Sencor SMR 110 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
OWNER‘S MANUAL
USER INSTRUCTIONS
NÁVOD K OBSLUZE
UŽIVATELSKÉ POKYNY
NÁVOD NA OBSLUHU
POUŽÍVATEĽSKÉ POKYNY
HASZNÁLATI ÚTMUTA
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA
Personal Mobile Radio
Radiostanice
Rádiostanica
Rádióállomás
Radiostacja
SMR 110
HU-1
1. ÁBRA
1.
16.
13.
14.
2.
8.
15.
9.
5.
12.
11.
10.
3.
6.
4.
7.
1 Antenna
2 Tx/Rx (Adás/Vétel)
3 Hangerő
4 Le gomb
5 Fel gomb
6 A tápellátás ON/OFF kapcsolója/
MENU (Menü)
7 Hangszóró
8 Mikrofon
9 Call/PTT (Hívás)/(Adás) gomb
10 Az elem töltöttségi szintje
11 VOX funkció (Hanggal aktivált
adás)
12 Böngészés
13 Csatorna/menüelem
14 CTCSS/Menüopció
15 LED lámpa gombja
16 LED lámpa
HU-2
2. ÁBRA
HU-3
HU ~ Használati útmutató
Ez a csomag két adókészüléket tartalmaz: ez olyan kommunikációs
berendezés, amely mobil rádiófrekvenciákon működik. Rendelkezésre áll
8 (választható) csatorna, valamint egy háttérvilágítással ellátott LCD-kijelző,
ami néhány (nyílt terepen akár 5) kilométer távolságról történő ingyenes
kommunikációt tesz lehető
Megjegyzés:
A berendezés használata előtt kérjük gyelmesen olvassa el ezeket az
utasításokat és őrizze meg a későbbiekre!
Javaslat
Ha bármiféle egészségügyi segédeszközt használ, a berendezés
használata előtt konzultáljon orvosával.
Annak érdekében, nehogy megégesse magát, az antenna bármifajta
sérülése esetén ne használja a berendezést.
Ne használja a berendezést robbanásveszélyes környezetben (pl.
benzinkút közelében, hajó alsó fedélzetén, illetve üzemanyag- vagy
vegyianyag-raktár közelében)
Ha autóban utazik vagy kerékpározik, a berendezés használata előtt
álljon meg. Repülőn vagy kórházban kapcsolja ki a berendezést.
Soha ne használja a berendezést rádió közelében, mert zavarják
egymást.
Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az
elemeket. Ne keverjen régi és új elemeket. Helyezze az adókészüléket
és az antennát legalább 5 cm távolságra az arcától. Irányítsa az
antennát felfelé, és normálisan beszéljen.
A berendezést nedves ronggyal tisztítsa. Ne használjon tisztító- és
oldószert.
Ne próbálja a bármiféleképpen módosítani a berendezést.
Meghibásodás esetén bizonyosodjon meg róla, hogy a berendezés
szakképzett szakember ellenőrizze.
Ez a berendezés nem alkalmas segélyhívásra.
HU-4
A TÉTELEK LISTÁJA (1., 2. ábra)
1. Antenna
2. RX (Vétel) ikon
- Vétel alatt jelenik meg
TX (Adás) ikon
- Adás alatt jelenik meg
3. Hangerőszint-jelző
4. Le () gomb
5. Fel () gomb
6. A tápellátás ON/OFF kapcsolója/MENU (Menü) ()
7. Hangszóró
8. Mikrofon
9. Call/PTT (Hívás/Adás) beszélgetés gomb
10. Az elem feltöltöttségi szintjének indikátora
11. VOX indikátor (Hanggal aktivált adás)
12. Böngészés kijelzés:
Böngészés módban jelenik meg
13. Csatorna/menüelem kijelzése
14. CTCSS/Menüopció - érték
15. LED lámpa gombja
16. LED lámpa
17. Kapocs az övrögzítőhez
18. Övrögzítő
19. Elemek (nem tartozék)
20. Elemtároló rekesz
HU-5
HASZNÁLAT ELŐTT (2. ábra)
Ha a berendezésbe elemet akar tenni, vegye le először az övrögzítőt; emelje
fel a rögzítő kapcsát (17), és nyomja az övet felfelé (18)
Nyissa ki az elemtároló rekeszt (20), és tegyen be 3 AAA elemet (19) (nem
a csomag része), ügyelve a megfelelő polaritásra. Aztán csukja vissza
a fedelet.
AZ ADÓKÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
1. A berendezés bekapcsolása/kikapcsolása:
A berendezés be- ill. kikapcsolásához nyomja meg 3 másodpercig
a tápellátás ON/OFF gombját (6) - visszaigazolásképpen megszólal egy
SÍPOLÓ hang.
2. Hangerő beállítás:
A hangerő növeléséhez nyomja meg a Fel gombot (5); a hangerő
csökkentéséhez nyomja meg a Le gombot (4).
Megjegyzés:
A hangerő szintje (3) megjelenik a kijelzőn.
3. Lemerült elem jelzése
Az elem töltöttségi szintjét az LCD-kijelzőn az elemikonon belül látható
mezők mutatják.
Az elemek teljesen fel vannak töltve
Az elemek lemerültek
Ha az elemek lemerülnek, az elemikon villog ls sípoló hang gyelmeztet,
hogy elemeket cserélni kell
4. Kommunikáció fogadása/adása:
Ha a kijelzőn láthatóak az ikonok, a berendezés "Vétel" üzemmódban
van, azaz kész az aktív frekvencián beszédet vagy hangot venni.
Ha röviden megnyomja a Call/PTT (Hívás) (9) gombot, a berendezés
átkapcsol "Adás" üzemmódba,és hangjelet küld a másik berendezésnek.
HU-6
Hangüzenethez nyomja meg és tartsa lenyomva a Call/PTT (Hívás) (9)
gombot, és beszéljen a mikrofonba (8). Tartsa a gombot mindaddig, amíg
be nem fejezte a hangátvitelt.
A mikrofont legalább 5 cm távolságra tartsa az arcától.
Megjegyzés:
- A másik berendezést ugyanarra a csatornára kell beállítani, és
ugyanazzal a CTCSS kóddal kell rendelkeznie (ld. 7. pont)
- Az adás befejezése és a Call/PTT (9) gomb felengedése után a másik
készülék hangjelzést (SÍPOLÁS) ad, hogy jelezze, készen áll az adásra.
5. Csatornaváltás
Nyomja meg egyszer a MENU (Menü) (6) gombot - a képernyőn villogni
kezd az aktuális csatorna száma.
Nyomja meg a (4) vagy (5) gombot a csatornaváltáshoz.
Nyomja meg a Call/PTT (9) gombot a jóváhagyáshoz és a készenléti
üzemmódhoz való visszatéréshez.
Megjegyzés:
Ha beállítás közben 9 másodpercig egyetlen gombot sem nyom meg, az
egység visszatér készenléti üzemmódba.
6. CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System)
A 446 MHz-es sávot használó engedélyhez nem kötött rádió
adóvevőknek 8 csatorna áll rendelkezésére. Ha a környezetében
sokan használnak rádió adóvevőt, előfordulhat, hogy néhányan azonos
csatornát használnak.
Annak érdekében, hogy ne vegyék más felhasználók jelét,
alcsatornákat kell használni.
Két rádió adóvevő csak akkor képes egymással kommunikálni, ha
azonos rádiócsatornát használnak, és azonos alcsatorna van beállítva.
CTCSS rendszer használatakor a hangjelzéssel együtt egy alacsony
frekvenciájú (67 - 250 Hz) hang kerül sugárzásra. 38 hang közül
választhat. Önnek kell kiválasztania a 38 közül valamelyiket. A szűrésnek
köszönhetően ezek a hangok általában nem hallhatóak, úgyhogy nem
zavarják a kommunikációt.
HU-7
7. CTCSS
Nyomja meg kétszer a MENU (6) gombot: A kijelzőn villogni kezd az
aktuális CTCSS kód.
Nyomja meg a (4) vagy (5) gombot, ha más kódra kíván váltani.
Nyomja meg a Call/PTT (9) gombot a jóváhagyáshoz és a készenléti
üzemmódhoz való visszatéréshez.
Megjegyzés:
A CTCSS kikapcsolásához válassza a menüben a CTCSS-re vonatkozó
menüben az "OF" kódot. Jóváhagyásképpen megjelenik az "OF" felirat.
8. Monitorozás
A monitorozás funkciót használhatja a gyengébb jelek ellenőrzésére az
aktuális csatornán.
A csatorna meg gyeléséhez nyomja meg hosszan a (4) gombot.
A meg gyelés funkció kb. 3 másodperc múlva aktiválódik.
A csatornamonitorozás befejezéséhez engedje el a (4) gombot.
Megjegyzés:
Csatornamonitorozás közben a vevőáramkör nem gyeli a CTCSS
kódokat.
9. A VOX funkció kiválasztás
A rádióállomás támogatja a hanggal aktivált adást (VOX). VOX
üzemmódban a rádióállomás csak akkor sugároz jelet, ha a hangja
vagy a környezetében más hang aktiválja. A VOX funkció használatát
nem javasoljuk, ha a rádióállomást hangos vagy szeles környezetben
használja.
Megjegyzés:
A VOX üzemmód a Call/PTT (9) gomb megnyomása után szünetel.
Nyomja meg háromszor a MENU (6) gombot - a kijelzőn villogni kezd
a VOX aktuális beállítása, és megjelenik a VOX ikon.
Nyomja meg a (5) gombot a VOX érzékenységi fokának 1 és 3 közötti
beállításához (a 3 a legmagasabb érzékenység).
A VOX funkció kikapcsolásához nyomja meg a (4) gombot, és tartsa
lenyomva, míg a kijelzőn meg nem jelenik az "OF" felirat.
Nyomja meg a Call/PTT (9) gombot a jóváhagyáshoz és a készenléti
üzemmódhoz való visszatéréshez.
HU-8
10. Az aktív rádiócsatorna megkeresése
Nyomja meg 3 másodperc hosszan a Fel (5) gombot: A kijelzőn
megjelenik a "Böngészés" (12) funkció indikátora, és elindul a csatornák
(13) böngészése 1 - 8-ig (Csak szerint a jelenlegi beállítás CTCSS
alcsatorna).
Nyomja meg a Le (4) gombot a 8 - 1-ig történő böngészés
elindításához.
Az aktív csatorna megtalálása után a böngészés megáll, és hallgathatja
az adást.
Miután az adás az aktuális csatornán befejeződik, a böngészés
automatikusan újraindul.
Megjegyzés:
Ha megnyomja a Call/PTT (9) gombot a megtalált csatorna hallgatása
közben, a rádióállomás készenléti üzemmódba kapcsol a megtalált
csatornán.
11. Hívóhangok
A hívóhang jelzi a többieknek, hogy beszélni akar.
11.1 A hívóhang beállítása
A berendezésen 10 hívóhang áll rendelkezésre.
Nyomja meg négyszer a MENU (6) gombot - megjelenik a "CA" felirat, és
villogni kezd az aktuális hívóhang.
A (4) vagy (5) gomb megnyomásával megváltoztathatja
a hívóhangot.
Nyomja meg a Call/PTT (9) gombot a jóváhagyáshoz és a készenléti
üzemmódhoz való visszatéréshez.
11.2 A hívóhang elküldése
Nyomja meg röviden a Call/PTT (9) gombot. A hívóhang a beállított
csatornán továbbításra kerül.
HU-9
12. A gombok hangjának bekapcsolása/kikapcsolása
Egy gomb megnyomása után az egység egy rövidet sípol.
A gombok hangjának beállítása.
Nyo9mja meg ötször a MENU (6) gombot - megjelenik a "to" felirat.
Nyomja meg a (5) gombot a gombok hangjának bekapcsolásához
(ON) vagy a (4) gombot a kikapcsolásához (OF).
Nyomja meg a Call/PTT (9) gombot a jóváhagyáshoz és a készenléti
üzemmódhoz való visszatéréshez.
13. A Roger Beep funkció bekapcsolása / kikapcsolása
A Call/PTT gomb elengedése után az egység hangjelzést (sípolást) ad
visszajelzésképpen, hogy abbahagyta a beszélgetést.
A Roger Beep funkció beállítása.
Nyomja meg hatszor a MENU (6) gombot. "ro" felirat jelenik meg.
Nyomja meg a (5) gombot a Roger Beep funkció bekapcsolásához
(ON) vagy a (4) gombot a kikapcsolásához (OF).
Nyomja meg a Call/PTT (9) gombot a jóváhagyáshoz és a készenléti
üzemmódhoz való visszatéréshez.
14. A kijelző háttérvilágítása
Az LCD kijelző háttérvilágításának aktiválásához nyomja meg bármelyik
gombot a Call/PTT (9) és a LED lámpa gombja (15) kivételével
Az LCD kijelző háttérvilágítása 5 másodpercre kigyullad.
15. Elemtakarékos funkció:
Ha a berendezést 6 másodpercig nem használja, automatikusan
aktiválódik az energiatakarékos üzemmód. Ez az üzemmód nem
befolyásolja a hívásfogadást, jel érzékelése esetén újra aktiválódik
a normál üzemmód.
16. Beépített LED lámpa
Ez a rádióállomás kiegészítő funkcióként beépített lámpával rendelkezik,
amelyet fényjelek adására vagy világításra lehet használni.
HU-10
17. Műszaki adatok
Csatornák száma 8
Szubkódok CTCSS 38
Frekvencia 446 MHz
Hatótáv Akár 5 km (nyílt területen)
Elem 3 AAA
Sugárzási teljesítmény <= 500 mW ERP
A moduláció típusa FM -F3E
Csatorna-elválasztás 12,5 kHz
18. Csatornák frekvenciájának táblázata
Csatorna Frekvencia (MHz) Csatorna Frekvencia (MHz)
1 446,00625 5 446,05625
2 446,01875 6 446,06875
3 446,03125 7 446,08125
4 446,04375 8 446,09375
HU-11
Működésképtelen elektromos és elektronikus berendezések
megsemmisítése (érvényes az Európai Unió országaiban és
más, önálló szelektív gyűjtési rendszert alkalmazó európai
országokban) Ez a jel a terméken vagy csomagolásán azt
jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad a vegyes háztartási
hulladék közé dobni. Ehelyett le kell adni az elektromos és
elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló
hulladékgyűjtő helyeken. A termék megfelelő módon történő
megsemmisítésének biztosításával megelőzi a környezetet
és az emberi egészséget veszélyeztető esetleges negatív
hatásokat, és hozzájárul a nem megfelelő hulladék-
megsemmisítés által okozott esetleges negatív környezeti
és egészségügyi hatások megelőzéséhez. Az anyagok
újrahasznosítása segít megőrizni természeti erőforrásainkat.
A termék újrahasznosításáról további információhoz juthat
a helyi hivatalban, vagy a hulladék újrahasznosításával
foglalkozó cégtől.
A CE jelzés az egységen, a felhasználói kézikönyvben és
a csomagoláson azt jelzik, hogy az egység teljesíti az R&TTE,
1995/5/EC irányelv, 73/23/EEC az alacsonyfeszültség
biztonsági előírások irányelv alapvető követelményeit.
A megegyezési nyilatkozatot a www.sencor.eu oldalon találja.
HU-12
HU
Jotallasi feltetelek
Az eszköz csomagolása nem tartalmazza a garanciakártyát.
Afogyasztót a151/2003. (IX.22.) kormányrendeletben meghatározott jogok illetik meg. Ajótállási határidő afogyasztási
cikk fogyasztó részere történő átadása, vagy ha az üzembe helyezést aforgalmazó vagy annak megbízottja végzi, az
üzembe helyezés napjával kezdődik. Az üzembe helyezés napját amegbízott ajótállási jegyen igazolja. Afogyasztó
szavatossági jogait a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet szerint érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül.
(Fogyasztó: agazdasági, vagy szakmai tevékenység körén kívül eső célból szerződést kötő személy - Ptk. 685.§ d)
pont). Amennyiben afogyasztó bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot, úgy afogyasztói szerződés
megkötését bizonyítottnak kell tekinteni a49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet 2.§ alapján. Mindezek érdekében kérjük
tisztelt Vásárlónkat, hogy őrízzék meg afizetési bizonylatot is. Ajótállási idő az Ön által vásárolt termékre 24 hónap.
Afogyasztó ajavítás iránti igényét akereskedelmi egységnél vagy ajótállási jegyen feltüntetett hivatalos szervíznél
közvetlenül is érvényesítheti. Afogyasztási cikk meghibásodása esetén afogyasztó - választása szerint – agaranciális
igényét avásárlás helyén vagy akijelölt szervizben érvényesítheti. Ha afogyasztó afogyasztási cikk meghibásodása
miatt a vásárlástól (üzembehelyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt, a forgalmazó
köteles afogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy ameghibásodás arendeltetésszerű használatot akadályozza.
Nem érvényesíthető ajótállási igény, ha:
a hiba nem rendeltetésszerű használat, szakszerűtlen (nem a mellékelt használati útmutató szerinti) szállítás
vagy tárolás, beüzemelés, iparszerű igénybevételnek, átalakításnak, akeszüléken kívül álló ok – vis majornak
(pl. hálózati feszültség megengedettnél nagyobb ingadozása) vagy a fogyasztó hibájából bekövetkezett törés
következménye;
javításra nem jogosult személy által végzett beavatkozás nyomán;
afogyasztási cikk vagy ahozzátartozó jótállási jegy nem azonosítható, illetve ajótállási jegy avalóságnak nem
megfelelő adatokat tartalmaz;
továbbá nem terjed ki ajótállás afogyasztó feladatát képező karbantartási elvégzésére, illetve azok elmulasztásából
bekövetkező meghibásodások kijavítására. Ajótállás afogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
Magyarországi szakszerviz:
FAST HUNGARY Kft., Depo, Pf. 102, 2046 Törökbálint, tel: 23/330-830, 831
További információk awww.sencor.hu <http://www.sencor.hu/> oldalon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Sencor SMR 110 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka