Sencor SMR 110 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
OWNER‘S MANUAL
USER INSTRUCTIONS
NÁVOD K OBSLUZE
UŽIVATELSKÉ POKYNY
NÁVOD NA OBSLUHU
POUŽÍVATEĽSKÉ POKYNY
HASZNÁLATI ÚTMUTA
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA
Personal Mobile Radio
Radiostanice
Rádiostanica
Rádióállomás
Radiostacja
SMR 110
CZ-1
OBR. 1
1.
16.
13.
14.
2.
8.
15.
9.
5.
12.
11.
10.
3.
6.
4.
7.
1 Anténa
2 Ikona Tx/Rx (Vysílání/Příjem)
3 Hlasitost
4 Tlačítko Dolů
5 Tlačítko Nahoru
6 Tlačítko ON/OFF vypínače
napájení/MENU (Nabídka)
7 Reproduktor
8 Mikrofon
9 Tlačítko Call/PTT (Volání)/
(Vysílání)
10 Úroveň nabití baterie
11 Funkce Vox (Vysílání aktivova
hlasem)
12 Prohledává
13 Kanál/Položka nabídky
14 CTCSS/Mnost nabídky
15 Tlačítko LED svítilny
16 LED svítilna
CZ-2
OBR. 2
CZ-3
CZ ~ Návod k použití
Tato sada obsahuje 2 vysílačky: komunikační zařízení pracující na
mobilních rádiových frekvencích. K dispozici je 8 (volitelných) kanálů, stejně
jako podsvícený LCD displej, pro bezplatnou komunikaci na vzdálenost
několika kilometrů (v otevřem terénu až 5 km)
Pozmka:
Před použitím tohoto zařízení si prosím pozorně přečtěte tyto
uživatelské pokyny a uschovejte je pro pozdější použití!
Doporučení
Pokud používáte jakýkoli typ osobní zdravotní pomůcky, poraďte se
před použitím tohoto zařízení s lékařem.
Aby nehrozilo nebezpečí popálení, v případě jakéhokoli pkoze
antény toto zařízení nepoužívejte.
Nepoužívejte toto zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu (např.
v blízkosti čerpacích stanic, na dolní palubě lodi nebo v blízkosti
skladišť paliv nebo chemických produktů)
Pokud jedete autem nebo na kole, před použitím tohoto zařízení
zastavte. V letadle nebo v nemocnici toto zařízení vypněte.
Nikdy nepoužívejte toto zařízení v těsné blízkosti rádia, aby
nedocházelo k rušení.
Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, vyjměte z něj baterie.
Nikdy nekombinujte staré baterie s novými. Umístěte vysílač a anténu
do vzdálenosti minimálně 5 cm od vašeho obličeje. Nasměrujte anténu
nahoru a normálně mluvte.
Zařízení čistěte vlhm hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky
a rozpouštědla.
Nepokoušejte se zařízení jakkoliv upravovat. V případě pkození
zajistěte, aby bylo zařízení zkontrolováno kvali kovaným
profesionálem.
Toto zařízení nelze používat pro kontaktování nouzových služeb.
CZ-4
POPIS POLOŽEK (Obr. 1, 2)
1. Anténa
2. Ikona RX (Příjem) - Zobrazuje se během příjmu
Ikona TX (Vysíní) - Zobrazuje se během vysílání
3. Indikátor úrovně hlasitosti
4. Tlačítko nastavení Dolů ()
5. Tlačítko nastavení Nahoru ()
6. Tlačítko ON/OFF vypínače napájení/MENU (Nabídka) ()
7. Reproduktor
8. Mikrofon
9. Tlačítko hovoru Call/PTT (Volání/Vysílání)
10. Indikátor úrovně nabití baterie
11. Indikace VOX (Vysíní aktivované hlasem)
12. Indikace prohledávání:
Zobrazuje se v rimu prohledává
13. Indikace kanálu/polky nabídky
14. CTCSS/Mnost nabídky - hodnota
15. Tlačítko LED svítilny
16. LED svítilna
17. Spona pro uchycení na opasek
18. Uchycení na opasek
19. Baterie (nejsou součástí příslenství)
20. Prostor pro baterie
CZ-5
PŘED POUŽITÍM (Obr. 2)
Chcete-li vlit do zařízení baterie, odeberte nejprve uchycení na opasek:
zvedněte sponu uchycení (17) a zatlačte uchycení na opasek nahoru (18)
Otevřete prostor pro baterie (20) a vložte 3 baterie AAA (19) (nejsou
součástí příslenst) tak, aby byla dodržena správná polarita. Potom kryt
zavřete.
POUŽÍVÁNÍ VYSÍLAČKY
1. Zapnutí/Vypnutí zařízení:
Pro zapnutí nebo vypnutí zařízení podržte 3 sekundy tlačítko ON/OFF
vypínače napájení (6) - pro potvrzení se ozve PÍPNUTÍ.
2. Nastavehlasitosti:
Pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko nastavení Nahoru (5); pro
snížení hlasitosti stiskněte tlačítko nastavení Dolů (4).
Pozmka:
Úroveň hlasitosti (3) se zobrazuje na displeji.
3. Indikace vybité baterie
Úroveň nabití baterie je na LCD displeji indikována pomocí políček
uvnitř ikony baterie.
Baterie plně nabitá
Baterie vybitá
Když je baterie vybi, ikona baterie bliká a ozve se pípnutí pro indikaci
nutnosti vyměnit baterie
CZ-6
4. Příjem/vysílání komunikace:
Když displej zobrazuje, jsou zařízení v režimu „Příjem“, tj. jsou
připravena přijmout hovor nebo zvuk vysílaný na aktivované frekvenci.
Když stisknete ktce tlačítko Call/PTT (Volání) (9), zařízení se přepne
do režimu „Vysílání“ a odle zvukový signál do druhého zařízení.
Pro hlasové vysílání stiskněte a přidržte tlačítko Call/PTT (Vysílání (9)
a mluvte do mikrofonu (8). Držte toto tlačítko, dokud není dokončen
přenos vaší zprávy.
Držte mikrofon minimálně 5 cm od vašeho obličeje.
Pozmka:
- Druhé zařízení musí být nastaveno na stejný kanál a musí mít stejný
CTCSS kód (viz bod 7)
- Po dokončení vysílání a uvolnění tlačítka Call/PTT (9) vydá dru
zařízení zvukový signál (PÍPNUTÍ) pro indikaci, že je toto zařízení
připraveno k vysílání.
5. Změna kanálů
Stiskněte jednou tlačítko MENU (Nabídka) (6) - na displeji začne blikat
číslo aktuálního kanálu.
Stiskněte tlačítko (4) nebo tlačítko (5) pro změnu kanálu.
Stiskněte tlačítko Call/PTT (9) pro potvrzení a návrat do
pohotovostního režimu.
Pozmka:
Pokud při nastavování během 9 sekund nestisknete žádné tlačítko,
vrátí se jednotka do pohotovostního režimu.
6. CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System)
Nelicencované radiopřijímače používající frekvenční pásmo 446 MHz
mají k dispozici 8 rádiových kanálů. Pokud je ve vašem okolí hodně
uživatelů radiostanic, může se stát, že budou někteří uživatelé používat
stejný kanál.
Aby nedoczelo k příjmu signálů jiných uživatelů, používají se
subkanály.
Dva radiopřijímače budou schopny vjemné komunikace pouze tehdy,
když používají stejný rádiový kanál a mají nastaven stejný subkanál.
CZ-7
Při použití systému CTCSS bude společně s hlasovým signálem
vysílán nízkofrekvenční tón (v rozmezí 67 až 250 Hz). Můžete si vybrat
z 38 tónů. Volba některého z těchto 38 tónů je na vás. Díky ltraci
nebudou tyto tóny obecně slitelné, takže nebudou rušit komunikaci.
7. CTCSS
Stiskněte dvakrát tlačítko MENU (6): Na displeji bude blikat aktlní
CTCSS kód.
Stiskněte tlačítko (4) nebo tlačítko (5) pro změnu na jiný kód.
Stiskněte tlačítko Call/PTT (9) pro potvrzení a návrat do
pohotovostního režimu.
Pozmka:
Pro vypnutí CTCSS vyberte pro CTCSS v nabídce kód „OF“. Po
potvrzení této polky se zobrazí „OF“.
8. Monitorování
Funkci monitorování můžete používat ke kontrole slabších signálů na
aktuálním kanálu.
Pro monitorování kanálu stiskněte a držte stisknuté tlačítko (4).
Funkce monitorování se aktivuje asi po třech sekundách.
Pro ukončení monitorování kanálu uvolněte tlačítko (4).
Pozmka:
Během monitorování kanálu nebude přijímací obvod v radiostanici
naslouchat CTCSS kódům.
9. Výběr funkce VOX
Radiostanice podporuje vysílání aktivované hlasem (VOX). V rimu
VOX bude radiostanice vysílat signál pouze tehdy, když bude
aktivována vaším hlasem nebo jinými zvuky ve vašem okolí. Funkci
VOX nedoporučujeme používat, pokud je radiostanice používána
v hlučném nebo větrném prostředí.
Pozmka:
Režim VOX bude po stisknutí tlačítka Call/PTT (9) potlačen.
Stiskněte třikrát tlačítko MENU (6) - na displeji začne blikat aktuál
nastavení VOX a zobrazí se ikona VOX.
Stiskněte tlačítko (5) pro nastavení úrovně citlivosti VOX na hodnotu
1 až 3 (úroveň 3 má nejvší citlivost).
CZ-8
Pro vypnutí funkce VOX stiskněte tlačítko (4) a podržte jej, dokud se
na displeji nezobrazí „OF“.
Stiskněte tlačítko Call/PTT (9) pro potvrzení a návrat do
pohotovostního režimu.
10. Vyhlevání aktivního rádiového kalu
Stiskněte 3 sekundy tlačítko Nahoru (5): Na displeji se zobra
indikátor funkce „Prohledávání“ (12) a kanál (13) bude nepřetržitě
prohledáván od 1 do 8 (pouze dle aktuálního nastavení CTCSS
subkanálu).
Stiskněte tlačítko Dolů▼ (4) pro sptění prohledávání kanálů od 8 do1
Po nalezení aktivního kanálu se prohledávání zastaví a můžete
poslouchat vysílání.
Po ukončení vysílání na aktuálním kanálu se prohledávání automaticky
obnoví.
Pozmka:
Pokud stisknete tlačítko Call/PTT (9) během poslechu nalezeho
kanálu, přepne se radiostanice zpět do pohotovostního režimu na
nalezeném kanálu.
11. Volací ny
Volací tón upozorňuje ostatní na to, že chcete začít hovořit.
11.1 Nastavení volacího tónu
Zařízení má k dispozici 10 vyzváněcích tónů.
Stiskněte čtyřikt tlačítko MENU (6) - zobrazí se „CA“ a začne blikat
aktuální volací tón.
Stisknutím tlačítka (4) nebo tlačítka (5) změňte volací tón.
Stiskněte tlač
ítko Call/PTT (9) pro potvrzení a návrat do
pohotovostního režimu.
11.2 Odeslání volacího tónu
Stiskněte krátce tlačítko Call/PTT (9). Volací tón bude přenesen na
nastaveném kanálu.
12. Zapnutí/vypnutí tónu tlačítek
Po stisknutí tlačítka jednotka krátce pípne.
CZ-9
Nastavení tónu tlačítek.
Stiskněte pětkrát tlačítko MENU (6) - zobrazí se „to“.
Stiskněte tlačítko (5) pro zapnutí (ON) nebo tlačítko (4) pro
vypnutí (OF) tónů tlačítek.
Stiskněte tlačítko Call/PTT (9) pro potvrzení volby a návrat do
pohotovostního režimu.
13. Zapnutí/vypnutí funkce Roger Beep
Po uvolnění tlačítka Call/PTT odle jednotka zvukový signál (pípnutí)
pro potvrzení, že jste přestali mluvit.
Nastavení funkce Roger Beep.
Stiskněte šestkrát tlačítko MENU (6). Zobrazí se „ro“.
Stiskněte tlačítko (5) pro zapnutí (ON) nebo tlačítko (4) pro
vypnutí (OF) funkce Roger Beep.
Stiskněte tlačítko Call/PTT (9) pro potvrzení volby a návrat do
pohotovostního režimu.
14. Podsvícení displeje
Pro aktivaci podsvícení LCD displeje stiskněte jakékoli tlačítko
s výjimkou tlačítka Call/PTT (9) nebo tlačítka LED svítilny (15)
Podsvícení LCD displeje se rozsvítí na 5 sekund.
15. Funkce šetření baterie:
Pokud zařízení během 6 sekund nepoužijete, automaticky se aktivuje
úsporný režim. Tento režim nemá žádný vliv na příjem vysílání
a v případě detekce signálu se znovu automaticky aktivuje standard
režim.
16. Vestavěná LED svítilna
Tato radiostanice disponuje doplňkovou funkcí vestavěné svítilny,
kterou lze používat pro odesílání světelných signálů nebo pro osvětlení
CZ-10
17. Technicúdaje
Počet kanálů 8
Subkódy CTCSS 38
Frekvence 446 MHz
Dosah Až 5 km (v otevřeném prostoru)
Baterie 3 AAA
Vysílací výkon <= 500 mW ERP
Typ modulace FM -F3E
Odstup kanálů 12,5 kHz
18. Tabulka frekvencí kanálů
KanálFrekvence (MHz)KanálFrekvence (MHz)
1 446,00625 5 446,05625
2 446,01875 6 446,06875
3 446,03125 7 446,08125
4 446,04375 8 446,09375
CZ-11
Likvidace vyřazených elektrických a elektronických zařízení
(platí v zemích Evropské unie a daích evropských zemích
se samostatnými systémy sběru odpadu) Tento symbol na
produktu nebo jeho obalu znamená, že produkt nesmí být
vyhozen do běžného domovního odpadu. Namísto toho jej
musíte odevzdat v příslušm sběrném dvoře určeném pro
recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Zajtěním
správné likvidace tohoto produktu pomůžete předejít
potenciálním negativním dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví, ke kterým by jinak mohlo dojít v případě
nesprávné likvidace tohoto produktu. Recyklace materiálů
pomáhá chnit přírodní zdroje. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto produktu získáte na místním úřadě nebo
u společnosti zajišťující likvidaci vašeho domácího odpadu.
Symbol CE uvedený na jednotce, v uživatelském manuálu
a na balení označuje, že jednotka splňuje základní
požadavky směrnice R&TTE, 1995/5/EC, Směrnice pro
nízké napětí 73/23/EEC.
Prohlášení o shodě naleznete na www.sencor.eu
CZ-12
CZ
Záruční podmínky
Součástí balení tohoto výrobku není záruční list.
Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku vtrvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka se
poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zboží prodané spotřebiteli pro
běžné domácí použití. Práva zodpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit buď uprodávajícího, ukterého
byl výrobek zakoupen nebo v níže uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je povinen reklamaci uplatnit bez
zbytečného odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do konce záruční doby. Kupující je povinen
poskytnout při reklamaci součinnost nutnou pro ověření existence reklamované vady. Do reklamačního řízení se přijímá
pouze kompletní azdůvodů dodržení hygienických předpisů neznečištěný výrobek. Vpřípadě oprávněné reklamace se
záruční doba prodlužuje odobu od okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujícím
nebo okamžiku, kdy je kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít. Kupující je povinen prokázat svá práva
reklamovat (doklad ozakoupení výrobku, záruční list, doklad ouvedení výrobku do provozu).
Záruka se nevztahuje zejména na:
vady, na které byla poskytnuta sleva;
opotřebení apoškození vzniklé běžným užíváním výrobku;
poškození výrobku vdůsledku neodborné či nesprávné instalace, použití výrobku vrozporu snávodem kpoužití,
platnými právními předpisy a obecně známými a obvyklými způsoby používání, v důsledku použití výrobku
kjinému účelu, než ke kterému je určen;
poškození výrobku vdůsledku zanedbané nebo nesprávné údržby;
poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou azásahem vyšší moci (živelná událost, požár, vniknutí
vody);
vady funkčnosti výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým polem apod.
mechanické poškození výrobku (např. ulomení knoflíku, pád);
poškození způsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotřebního materiálu (baterie) nebo nevhodnými
provozními podmínkami (např. vysoké okolní teploty, vysoká vlhkost prostředí, otřesy);
poškození, úpravu nebo jiný zásah do výrobku provedený neoprávněnou nebo neautorizovanou osobou (servisem);
případy, kdy kupující při reklamaci neprokáže oprávněnost svých práv (kdy akde reklamovaný výrobek zakoupil);
případy, kdy se údaje vpředložených dokladech liší od údajů uvedených na výrobku;
případy, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotožnit svýrobkem uvedeným vdokladech, kterými kupující prokazuje
svá práva reklamovat (např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje, přepisované údaje
vdokladech).
Gestor servisu vČR:
FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120
FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295
Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Sencor SMR 110 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka