LG HR902TA-P01 Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Před připojením, provozem a nastavováním tohoto výrobku
si prosím pozorně a důkladně přečtěte tuto instrukční brožuru.
HR902TA-P01_NAACLLD_CZE_MFL56962810
HDD/DVD rekordér a přijímač
Příručka uživatele
MODEL: HR902TA
(Hlavní jednotka: HR902TA-P01
Reproduktory: SH92TA-S, SH92TA-C,
SH92TA-A)
USB
2
UPOZORNĚNÍ: TYTO SERVISNÍ POKYNY
BY MĚL POUŽÍVAT POUZE
KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
KE SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEPROVÁDĚJTE ŽÁDNÝ
JINÝ SERVIS NEŽ TEN, KTERÝ JE
OBSAŽEN V PROVOZNÍCH POKYNECH,
POKUD K TOMU NEMÁTE
OPRÁVNĚNÍ.
Upozornění: Zařízení by se nemělo
vystavovat vodě (kapající nebo stříkající)
a na přístroj by se neměly pokládat
předměty naplněné tekutinami, jako
například vázy.
VÝSTRAHA:
VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ LASEROVÉ
ZÁŘENÍ TŘÍDY 3B PŘI OTEVŘENÍ A
ODBLOKOVÁNÍ ZÁPADEK. VYHNĚTE SE
VYSTAVENÍ PAPRSKU.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek používá
laserový systém.
Chcete-li zajistit správné používání tohoto
výrobku, přečtěte si pozorně uživatelskou
příručku a uschovejte ji pro budoucí
reference. Pokud přístroj vyžaduje údržbu,
kontaktujte autorizované servisní
středisko.
Použití ovládacích prvků, nastavení nebo
provádění postupů jiných než těch, které
jsou specifikovány v tomto dokumentu,
může mít za důsledek nebezpečné
vystavení vlivu záření.
Abyste zabránili přímému vystavení
laserovému paprsku,
nezkoušejte otevřít kryt přístroje.
Při otevření přístroj vydává viditelné
laserové zařízení. NEDÍVEJTE SE DO
PAPRSKU.
VAROVÁNÍ Neinstalujte toto zařízení do
stísněného prostoru, jako je například
knihovna nebo podobná jednotka.
Tento výrobek je vyroben tak, že splňuje
požadavky směrnic 89/336/EEC, 93/68/EEC a
2006/95/EC.
UPOZORNĚNÍ týkající se napájecí šňůry
Pro většinu přístrojů se doporučuje, aby byly
zapojeny do vyhrazeného obvodu;
To znamená jediný zásuvkový obvod, který napájí pouze
toto zařízení a nemá žádné další zásuvky nebo
odbočky. Chcete-li se o tom přesvědčit, zkontrolujte
stránku specifikací tohoto uživatelského manuálu.
Nepřetěžujte zásuvky ve zdi. Přetížené zásuvky ve zdi,
uvolněné nebo poškozené zásuvky ve zdi, prodlužovací
šňůry, roztřepené napájecí šňůry, nebo poškozená
nebo prasklá izolace vodiče jsou nebezpečné.
Všechny tyto podmínky mohou mít za důsledek úraz
elektrickým proudem nebo požár. Pravidelně kontrolujte
šňůrupřístroje, a pokud její vzhled naznačuje
poškození nebo zhoršení stavu, odpojte ji, přestaňte
zařízení používat a nechte si šňůru vyměnit
autorizovaným servisem za za shodnou náhradní část.
Chraňte napájecí šňůru před špatným fyzickým nebo
mechanickým zacházením, jako je například zkroucení,
zauzlování, sevření, přivření ve dveřích nebo chůze po
ní. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, zásuvkám ve
zdi a bodu, ve kterém šňůra opouští přístroj.
Odpojení výrobku od napájení provádějte vytažením
napájecí šňůry ze zásuvky. Při instalaci výrobku se
ujistěte, že zásuvka je snadno přístupná.
SÉRIOVÉ ČÍSLO:
Sériové číslo najdete na zadní straně přístroje.
Toto číslo je pro tento přístroj jedinečné a není k
dispozici ostatním. Na toto místo byste si měli
zaznamenat požadované informace a uchovat si tuto
příručku jako trvalý záznam o zakoupení přístroje.
Model č. ______________________________
Sériové č. ______________________________
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného
kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že
na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie
číslo 2002/96/EC.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by
měly být likvidovány odděleně od běžného
komunálního odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo
místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického
spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném
zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek
zakoupili.
UPOZORNĚNÍ
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTEVÍREJTE
“DTS” a “DTS Digital Surround” jsou registrované
obchodní známky Digital Theater Systems, Inc.
Vyrobeno na základě licence od Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” a symbol dvojitého D jsou
ochranné známky Dolby Laboratories.
3
Úvod
Obsah
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
O zobrazení symbolu . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Symboly použité v této příručce . . . . . . . . . . . . .4
Poznámky týkající se disků . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Zapisovatelné a přehrávatelné disky . . . . . . . . . .5
Přehrávatelné disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kód oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Dostupnost funkce kopírování . . . . . . . . . . . . . . .6
O jednotce pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Přehrávání souborů s médii použitím USB
zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Přední panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Provoz dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . .9
Připojení a nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-26
Zadní panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Připojení k anténě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Připojení k TV přijímači . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Připojení přes konektor HDMI . . . . . . . . . . . . .12
Připojení příslušenství Audio/Video (A/V) . .13-14
Připojení bezdrátové antény . . . . . . . . . . . . . . .14
Montáž a připojení reproduktorů . . . . . . . . . . . .15
Připojení systému reproduktorů . . . . . . . . . . . .16
Umístění reproduktorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
XTS/XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Zvukový mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ovládání TV přijímače pomocí dodaného
dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Použití nabídky Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Počáteční nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Všeobecná nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . .19-21
Auto Programování . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Editace Programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
AV1 Dekodér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Poměr stran obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Režím zobrazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
AV2 Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Formát videa výstupu . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Režim úspory energie . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Inicializace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Nastavení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DRC (řízení dynamického rozsahu) . . . . . . .22
Nastavení reproduktorů systému 5.1 . . . . . .22
Nastavení zámku (kontrola obsahu rodiči) . . . . .23
Heslo (bezpečnostní kód) / Hodnocení / Kód
oblastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Registrační kód DivX . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Nastavení záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Nastav. režimu zázn . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Formát záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DV Záznam Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Auto Kapitola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Time Shift (Časový posun) . . . . . . . . . . . . . .24
Nastavení disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
Inicializace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Finalize (uzavření disku) / Jmenovka disku .25
Zabezpečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Všeobecné vysvětlení displeje na obrazovce . .26
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-37
Obecné funkce přehrávání . . . . . . . . . . . . .27-30
Přehrávání souboru filmu ve formátu DivX . . . .31
Přehrávání souboru ve formátu Audio CD nebo
MP3/WMA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Programovatelné přehrávání souborů CD a
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Prohlížení souborů JPEG . . . . . . . . . . . . . . .34-35
Editování souboru MP3/WMA, JPEG, DivX .36-37
Záznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38-44
O záznamu na disky DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .38
O záznamu na jednotku HDD . . . . . . . . . . . . . .38
Funkce Timeshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Základní záznam z TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Záznam s okamžitým časovačem . . . . . . . . . . .40
Záznam s časovačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Kontrola údajů záznamu s časovačem . . . . . . .42
Záznam z externího vstupu . . . . . . . . . . . . . . . .42
Záznam ze vstupu DV . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Současný záznam a přehrávání . . . . . . . . . . . .44
Ukládání stop z CD (u zvukových CD) . . . . . . . .44
Nalezení uložených stop . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Editování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-51
Přehled nabídky Seznam Titulů a Seznam
kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Režim HDD, VR: Editování seznamu Original a
Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Přidání značek kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Změna zmenšenin snímků titul
. . . . . . . . . . . .46
Vytvoření nového seznamu Playlist . . . . . . . . .47
Přidání dalších titulů/kapitol do seznamu Playlist
.47
Vymazání titulu/kapitoly ze seznamu Original
nebo Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Vymazání části . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Pojmenování titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Rozdělení jednoho titulu na dva . . . . . . . . . . . .50
Spojení dvou kapitol do jedné . . . . . . . . . . . . . .50
Přesun kapitoly seznamu Playlist . . . . . . . . . . .51
Skrytí kapitoly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Ochrana titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-53
Před začátkem kopírování . . . . . . . . . . . . . . . .52
Kopírování z HDD na DVD . . . . . . . . . . . . . . . .53
Kopírování z DVD na HDD . . . . . . . . . . . . . . . .53
Referenční údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54-61
Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Přepsání záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Prohlížení nabídky Seznam Titulů zobrazené na
jiných DVD rekordérech nebo přehrávačích . .54
Přehrávání záznamů na jiných DVD
přehrávačích (Finalizace disku) . . . . . . . . . .54
Kódy jazyků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Kódy oblastí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Předvolba stanic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Obsluha RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Vyhledání programu (PTY) . . . . . . . . . . . . . . . .57
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . .58-59
Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60-61
4
Úvod
Abyste zajistili správné použití tohoto výrobku,
přečtěte si prosím tuto uživatelskou příručku a
uchovejte ji pro budoucí reference.
Tato příručka poskytuje informace o provozu a údržbě
rekordéru. Pokud by přístroj vyžadoval servis,
kontaktujte autorizované servisní středisko.
O zobrazení symbolu
Na displeji vašeho TV se může objevit “ ” během
provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této
uživatelské příručce není dostupná na tomto
konkrétním médiu.
Symboly použité v této příručce
Poznámka:
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Tip:
Označuje tipy a rady pro snadnější provádění úkolů
Kapitola, v jejímž názvu je jeden z následujících
symbolů, je použitelná pouze pro disk, reprezentovaný
daným symbolem.
Tituly zaznamenané na jednotce HDD
Všechny DVD disky vypsané níže.
disk DVD-RAM
DVD-RW s režimem záznamu VR
DVD-RW s režimem záznamu Video
Disk DVD+RW
Disk DVD-R
Disk DVD+R (DL)
Disk DVD-Video
Disky Audio CD
Soubory DivX
Soubory MP3
Soubory WMA
Soubory JPEG
Poznámky týkající se disků
Manipulace s disky
Nedotýkejte se strany disku pro přehrávání.
Držte disk za okraje tak, aby se na jeho povrch
nedostaly otisky prstů. Nikdy nenalepujte na disk
papír nebo pásku.
Skladování disků
Po přehrání disku uložte disk do jeho obalu.
Nevystavujte disk přímému slunečnímu světlu nebo
zdrojům tepla a nenechávejte ho vystavený přímému
slunečnímu světlu v zaparkovaném automobilu.
Čištění disků
Otisky prstů a prach na disku mohou způsobit
špatnou kvalitu obrazu a zkreslení zvuku. Před
přehráváním vyčistěte disk čistící utěrkou. Setřete
disk směrem ze středu ven.
Nepoužívejte silná rozpouštědla jako jsou například
alkohol, benzín, ředidlo, komerčně dostupné čistící
prostředky nebo antistatický sprej uený pro starší
vinylové záznamy.
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
DVD
+R
-R
+RW
-RW
Video
-RW
VR
RAM
DVD ALL
HDD
Kondenzace vlhkosti
Nikdy neprovozujte výrobek ihned po jeho přesunutí
ze studeného místa do teplého místa. Ponechejte
ho bez provozu po dobu dvou až tří hodin.
Použijete-li tento výrobek v takové situaci, poškodí
se disky a vnitřní části.
Co je SIMPLINK?
Některé funkce tohoto přístroje lze ovládat dálkovým ovládáním televizoru, když je tento přístroj připojen k
televizoru LG s funkcí SIMPLINK prostřednictvím HDMI.
Funkce, které lze ovládat dálkovým ovládáním televizoru LG: Přehrávání, pozastavení, vyhledávání,
přeskočení, zastavení, vypnutí atd.
Další podrobnosti o funkci SIMPLINK najdete v uživatelské příručce k televizoru.
Televizory LG s funkcí SIMPLINK mají logo jako na obrázku výše.
5
Úvod
Zapisovatelné a přehrávatelné disky
DVD-RW (Digital Video Disc - ReWritable):
Disky DVD-RW lze formátovat pro režim záznamu VR nebo režim Video.
Záznam na tyto disky lze provádět opakovaně. Záznamy lze vymazat, pak můžete zaznamenávat
znovu na stejný disk.
[režim VR]
Záznamy lze rozsáhle editovat
Přehrávatelné pouze na přehrávačích kompatibilních s režimem VR (po finalizaci)
[Režim Video]
Přehrávatelné na běžných přehrávačích DVD (po finalizaci)
Omezené možnosti editování
DVD-R (Digital Video Disc - Recordable)
Záznam na tyto disky lze provádět pouze jednou. Po dokoncení disku DVD-R na nej už nemužete
zaznamenávat ani ho editovat.
Disky DVD-R lze formátovat pouze pro režim Video.
Přehrávatelné na běžných přehrávačích DVD (po finalizaci)
Omezené možnosti editování
DVD-RAM (DVD – paměť s náhodným přístupem)
Disky DVD-RAM lze formátovat pro zápis v režimu VR.
Na tyto disky lze nahrávat opakovaně. Zápisy je možné z disku vymazávat a znovu nahrát.
Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD-RAM.
Záznamy lze široce editovat.
Na tomto přístroji mohou být používány pouze disky standardu DVD-RAM verze 2.0, 2.1 a 2.2.
V tomto přístroji nelze používat disky DVD-RAM kazetového typu.
DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable)
Záznam na tyto disky lze provádět opakovaně. Záznamy lze vymazat, pak můžete zaznamenávat
znovu na stejný disk.
Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+RW (automatická finalizace)
Editovaný obsah je přehrávatelný na přehrávačích kompatibilních s DVD+RW pouze po finalizaci
Záznamy lze editovat pomocí názvu/kapitoly
DVD+R (Digital Video Disc + Recordable)
Záznam na tyto disky lze provádět pouze jednou. Po dokončení disku DVD+R na něj už nemůžete
zaznamenávat ani ho editovat.
Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních s DVD+R (po finalizaci)
Veškerý editovaný obsah nebude kompatibilní na přehrávačích kompatibilních s DVD+R. (Funkce
skrytí, kombinace kapitol, přidání značky kapitoly, atd.)
Omezené možnosti editování názvu/kapitoly
DVD+R DL (Digital Video Disc + Recordable; Double Layer)
Záznam na tyto disky lze provádět pouze jednou. Po finalizaci disku DVD+R DL na něj už nemůžete
zaznamenávat ani ho editovat.
Paměťový prostor je u dvojvrstvých médií DVD+R téměř zdvojnásoben, což umožňuje zákazníkům
vypálit až 8.5GB videa na jediný disk DVD+R.
Přehrávatelné na přehrávačích kompatibilních sDVD+R DL (po finalizaci)
Jakýkoliv editovaný obsah nebude kompatibilní s přehrávači kompatibilními s DVD+R DL.
(Funkce skrytí, kombinace kapitol, přidání značky kapitoly, atd.)
Omezené možnosti editování názvu/kapitoly
Doporučené zapisovatelné disky DVD
DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW DVD+R(DL) DVD-RAM
Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (4x) Mitsubishi (4x) Mitsubishi (2.4x) Fujifilm (2x)
That’s (8x, 16x) Ricoh (8x, 16x) Verbatim (4x) SONY (2.4x) Maxell (2.4x) Mitsubishi (3x)
SONY (16x) SONY (16x) JVC (4x) Verbatim (2.4x) - -
--Victor (4x) Ricoh (2.4x, 4x) - -
--Maxell (4x) - - -
Poznámka:
Pokud je disk DVD-RW/DVD+RW nahrán na osobním počítači nebo jiném HDD/DVD rekordéru, není možné jej pomocí
tohoto rekordéru zformátovat. Pokud tedy chcete takovýto disk použít na tomto rekordéru, musíte jej zformátovat na rekordéru, na němž byl
pořízen původní záznam.
6
Přehrávatelné disky
DVD (disk 8 cm / 12 cm)
Disky, jako například filmy, které lze koupit nebo půjčit
Audio CD (disk 8 cm / 12 cm)
Hudební disky CD-R/CD-RW ve formátu hudebního CD, které lze koupit
CD-R/CD-RW (disk 8 cm / 12 cm)
Disky CD-R/CD-RW, které obsahují zvukové tituly, soubory DivX, MP3, WMA nebo JPEG.
Poznámky:
V závislosti na stavu záznamového zařízení nebo samotného disku CD-R/RW (nebo DVD±R/RW) nejdou na
přístroji přehrávat některé disky CD-R/RW (nebo DVD±R/RW).
Nepřipevňujte na žádnou stranu disku (na stranu s potiskem ani na stranu se záznamem) jakoukoliv nálepku
nebo štítek.
Nepoužívejte disky CD s nepravidelným tvarem (např. ve tvaru srdce nebo osmiúhelníku). Pokud takový disk
použijete, může to způsobit poruchy.
V závislosti na záznamovém softwaru a finalizaci nemusí být nikteré zaznamenané disky (CD-R/RW nebo
DVD±R/RW) přehrávatelné.
Disky DVD-R/RW, DVD+R/RW a CD-R/RW zaznamenané pomocí osobního počítače nebo DVD nebo CD
rekordéru nemusí hrát, pokud je disk poškozený nebo špinavý nebo pokud je na čočkách rekordéru špína
nebo kondenzace.
Pokud provádíte záznam na disku pomocí osobního počítače, i když je zaznamenán v kompatibilním formátu,
existují případy, ve kterých nemusí hrát, z důvodu nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření
disku. (Chcete-li získat podrobnější informace, kontaktujte vydavatele softwaru.)
Tento rekordér vyžaduje disky a záznamy, které splňují určité technické normy, aby se dosáhlo optimální
kvality přehrávání. Předem nahrané disky DVD jsou na tyto normy automaticky nastaveny. Existuje mnoho
různých typů formátů zapisovatelných disků (včetně disků CD-R obsahujících soubory MP3 nebo WMA), a
tyto disky vyžadují určité podmínky (viz výše), aby se zajistilo kompatibilní přehrávání.
Zákazníci by si měli uvědomit, že ke stahování souborů MP3 / WMA a hudby z Internetu je vyžadováno
povolení. Naše společnost nemá právo udělit takovéto povolení. O povolení by se mělo vždy žádat u
vlastníka autorských práv.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód regionu vytištěn na zadní straně. Na tomto přístroji lze přehrávat pouze disky DVD
označené stejným kódem regionu jako na zadní straně tohoto přístroje nebo jako “ALL”.
Poznámky ke kodům oblasti
Většina DVD disků má na obalu viditelně umístěný globus s jedním nebo více čísly. Toto číslo musí
souhlasit s kódem oblasti Vašeho zařízení, jinak nemůže být disk přehrán.
Pokud se pokusíte přehrát DVD disk s jiným kódem oblasti než je kód zařízení, na obrazovce televizoru se
objeví “Nesprávnýregionální kód. Nelze př ehrát.”.
Dostupnost funkce kopírování
Z Do MP3/WMA JPEG DivX Audio CD Titul*
1
HDD (Pevný disk) DISK Ne Ne Ne Ne Ano
HDD (Pevný disk) USB Zařízení Ne Ne Ne Ne Ne
DISK HDD (Pevný disk) Ano Ano Ano Ne*
2
Ano
DISK USB Zařízení Ne Ne Ne Ne Ne
USB Zařízení DISK Ne Ne Ne Ne Ne
USB Zařízení HDD (Pevný disk) Ano Ano Ano Ne Ne
*1 Titul je nahráván z tohoto zařízení.
*2 Stopy z hudebního CD lze uložit na pevný disk.
7
Úvod
O jednotce pevného disku
Vnitřní jednotka pevného disku (HDD) je křehká část
zařízení. Prosím používejte rekordér podle
následujících pravidel, abyste se chránili před možnou
poruchou jednotky HDD.
Doporučujeme, abyste provedli zálohu všech vašich
důležitých záznamů na disky DVD, abyste zabránili
jejich náhodné ztrátě.
Nepřesunujte rekordér v zapnutém stavu.
Nainstalujte a používejte rekordér na stabilním a
rovném povrchu.
Nezakrývejte zadní otvor/ventilátor.
Nepoužívejte rekordér v nadměrně horkých nebo
vlhkých místech nebo v místech, která mohou být
vystavena náhlým změnám teploty. Náhlé změny
teploty mohou způsobit vytvoření kondenzace
uvnitř rekordéru. To může být příčinou poruchy
jednotky HDD.
Pokud je rekordér zapnutý, nevytahujte zástrčku ze
zásuvky ve zdi ani nevypínejte elektřinu v jističi.
Nepřesunujte rekordér ihned po jeho vypnutí.
Pokud potřebujete rekordér přesunout, postupujte
prosím podle následujících kroků:
1. Po zobrazení hlášení POWER OFF na displeji
počkejte aspoň dvě minuty.
2. Odpojte rekordér ze zásuvky ve zdi.
3. Přesuňte rekordér.
Pokud došlo k poruše napájení v zapnutém stavu
rekordéru, existuje možnost, že budou některá data v
jednotce HDD ztracena.
Jednotka HDD je velmi jemné zařízení. Pokud se
použije nesprávně nebo v nevhodném prostředí, je
možné, že jednotka HDD bude mít po několika letech
používání poruchu. Mezi příznaky problémů patří
neočekávané zamrznutí při přehrávání a znatelné
blokové poruchy (mozaika) obrazu. Někdy ovšem
nemusí být žádné varovné příznaky poruchy
jednotky HDD.
Pokud dojde k poruše jednotky HDD, není možné
přehrávání zaznamenaného materiálu. V tomto
případě bude nutné vyměnit jednotku HDD.
Přehrávání souborů s médii
použitím USB zařízení
Umožní vám vychutnat si soubory s médii, jako
například obrázky (JPEG), filmy (DivX) a hudbu
(MP3/WMA), uložené v MP3 přehrávači nebo na USB
paměti, připojením paměťového zařízení k USB
portu této jednotky.
1. Připojte USB zařízení k USB portu jednotky.
2. Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko HOME.
3. Zvolte možnost [HUDBA], [FOTO] nebo [FILM].
Podrobnosti o volbách viz strana 19.
Kompatibilní zařízení
1. Zařízení, která vyžadují instalaci dalších
programů po připojení přístroje k počítači, nejsou
podporována.
2. Přehrávač MP3 Flash přehrávač MP3.
Přehrávač MP3, který vyžaduje instalaci ovladače, není
podporován.
3. USB Flash jednotka: Zařízení, která podporují
USB2.0 nebo USB1.1.
Poznámky:
Nevyjímejte USB zařízení, pokud je v provozu
(přehrávání, kopírování, přesouvání souborů
atd.)
Abyste předešli poškození svých dat, zálohujte si
je.
Pokud použijete USB prodlužovací kabel, nebo USB
přípojku, nemusí být USB zařízení rozpoznáno.
Tato jednotka podporuje pouze USB2.0 nebo
USB1.1.
Zařízení, užívající NTFS systém souborů, není
podporováno. (Podporován je pouze FAT (16/32)
systém souborů).
USB funkce této jednotky nepodporuje všechna
USB zařízení.
Digitální fotoaparáty a mobilní telefony nejsou
podporovány.
Tato jednotka není podporována, pokud je celkový
počet souborů 1000 a více.
Přehrávání obsahu DivX s vysokou přenosovou
rychlostí z USB může být nekvalitní.
When resetting this unit, remove the USB device
from the USB port of this unit (see page 59.)
8
Přední panel
abcdefghijk
lm
a POWER
Přepíná HDD/DVD rekordér a přijímač do režimu
ON nebo OFF.
b Přihrádka disku
Zde vložte disk.
c Okénko displeje
Zobrazuje aktuální stav rekordéru.
REC: Rekordér zaznamenává.
HDD: Rekordér je v režimu HDD.
DVD: Rekordér je v režimu DVD.
DVD bBHDD : Rekordér provádí kopírování.
MUTE (Ztlumit): Zvuk reproduktorů je ztlumen.
,
: Indikuje formát kódování aktuálního
disku.
: Indikuje režim zvuku DOLBY PRO LOGIC
nebo DOLBY PRO LOGIC II.
: Indikuje, že je rekordér v režimu časovaného
záznamu nebo je naprogramován záznam s
časovačem.
: Indikuje čas, celkovou hrací
dobu, uplynulý čas, číslo titulu, frekvenci rozhlasu,
hlasitost, prostorový zvuk, číslo kapitoly/stopy,
kanál, atd.
d Senzor dálkového ovládání
Sem nasměrujte dálkový ovladač rekordéru.
e OPEN/CLOSE (Z)
Otevírá nebo uzavírá přihrádku disku.
f x (STOP)
Zastaví přehrávání nebo záznam.
g N / X (PLAY / PAUSE)
Spouští přehrávání.
Dočasně pozastavuje přehrávání nebo záznam,
chcete-li opustit režim pozastavení, stiskněte
tlačítko znovu.
h z (REC)
Spouští záznam. Stiskněte opakovaně pro
nastavení času záznamu.
i HDD/DVD
Nastavuje režim rekordéru na HDD nebo DVD.
j ADJUST
- Prochází nahoru nebo dolů kanály uloženými v
paměti.
- Vyberte volbu v nabídce.
k VOL. (+/-)
Nastaví hlasitost reproduktorů.
l USB
Připojit k USB portu multimédia (paměť USB atd.
m DV IN
Připojte výstup DV digitální videokamery.
PLII
D
Ovládání dotekové plochy
Tlačítka e k jsou doteková tlačítka, která se
ovládají lehkým dotekem.
Při jejich ovládání postupujte podle pokynů níže.
1. Dotkněte se libovolného tlačítka na dotekové
ploše.
LED kontrolky na dotekové ploše se rozsvítí.
2. Dotkněte se tlačítka, které chcete použít.
LED kontrolky na dotekové ploše zhasnou 10
sekund po použití.
Upozornění pro používání dotekové plochy
LED kontrolky na dotekové ploše se rozsvítí
pouze, pokud je napájení přístroje zapnuto.
Dotekové plochy se dotýkejte čistýma a suchýma
rukama.
Netlačte na tlačítka na dotekové ploše
nadměrnou silou.
Nedotýkejte se tlačítek na dotekové ploše
vodivými materiály jako např. kovovými předměty.
Může to způsobit poruchu.
9
Úvod
Provoz dálkového ovladače
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor dálkového
ovládání a stiskněte tlačítka.
Instalace baterie dálkového ovladače
Odstraňte kryt baterie na zadní
části dálkového ovladače a
vložte dvě baterie (velikost AA)
ve správné poloze.
Upozornění
Nesměšujte staré a nové baterie. Nikdy nesměšujte
různé typy baterií (standardní, alkalické, atd.).
a
AV: Změní vstup k použití pro
nahrávání.
(Přijímač
, AV1, AV2, AV3,
OPT(AV3 Opt) nebo DV).
PIP: Zapíná a vypíná funkci PIP.
POWER: Zapíná a vypíná HDD/DVD
rekordér s přijímačem
OPEN/CLOSE: Otevře nebo zavře
zásuvku pro disk.
TV/DVD: Pro zobrazení kanálů
vybraných přijímačem rekordéru nebo
přijímačem TV.
b
FM/AM: Vybere příjem v pásmu FM
nebo AM. (pásma FM a AM).
REPEAT: Zopakuje kapitolu, stopu, titul
nebo vše.
A-B: Opakuje úsek mezi dvěma body
(A a B)
CHP ADD: Vloží značku kapitoly při
přehrávání / nahrávání.
REC: Spustí nahrávání. Tiskněte
opakovaně k nastavení času
nahrávání.
TIMER REC: Zobrazí nabídku Časovač
nahrávání.
REC MODE: Slouží k výběru režimu
nahrávání: XP, SP, LP nebo EP.
INSTANT SKIP: Přeskočí o 15 vteřin
vpřed během přehrávání.
AUDIO/MO.ST.: Vybere jazyk zvuku.
Volí mezi STEREO a MONO.
SUBTITLE: Vybere jazyk titulků.
THUMBNAIL: Vybere obrázek pro
miniaturu.
TIMESHIFT: Aktivuje pauzu živého TV
vysílání / přehrávání (časový posun)
pro živý TV program.
c
SCAN (-/+) (m/M): Vyhledávat zpět
nebo vpřed.
SKIP (-/+) (. / >): Skok na další
kapitolu nebo stopu. Návrat na začátek
aktuální kapitoly nebo stopy, nebo skok
na předchozí kapitolu nebo stopu.
PROGRAM: Zobrazí nebo skryje
nabídku programů.
STOP (x): Zastaví přehrávání nebo
nahrávání
PLAY (B): Spustí přehrávání.
PAUSE/STEP (X): Dočasné
přerušení přehrávání nebo
nahrávání.
d
MENU/LIST: Zobrazí nabídku disku
DVD, přepíná mezi seznamem titulů
disku a seznamem titulů k přehrání
TITLE: Zobrazí nabídku titulů disku,
pokud existuje.
HOME: Zpřístupňuje nebo odstraňuje
nabídku HOME.
DISPLAY: Zobrazí OSD. Zobrazí
informace během sledování TV
programu.
RETURN (O): Odstraní nabídku.
PR (+/-): Vybírá program televize nebo
rádia.
b / B / v / V (doleva/doprava/
nahoru/dolů): Slouží k výběru možností
nabídky.
MEMORY/ENTER : Potvrzení volby
nabídky. Uloží frekvenci rozhlasové
stanice do paměti přijímače.
XTS Pro: Umožní vám vychutnat ještě
přirozenější a skutečnější zvu
SOUND: Vybere režim zvuku.
MARKER: Označí bod během
přehráván.
SEARCH: Zobrazí nabídku Vyhledání
značky.
VOL (+/-): Nastaví hlasitost
reproduktorů.
e
Numerická tlačítka 0-9: Vybere
číslované volby v nabídce.
CLEAR: Odstraní značku v nabídce
Vyhledání značek.
MUTE: Dočasně vypne zvuk.
f
RDS/RESOL.: Zobrazí různé možnosti
RDS. Nastaví výstupní rozlišení pro
HDMI.
PTY: Hledání určitého typu PTY.
Ovládací tlačítka TV: Viz strana 18.
Dálkový ovladač
a
b
c
d
e
f
10
Zadní panel
Připojení a nastavení
Připojení k anténě
Odpojte anténní kabelovou zástrčku z TV přijímače a
zasuňte ji do anténní zásuvky na zadní straně
rekordéru. Zastrčte jeden konec anténního kabelu do
TV zásuvky na rekordéru a druhý konec do zásuvky pro
vstup antény na TV přijímači.
RF coaxial connection
Připojte konektor OUT (TO TV) na HDD/DVD rekordéru
s přijímačem ke vstupnímu anténnímu konektoru na TV
s použitím koaxiálního kabelu 75 ohmů (R). Konektor
OUT (TO TV) předává signál z konektoru IN (FROM
ANT.).
ANTENNA
INPUT
Aerial
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
SCART INPUT
R (Not supplied)
a IN (FROM ANT.)
K tomuto konektoru připojte anténu.
b AV OUT (VIDEO / AUDIO OUT (Levý/Pravý))
Připojte k televizoru na video/audio vstupy.
c AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Levý/Pravý))
Připojte audio/video výstup vnějšího zdroje
(Audio systém, TV/monitor, VCR, videokamera).
d EURO AV 2 DECODER
Připojte audio/video výstup vnějšího zdroje
(dekodér Pay-TV, Set Top Box, VCR, atd.).
e HDMI Connector (Typ A)
Výstup HDMI poskytuje vysoce kvalitní rozhraní
pro digitální audio a video.
f Ventilátor
g AC Power Cord
Připojte k napájecímu zdroji.
h OUT (TO TV)
Předává signál z antény na vaši TV/monitor.
i Konektor OPTICKÉHO VSTUPU
Zde připojte optický výstup digitálního zařízení.
j COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO
OUT (Y Pb Pr) (KOMPONENTNÍ/PROGRESIVNÍ
VYKRESLOVÁNÍ VIDEO VÝSTUP)
Připojte k televizoru se vstupy pro Y Pb Pr.
k SYSTÉM
Připojte systém reproduktorů na aktivní
reproduktor.
l EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Připojte k TV pomocí konektoru SCART.
Zadní část TV
Zadní část HDD/DVD rekordéru s přijímačem
R (Není součástí dodávky)
Anténa
abc d e f g
hi j k l
11
Připojení a
nastavení
Připojení k TV přijímači
Proveite jedno zásledujících připojení, v závislosti
na možnostech vašeho existujícího zařízení.
Při použití konektorů COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT nastavte
možnost Formát videa výstupu na YPbPr.
Při použití konektoru SCART nastavte možnost
Formát výstupu videa v nabídce nastavení na RGB.
Tipy
V závislosti na vaší TV a dalším zařízení, které
chcete připojit, existují různé způsoby, kterými
můžete připojit rekordér. Použijte pouze jedno z
níže uvedených připojení.
Chcete-li použít nejlepší připojení, podívejte se
prosím do příruček k vaší TV, VCR, stereo
systému nebo jiným zařízením podle potřeby.
Upozornění
Ujistěte se, že je rekordér připojen přímo k TV.
Nalaďte TV na správný vstupní video kanál.
Nepřipojujte konektor AUDIO OUTPUT rekordéru
ke konektoru phono in (nahrávací mechanika)
vašeho audio systému.
Nepřipojujte rekordér přes VCR. Obraz by mohl být
zkreslen systémem ochrany poti kopírování.
Připojení přes konektor Video
Připojte konektor VIDEO OUT na rekordéru ke
vstupnímu konektoru na TV použitím video kabelu (V).
Připojení přes konektor Audio (Levý/Pravý)
Připojte levý a pravý konektor AUDIO OUT rekordéru
k levému a pravému audio konektoru IN na TV
použitím audio kabelů (A). Nepřipojujte konektor
AUDIO OUT rekordéru ke konektoru phono in
(šasi rekordéru) vašeho audio systému.
Připojení Component Video
Připijte konektoru COMPONENT / PROGRESSIVE
SCAN VIDEO OUT na rekordéru do příslušných
vstupních konektorů na televizoru pomocí kabelu pro
Y Pb Pr (C).
Pokud váš televizor podporuje vysoké rozlišení nebo
je “připraven pro digitální připojen”, žete využít výstup
rekordéru pro progresivní vykreslování, a získat tak
maximální možné rozlišení videa. Pokud váš televizor
nepodporuje formát progresivního vykreslování, bude
obraz deformovaný v případě, že se pokusíte použít režim
progresivního vykreslování na rekordéru. .
Nastavte rozlišení na 576p použitím tlačítka
RDS/RESOL. pro signál progresivního vykreslování.
Poznámka:
Progresivní vykreslování nefunguje při analogovém
připojení videa (žlutý konektor VIDEO OUT).
Připojení přes konektor SCART
Připojte konektor scart EURO AV1 AUDIO/VIDEO k
odpovídajícím vstupním konektorům na TV pomocí
kabelu scart (T).
Optické digitální připojení
Připojte optický výstup přehrávače DVD (nebo jiného
digitálního zařízení) ke konektoru OPTICAL IN na
rekordéru pomocí optického kabelu (O).
Poznámka:
S připojeným optickým konektorem zvuk bude
vycházet pouze z reproduktorů zesilovače hlavní
jednotky. Výstup zvuku z konektorů HDMI a AV
nebude k dispozici.
Rear of the HDD/DVD
Recorder Receiver
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
COMPONENT VIDEO INPUT
Rear of TV
C (Not supplied) T
O (Not supplied)
AV
OPTICAL
OUT
Zadní část TV
Zadní část HDD/DVD
rekordéru s přijímačem
C(Není součástí dodávky)
O(Není součástí dodávky)
DVD přehrávač (nebo
jiné digitální zařízení)
12
Připojení přes konektor HDMI
Pokud máte televizor nebo monitor s podporou HDMI,
můžete jej k tomuto přístroji připojit pomocí kabelu
HDMI.
1. Připojte konektor HDMI na přístroji ke konektoru
HDMI na televizoru nebo monitoru kompatibilním s
HDMI (H).
2. Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská
příručka TV přijímače).
Poznámky:
Šipka na těle konektoru kabelu by měla směřovat
nahoru, aby došlo ke správnému zarovnání s
konektorem na rekordéru.
Pokud je na obrazovce šum nebo čáry, prosím
zkontrolujte kabel HDMI.
Pokud stisknete tlačítko RDS/RESOL. v režimu
rozhlasového RADIO, rozlišení se nezmění.
Tip :
Když používáte připojení HDMI, můžete změnit
rozlišení (576p, 720p, nebo 1080i) pro výstup HDMI
použitím tlačítka RDS/RESOL.
Upozornění
Když je přístroj spojen s konektorem HDMI, může mít
změna rozlišení za následek špatnou funkci
přístroje. Tento problém vyřešíte vypnutím a
opětovným zapnutím přístroje.
O HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) podporuje
jak audio tak i video na jediném digitálním připojení
pro použití s DVD přehrávači, Set-Top Boxy a dalšími
AV zařízeními.
Norma HDMI byla vyvinuta tak, aby poskytovala
technologie HDCP (High Definition Contents
Protection). HDCP se používá k ochraně vysílaného a
přijímaného obsahu.
HDMI má schopnost podporovat standardní,
rozšířené video nebo video s vysokým rozšířením
plus standardní až vícekanálový prostorový zvuk, funkce
HDMI zahrnují nekomprimované digitální video, šířku
pásma až do 5 gigabytů za sekundu, jeden konektor
(místo několika kabelů a konektorů) a komunikaci mezi
zdrojem SV a zařízeními AV, jako jsou DTV.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky HDMI týkající se licence LLC.
Doplňkové informace pro HDMI
Když připojujete zařízení kompatibilní s HDMI
anebo DVI, ujistěte se o následujícím:
- Zkuste vypnout zařízení HDMI/DVI a tento
přístroj. V dalším kroku zapněte zařízení
HDMI/DVI a nechte jej zapnuté asi 30 sekund a
potom zapněte tento přístroj.
-Video vstup pripojeného zariadenia je nastavený
správne pre túto jednotku.
- Připojení zařízení je kompatibilní se vstupem
videa 720x576p, 1280x720p, nebo 1920x1080i
Ne všechna zařízení DVI kompatibilní s HDCP
budou s tímto přístrojem spolupracovat.
- Se non-HDCP zařízením nebude obraz zobrazen
správně.
- Pokud připojený televizor nepodporuje vybrané
připojení, nemusí být obraz na televizoru
zobrazen správně.
HDMI
HDMI compatible TV
H (Not supplied)
Rear of the HDD/DVD Recorder Receiver
(Typ A)
TV přijímač kompatibilní s HDMI
H(Není součástí dodávky)
Zadní část HDD/DVD rekordéru s přijímačem
13
Připojení a
nastavení
Připojení příslušenství
Audio/Video (A/V)
Připojení dekodéru PAY-TV/Canal Plus
Můžete sledovat nebo zaznamenávat programy PAY-
TV/Canal Plus, pokud k rekordéru připojíte dekodér
(není součástí dodávky). Při připojování dekodéru
odpojte hlavní přívod napájení ze sítě.
Pro sledování nebo nahrávání programů
PAY-TV/Canal Plus, nastavte volbu [AV2 Spojení] na
[Dekodér] (viz strana 21) a nastavte v nabídce
nastavení volbu programu [Dekodér Zap/Vyp] na
[Zap.] (strana 20).
Tip:
Chcete-li si prohlížet signály z připojeného tuneru na
vašem TV přijímači, nemusíte rekordér zapínat.
Poznámka:
Pokud odpojíte hlavní přívod napájení, nebudete
schopni zobrazovat signály z připojeného.
Připojení ke konektoru EURO AV2
DECODER jack
Připojte VCR nebo podobné záznamové zařízení ke
konektoru EURO AV2 DECODER tohoto rekordéru.
Pro sledování nebo nahrávání zdrojového signálu
z konektoru EURO AV2 DECODER, nastavte volbu
[AV2 Spojení] na [Jiné] (viz strana 21).
Tip:
Chcete-li si prohlížet signály z připojeného tuneru na
vašem TV přijímači, nemusíte rekordér zapínat.
Poznámky:
Snímky obsahující signály ochrany proti kopírování,
které zabraňují jakémukoliv kopírování, nelze
zaznamenávat.
Pokud předáváte signály rekordéru přes VCR,
nemusíte na obrazovce TV získat čistý obraz.
Ujistěte se, že jste připojili VCR k rekordéru a TV v
níže uvedeném pořadí. Chcete-li sledovat
videopásky, sledujte je pomocí druhého linkového
vstupu na TV přijímači.
Pokud provádíte záznam na VCR z tohoto
rekordéru, nepřepínejte vstupní zdroj na TV
stisknutím tlačítka TV/DVD na dálkovém ovladači.
Pokud používáte tuner B Sky B, ujistěte se, že jste
připojili konektor VCR SCART tuneru ke konektoru
EURO AV2 DECODER.
Pokud odpojíte hlavní přívod napájení, nebudete
schopni zobrazovat signály z připojeného VCR
nebo tuneru.
TV
VCR RECORDER
Line input 1
Line input 2
TV
SCART AV
PAY-TV/Canal Plus
Decorder
Rear of the HDD/DVD Recorder Receiver
VCR, Cable Box, or
Satellite Tuner, etc.
TV
Zadní část HDD/DVD rekordéru s přijímačem
Dekodér
Pay-TV/Canal Plus
Zadní část HDD/DVD rekordéru s přijímačem
VCR, skříň kabelové
přípojky nebo satelitní
tuner, atd.
REKORDÉR
Linkový vstup 1
Linkový vstup 2
14
Připojení ke konektorům AV IN 3
Připojte vstupní konektory (AV IN 3) na rekordéru k
výstupním audio/video konektorům zařízení
příslušenství pomocí audio/video kabelů.
Připojení digitální videokamery
Pomocí konektoru DV IN je možné připojit digitální
videokameru DV a digitálně přenášet pásky DV na
DVD.
K připojení vstupního/výstupního konektoru DV
videokamery ke konektoru DV IN na předním panelu
použijte kabel DV (není součástí dodávky).
Poznámka:
Tento konektor slouží pouze pro připojení k digitální
videokameře. Není kompatibilní s digitálními
satelitními tunery nebo video jednotkami D-VHS.
L
R
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
Rear of the HDD/DVD
Recorder Receiver
Připojení bezdrátové antény
Pro poslech rádia musíte připojit dodané FM/AM
antény.
AM smyčkovou anténu připojte do konektoru pro
AM anténu.
Připojte drátovou anténu FM k anténnímu
konektoru FM.
Poznámky:
Umístěte AM anténu daleko od HDD/DVD rekordér a
přijímače a podobných zařízení, aby anténa nepříjímala
šum z těchto zařízen
Při plném roztažení FM antény bude lepší příjem FM
signálu.
Po připojení umístěte FM anténu do horizontální polohy.
DV
IN/OUT
AM
FM
GND
ANTENNA
FM drátová anténa
(součást dodávky)
AM smyčková anténa (součást dodávky)
Zadní část HDD/DVD rekordéru s
přijímačem
Panel konektorů zařízení příslušenství
(VCR, videokamera atd.).
Přední část HDD/DVD rekordéru s přijímačem
Digitální videokamera DV
15
Připojení a
nastavení
Poznámky:
Reproduktory by se mohly oddělit, pokud je při přenášení budete držet za horní část. Mohlo by to způsobit
jejich poškození.
Montáž a připojení reproduktorů
1. Připojte kabely reproduktorů na příslušná místa ve spodní části všech předních a zadních reproduktorů.
2. Otáčením šroubu připevněte předních a zadních reproduktorů ke stojanům reproduktorů.
16
O ferritovém jádru
Feritové jádro musí být připojeno k systémovému
kabelu. Toto ferritové jádro může snížit šumy.
Jak připojit ferritové jádro
1. Stiskněte zarážku [a] ferritového jádra a otevřete je.
2. Jednou oviňte systémový kabel kolem ferritového
jádra.
3. Zavřete ferritové jádro (ozve se klapnutí).
Poznámka:
Pripevněte feritové jádro v blízkosti zařízení (viz obr.3
a komentář).
Délka zde je co
nejkratší.
AM
FM
GND
ANTENNA
Připojení systému reproduktorů
Pomocí dodaného systémového kabelu připojte SYSTEM ke konektoru SYSTEM CONNECTOR na zadní
straně reproduktoru aktivního subwooferu.
Připojte reproduktory dodanými reproduktorovými kabely.
Nejlepší prostorový zvuk dostanete správným umístěním reproduktorů (vzdálenost, výška atd.)
.
Poznámky:
Pozor na správné zapojení kabelů reproduktorů do správných svorek: + do +, - do -. Pokud kabely přehodíte,
zvuk bude zkreslený.
Pokud použijete přední reproduktory s nízkým maximem vstupu, zvyšujte opatrně hlasitost, aby nebyla
překročena hodnota maximálního vstupu do reproduktoru.
Reproduktor aktivního subwooferu
Systémový kabel
Zadní část HDD/DVD
rekordéru s přijímačem
Přední reproduktor
(pravý)
Přední reproduktor
(levý)
Zadní
reproduktor
(pravý
prostorový)
Zadní
reproduktor
(levý
prostorový)
Střední reproduktor
17
Připojení a
nastavení
Umístění reproduktorů
Normální rozestavění se skládá ze 6 reproduktorů (2 přední, střední, 2 zadní reproduktory a subwoofer).
Pokud chcete dosáhnout výborné reprodukce basů, reprodukce DTS nebo Dolby Digital prostorového zvuku, měli
byste zapojit subwoofer.
Přední reproduktory
Umístěte reproduktory do stejné vzdálenosti od místa, kde budete při poslechu sedět.ače. Odstup obou
reproduktorů nastavte z posluchačovy pozice na 45 stupňů.
Střední reproduktor
Optimálně by měl být střední reproduktor umístěn ve stejné výšce jako přední reproduktory. Ale často se umísťuje
nad nebo pod televizor.
Zadní reproduktory
Umístěte levý a pravý reproduktor za oblast poslechu. Tyto reproduktory vytvářejí zvukový pohyb a atmosféru
požadovanou pro prostorový dojem zvuku. Nejlepších výsledků dosáhnete umístěním zadních reproduktorů mírně
za pozici posluchače do výšky uší posluchače nebo výše. Dále je výhodné nasměrovat zadní reproduktory
směrem ke zdi nebo stropu, dosáhneme dalšího rozptýlení zvuku.
Pokud je systém umístěn v malé místnosti a posluchači jsou blízko zadní stěny, nastavte zadní reproduktory proti
sobě, 60 až 90 cm nad uši posluchačů.
Subwoofer
Umístěte subwoofer kamkoli mezi přední reproduktory.
Střední reproduktor
Apřední
reproduktor
(levý)
Příklad rozestavení reproduktorů
Zadní reproduktor
(levý)
Zadní reproduktor
(pravý)
Přední reproduktor
(pravý)
Subwoofer
18
XTS/XTS pro
Kdykoliv stisknete XTS-pro, změní se nastavení v
následujícím pořadí.
XTS ON NORMAL XTS-PRO ON
XTS ON
Při přehrávání filmu se slabými basovými zvuky
vzhledem k celkové hudbě se zesiluje pocit zvuku
na basovém reproduktoru k vaší spokojenosti.
V režimu 2 CH BYPASS, se vytvoří vysoký
zobrazovací efekt přehráváním stejného
zvukového zdroje přes zadní reproduktory jako
přes přední reproduktory.
NORMAL
Vypnutí režimu XTS-Pro a XTS.
XTS-PRO ON
Jedinečná kvalita zvuku technologie LG vytváří
pro vás optimální zvuk pro hraní perfektní
reprodukce originálního zvuku a pro pocit živého
zdroje zvuku.
Zvukový mód
Můžete si vychutnat poslech prostorového zvuku,
jednoduše si vyberte jeden z předprogramovaných
zvukových módů podle toho, jaký program chcete
poslouchat. (pouze dvoukanálový zvuk)
Opakovaně stiskněte tlačítko SOUND.
1. PCM
BYPASS
PROLOGIC MOVIE MUSIC
MATRIX HALL 1 HALL 2 THEATER
BYPASS...
2. Dolby Digital
BYPASS
PROLOGIC MOVIE MUSIC
MATRIX BYPASS...
Poznámky:
Výchozí režim zvuku je BYPASS.
Při nahrávání televizního vysílání nebo signálu z
externího zdroje na vnitřní pevný disk (HDD) je zvuk
kódován pomocí Dolby Digital.
Ovládání TV přijímače pomocí
dodaného dálkového ovladače
Pomocí dodaného dálkového ovladače můžete
ovládat úroveň zvuku, zdroj vstupu a vypínač
napájení na vašem TV přijímači LG/GoldStar
1. Zatímco držíte stisknuté tlačítko TV POWER,
stiskněte tlačítka PR v nebo V.
2. Uvolněte tlačítko TV POWER.
TV přijímač můžete ovládat pomocí následujících
tlačítek.
Stisknutím Můžete
POWER Zapnout a vypnout TV.
INPUT Přepnout zdroj vstupu TV
mezi TV a jinými vstupními
zdroji.
PR v/V Procházet nahoru a dolů kanály
uloženými v paměti.
VOL +/– Nastavit hlasitost TV.
Poznámka:
Po výměně baterií v dálkovém ovládání může být
nutné dálkové ovládání resetovat.
Ovládací tlačítka
TV
19
Připojení a
nastavení
Použití nabídky Home
Z obrazovky nabídky Home máte přístup ke všem
médiím rekordéru pro přehrávání a nahrávání.
1. Stiskněte HOME pro zobrazení obrazovky nabídky
Home.
2. Použijte tlačítka b / B pro výběr požadované hlavní
volby. Objeví se podvolby.
3. Použijte tlačítka v / V a ENTER pro výběr
požadované podvolby.
4. Pro opuštění nabídky HOME stiskněte HOME.
TV
TV HDD: Vrací pro živé sledování televizoru pro
nahrávání na pevný disk.
TV DVD: Vrací pro živé sledování televizoru pro
nahrávání na DVD.
FILM
HDD (PEVNÝ DISK): Zobrazí menu Title List pro
HDD. (strana 45)
HDD Divx: Zobrazí nabídku [Seznam filmů] pro
HDD. (strana 31)
DISK:
- Zobrazí nabídku seznamu titulů pro zapisovatelný
disk (strana 45)
- Zobrazí nabídku [Seznam filmů] pro disk DivX.
(strana 31)
-Přehrává DVD-Video disk (strana 27-30).
USB Divx: Zobrazí [Movie List] (Seznam filmů) na
USB zařízení (strana 31)
FOTO (Viz strana 34-35)
HDD: Zobrazí nabídku [Seznam fotografií] pro HDD.
DISK: Zobrazí nabídku [Seznam fotografií] pro disk.
Memóriakártya: Zobrazí [Photo List] (Seznam
fotografií) na USB zařízení.
HUDBA (viz strana 32-33)
HDD: Zobrazí nabídku [Seznam hudby] pro HDD.
DISK: Zobrazí nabídku [Seznam hudby] (nebo
Audio CD) pro disk.
Memóriakártya: Zobrazí [Music List] (Seznam
písniček) na USB zařízení.
NASTAVENÍ (Viz strana 19)
Start: Zobrazí nabídku nastavení.
Počáteční nastavení
V tomto systému nabídek existuje několik způsobů k
přizpůsobení poskytovaných nastavení. Většina
nabídek se skládá ze tří úrovní nastavení voleb, ale
některé vyžadují větší hloubku pro různé druhy
nastavení.
Všeobecné funkce
1. Vyberte možnost NASTAVENÍ a stiskněte ENTER
2. K výběru požadované volby použijte tlačítka
v / V.
3. Je-li vybrána požadovaná položka, stiskněte B pro
přesun na druhou úroveň.
4. K výběru druhé požadované volby použijte tlačítka
v / V.
5. Stiskněte B pro přesun na třetí úroveň.
6. K výběru požadovaného nastavení použijte tlačítka
v / V a pak stiskněte ENTER pro potvrzení
vašeho výběru. Některé položky vyžadují další
kroky.
7. K opuštění nabídky Setup stiskněte RETURN
(O).
Poznámka:
Chcete-li přejít na předchozí úroveň, stiskněte b.
Všeobecná nastavení
Auto Programování
Tento rekordér je vybaven tunerem s frekvenční
syntézou, který může přijímat až 88 TV kanálů.
Příprava:
Připojte rekordér k požadovanému typu antény
podle obrázku Připojení k anténě na straně10.
1. Vyberte volbu [Auto Programování].
2. Stiskněte B pro přesun na třetí úroveň.
Zvýrazní se ikona [Start].
3. Chcete-li zahájit vyhledávání kanálů, stiskněte
tlačítko ENTER Tuner bude automaticky procházet
všemi dostupnými kanály v dané oblasti a umístí
je do paměti tuneru.
Poznámka:
Po úplně prvním připojení vašeho rekorru.
Pokud pro úvodní nastavení vyberete NASTAVENÍ,
můžete nastavit pouze možnost [Auto Programování].
Pak můžete nastavit ostatní volby.
20
Editace Programu
Kanál můžete editovat manuálně (přidat, vymazat,
pojmenovat, přesunout atd.).
1. Vyberte volbu [Editace Programu], pak stiskněte B.
2. Při zvolené klávese [Editace] stiskněte ENTER.
Objeví se nabídka Program List.
3. K výběru volby programu použijte tlačítka v / V a
pak stiskněte ENTER.
[Editace Programu] nastaví kanál manuálně.
Viz“Editace Programu” na pravé straně.
[Přejmenování stanice] Mění název stanice.
Objeví se displej pro zadání znaků. Informace o
zadávání znaků najdete na straně 49.
Název může být dlouhý až 5 znaků.
[Přesun] Uspořádává pozice programu v
seznamu Program List. Pro přesun na vybranou
programovou pozici stiskněte v / V.
[Smazat] Zablokuje programovou pozici, kterou
nepotřebujete.
[Dekodér Zap/Vyp] Nastavuje kanály pro
dekodér. Toto nastavení potřebujete pro
sledování nebo záznam programů PAY-
TV/Canal Plus. Stiskněte ENTER tak, aby se na
obrazovce objevila volba [Dekodér]. Chcete-li
vypnout nastavení, stiskněte znovu tlačítko
ENTER.
[Nicam Auto/Vyp] Nastavuje kanály pro vysílání
NICAM. Normálně na displeji svítí [NICAM].
Pokud není zvuk z vysílání NICAM čistý,
stiskněte tlačítko ENTER tak, aby nápis
[NICAM] zmizel.
5. K opuštění nabídky Program List stiskněte
opakovaně tlačítko RETURN (O).
Editace Programu
Chcete-li vybrat a uložit TV programy manuálně,
můžete provést vyhledávání.
Pokud zvolíte ve výše uvedeném kroku 4 [Editace
Programu], objeví se displej pro nastavení kanálů.
1. K výběru položky použijte tlačítka b / B a stiskněte
v / V pro změnu nastavení.
[PR] indikuje polohu vybraného programu.
[Hledat] Automaticky vyhledává kanál.
Vyhledávání se zastaví, když rekordér naladí
kanál.
[Ch.] Mění číslo kanálu.
[MFT] Jemně doladí kanál tak, abyste získali
čistější obraz.
2. Vyberte OK a pak stiskněte ENTER pro potvrzení
nastavení a návrat do nabídky Program List.
AV1 Dekodér
Nastaví konektor scart EURO AV1 AUDIO/VIDEO pro
vstup kódovaných video signálů.
1. Po zobrazení nabídky Program List stiskněte AV.
2. Stiskněte ENTER, aby se na displeji objevilo
[Dekodér]. Stiskněte ENTER znovu pro vypnutí
nastavení.
Vyp: Vstup signálu z konektoru EURO AV1
AUDIO/VIDEO. V běžných případech vyberte
tuto volbu.
Zap: Vstup kódovaného video signálu z
konektoru EURO AV1 AUDIO/VIDEO je předán
na výstup konektoru EURO AV2 DECODER k
dekódování.
Dekódovaný signál je pak zaslán zpět na vstup
přes konektor EURO AV2 DECODER, takže
můžete zaznamenávat nebo sledovat programy
PAY-TV/Canal Plus.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

LG HR902TA-P01 Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre