibližně 0,25
sekundy):
• Zkontrolujte,zdazdířkaUSBtohotopřístrojenebopřipojenéhozařízení(napříkladpočítače)
nenízaprášenánebozakrytácizímpředmětem,aproveďtepřipojeníznovu.Pokudjezdířka
zaprášená nebo zakrytá cizím předmětem, před očištěním nebo odstraněním nejprve tento
přístroj vypněte.
• Teplotaokolníhoprostředíjemimořádněvysokánebonízká.Počkejte,ažseteplotavrátína
běžnouúroveň,azkustenabíjenízopakovat.Pokudnabíjenístálenefunguje,můžetobýt
způsobeno poruchou tohoto přístroje nebo připojeného zařízení.
Bliká vintervalu přibližně 2 sekundy (nesvítí přibližně 1 sekundu, svítí přibližně 1 sekundu):
Vprůběhunormálníhonabíjení(14)
Bliká vintervalu přibližně 4 sekundy (nesvítí přibližně 2 sekundy, svítí přibližně 2 sekundy):
• Pokudjeakumulátorznačněvybitýnebopokudjeteplotaakumulátorupřílišvysokánebo
nízká. Akumulátor lze nabít, může však trvat několik hodin, než se dokončí normální nabití.
• Jakmileseobnovínormálnínabíjení,začneindikátorblikatvintervalupřibližně2sekundy.
Dokonceivtakovýchpřípadechmůžeindikátorzačítblikatvintervalupřibližně4sekundy,než
se dokončí nabíjení, ato vzávislosti na podmínkách používání.
16
Záznam na paměťovou kartu
Tento přístroj může zaznamenávat videosekvence nebo statické snímky na paměťovou kartu
microSD.
Karty, které lze použít s tímto zařízením
Pro záznam videosekvencí používejte paměťovou kartu microSD (512 MB/1 GB/2 GB) nebo
microSDHC (4 GB/8 GB/16 GB/32 GB) odpovídající Třídě (Class) 4
*2
nebo vyšší, odpovídající
třídě SD Speed Class Rating
*1
.
• NelzezaručitsprávnoufunkčnostjinýchnežlivýšepopsanýchpaměťovýchkaretmicroSD.
*1 Třída SD Speed Class Rating představuje normu rychlosti, která se
týká nepřetržitého zápisu. Zkontrolujte na štítku na kartě apod.
např.:
*2 Pro režim „Slow motion mode“ (Zpomalený režim záznamu) používejte paměťové
karty SD vyhovující třídě Class 6 (SD Speed Class Rating) nebo vyšší . Pokud použijete
paměťové karty microSD odpovídající Třídě (Class) 4 nebo nižší, než je tato, může
docházet knáhlému ukončení záznamu.
• Zkontrolujtesiprosímnejnovějšíinformacenanížeuvedenéwebovéstráncepodpory.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html
(Tatowebovástránkajepouzevangličtině.)
• Paměťovoukartuuchovávejtemimodosahdětí,abynedošlokjejímuspolknutí.
Vložení/vyjmutí paměťové karty microSD
Upozornění:
Zkontrolujte, zda již nesvítí indikátor přístupu A.
• PokudtentopřístrojpřistupujenapaměťovoukartumicroSD(jakonapříkladrozpoznávání,
záznam, přehrávání amazání), svítí indikátor přístupu.
OTEVŘÍT
C:Bočníkrytjeodjištěn,pokudjeviditelnýčervenýindikátor
1 Posuňte přepínač LOCK B vlevo, aby se boční kryt odjistil, posuňte boční kryt směrem
dolů, aby se otevřel, apak do (ze) slotu pro paměťovou kartu zasuňte (vyjměte) kartu
microSD.
• StranaskontaktyD musí směřovat vzhůru; zatlačte kartu přímo až na doraz.
• StisknětestředkartymicroSDapakjivysuňtepřímýmpohybemven.
2 Zavřete boční kryt aposuňte přepínač LOCK B vpravo, aby se zajistil.
• Zavřetebočníkrytaposuňtejejsměremnahoru,abysezajistil.
• Zavřetekrytbezpečně,ažzacvakne.
17
Při použití karty microSD od jiného výrobce než Panasonic nebo karty, která již byla použita
na jiném zařízení, kartu microSD před prvním použitím na tomto přístroji naformátujte. Při
formátování karty microSD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již
jejich obnova nebude možná.
• PřivyjmutíkartymicroSDseozvezvukovýsignálupozorněníaindikátorpřístupubuderychle
blikat.(stav,vněmžneníkartamicroSDvložena)
• NedotýkejtesekontaktůnazadnístraněpaměťovékartymicroSD.
• ChraňtekartumicroSDpředsilnýminárazy,ohýbánímnebopádem.
• Působenímelektrickéhošumu,statickéelektřinynebovdůsledkuzávadytohotozařízenínebo
karty microSD se mohou data na ní uložená poškodit nebo smazat.
• ChraňtekontaktykartymicroSDpředvodou,nečistotamiaprachem.
• NepokládejtekartymicroSDnanásledujícímísta:
- Napříméslunečnísvětlo
- Navelmiprašnánebovlhkámísta
- Do blízkosti topných těles
- Namísta,kdemůžedocházetkeznačnýmrozdílůmteplot(můžedojítkevzniku
kondenzace)
- Namísta,kdesemůževyskytnoutstatickáelektřinaneboelektromagneticképole
• PoznámkaklikvidacinebopostoupeníkartymicroSD.(Vizsoubor„Návodkobsluze“
(veformátuPDF).)
Poznámky kindikátoru přístupu
• Pokudsvítíindikátorpřístupu,neprovádějtetytočinnosti:
- NevyjímejtekartumicroSD
- Nevypínejtetentopřístroj
- NezapojujteaneodpojujtekabelUSB
- Nevystavujtetentopřístrojvibracímnebonárazům
Provedení výše uvedených činností při rozsvíceném indikátoru přístupu může způsobit poškození
dat/karty microSD nebo tohoto přístroje.
Zapnutí/vypnutí přístroje
Pro zapnutí tohoto přístroje stiskněte tlačítko napájení.
Rozsvítí se indikátor napájení.
Vypnutí tohoto přístroje
Podržte stisknuté tlačítko napájení, až zhasne
indikátor napájení.
Přejděte kčásti „Přímé připojení
ke smartphonu“ ( 19) a„Instalace
prostřednictvím průvodce Setup Wizard“
( 21) pro dokončení nastavení tohoto
přístroje. Po dokončení nastavení můžete
začít využívat funkce tohoto přístroje.
[[]]
18
Funkce Wi-Fi
®
Tento přístroj můžete používat jako zařízení bezdrátové sítě LAN
Budete-lipoužívatzařízenínebopočítačovésystémy,kterévyžadujíspolehlivějšízabezpečenínežli
zařízeníbezdrátovésítěLAN,zajistěte,abybylaprovedenapatřičnáopatřeníohlednězabezpečení
azávad pro použité systémy. Společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv
škodypřipoužívánítétokameryprojakýkolijinýúčel,nežlijakozařízeníbezdrátovésítěLAN.
Předpokládané použití funkce Wi-Fi
®
tohoto přístroje platí pro země,
kde je tento přístroj prodáván
Existujeriziko,žetentopřístrojporušujepředpisyprorádiovévlny,jestližejepoužívánvjiných
zemích, než kde byl prodáván; společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za případné
porušení těchto předpisů.
Existuje riziko, že data odesílaná apřijímaná prostřednictvím
rádiových vln mohou být zachycena
Mějte prosím na paměti, že data odesílaná apřijímaná prostřednictvím rádiových vln mohou být
zachycena třetí stranou.
Nepoužívejte kameru na místech, kde se vyskytují magnetická pole,
statická elektřina nebo rušení
•
Nepoužívejtetentopřístrojnamístech,kdesevyskytujímagnetickápole,statickáelektřinanebo
rušení, například vblízkosti mikrovlnné trouby. Kamera nemusí být vdosahu rádiových vln.
• Připoužíváníkameryvblízkostizařízení,jakojsounapříkladbezšňůrovételefonynebojakékoliv
jinézařízeníprobezdrátovésítěLAN,kterépoužívávlnovépásmo2,4GHz,můžedocházetke
snížení výkonu obou zařízení.
Nepřipojujte se do bezdrátové sítě, kjejímuž použití nemáte
oprávnění
Nepokoušejteseopřipojenídobezdrátovýchsítí,kjejichžpoužitínemáteoprávnění(SSID*),
protože to může být považováno za neoprávněný přístup.
* Identifikátor SSID vyjadřuje název zařízení, který se používá pro identifikaci sítě při připojení
kbezdrátovésítiLAN.PokudidentikátorSSIDproobězařízeníodpovídá,jemožná
komunikace prostřednictvím sítě.
Před použitím
PropoužívánífunkceWi-Fistímtopřístrojembudetepotřebovatpřístupovýbodnebocílové
zařízení,vybavenéfunkcíbezdrátovésítěLAN.
• NepřipojujtesekbezdrátovésítiLANprostřednictvímneznáméhopřístupovéhobodubezdrátové
sítě.
• Připoužívánípřístupovéhobodupoužívejtezařízení,kompatibilnísnormouIEEE802.11b,
IEEE802.11gneboIEEE802.11n.
• Připoužívánípřístupovéhoboduvámdůraznědoporučujeme,abystesinastavilišifrování,aby
byla zachována bezpečnost informací.
• Doporučujemevám,abystepředodeslánímvideosekvencínebostatickýchsnímkůplněnabili
akumulátor přístroje.
• Přiodesílánídatvmobilnísítinebopřitetheringumohoubýtúčtoványvysoképoplatkyza
paketovoukomunikaci(vzávislostinapodrobnostechvašísmlouvy).
• Tentopřístrojsenemusípřipojitkpřístupovémubodu(vzávislostinastavurádiovýchvln).
• PřipoužívánífunkceWi-FinezakrývejtevysílačWi-Firukou.
• VysílačWi-FisemůžepřipoužitífunkceWi-Fizahřívat;tovšaknepředstavuježádnouznámku
chybné funkce.
19
Přímé připojení ke smartphonu
Instalace aplikace Image App
Image App představuje aplikaci pro smartphony, poskytovanou společností Panasonic.
Vyžadované operační systémy pro aplikaci Image App
Jsoupodporoványnásledujícíoperačnísystémysmartphonů.
Zařízení Android
TM
: Android 2.2 až Android 4.2
Zařízení iOS: iOS 4.3 až iOS 6.0
• Službunemusíbýtmožnévzávislostinatypupoužívanéhosmartphonupoužívatsprávně.
Seznam kompatibilních zařízení najdete na následující webové stránce podpory.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam/index.html (Tato webová stránka je pouze
vangličtině.)
1 Připojte své zařízení (Android nebo iOS) kpočítačové síti.
2 Zařízení Android: Zvolte položku „Play Store“. Zařízení iOS: Zvolte položku „App
Store
SM
“.
3 Do rámečku pro vyhledávání zadejte „Panasonic Image App“.
4 Zvolte položku „Image App“ anainstalujte ji.
• Donabídkybudepřidánaikona.
Připojení tohoto přístroje ke smartphonu
Připojení ke smartphonu, kompatibilnímu sfunkcí WPS
Přečtěte si prosím návod kobsluze svého smartphonu azkontrolujte, zda je váš smartphone
kompatibilnísfunkcíWPS*.
• PokudvášsmartphonenenísfunkcíWPSkompatibilní,připojtetentopřístrojkesmartphonu
podlepostupu,uvedenéhovčásti„VolbaidentikátoruSSIDtohotopřístrojepropřipojeníke
smartphonu“.(20)
*ZkratkaWPSoznačujeslova„Wi-FiProtectedSetup
TM
“.
1 Stiskněte apodržte tlačítko Wi-Fi/WPS pro změnu indikátoru
režimu Wi-Fi na [
].
• IndikátorrežimuWi-Fi[
]bliká.
2 Vnabídce Setup (Nastavení) smartphonu nastavte funkci Wi-Fi na hodnotu ON
(Zapnuto).
• Viznávodkobsluzevašehosmartphonu.
3 Stiskněte apodržte tlačítko Wi-Fi/WPS alespoň na 3 sekundy.
• IndikátorrežimuWi-Fi[
]začneblikatrychleji.
4 Vprůběhu 3 minut zvolte tlačítkem WPS (nebo funkcí WPS) vnastaveních Wi-Fi
smartphonu připojení.
• IndikátorrežimuWi-Fi[
]sepouskutečněnípřipojenírozsvítí.
20
Volba identifikátoru SSID tohoto přístroje pro připojení ke
smartphonu
ZvoltenasmartphonuidentikátorSSIDtohotopřístroje(názevbezdrátovésítě)azadejteheslo
pro připojení ke smartphonu.
• PodokončeníprvníhonastavenízměňtevýchozíidentikátorSSIDaheslo.(21)
1 Stiskněte apodržte tlačítko Wi-Fi/WPS pro změnu indikátoru
režimu Wi-Fi na [
].
• IndikátorrežimuWi-Fi[
]bliká.
2 Vnabídce Setup (Nastavení) smartphonu nastavte funkci Wi-Fi na hodnotu ON
(Zapnuto).
• Viznávodkobsluzevašehosmartphonu.
3 Na obrazovce sítě Wi-Fi smartphonu klepněte na identifikátor SSID tohoto přístroje (viz
níže).
• Zobrazí se obrazovka pro zadání hesla.
4 Zadejte heslo (viz níže).
• Indikátor režimu Wi-Fi [
] se po uskutečnění připojení rozsvítí.
Výchozí nastavení
SSID: A100-wearable
Password (Heslo): paR9We58n
• RežimWi-FisevypneaindikátorrežimuWi-Fizhasne,pokudtentopřístrojnelzevprůběhu
přibližně30minutpřipojitkesmartphonu.ZopakujtenastavenípřipojeníodKroku1.
• Pokudjetentopřístrojodsmartphonupřinastavovánípřílišvzdálen,nemusísepodařit
uskutečnit připojení. Před nastavováním přemístěte obě zařízení blíž ksobě.
• PokudjstezměniliidentikátorSSID/heslo,dojdepoinicializacisíťovýchnastaveníkobnovení
výchozíchhodnotidentikátoruSSID/hesla(vizvýše).Doporučujemevám,abystesituto
příručku uschovali na bezpečném místě.
Spuštění aplikace Image App
Spusťte aplikaci Image App.
• Jakmilesezobrazíobrazovka[Date&time](Datumačas),proveďtenastaveníhodin.(22)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic HXA100E Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia