Makita SP6000 Používateľská príručka

Kategória
Kotúčové píly
Typ
Používateľská príručka
1
GB
Plunge Cut Circular Saw INSTRUCTION MANUAL
UA
Циркулярна пила для врізання ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL
Pilarka tarczowa do cięć wgłębnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Ferăstrău circular de decupat MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE
Tauchsäge BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Leszúró körfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Zapichovacia kotúčová píla NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Zapichovací okružní pila NÁVOD K OBSLUZE
SP6000
54
SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny)
Vysvetlenie všeobecného zobrazenia
1-1. Uťahovacia skrutka
1-2. Dolný doraz kotúča
2-1. Tlačidlo na rýchle zastavenie
3-1. Tlačidlo na rýchle zastavenie
4-1. Nastavovacie skrutky
4-2. Podložka prístroja
5-1. Pozitívny doraz
6-1. Páčka
7-1. Posúvacia páka uhla úkosu
8-1. Základňa
8-2. Čiara rezania
9-1. Tlačidlo odomknutia
9-2. Spúšť
10-1. Otočný ovládač rýchlosti
11-1. Šesťhranný francúzsky kľúč
12-1. Tlačidlo odomknutia
12-2. Závorníková páka
13-1. Závorníková páka
14-1. Šesťhranný francúzsky kľúč
14-2. Posúvačový uzáver
15-1. Šesťboká skrutka
15-2. Vonkajšia obruba
15-3. Čepeľ píly
15-4. Vnútorná obruba
16-1. Vysávač
16-2. Prachový otvor
18-1. Nastavovacie skrutky
19-1. Posúvacia páka
20-1. Ochranné zariadenie na pozdĺžne
rezanie (vodiaca linka)
21-1. Zadná strana podložky prístroja
21-2. Pevná narážka
23-1. Nastavovacia skrutka pre 90
24-1. Nastavovacia skrutka pre 45
25-1. Medzná značka
26-1. Šraubovák
26-2. Veko držiaka uhlíka
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model SP6000
Priemer ostria 165 mm
pri 90° 56 mm
pri 45° 40 mm
Maximálna hĺbka rezu
pri 48° 38 mm
Otáčky naprázdno (min
-1
) 2000 - 5200
Celková dĺžka 341 mm
Hmotnosť netto 4,4 kg
Trieda bezpečnosti /II
• Vzhľadom k neustálemu výskumu a vývoju tu uvedené technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia.
• Technické údaje sa možu pre rozne krajiny líšiť.
• Hmotnosť podľa postupu EPTA 01/2003
ENE067-1
Určené použitie
Tento nástroj je určený špeciálne na vykonávanie
zárezov zapichovaním. Okrem toho je určený na
vykonávanie pozdĺžnych a priečnych priamych rezov a
zrezávania v uhloch do dreva s pevným kontaktom s
obrobkom.
Pokiaľ je náradie vybavené špeciálnou reznou čepeľou
určenou na rezanie hliníka, náradie je možné v takom
prípade používať na rezanie hliníka.
ENF002-1
Napájanie
Nástroj sa môže pripojiť len k odpovedajúcemu zdroju s
napätím rovnakým, aké je uvedené na typovom štítku, a
môže pracovať len s jednofázovým striedavým napätím.
V súlade s európskymi normami má dvojitú izoláciu a
može byť preto napájaný zo zásuviek bez
uzemňovacieho vodiča.
ENG102-2
Len pre Európske krajiny
Hluk
Typická hladina akustického tlaku záťaže A určená
podľa EN60745:
Hladina akustického tlaku (L
pA
) : 91: dB (A)
Hladina akustického výkonu (L
WA
): 102 dB(A)
Odchýlka (K): 3 dB(A)
Používajte chrániče sluchu.
ENG214-2
Vibrácie
Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet)
určená podľa normy EN60745:
Pracovný režim: rezanie drevotriesky
Vyžarovanie vibrácií (a
h
) : 2,5 m/s
2
alebo menej
Neurčitosť (K) : 1,5 m/s
2
ENG901-1
Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná
podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa
použiť na porovnanie jedného náradia s druhým.
Deklarovaná hodnota emisií vibrácií sa môže
použiť aj na predbežné posúdenie vystavenia ich
účinkom.
VAROVANIE:
Emisie vibrácií počas skutočného používania
elektrického náradia sa môžu odlišovať od
deklarovanej hodnoty emisií vibrácií, a to v
závislosti na spôsoboch používania náradia.
Nezabudnite označiť bezpečnostné opatrenia s
cieľom chrániť obsluhu, a to tie, ktoré sa zakladajú
na odhade vystavenia účinkom v rámci reálnych
podmienok používania (berúc do úvahy všetky
55
časti prevádzkového cyklu, ako sú doby, kedy je
náradie vypnuté a kedy beží bez zaťaženia, ako
dodatok k dobe zapnutia).
ENH101-12
Vyhlásenie o zhode so smernicami
Európskeho spoločenstva
Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca
prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky
Makita:
Označenie zariadenia:
Zapichovacia kotúčová píla
Číslo modelu/ Typ: SP6000
je z výrobnej série a
Je v zhode s nasledujúcimi európskymi smernicami:
98/37/ES do 28. decembra 2009 a následne so
smernicou 2006/42/ES od 29. decembra 2009
A sú vyrobené podľa nasledujúcich noriem a
štandardizovaných dokumentov:
EN60745
Technická dokumentácia sa nachádza u nášho
autorizovaného zástupcu v Európe, ktorým je
spoločnosť:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, Anglicko
30. január 2009
000230
Tomoyasu Kato
Riaditeľ
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPONSKO
GEA010-1
Všeobecné bezpečnostné
predpisy pre elektronáradie
UPOZORNENIE Prečítajte si všetky upozornenia
a inštrukcie. Nedodržiavanie pokynov a inštrukcií môže
mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar alebo
vážne zranenie.
Všetky pokyny a inštrukcie si odložte pre
prípad potreby v budúcnosti.
GEB031-1
Zvláštne bezpečnostné zásady
NIKDY nepripustite, aby pohodlie a blízka znalosť
produktu (získané opakovaným používaním)
nahradili presné dodržiavanie bezpečnostných
pravidiel pre kotúčovú pílu. V prípade nebezpečného
alebo nesprávneho používania tohto nástroja
môžete utrpieť vážne telesné poranenie.
Nebezpečenstvo:
1. Ruky držte mimo oblasti rezania a ostria.
Druhú ruku držte na pomocnej rúčke alebo
kryte motora. Ak držíte pílu oboma rukami,
neporežete si ich ostrím.
2. Nesiahajte pod obrobok alebo základňu
nástroja. Kryt vás neochráni pred ostrím pod
obrobkom. Nepokúšajte sa odstraňovať rezaný
materiál, kým sa ostrie pohybuje.
POZOR: Ostria sa po vypnutí postupne zastavia.
Kým uchopíte odrezaný materiál, počkajte, kým
sa ostrie nezastaví.
3. Hĺbku rezania prispôsobte hrúbke obrobku.
Pod obrobkom by malo byť viditeľné menej ako
celý zub zo zubov ostria.
4.
Nikdy nedržte rezaný obrobok rukami alebo krížom
na nohách. Zaistite obrobok k stabilnému povrchu.
Je dôležité správne obrobok podoprieť, aby sa
minimalizovalo vystavenie tela, zovretie ostria alebo
strata kontroly.
Typické zobrazenie správneho opretia ruky, podopretia
obrobku a vedenia napájacieho prívodu (ak je to použiteľné).
000157
5. Pri práci držte elektrický nástroj za izolované
úchopné povrchy, lebo rezací nástroj sa môže
dostať do kontaktu so skrytými vodičmi alebo
vlastným káblom. Kontakt so "živým" vodičom
tiež vystaví kovové časti elektrického nástroja
"živému" prúdu a spôsobí obsluhe úder
elektrickým prúdom.
6. Pri pozdĺžnom rezaní vždy používajte
ochranné zariadenie alebo priame vodidlo.
Zlepšíte tak presnosť rezania a zmenšíte
pravdepodobnosť zovretia ostria.
7. Vždy používajte ostria so správnou veľkosťou
a tvarom otvorov na hriadeľ (brúsne verzus
okrúhle). Ostria, ktoré nezodpovedajú
montážnemu vybaveniu píly, budú bežať
excentricky a spôsobia stratu kontroly.
8. Nikdy nepoužívajte poškodené alebo
nesprávne podložky alebo maticové skrutky
pre ostrie. Podložky alebo maticové skrutky pre
ostrie boli špeciálne vyrobené pre vašu pílu na
dosiahnutie optimálneho výkonu a bezpečnej
prevádzky.
9. Príčiny spätného nárazu a ako im obsluha
zabráni:
56
spätný náraz je náhla reakcia na zovreté,
pritlačené alebo vyosené pílové ostrie,
spôsobujúce nekontrolované nadvihnutie a
odhodenie píly od obrobku smerom k
obsluhujúcej osobe;
keď sa ostrie zovrie alebo tesne pritlačí
zovierajúcim sa zárezom, ostrie stratí
rýchlosť a reakcia motora rýchlo odrazí
jednotku dozadu smerom k obsluhujúcej
osobe;
ak sa ostrie v reze skrúti alebo vyosí, zuby na
zadnom okraji ostria sa môžu zarypnúť do
horného povrchu dreva a spôsobiť zdvihnutie
ostria zo zárezu a dozadu smerom k
obsluhujúcej osobe.
Spätný náraz je výsledok nesprávneho používania
píly a/alebo nesprávnych prevádzkových postupov
alebo podmienok a možno sa mu vyhnúť
vykonaním príslušných protiopatrení uvedených
nižšie.
Pílu držte pevne oboma rukami a ramená
držte tak, aby ste odolali sile spätného
nárazu. Telo držte na jednej strane ostria,
nie v línii ostria. Spätný náraz by mohol
spôsobiť odskočenie píly dozadu, ale spätný
náraz môže obsluhujúca osoba ovládnuť, ak
vykoná príslušné protiopatrenia.
Keď sa ostrie zovrie alebo keď z nejakého
dôvodu prerušíte rezanie, uvoľnite spínač
a držte pílu bez pohnutia v materiále, kým
sa ostrie úplne nezastaví. Nikdy neskúšajte
nevyberajte pílu z rozrobeného rezu ani ju
neťahajte dozadu, kým sa ostrie pohybuje,
inak môže dôjsť k spätnému nárazu. Zistite
a vykonajte nápravné kroky a eliminujte
príčinu zovierania ostria.
Pri opätovnom spúšťaní píly v obrobku
vycentrujte pílové ostrie v záreze a
skontrolujte, či zuby píly nie sú vnorené do
materiálu. Ak je pílové ostrie zovreté, môže
sa vysunúť alebo spätne odraziť od obrobku
pri opätovnom spustení píly.
Veľké panely podoprite, aby sa
minimalizovalo riziko zovretia alebo
spätného nárazu. Veľké panely sa zvyknú
prehýbať vlastnou váhou. Podpory treba
umiestniť pod panel na oboch stranách do
blízkosti línie rezu a do blízkosti okraja panela.
Ako minimalizovať riziko zovretia ostria alebo
spätného nárazu. Ak je pri rezaní potrebné, aby sa
píla opierala o obrobok, mala by sa opierať o
čšiu časť obrobku, pričom menšia časť sa
odreže.
Aby nedošlo k spätnému nárazu, podoprite
dosku alebo panel v blízkosti rezu.
000154
Nepodpierajte dosku alebo panel ďaleko od rezu.
000156
Nepoužívajte tupé alebo poškodené ostria.
Nezaostrené alebo nesprávne pripravené
ostria vytvárajú úzky zárez, čo spôsobuje
nadmerné trenie, zovretie ostria a spätný
náraz. Ostrie udržiavajte ostré a čisté. Guma a
živica z dreva stvrdnuté na ostriach spomaľujú
pílu a zvyšujú riziko možnosti vzniku spätného
nárazu. Ostrie udržiavajte čisté - najskôr ho
vyberte z nástroja, potom ho vyčistite
odstraňovačom gumy a živice, horúcou vodou
alebo petrolejom. Nikdy nepoužívajte benzín.
Uzamykacie páčky nastavenia hĺbky a
skosenia ostria musia byť pred rezaním
utiahnuté a zaistené. Ak sa nastavenia ostria
počas rezania pohne, môže spôsobiť zovretie
a spätný náraz.
Buďte zvlášť opatrní pri vykonávaní
"zapichovacieho rezu" do existujúcich
stien či iných neprehľadných povrchov.
Prečnievajúce ostrie môže zarezať do
objektov, ktoré môžu zapríčiniť spätný náraz.
VŽDY držte nástroj pevne oboma rukami.
NIKDY nepokladajte ruku, nohu či
ľubovoľčasť tela pod základňu nástroja
alebo za pílu, najmä pri vykonávaní
priečnych rezov. Ak dôjde k spätnému
nárazu, píla by mohla ľahko odskočiť dozadu
na vašu ruku, čo by mohlo spôsobiť vážne
telesné poranenie.
57
000194
Nikdy pílu nepritčajte. Pritčaním píly
vznikne nerovnomerný rez, zníži sa
presnosť a hrozí možný spätný náraz.
Tlačte pílu dopredu takou rýchlosťou, aby
ostrie rezalo bez spomalenia.
10. Pred každým použitím skontrolujte kryt, či je
správne uzavretý. Nepoužívajte pílu, ak sa kryt
nepohybuje voľne a neuzatvára ostrie ihneď.
Nikdy neupínajte ani neupevňujte kryt s
odhaleným ostrím. Ak vám píla nechtiac spadne,
kryt sa môže ohnúť. Skontrolujte, či sa kryt
pohybuje voľne a nedotýka sa ostria ani žiadnej
inej časti pri všetkých rezných uhloch a hĺbkach.
11. Skontrolujte funkčnosť a stav vratnej pružiny
krytu. Ak kryt a pružina nefungujú správne,
pred použitím ich treba opraviť. Kryt môže
fungovať lenivo, keď má poškodené časti, lepkavé
uloženiny alebo nánosy.
12. Zabezpečte, aby sa vodiaca doska píly
nezdvihla pri vykonávaní "zapichovacieho
rezu", keď je nastavenie sklonu ostria iné ako
90°. Bočné posuvy ostria spôsobia zovretie a
pravdepodobne spätný náraz.
13. Predtým, ako pílu položíte na stôl alebo
dlážku, pozrite sa, či kryt zakrýva ostrie.
Nechránené zastavujúce sa ostrie spôsobí spätný
pohyb píly, pričom prereže všetko, čo jej bude stáť
v ceste. Majte na pamäti čas, ktorý trvá ostriu,
kým sa zastaví po uvoľnení spínača.
14. Zvlášť buďte opatrní pri rezaní vlhkého dreva,
tlakom spracovaného stavebného dreva alebo
dreva obsahujúceho hrč
e. Nastavte rýchlosť
rezania tak, aby sa udržiaval hladký posuv
nástroja bez znižovanie rýchlosti ostria.
15. Nerežte klince. Pred rezaním skontrolujte, či
na stavebnom dreve nie sú klince a prípadne
ich odstráňte.
16. Širšiu časť základne píly položte na tú časť
obrobku, ktoré je pevne podopretá, nie na
časť, ktorá odpadne po vykonaní rezu. Príklad
- obr. 1 ukazuje SPRÁVNY spôsob odrezania
konca dosky a obr. 2 ukazuje NESPRÁVNY
spôsob. Ak je obrobok krátky alebo malý,
upnite ho svorkou. KRÁTKE KUSY NIKDY
NEDRŽTE V RUKE!
Fig. 1
000147
Fig. 2
000150
17. Nikdy neskúšajte píliť s kotúčovou pílou
uchytenou vo zveráku hore nohami. To by
mohlo spôsobiť závažné nehody, lebo je to
veľmi nebezpečné.
000029
18. Niektoré materiály obsahujú chemikálie, ktoré
môžu byť jedovaté. Dávajte pozor, abyste ich
nevdychovali alebo sa ich nedotýkali.
Prečítajte si bezpečnostné materiálové listy
dodávateľa.
19. Ostria nezastavujte bočným tlakom na pílové
ostrie.
20. Vždy používajte ostria odporúčané v tomto
návode. Nepoužívajte žiadne rozbrusovacie
kotúče.
58
21. Pri práci s nástrojom používajte protiprachovú
masku a ochranu sluchu.
TIETO POKYNY USCHOVAJTE.
VAROVANIE:
NESPRÁVNE POUŽÍVANIE alebo nedodržovanie
bezpečnostných zásad uvedených v tomto návode
môže viesť k vážnemu zraneniu.
POPIS FUNKCIE
POZOR:
Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho
funkcie sa vždy presvedčte, že je vypnutý a
vytiahnutý zo zásuvky.
Nastavenie hĺbky rezu
Fig.1
POZOR:
Po nastavení hĺbky rezu vždy bezpečne dotiahnite
nastavovaciu skrutku.
Uvoľnite nastavovaciu skrutku na pravítku hĺbky a
posuňte dolný doraz kotúča na požadovanú hĺbku na
tabuli meradla. Pri požadovanej hĺbke rezu dotiahnite
pevne nastavovaciu skrutku.
Čistejší, bezpečnejší rez dosiahnete takým nastavením
hĺbky rezu, aby pod obrobkom prečnieval len jeden zub.
Správna hĺbka rezu pomáha znížiť prípadné
nebezpečné nárazy, ktoré môžu spôsobiť zranenie
osôb.
POZNÁMKA:
Nastavenie spodného dorazu kotúča na
požadovanú hĺbku na tabuli meradla umožňuje
hrubú hĺbku rezu. Odmeranie skutočného
prečnievania pílového kotúča pod podložkou
nástroja pomôže pri nastavení presnej hĺbky rezu.
Tlačidlo rýchleho zastavenia stop pre hĺbku
rezu 2 -- 3 mm pri použití vodiacej lišty
(príslušenstvo)
Fig.2
Tento nástroj má na kryte prevodu vedľa zadnej
rukoväte tlačidlo rýchleho zastavenia pre hĺbku rezu 2 --
3 mm pri použití vodiacej lišty. Používa sa na zabránenie
vniknutia úlomku na obrobku do rezu. Spravte prvý rez 2
-- 3 mm a potom druhý zvyčajný rez.
Rez s hĺbkou 2 -- 3 mm dosiahnete tlačením tlačidla stop
proti kotúča píly. Tým sa vyhnete úlomkom na
obrobku.
Potiahnutím tlačidla späť uvoľníte hĺbku rezu z tejto
polohy pre voľnú hĺbku rezu.
Fig.3
Skosené rezanie
Fig.4
Naklonenie vpravo
Fig.5
Pozitívny doraz otočte tak, aby jeho šípka smerovala na
jednu alebo dve polohy (vertikálna pre 22,5°,
horizontálna pre 45°). Uvoľnite nastavovacie skrutky
vpredu a vzadu. Potom nakloňte podložku nástroja, až
kým nezastane a podložku zaistite nastavovacími
skrutkami.
Uhol úkosu 48° nastavíte posunutím páky na značku 48°
až pokiaľ je to možné. Otočte pozitívny doraz tak, aby
jeho šípka smerovala na horizontálnu polohu. Potom
nakloňte podložku nástroja, až kým nezastane a
podložku zaistite nastavovacími skrutkami.
Fig.6
Naklonenie vľavo
Fig.7
Nástroj je možné nakloniť vľavo na uhol úkosu 1°.
Ľavý úkosový uhol 1° nastavíte tak, že uvoľníte
nastavovacie skrutky vpredu a vzadu, rukoväť nástroja
nakloníte mierne vpravo a stlačíte zároveň dve páky
posunu uhla úkosu v smere šípky s označením -1.
Potom nakloňte rukoväť nástroja vľavo a zároveň tlačte
naraz tieto dve páky. Podložku zaistite nastavovacími
skrutkami.
POZNÁMKA:
Keď sa kotúč vráti do pravého uhla, vráti sa
zároveň zaraďovacia páka sama na 0°.
Zameriavanie
Fig.8
Pri použití nástroja bez vodiacej lišty (príslušenstvo)
Priame rezy dosiahnete vyrovnaním polohy A na prednej
strane podložky s vašou líniou rezu. Úkosový rez 45°
dosiahnete jeho vyrovnaním s polohou B.
Pri použití nástroja s vodiacou lištou (príslušenstvo)
Pri priamych rezoch aj úkosových 45° rezoch vždy
vyrovnajte polohu A na prednej strane podložky s vašou
líniou rezu.
Zapínanie
Fig.9
POZOR:
Pred pripojením nástroja do zásuvky vždy
skontrolujte, či spúšť funguje správne a po
uvoľnení sa vracia do vypnutej polohy.
Aby nedochádzalo k náhodnému vytiahnutiu
spúšťacieho spínača, nachádza sa tu odomykacie
tlačidlo. Nástroj spustíte stlačením uzamykacieho
tlačidla a potiahnutím spúšťacieho tlačidla. Zastavíte ho
uvoľnením spínača.
Otočný ovládač rýchlosti
Fig.10
Otočením nastavovacieho číselníka je možné rýchlosť
nástroja plynulo nastaviť v rozsahu od 2 000 o 5 200
59
otáčok za minútu. Vyššiu rýchlosť dosiahnete
otočením číselníka v smere číslice 6; nižšiu rýchlosť
dosiahnete otočením číselníka v smere číslice 1.
Pozrite si tabuľku a zvoľte si vhodný typ rýchlosti pre
obrobok, ktorý chcete rezať. Aj keď vhodná rýchlosť sa
môže líšiť v závislosti od typu hrúbky obrobku. Vo
všeobecnosti vám vyššie rýchlosti umožnia rezať
obrobky rýchlejšie, ale životnosť čepele sa tým zníži.
Číslo min.
-1
1
2
3
4
5
6
2000
2200
3100
4000
4900
5200
007677
POZOR:
Nastavovacie počítadlo rýchlosti je možné otočiť
len do 6 a potom naspäť do 1. Nepokúšajte sa
prejsť za 6 alebo za 1, pretože nastavovacie
počítadlo rýchlosti pravdepodobne už nebude
fungovať.
Číselník nastavenia rýchlosti nie je určená na
použitie nízkorýchlostných pílových kotúčov, ale na
dosiahnutie rýchlosti, ktorá je vhodná vzhľadom na
materiál obrobku. Používajte len pílové kotúče
určené pre rýchlosť minimálne 5200 min
-1
.
Nástroje vybavené elektronickou funkciou sa ľahko
používajú vďaka nasledovným funkciám.
Ochrana proti preťaženiu
Pri preťažení nástroja a toku prúdu nad určitú úroveň sa
nástroj automaticky zastaví, aby bol chránený motor.
Riadenie nemennej rýchlosti
Riadenie elektronickej rýchlosti pre dosiahnutie
konštantnej rýchlosti. Vhodné na dosiahnutie hladkého
povrchu, pretože rýchlosť otáčania zostáva konštantnou
aj v podmienkach zaťaženia.
Funkcia reštartovania
Nástroj sa mäkko spustí, pretože je odstránený spúšťací
náraz.
MONTÁŽ
POZOR:
Než začnete na nástroji robiť akékoľvek práce,
vždy sa predtým presvedčte, že je vypnutý a
vytiahnutý zo zásuvky.
Uskladnenie šesťhranného francúzskeho
kľúča
Fig.11
Kľúč sa uskladňuje na nástroji. Kľúč sa vyberá
vytiahnutím.
Kľúč na skrutky so šesťhrannou hlavou namontujete tak,
že ho umiestnite na držadlo a vložíte čo najďalej.
Vybratie alebo vloženie pílového kotúča
POZOR:
Nepoužívajte pílové kotúče, ktoré nemajú
vlastnosti uvedené v tomto návode.
Používajte len pílové kotúče určené pre rýchlosť
minimálne 5200 min
-1
.
Uistite sa, že kotúč je vložený tak, aby zuby
smerovali k prednej časti nástroja.
Na vloženie alebo vybratie kotúča používajte
výhradne kľúče spoločnosti Makita.
Kotúč vyberiete tak, že zatlačíte poistné tlačidlo a
odistíte horný doraz.
Fig.12
Otočte poistnú páku, zaistíte tak hlavu píly pred
výmenou kotúča.
Fig.13
Poistné tlačidlo je zatlačené a poistná páka otočená,
znížte rukoväť tak, aby poistný kolík zapadol do zárezu
vytvoreného poistnou pákou a hĺbkovým vodidlom s
tabuľou meradla. Skontrolujte, či poistný kolík zapadá do
zárezu.
Úplne stlačte posúvačový uzáver tak, aby sa koč
nemohol otáčať a príslušným kľúčom uvoľnite skrutku so
šesťhrannou hlavou proti smeru hodinových ručičiek.
Potom vyberte skrutku so šesťhrannou hlavou,
vonkajšiu prírubu a kotúč.
Fig.14
Pílový kotúč vkladajte opačným postupom ako pri
vyberaní. UISTITE SA, ŽE SKRUTKA SO
ŠESŤHRANNOU HLAVOU JE BEZPEČNE
DOTIAHNUTÁ V SMERE HODINOVÝCH RUČIČIEK.
Fig.15
Pripojenie vysávača
Fig.16
Ak chcete rezať bez prachu, k nástroju pripojte vysávač
Makita. Potom podľa obrázka pripojte hadicu vysávača
k otvoru na odsávanie prachu.
PRÁCA
Priečne rezanie (bežné pílenie)
POZOR:
Nástroj pomaly posúvajte vpred v rovnej línii.
Tlačením alebo krútením nástroja sa prehreje
motor a vzniknú nebezpečné nárazy, ktoré môžu
spôsobiť vážne zranenie.
Pri priamom pílení, predovšetkým na začiatku,
dbajte, aby ste sa žiadnou časťou tela nedostali
pod podložku nástroja. Inak by ste sa mohli vážne
zraniť. Kotúč presahuje pod podložku nástroja.
Nástroj držte pevne. Na nástroji je predné držadlo a
zadná rukoväť. Nástroj sa drží najlepšie za obidve
držadlá. Ak obidvomi rukami držíte pílu, nemôžete si ich
porezať. Nastavte prednú stranu predložky na obrobok
60
tak, aby sa pri rezaní nedotýkala kotúča. Potom zatlačte
poistné tlačidlo a zapnite nástroj a počkajte, kým koč
nenadobudne plnú rýchlosť. Teraz pomaly zatlačte hlavu
píly a predvoľte hĺbku rezu a nadol nástroj len
posúvajte vpred po povrchu obrobku, postupujte plynulo
až do skončenia pílenia.
Čisté rezanie dosiahnete, keď bude vaša línia rezu
priama a rýchlosť rezania jednotná. Ak rez
nedodržiava vašu predpokladanú líniu rezu, nesnažte sa
otočiť alebo tlačiť nástroj späť do línie rezu. Kotúč sa
môže zadrieť a spôsobiť nebezpečné nárazy a prípadné
vážne zranenie. Uvoľnite spínač, počkajte, kým sa kotúč
zastaví a potom odtiahnite nástroj. Znovu nasmerujte
nástroj na novú líniu rezu a začnite rezať znovu. Snažte
sa vyhnúť polohovaniu, ktoré ohrozuje operátora.
Fig.17
Pri použití nástroja s vodiacou lištou
(príslušenstvo)
Fig.18
Nástroj umiestnite na zadnú stranu vodiacej lišty. Otočte
dve nastavovacie skrutky na podložke nástroja tak, aby
sa nástroj posúval plynulo bez zadrhávania. Nástroj
držte pevne. Na nástroji je predné držadlo a zadná
rukoväť. Nástroj sa drží najlepšie za obidve držadlá.
Zapnite nástroj, zatlačte ho na predvolenú hĺbku rezu a
ťahom pozdĺžne režte po celej dĺžke krytu proti trieskam.
Okraj krytu proti trieskam sa zhoduje s reznou hranou.
Pri úkosovom rezaní s vodiacou lištou posúvajte
posuvnú páku na podložke nástroja tak, aby na boku
nespadol.
Fig.19
Posuvnú páku posúvajte na podložke nástroja v smere
šípky, aby sa zasunula vyrezaná ryha do vodiacej lišty.
Pravítko na pozdĺžne rezanie (vodiace
pravítko) (príslušenstvo)
Fig.20
Pomocou pravítka na pozdĺžne rezanie môžete robiť
výnimočne presné priame rezy. Pohodlne posúvajte
pravítko k strane obrobku a skrutkami na prednej a
zadnej strane podložky ho zaistite v polohe. Pomocou
neho je možné urobiť opakované rezy s jednotnou
šírkou.
Preklopené pravítko na pozdĺžne rezanie (vodiace
pravítko) slúži nástroju tiež ako podpodložka.
Zapichovacie rezanie (vyrezávanie)
Fig.21
VAROVANIE:
Dodržiavajte nasledujúce inštrukcie, aby ste sa
vyhli nárazom.
Pri použití nástroja bez vodiacej lišty
Nástroj umiestnite na obrobok zadnou hranou podložky
nástroja k pevnému dorazu alebo niečomu podobnému,
čo zostrojil operátor.
Pri použití nástroja s vodiacou lištou
Nástroj umiestnite na vodiacu lištu zadnou hranou
podložky nástroja k pevnému dorazu alebo niečomu
podobnému, čo je pripevnené na vodiacej lište.
Nástroj držte pevne obidvomi rukami za predné a zadné
držadlo. Potom zatlačte poistné tlačidlo a zapnite nástroj
a počkajte, kým kotúč nenadobudne plnú rýchlosť. Teraz
pomaly zatlačte nadol hlavu píly, aby ste nastavili hĺbku
rezu a len posúvajte nástroj vpred do požadovanej
polohy zapichovania.
POZNÁMKA:
Značky na bokoch pílového krytu označujú
absolútny predný a absolútny zadný bod rezania
pílového kotúča (A pre priemer 160mm a B pre
priemer 165 mm) pri maximálnej hĺbke rezu a
použití vodiacej lišty.
Fig.22
Vodiace zariadenie (príslušenstvo)
Pomocou pokosníka (príslušenstvo) môžete robiť
presné pokosové rezy s uhlami a kovaním.
Upínač (príslušenstvo) drží pevne obrobok na stole.
ÚDRŽBA
POZOR:
Než začnete robiť kontrolu alebo údržbu nástroja,
vždy se presvedčte, že je vypnutý a vytiahnutý zo
zásuvky.
Nastavenie presnosti rezu 90° a 45°
(vertikálny a 45° rez)
To nastavenie bolo uskutočnené v závode. Ak je však
vypnuté, nastavte nastavovacie skrutky príslušným
kľúčom pri kontrole 90° alebo 45° uhla kotúča k
podložke pomocou trojuholníkového pravítka,
príložného uholníka atď.
Fig.23
Fig.24
POZNÁMKA:
Nie je možné vykonať nastavenie presnosti rezu
22,5°, 48°a -1°.
Výmena uhlíkov
Fig.25
Uhlíky pravidelne vyberajte a kontrolujte. Ak sú
opotrebované až po medznú značku, vymeňte ich.
Uhlíky musia byť čisté a musia voľne zapadať do svojich
držiakov. Oba uhlíky treba vymieňaťčasne.
Používajte výhradne rovnaké uhlíky.
Pomocou šraubováka odskrutkujte veká uhlíkov. Vyjmite
opotrebované uhlíky, vložte nové a zaskrutkujte veká
naspäť.
61
Fig.26
Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI
výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či
nastavovanie robené autorizovanými servisnými
strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov
Makita.
PRÍSLUŠENSTVO
POZOR:
Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode,
doporučujeme používať toto príslušenstvo a
nástavce. Pri použití iného príslušenstva či
nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia
osôb. Príslušenstvo a nástavce sa možu používať
len na účely pre ne stanovené.
Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto
príslušenstva, obráťte sa na vaše miestne servisné
stredisko firmy Makita.
Pílové kotúče
Vodiaca lišta
Ochranné zariadenie na pozdĺžne rezanie (vodiaca
linka)
Meradlo zrezania
Svorka
Šesťhranný francúzsky kľúč
Rozvod pre vodiacu lištu
Gumový rozvod pre vodiacu lištu
Polohový rozvod pre vodiacu lištu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Makita SP6000 Používateľská príručka

Kategória
Kotúčové píly
Typ
Používateľská príručka