Roland SP-404A Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Používateľský manuál
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
Pred použitím tohto zariadenia si, prosím, prečítajte texty „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA“ a „DÔLEŽITÉ POZNÁMKY“ (leták „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE
ZARIADENIA“ a Používateľský manuál (s. 25)). Po prečítaní majte všetky dokumenty naďalej poruke.
Obsah
Popis panelov .............................2
O batériách ................................4
Než začnete zariadenie používať ............5
Pripojenie SP-404A k reproduktorom ................. 5
Zapnutie ............................................. 6
Vloženie SD karty .................................... 7
Prehrávanie zvukov ........................8
Prehrávanie samplov ................................. 8
Aplikovanie efektov .................................10
Prehrávanie patternov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavenie tempa ...................................12
Nahrávanie samplov – základné ovládanie .13
KROK 1: pripojenie zariadení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
KROK 2: samplovanie ................................15
Odstránenie samplu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Informácie o SD karte .....................19
Formátovanie SD karty ..............................19
Uloženie záložných dát (Backup Save) ...............20
Načítanie záložných dát (Backup Load) ...............20
Odstránenie záložných dát (Backup Delete) ..........20
Informácie o ochrane dát ............................21
Obnova továrenských nastavení (Factory Reset)
..22
Zoznam chybových hlásení ................23
Technická špecikácia ....................24
BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA ......25
DÔLEŽITÉ POZNÁMKY ....................25
PDF manuál (na stiahnutie z webovej stránky)
Referenčná príručka
V tomto dokumente sú popísané všetky funkcie zariadenia.
Ako získať PDF manuál
1. V prehliadači zadajte nasledujú-
cu URL adresu.
http://roland.cm/om
I
2. Zvoľte „SP-404A“ ako názov produktu.
2
Popis panelov
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Názov Popis Strana
1
Ovládač [VOLUME]
Slúži na úpravu hlasitosti.
s. 6
2
Ovládače [CTRL 1] – [CTRL 3]
Slúžia na ovládanie parametrov efektov.
Zároveň ich môžete použiť na úpravu nasledovných nastavení.
s. 10
CTRL 1
Určenie začiatočnej pozície samplu.
Určenie času prehrávania samplu.
&
PDF
CTRL 2
Určenie tempa (BPM) patternu.
Určenie konečnej pozície samplu.
s. 12
&
PDF
CTRL 3/MFX
Určenie typu MFX.
Určenie úrovne samplovania.
Určenie hlasitosti samplu.
s. 10
s. 16
&
PDF
3
Indikátor PEAK
Indikuje vstupnú úroveň analógového signálu v prípade konektorov LINE IN.
Hlasitosť pripojených zariadení upravte tak, aby sa indikátor rozsvietil len občas.
s. 16
4
Efektové tlačidlá
Slúžia na výber efektu.
s. 10
5
Displej
Okrem iného zobrazuje informácie o tempe (BPM), hodnoty rôznych nastavení či chybové
hlásenia (s. 23).
Podsvietenie displeja
Podsvietenie bude blikať v súlade s tempom patternu.
Ak bude hlasitosť audio signálu počas samplovania príliš vysoká, začne svietiť načerveno.
s. 16
&
PDF
6
Tlačidlo [SELECT] Po jeho stlačení budete môcť prehrať alebo nahrať pattern. s. 11
Tlačidlo [LENGTH]
Slúži na určenie dĺžky patternu pri nahrávaní.
&
PDF
Tlačidlo [QTZ]
Slúži na nastavenie kvantizácie (automatická oprava časovania) pri nahrávaní patternu.
&
PDF
7
Tlačidlo [DEL] Slúži na odstránenie samplu alebo patternu. s. 18
Tlačidlo [REC] Slúži na spustenie/zastavenie samplovania alebo nahrávania patternu. s. 15
Tlačidlo [RESAMPLE]
Na zvuk samplu aplikuje efekt a výsledný zvuk resampluje.
&
PDF
Tlačidlo [CANCEL]
Slúži na zrušenie operácie (napr. samplovanie, prehrávanie patternu alebo nahrávanie).
Ak toto tlačidlo rýchlo stlačíte štyrikrát za sebou, zastavíte všetky aktuálne znejúce zvuky.
s. 9
Tlačidlo [REMAIN]
Na displeji zobrazí zostávajúci čas, ktorý je možné využiť na samplovanie.
Podržaním tohto tlačidla a stlačením padu môžete zvoliť sample, na ktorý chcete aplikovať
efekt alebo sample, ktorého nastavenia chcete upraviť.
s. 10
&
PDF
Tlačidlo [MARK]
Toto tlačidlo použite v prípade, že chcete prehrať iba časť samplovaného zvuku.
&
PDF
3
Popis panelov
Názov Popis Strana
8
Pady [1] – [12]
Po stlačení padov budete počuť sample, ktoré sú k nim priradené.
Ak tlačidlo [SELECT] svieti: s pomocou padov budete môcť zvoliť patterny.
s. 8
s. 11
9
Tlačidlo [START/END/
LEVEL]
Slúži na zmenu pozície, v ktorej sa prehrávanie samplu spustí/zastaví a na úpravu hlasitosti
tohto samplu.
&
PDF
Tlačidlo [TIME/BPM] Slúži na určenie času prehrávania alebo tempa (BPM) samplu. s. 12
Tlačidlo [TAP TEMPO]
Tempo môžete nastaviť aj podľa intervalu, v ktorom budete toto tlačidlo stláčať.
Pre dočasné zastavenie zvuku podržte tlačidlo [SHIFT] a stlačte tlačidlo [TAP TEMPO]
(PAUSE).
s. 12
s. 9
10
Tlačidlo [LO-FI] Slúži na zmenu kvality prehrávania samplu (štandardná, lo-). s. 9
Tlačidlo [STEREO] Slúži na určenie toho, či bude samplovanie prebiehať v mono alebo stereo režime. s. 15
Tlačidlo [GATE]
Umožňuje voľbu prehrávania typu Gate (sample bude znieť iba v prípade, že budete držať
pad) alebo prehrávania typu Trigger (prehrávanie samplu bude spustené/zastavené pri
každom stlačení padu).
s. 9
Tlačidlo [LOOP]
Umožňuje voľbu prehrávania typu Loop (sample bude prehrávaný opakovane) alebo
prehrávania typu One-Shot (sample bude prehraný iba raz).
s. 9
Tlačidlo [REVERSE] Slúži na voľbu prehrávania typu Reverse (sample bude prehraný odzadu). s. 9
11
Tlačidlá [BANK]
Umožňujú prepínanie medzi bankami samplov a bankami patternov.
s. 8
12
Tlačidlo [SHIFT]
Slúži na úpravu rôznych nastavení.
&
PDF
13
Pad [HOLD] Umožňuje prehrávanie samplu aj po uvoľnení príslušného padu. s. 9
Pad [EXT SOURCE]
Umožňuje prehrávanie zvuku z externého zdroja (LINE IN alebo MIC IN).
&
PDF
Pad [SUB PAD] Umožňuje prehranie samplu priradeného k padu, ktorý stlačili ako posledný. s. 9
14
Tlačidlo [MIC]
Slúži na zapnutie/vypnutie mikrofónového vstupu.
s. 14
15
Interný mikrofón
Ide o interný mikrofón SP-404A. Po pripojení vášho vlastného mikrofónu (predávaný
samostatne) ku konektoru MIC na hornom paneli nebude interný mikrofón aktívny.
s. 14
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Názov Popis Strana
16
Konektor PHONES
Slúži na pripojenie stereo slúchadiel, vďaka ktorým budete počuť rovnaký zvuk ako v
prípade konektorov LINE OUT.
s. 5
17
Slot pre SD kartu
Slúži na vloženie SD karty. Slot pre SD kartu je zakrytý krytom. Tento kryt je pri dodaní
zariadenia prichytený s pomocou skrutky, ktorú uvoľnite podľa inštrukcií v časti „Ak chcete
zložiť kryt slotu pre SD kartu, najskôr uvoľnite príslušnú skrutku!“. (s. 7).
s. 7
18
Ovládač [MIC LEVEL]
Slúži na úpravu hlasitosti interného mikrofónu SP-404A alebo mikrofónu, ktorý ste pripojili
ku konektoru MIC.
s. 16
19
Konektor MIC IN
Slúži na pripojenie mikrofónu (predávaný samostatne).
s. 14
20
Uzemňovacia svorka
V prípade potreby pripojte uzemňovaciu svorku k externému uzemneniu.
21
Konektor DC IN
Slúži na pripojenie AC adaptéra, ktorý je súčasťou balenia.
s. 5
22
Spínač [POWER]
Slúži na zapnutie/vypnutie zariadenia.
s. 6
23
Konektory MIDI IN
Slúžia na pripojenie MIDI zariadenia.
&
PDF
24
Konektory LINE IN
Slúžia na pripojenie prenosného hudobného prehrávača alebo iného zdroja zvuku, ktorý
chcete využiť pri samplovaní.
s. 13
25
Konektor LINE OUT
Slúži na pripojenie aktívnych reproduktorov alebo mixu.
s. 5
26
Bezpečnostný konektor ( )
http://www.kensington.com/
4
O batériách
Odstráňte kryt priehradky na batérie (na spodnej strane SP-404A) a vložte
do nej batérie. Dbajte pri tom na dodržanie správnej polarity. Kryt následne
umiestnite späť na miesto a riadne zaistite.
POZNÁMKA
Manipulácia s batériami
Nesprávnym zaobchádzaním s batériami riskujete výbuch a únik kvapaliny. Preštudujte si a dohliadnite na to, aby boli splnené všetky
odporúčania týkajúce sa batérií, ktoré sú uvedené v textoch „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA“ a „DÔLEŽITÉ POZNÁMKY“ (leták
„BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA“ a Používateľský manuál (s. 25)).
Pri otáčaní zariadenia chráňte ovládače a tlačidlá pred poškodením. Postupujte tak, aby zariadenie nespadlo.
Ak sú batérie takmer vybité
Ak sú batérie takmer vybité, podsvietenie displeja bude deaktivované a tlačidlo [SHIFT] a bodka, nachádzajúca sa v pravej
spodnej časti displeja, začnú blikať. Ak sú batérie úplne vybité, na displeji sa zobrazí nápis Lo“ a zariadenie nebude možné
ďalej používať. V takomto prípade batérie ihneď vymeňte.
MEMO
Ak sú batérie takmer vybité, po nastavení určitej hlasitosti s pomocou ovládača [VOLUME] môže byť zvuk skreslený. V
takomto prípade batérie vymeňte.
Typy batérií, ktoré môžete v prípade
SP-404A použiť
V prípade SP-404A môžete použiť nasledujúce
typy batérií.
V žiadnom prípade nepoužívajte iné typy
batérií.
Alkalické batérie (suché, typ AA)
Nabíjateľné NiMH batérie (typ AA)
Určenie typu použitých batérií
Po vložení batérií je potrebné zadať to, aký typ ste použili
(alkalické alebo nabíjateľné NiMH). SP-404A bude na
základe týchto informácií schopné určiť zostávajúcu
kapacitu batérií.
1. Pri zapínaní zariadenia podržte tlačidlo [SHIFT].
2. Otočením ovládača [CTRL 3] zvoľte typ použitých
batérií.
Pri otáčaní ovládača bude tlačidlo [REC] blikať.
Hodnota Popis
AL
Alkalické batérie
ni
Nabíjateľné NiMH batérie
3. Stlačením tlačidla [REC] potvrďte svoje zadanie.
MEMO
Toto nastavenie zostane uložené aj po vypnutí a
opätovnom zapnutí zariadenia.
Kontrola stavu batérií
1. Uistite sa, že tlačidlo [SELECT] nesvieti.
Ak svieti, stlačte tlačidlo [SELECT] tak, aby zhaslo.
2. Stlačte tlačidlo [REMAIN].
Ak toto tlačidlo podržíte, aktuálny stav batérií bude
indikovaný počtom svietiacich tlačidiel [BANK]. Ak svieti
iba tlačidlo BANK [A/F], batérie je potrebné vymeniť. Po
chvíli sa totiž na displeji sa zobrazí nápis Lo“ (batérie sú
vybité) a SP-404A nebudete môcť ďalej používať.
MEMO
Ak ste k zariadeniu pripojili AC adaptér, budú svietiť
všetky tlačidlá [BANK].
Režim Sleep
Ak ste v prípade nastavení „Nastavenia podsvietenia
displeja a režimu Sleep“ zvolili možnosť SLP“ (sleep)
(
&
PDF): na SP-404A bude približne po piatich minútach
nečinnosti aktivovaný režim Sleep a všetky tlačidlá zhasnú.
Batérie v zariadení vďaka tomu vydržia dlhšie.
5
Než začnete zariadenie používať
Pripojenie SP-404A k reproduktorom
Uistite sa, že sú aktívne reproduktory (ďalej označované ako „reproduktory“) a SP-404A vypnuté. Zariadenia následne prepojte
tak, ako na obrázku nižšie.
Aktívne reproduktory
(predávané samostatne)
Audio káble
(predávané samostatne)
AC adaptér
Konektory LINE OUT Konektor DC IN
Konektory LINE IN
Ak chcete použiť slúchadlá
(predávané samostatne),
pripojte ich sem.
Umiestnite AC adaptér tak, aby
strana s indikátorom (pozri obrázok)
smerovala nahor a strana s textovou
informáciou smerovala nadol.
Po pripojení AC adaptéra do zásuvky
sa indikátor rozsvieti.
POZNÁMKA
Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia či kábla znížte hlasitosť a vypnite všetky zariadenia. Predídete tak možnému
poškodeniu alebo poruche.
6
Než začnete zariadenie použív
Zapnutie
1. Minimalizujte hlasitosť SP-404A a reproduktorov.
Otočte ovládač [VOLUME] na SP-404A úplne doľava.
2. Presuňte spínač [POWER] na SP-404A do pozície
„ON“.
POZNÁMKA
Toto zariadenie je vybavené ochranným obvodom. Po
jeho zapnutí je preto potrebné, aby ste niekoľko sekúnd
počkali.
3. Zapnite reproduktory.
4. Upravte hlasitosť.
Pri hraní na pady SP-404A pomaly otáčajte ovládačom
[VOLUME] smerom doprava a upravte hlasitosť SP-404A a
hlasitosť reproduktorov.
Vypnutie
1. Minimalizujte hlasitosť SP-404A a reproduktorov.
2. Vypnite reproduktory.
3. Presuňte spínač [POWER] na SP-404A do pozície
„OFF“.
Nastavenia funkcie Auto O
Napájanie tohto zariadenia sa vypne automaticky
po tom, čo od posledného hrania alebo stlačenia
akéhokoľvek tlačidla uplynie vopred určený čas
(funkcia Auto O).
Ak chcete zablokovať funkciu automatického
vypnutia, deaktivujte funkciu Auto O.
POZNÁMKA
Po vypnutí zariadenia dôjde k strate akýchkoľvek
nastavení, ktoré ste neuložili. Ak chcete zmeny
uchovať, je potrebné ich uložiť.
V prípade potreby zariadenie po automatickom
vypnutí znovu zapnite.
1. Pri zapínaní zariadenia podržte tlačidlo
BANK [A/F].
2. Otočením ovládača [CTRL 3] zvoľte požado-
vané nastavenie funkcie Auto O.
Hodnota Vysvetlenie
oFF
Funkcia Auto O nebude aktívna.
4Hr
SP-404A sa automaticky vypne po štyroch
hodinách nečinnosti.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením tlačidla
[REC].
MEMO
Nastavenia tejto funkcie zostanú uložené aj po
vypnutí a opätovnom zapnutí zariadenia.
7
Než začnete zariadenie použív
Vloženie SD karty
Ak do SP-404A vložíte SD kartu (predávaná samostatne), budete mať k dispozícii viac času na samplovanie.
V tejto časti nájdete inštrukcie týkajúce sa vloženia SD karty. Dôležité: pri dodaní sa v SP-404A už nachádza SD karta obsahujú-
ca továrenské dáta. Nižšie uvedený postup preto môžete preskočiť.
Ak chcete zložiť kryt slotu pre SD kartu, najskôr uvoľnite príslušnú skrutku!
Pri dodaní SP-404A je kryt slotu pre SD kartu prichytený s pomocou skrutky.
Túto skrutku nájdete na spodnom paneli zariadenia podľa nápisu „CARD LOCK“.
Ak chcete odstrániť kryt slotu, odmontujte skrutku na pozícii „CARD LOCK“ s
pomocou skrutkovača Philips. Skrutka slúžila na stabilizáciu krytu pri preprave
zariadenia z továrne. Po jej odstránení ju preto môžete pokojne vyhodiť.
POZNÁMKA
Skrutku odložte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí, aby nedošlo k jej náhodnému požitiu.
Pri otáčaní zariadenia dajte pod všetky štyri rohy alebo oba konce zariadenia niekoľko novín alebo časopisov. Zároveň umiestnite zariadenie tak, aby nemohlo
dôjsť k poškodeniu tlačidiel alebo ovládačov.
SD kartu nevkladajte ani nevyberajte v prípade, že je zariadenie zapnuté. Mohlo by dôjsť k poškodeniu dát uložených v zariadení alebo dát na SD karte.
1. Odstráňte kryt slotu pre SD kartu, ktorý sa nachádza na prednom paneli.
2. Do slotu vložte SD kartu a umiestnite kryt späť na miesto.
Pri vkladaní SD karty postupujte opatrne. Zároveň sa uistite, že ste ju
zatlačili tak, aby riadne zapadla na miesto.
SD karty kompatibilné s SP-404A
SP-404A podporuje používanie SDHC/SD kariet s maximálnou kapacitou 32 GB.
Príprava SD karty na použitie
Pred použitím bežne dostupnej SD karty ju naformátujte podľa inštrukcií v časti „Formátovanie SD karty“ (s. 19). V
žiadnom prípade neformátujte SD kartu, ktorá bola dodaná spoločne s SP-404A. Ak priloženú SD kartu naformátujete,
všetky továrenské dáta, ktoré sa na nej nachádzajú, budú odstránené.
* Niektoré typy SD kariet alebo SD karty od niektorých výrobcov nemusia v kombinácii s týmto zariadením pracovať pri nahrávaní alebo
prehrávaní správne.
SD karta musí byť odomknutá!
Ak je SD karta zamknutá, SP-404A nebude pracovať správne. (Na displeji sa zobrazí nápis
LoC.) Uistite sa, že SD karta nie je zamknutá.
Karta musí byť
odomknutá!
Vysunutie SD karty
1. Zatlačte SD kartu dovnútra.
2. Uchopte kartu a vytiahnite ju smerom k sebe.
8
Prehrávanie zvukov
Prehrávanie samplov
Čo je sample?
Sample sú kusy nasamplovaného (nahraného) zvuku, ktorých súčasťou sú aj rôzne nastavenia (nastavenia zvukovej slučky
a pod.). Tieto sample sú priradené k dvanástim padom ([1] – [12]) a sú aktivované ich stlačením.
Po stlačení padu začne znieť sample, ktorý je k nemu
priradený. Počas prehrávaniu samplu bude pad
svietiť načerveno.
Čo je banka samplov?
Banka samplov je set dvanástich samplov priradených k padom. SP-404A obsahuje desať bánk samplov (A – J).
S pomocou tlačidiel [A/F] – [E/J] môžete prepínať
banky samplov. Ak chcete zvoliť banku F, stlačte
tlačidlo [A/F] dvakrát tak, aby začalo blikať.
Koľko samplov môže znieť súčasne?
SP-404A umožňuje súčasné prehrávanie 12 monaurálnych samplov alebo 6 stereo samplov.
Pri resamplovaní (
&
PDF) môžu súčasne znieť 4 monaurálne sample alebo 2 stereo sample.
SD karta, ktorá bola do SP-404A vložená ešte pred dodaním, obsahuje sample. Tieto sample sú priradené k padom niektorých
bánk samplov. Začnite tým, že si ich vypočujete.
1. Uistite sa, že tlačidlo [SELECT] nesvieti.
Ak svieti, stlačte tlačidlo tak, aby zhaslo.
2. Stlačte tlačidlo BANK [A/F] tak, aby svietilo.
Ak tlačidlo bliká, bola zvolená banka F. Opätovne
stlačte tlačidlo [A/F] tak, aby svietilo.
9
Prehrávanie zvukov
3. Stlačením padu prehrajte sample.
Počas prehrávania samplu bude príslušný pad blikať.
Stlačením viacerých padov budete môcť prehrať niekoľko samplov
súčasne.
Pri prehrávaní samplov skúste použiť nižšie popísané funkcie.
Funkcia Hold
Ak podržíte pad a stlačíte pad [HOLD], sample bude prehrávaný aj
po tom, čo príslušný pad uvoľníte. Pre zastavenie samplu opäť stlačte
príslušný pad.
Prehrávanie zvuku z externého zdroja
Tento pad umožňuje prehrávanie zvuku z konektorov LINE IN alebo MIC
IN (
&
PDF).
Opakované stláčanie
Po stlačení padu [SUB PAD] bude prehraný sample priradený k padu,
ktorý stlačili ako posledný. S pomocou oboch rúk tak môžete zahrať
rýchly sled tónov.
Zobrazenie alebo úprava nastavení samplu
Tieto tlačidlá indikujú nastavenia samplu priradeného k padu, ktorý ste stlačili ako posledný („aktuálny pad“).
S pomocou týchto tlačidiel môžete nastavenia príslušného samplu upraviť.
* Sample v niektorých bankách, ktoré sa nachádzajú na priloženej SD karte, sú chránené a nie je ich možné upraviť
(továrenské nastavenia).
Viac informácií o deaktivácii ochrany dát nájdete v časti „Informácie o ochrane dát“ (s. 21).
Tlačidlo Ak svieti Ak nesvieti
LO-FI Lo- kvalita prehrávania Štandardná kvalita prehrávania
GATE Prehrávanie samplu sa zastaví po tom, čo uvoľníte pad. Prehrávanie samplu bude pokračovať aj po tom, čo uvoľníte pad.
LOOP Opakované prehrávanie (v slučke) Jednorazové prehrávanie (nie v slučke)
REVERSE Prehrávanie odzadu Bežné prehrávanie
Zastavenie zvuku (PAUSE)
Podržte tlačidlo [SHIFT] a stlačte tlačidlo [TAP TEMPO] (PAUSE). Zvuk bude zastavený a
ovládanie s pomocou tlačidiel bude deaktivované – s výnimkou možnosti opätovného
spustenia prehrávania.
Pre opätovné spustenie prehrávania podržte tlačidlo [SHIFT] a stlačte tlačidlo [TAP TEMPO] (PAUSE).
Ak zvuk nie je možné zastaviť
Ak zvuk nie je možné zastaviť, stlačte tlačidlo [CANCEL] štyrikrát po sebe v rýchlom slede.
Týmto spôsobom zastavíte všetky aktuálne znejúce zvuky.
10
Prehrávanie zvukov
Aplikovanie efektov
SP-404A obsahuje 29 typov efektov. Ako príklad si ukážeme, ako môžete aplikovať efekt „FILTER + DRIVE“.
1. Stlačením padu prehrajte sample.
2. Stlačte tlačidlo [FILTER + DRIVE].
S pomocou týchto tlačidiel môžete prepínať efekty (efekt bude deaktivo-
vaný po tom, čo prestane príslušné tlačidlo svietiť). Aplikovanie niekoľkých
efektov súčasne nie je možné.
Efekt, ktorý ste zvolili prostredníctvom MFX, môžete zmeniť ktorýmkoľvek z
nasledujúcich spôsobov.
Podržte tlačidlo [MFX] a otočte ovládačom [CTRL 3].
Podržte tlačidlo [MFX] a stlačte jeden z padov [1] – [12] (MFX 1 – 12).
Podržte tlačidlá [MFX] a [DJFX LOOPER] a stlačte jeden z padov [1] – [12]
(MFX 13 – 24).
Ak sú efektové tlačidlá deaktivované: po stlačení
tlačidla [TAP TEMPO] začne blikať tlačidlo efektu, ktoré ste
použili naposledy. Túto funkciu môžete využiť napríklad v
prípade, že si nepamätáte, aký efekt bol naposledy aktívny.
3. Otočením ovládačov [CTRL 1] – [CTRL 3] upravte nastavenia efektu.
Ovládač Displej Výsledok
CTRL 1
CoF (CUTOFF)
Slúži na úpravu cuto frekvencie ltra.
CTRL 2
rES (RESONANCE)
Slúži na úpravu rezonancie ltra.
CTRL 3
drU (DRIVE)
Slúži na úpravu intenzity skreslenia.
Viac informácií o jednotlivých efektoch nájdete v časti „Zoznam efektov“ (
&
PDF).
Aplikovanie efektu na viacero samplov
Štandardne je efekt aplikovaný iba na pad, ktorý ste stlačili ako posledný. S pomocou tlačidla [REMAIN] však môžete efekt
aplikovať aj na viacero samplov súčasne.
Podržte tlačidlo [REMAIN] a stlačte pady, na ktoré chcete príslušný efekt
aplikovať (efekt bude aplikovaný na pady, ktoré svietia).
Ak podržíte tlačidlo [REMAIN]
a stlačíte tlačidlo efektu,
ktorý chcete použiť, efekt
bude aplikovaný na všetky
sample.
Aplikovanie efektu iba počas toho, ako držíte príslušné tlačidlo (EFFECT GRAB)
Ak podržíte tlačidlo [TAP TEMPO] (EFFECT GRAB) a stlačíte efektové tlačidlo, efekt bude
aplikovaný iba počas toho, ako budete príslušné efektové tlačidlo držať. Týmto spôsobom
môžete efekt počas vystúpenia rýchlo aktivovať a deaktivovať.
Prednastavenie parametrov efektu,
ktorý plánujete najbližšie použiť
Podržte tlačidlo [REMAIN] a otočením ovládačov
[CTRL 1] – [CTRL 3] upravte parametre. Pri
najbližšom stlačení efektového tlačidla budú pri
aplikovaní efektu použité hodnoty parametrov,
ktoré ste nastavili.
11
Prehrávanie zvukov
Prehrávanie patternov
Čo je pattern?
Na SP-404A môžete s pomocou padu prehrať sled niekoľkých samplov a ich nahraním môžete vytvoriť skladbu. Takýto sled
samplov sa nazýva „pattern“.
Pady, ku ktorým sú priradené patterny, budú blikať
načerveno. Po stlačení blikajúceho padu bude
spustené prehrávanie patternu.
Čo je banka patternov?
Banka patternov je set dvanástich patternov priradených k padom. SP-404A obsahuje desať bánk patternov (A – J).
S pomocou tlačidiel [A/F] – [E/J] môžete prepínať
banky patternov. Ak chcete zvoliť banku F, stlačte
tlačidlo [A/F] dvakrát tak, aby začalo blikať.
SD karta, ktorá bola do zariadenia vložená ešte pred dodaním, obsahuje patterny. Tieto patterny sú priradené k padom
niektorých bánk patternov. Začnite tým, že si ich vypočujete.
1. Stlačte tlačidlo [SELECT] tak, aby svietilo.
Na displeji sa zobrazí nápis Ptn“.
2. Stlačte tlačidlo BANK [A/F] tak, aby svietilo.
Ak tlačidlo bliká, bola zvolená banka F. Opätovne
stlačte tlačidlo [A/F] tak, aby svietilo.
12
Prehrávanie zvukov
3. Stlačením padu prehrajte pattern.
Pad prestane blikať a začne svietiť. Následne sa spustí
prehrávanie patternu.
4. Stlačením ďalšieho padu „rezervujte“ ďalší pattern.
Ak počas prehrávania patternu stlačíte ďalší pad, dôjde
k „rezervovaniu“ patternu – to znamená, že tento
pattern bude prehraný ako ďalší v poradí (po tom, čo
skončí prehrávanie aktuálneho patternu). Príslušný pad
zároveň začne blikať.
Ak podržíte pad [SUB PAD] a stlačíte jeden z padov,
dôjde k okamžitej zmene patternu.
5. Stlačte pad, ku ktorému je priradený aktuálne znejúci pattern. Prehrávanie patternu bude zastavené.
Prehrávanie patternu môžete
zastaviť aj stlačením tlačidla
[CANCEL].
MEMO
Viac informácií o vytváraní patternov nájdete v časti „Nahrávanie patternu“ (
&
PDF).
Nastavenie tempa
Nasledujúcim spôsobom môžete zmeniť tempo prehrávania patternu.
1. Stlačte tlačidlo [TIME/BPM] tak, aby svietilo.
MEMO
Ak tlačidlo [SELECT] svieti, budete môcť zmeniť tempo patternu.
Ak tlačidlo [SELECT] nesvieti, budete môcť zmeniť tempo aktuálne
znejúceho samplu.
2. Otočte ovládačom [CTRL 2].
Na displeji sa zobrazí tempo (BPM) a tempo prehrávania patternu bude upravené.
BPM môžete nastaviť v rozmedzí hodnôt 40 – 200. Dôležité: ak je BPM v rozmedzí
40 – 60 alebo 160 – 180, môžete nastaviť iba párne hodnoty. Ak je BPM nad 180,
môžete nastaviť hodnoty 180, 183, 186, 190, 193, 196 alebo 200.
Tempo môžete nastaviť aj stláčaním tlačidla
[TAP TEMPO] v požadovanom tempe (v intervaloch
zodpovedajúcich štvrťovej note).
3. Po nastavení tempa stlačte tlačidlo [TIME/BPM] tak, aby zhaslo.
Čo je BPM?
BPM znamená „Beats Per Minute“ (údery za minútu) a určuje počet štvrťových nôt počas jednej minúty.
13
Nahrávanie samplov – základné ovládanie
KROK 1: pripojenie zariadení
Pripojenie prenosného hudobného prehrávača alebo sterea
Výstupné konektory (LINE OUT, AUX OUT a pod.) prenosného hudobného prehrávača, sterea alebo CD prehrávača prepojte s
konektormi LINE IN na SP-404A s pomocou audio káblov.
Konektory LINE OUT
vášho sterea
Konektor OUTPUT vášho prenos-
ného hudobného prehrávača
Konektory LINE IN
K SP-404A nemožno priamo pripojiť gramofón. Ak chcete
pripojiť gramofón, budete potrebovať audio zosilňovač
umožňujúci pripojenie gramofónu alebo phono ekvalizér
pripojený medzi gramofónom a SP-404A.
Audio ekvalizér
alebo
phono ekvalizér
Upozornenia pri pripájaní
Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia či kábla znížte hlasitosť a vypnite všetky zariadenia. Predídete tak možnému
poškodeniu a/alebo poruche reproduktorov a iných zariadení.
Ak použijete káble s rezistormi, hlasitosť zariadení pripojených k vstupom (konektory LINE IN) môže byť príliš nízka. Na
pripojenie v takom prípade použite káble, ktoré neobsahujú rezistory.
14
Nahrávanie samplov – základné ovládanie
Pripojenie mikrofónu
Ak chcete použiť mikrofón, pripojte ho ku konektoru MIC IN a následne stlačte tlačidlo [MIC] tak, aby svietilo.
Konektor MIC IN
Stlačte tlačidlo [MIC] tak, aby svietilo.
MEMO
Ak nepoužívate mikrofón, nechajte toto
tlačidlo zhasnuté.
Použitie interného mikrofónu
Ak chcete použiť interný mikrofón,
nepripájajte žiadne káble ku konektoru
MIC IN. Ak ku konektoru MIC IN pripojíte
mikrofón, interný mikrofón nebude aktívny.
Pri určitej polohe mikrofónu a reproduktorov môže vznikať
kvílivý zvuk. Tento problém môžete vyriešiť nasledovne:
1. Zmenou orientácie mikrofónu.
2. Premiestnením mikrofónu do väčšej vzdialenosti od
reproduktorov.
3. Znížením hlasitosti.
15
Nahrávanie samplov – základné ovládanie
KROK 2: samplovanie
V nasledujúcej časti nájdete popis toho, ako môžete vytvoriť sample a uložiť ho do padu [1] banky J.
1. Uistite sa, že tlačidlo [SELECT] nesvieti.
Ak svieti, stlačte tlačidlo tak, aby zhaslo.
2. Stlačte tlačidlo [REC] tak, aby svietilo.
Pre zrušenie samplovania
stlačte tlačidlo [CANCEL].
3. Stlačte tlačidlo BANK [E/J] tak, aby blikalo.
Ak tlačidlo svieti, bola zvolená banka E. Opätovne stlačte
tlačidlo [E/J] tak, aby blikalo.
Pady, v prípade ktorých môžete vytvoriť sample, budú blikať.
4. Stlačte pad [1].
Pad [1] sa rozsvieti a tlačidlo [REC] bude blikať.
5. V prípade potreby upravte nastavenia s pomocou tlačidla [STEREO].
Toto tlačidlo deaktivujte v prípade, že
chcete samplovať v mono režime
(v prípade mikrofónu a pod.).
Ovplyvnenie času, ktorý máte k dispozícii na samplovanie
Pri samplovaní v mono režime budete mať k dispozícii až dvakrát viac času ako pri samplovaní v stereo režime.
Vďaka mono režimu budete zároveň môcť súčasne prehrať dvakrát viac samplov (12 monaurálnych samplov alebo 6 stereo
samplov).
16
Nahrávanie samplov – základné ovládanie
Aplikovanie efektu pri samplovaní
Ak v tomto momente stlačíte efektové tlačidlo, budete môcť samplovať zvuk spracovaný efektom.
MEMO
Nastavenia efektu budete môcť v tomto prípade upraviť s pomocou ovládačov [CTRL 1] a [CTRL 2]. Ovládač [CTRL 3] nie
je možné použiť na úpravu nastavení efektu, keďže slúži na úpravu vstupnej úrovne digitálneho signálu.
6. Nastavte úroveň nahrávania.
6-1. Vytvárajte zvuk na zariadení pripojenom k SP-404A (ak používate mikrofón, spievajte doň).
6-2. Upravte hlasitosť zariadenia (napr. prenosného hudobného prehrávača) pripojeného k SP-404A tak,
aby sa indikátor PEAK rozsvietil len občas.
Upravte hlasitosť zdroja zvuku (napr. prenosného
hudobného prehrávača).
MEMO
Ak hlasitosť príslušného zariadenia nie je
možné upraviť a indikátor PEAK svieti, nastavte
parameter Input Gain na SP-404A na hodnotu
„-10 dB“ (
&
PDF).
Ak používate mikrofón, upravte
úroveň s pomocou ovládača [MIC
LEVEL].
Indikátor PEAK by sa mal
rozsvietiť len občas.
6-3. Ak sa podsvietenie displeja sfarbí načerveno, vstupná úroveň digitálneho signálu je príliš vysoká.
Otočte ovládačom [CTRL 3] doľava tak, aby už podsvietenie displeja nebolo červené.
Ak svieti načerveno, vstupná úroveň
digitálneho signálu je príliš vysoká!
Otočte ovládač [CTRL 3] úplne doprava a následne ho postupne
otáčajte doľava, a to až kým podsvietenie neprestane byť červené.
Tok signálu
Konektory LINE IN
Ovládač
[CTRL 3]
Podsvietenie
displeja
Konektor MIC IN
Indikátor
PEAK
Input Gain
Ovládač
[MIC IN]
Efekty
Resampling
Analógový signál Digitálny signál
Upravte nastavenia
tak, aby sa rozsvietil
len občas.
Ak svieti
načerveno, úrov
je príliš vysoká!
17
Nahrávanie samplov – základné ovládanie
7. Vytvárajte zvuk na zariadení pripojenom k SP-404A a stlačením tlačidla [REC] spustite samplovanie.
Tlačidlo [REC] sa rozsvieti a
samplovanie bude spustené.
POZNÁMKA
V priebehu samplovania zariadenie v žiadnom prípade nevypínajte. Pri vypnutí zariadenia by mohlo dôjsť k vymazaniu
nahrávaného samplu a zároveň aj k vymazaniu ďalších samplov.
8. Pre zastavenie samplovania stlačte tlačidlo [REC].
Tlačidlo [REC] zhasne a samplova-
nie bude zastavené.
Ak sa na displeji zobrazuje nápis FUL
V nasledujúcich prípadoch sa na displeji zobrazí nápis FUL“ a samplovanie bude automaticky zastavené.
Ak na SD karte nie je dostatok voľného miesta.
Ak veľkosť aktuálne nahrávaného samplu prekročí 2 GB (približne 180 minút v stereo režime).
9. Stlačením padu [1] prehrajte zvuk, ktorý ste nasamplovali.
Ak sample obsahuje nechcenú časť
Ak sa na začiatku alebo na konci samplu nachádza zvuk alebo ticho, ktoré vám prekáža, môžete nastavenia upraviť tak, aby
sa prehrala iba určitá časť samplu.
Viac informácií nájdete v časti „Prehrávanie určitej časti samplu“ (
&
PDF).
Ak chcete sample nahrať ešte raz
Odstráňte sample podľa popisu v časti „Odstránenie samplu“ (s. 18) a následne ho nahrajte ešte raz.
18
Nahrávanie samplov – základné ovládanie
Odstránenie samplu
Ak nie ste spokojný s nasamplovaným zvukom, môžete ho odstrániť a nahrať znova. Postupujte pri tom nasledovne.
1. Stlačte tlačidlo [DEL].
2. Na displeji sa zobrazí nápis dEL“ a pady, ktorých obsah môžete odstrániť, začnú blikať.
Zvoľte banku. V prípade chránených bánk (s. 21) sa
zobrazí indikácia „Prt“ – tieto banky zvoliť nemôžete.
Pady, ktorých obsah môžete odstrániť, začnú blikať.
3. Zvoľte pad, ktorého obsah chcete odstrániť.
Zvolený pad prestane blikať a začne svietiť.
V prípade potreby môžete zvoliť viacero padov.
4. Stlačením tlačidla [DEL] odstráňte sample.
POZNÁMKA
V priebehu odstraňovania zariadenie v žiadnom prípade nevypínajte. Po úspešnom dokončení úkonu nápis dAL“,
zobrazený na displeji, zmizne.
19
Informácie o SD karte
MEMO
Viac informácií o odporúčaných SD kartách a o vkladaní
a vyberaní SD karty nájdete v časti Vloženie SD karty
(s. 7).
Viac informácií o kapacite SD kariet a o čase, ktorý máte
k dispozícii na samplovanie nájdete v časti „Informácie o
čase, ktorý máte k dispozícii na samplovanie“ (
&
PDF).
Formátovanie SD karty
POZNÁMKA
Pri formátovaní SD karty budú odstránené všetky dáta,
ktoré sú na nej uložené.
Neformátujte SD kartu, ktorá bola dodaná spoločne
s SP-404A!
Na priloženej SD karte sa nachádzajú továrenské dáta.
Ak SD kartu naformátujete, tieto dáta budú odstránené.
Obnova továrenských nastavení SD karty, ktorá je
súčasťou balenia
Viac informácií o obnove továrenských nastavení SD
karty, ktorá je dodávaná spoločne s SP-404A, nájdete v
časti „Obnova továrenských nastavení (Factory Reset)“
(s. 22)
1. Podržte tlačidlo [CANCEL] a stlačte tlačidlo
[REMAIN].
Tlačidlá [BANK] začnú blikať a na displeji sa zobrazí nápis
FNt“.
2. Stlačte ktorékoľvek z tlačidiel [BANK].
Tlačidlá [BANK] prestanú blikať a začnú svietiť. Tlačidlo
[DEL] začne blikať.
MEMO
Ak sa formátovanie karty rozhodnete pred jeho
spustením zrušiť, stlačte tlačidlo [CANCEL].
3. Stlačte tlačidlo [DEL].
Tlačidlo [DEL] sa rozsvieti a formátovanie bude spustené.
V priebehu formátovania bude bodka na displeji blikať.
Keď prestane blikať, formátovanie bolo úspešne dokon-
čené.
POZNÁMKA
Ak bodka bliká, zariadenie v žiadnom prípade
nevypínajte. Mohli by ste tým poškodiť alebo zničiť SD
kartu.
Neupravujte ani neodstraňuje súbory alebo zložky,
ktoré budú pri formátovaní SD karty vytvorené. V
opačnom prípade nebude SP-404A schopné príslušnú
kartu prečítať.
Uloženie obsahu SD karty do počítača
Obsah SD karty prekopírujte do počítača s pomocou
bežne dostupnej čítačky kariet.
Kopírovanie na inú SD kartu
Príklad: ak ste kompletne zaplnili 1 GB SD kartu, všetky
uložené dáta môžete prekopírovať na SD kartu s
väčšou kapacitou (napr. 16 GB, predávaná samostat-
ne). Postupujte nasledovne.
1. Prekopírujte celý obsah 1 GB SD karty do
počítača.
2. Naformátujte zakúpenú SD kartu s pomocou
SP-404A (s. 19).
3. S pomocou počítača prekopírujte dáta, ktoré
ste prekopírovali v kroku 1, na SD kartu, ktorú
ste naformátovali v kroku 2. Týmto spôsobom
prepíšete akékoľvek dáta, ktoré sa na karte
nachádzajú.
20
Informácie o SD karte
Uloženie záložných dát (Backup
Save)
S pomocou tejto operácie môžete uložiť záložné dáta
(všetky dáta vrátane bánk samplov a bánk patternov) na
SD kartu. Celkovo môžete uložiť až 12 záloh.
MEMO
Ak na kartu uložíte množstvo samplov a patternov,
nemusí na nej zostať príliš veľa voľného miesta. V takom
prípade na ňu budete môcť uložiť iba malé množstvo
záložných dát.
1. Podržte tlačidlo [SHIFT] a stlačte pad [6] (BACKUP SAVE).
Na displeji sa zobrazí nápis SAU“ a pady, ktorých záložné
dáta neboli uložené, začnú blikať.
2. Zvoľte pad, ktorého záložné dáta chcete uložiť.
Zvolený pad začne svietiť, ostatné pady zhasnú a tlačidlo
[REC] začne svietiť.
MEMO
Pre zrušenie stlačte tlačidlo [CANCEL].
3. Stlačte tlačidlo [REC].
Tlačidlo [REC] začne svietiť a uloženie záložných dát bude
spustené. V priebehu operácie bude bodka na displeji
blikať. Keď prestane blikať, operácia uloženia záložných dát
bola úspešne dokončená.
POZNÁMKA
Ak bodka bliká, zariadenie v žiadnom prípade nevypínajte.
Mohli by ste tým poškodiť alebo zničiť SD kartu.
Načítanie záložných dát (Backup
Load)
S pomocou tejto operácie môžete načítať záložné dáta (všetky
dáta vrátane bánk samplov a bánk patternov) z SD karty.
POZNÁMKA
Po spustení operácie Backup Load budú všetky
existujúce sample a patterny prepísané načítanými
záložnými dátami.
1. Podržte tlačidlo [SHIFT] a stlačte pad [5] (BACKUP
LOAD).
Na displeji sa zobrazí nápis Lod“ a pady, ktorých záložné
dáta boli uložené, začnú blikať.
MEMO
Ak je pamäť chránená (s. 21), na displeji sa zobrazí
nápis „Prt“ (Protected) a operáciu načítania záložných
dát nebude možné spustiť.
Ak sa na SD karte nenachádzajú žiadne záložné dáta,
na displeji sa zobrazí nápis ENP“ a operáciu načítania
záložných dát nebude možné spustiť.
2. Stlačením padu zvoľte záložné dáta, ktoré chcete
načítať.
Zvolený pad začne svietiť a ostatné pady zhasnú. Tlačidlo
[REC] bude blikať.
MEMO
Pre zrušenie stlačte tlačidlo [CANCEL].
3. Stlačte tlačidlo [REC].
Tlačidlo [REC] začne svietiť a načítanie záložných dát bude
spustené. V priebehu operácie bude bodka na displeji
blikať. Keď prestane blikať, operácia načítania záložných
dát bola úspešne dokončená.
POZNÁMKA
Ak bodka bliká, zariadenie v žiadnom prípade nevypínaj-
te. Mohli by ste tým poškodiť alebo zničiť SD kartu.
Odstránenie záložných dát
(Backup Delete)
S pomocou tejto operácie môžete odstrániť záložné dáta
nachádzajúce sa na SD karte.
1. Podržte tlačidlo [SHIFT] a stlačením padu [5]
(BACKUP LOAD) otvorte obrazovku BACKUP LOAD.
2. Stlačte tlačidlo [DEL].
Na displeji sa zobrazí nápis bdL“ a pady, ktorých záložné
dáta boli uložené, začnú blikať.
3. Stlačením padu zvoľte záložné dáta, ktoré chcete
odstrániť.
Zvolený pad začne svietiť a ostatné pady zhasnú.
Tlačidlo [DEL] bude blikať.
MEMO
Pre zrušenie stlačte tlačidlo [CANCEL].
4. Stlačte tlačidlo [DEL].
Tlačidlo [DEL] začne svietiť a odstránenie záložných dát
bude spustené. V priebehu operácie bude bodka na
displeji blikať. Keď prestane blikať, operácia odstránenia
záložných dát bola úspešne dokončená. Opätovne bude
otvorená obrazovka BACKUP LOAD.
POZNÁMKA
Ak bodka bliká, zariadenie v žiadnom prípade
nevypínajte. Mohli by ste tým poškodiť alebo zničiť SD
kartu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Roland SP-404A Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu