Renault Kadjar Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre Renault Kadjar. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto vozidle. Príručka obsahuje informácie o jeho funkciách, nastaveniach, bezpečnostných prvkoch a riešení bežných problémov. Spýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako odomknem vozidlo, ak mi zlyhá diaľkové ovládanie?
    Ako funguje automatické zamykanie dverí pri jazde?
    Ako nastavím výšku predných bezpečnostných pásov?
    Čo robiť v prípade poruchy systému airbagov?
Renault KADJAR
ivatelská příručka
výkony
s vášní
ELF je partner
RRENAULT doporučuje ELF
Partneři v automobilové hi-tech technologii – Elf a Renault spojují své know-how na závodních
okruzích i v městském provozu. Výsledkem jejich dlouhodobé spolupráce je široká nabídka
olejů dokonale uzpůsobených pro Vaše vozidlo Renault. Zajišťují dlouhodobou ochranu a opti-
mální výkon Vašeho motoru. Ať už se jedná o výměnu nebo doplnění, nejlepší a pro Vaše vozi-
dlo nejvhodnější homologovaný olej ELF Vám doporučí ve značkovém servisu, nebo ho nalez-
nete v servisní knížce k vozidlu.
www.lubricants.elf.com
Značka
2016-Elf-CSY.indd 1 18/05/2016 14:22
0.1
Přeloženo z francouzštiny. Reprodukce nebo překlad tohoto dokumentu nebo i jeho části jsou bez písemného svolení výrobce automobilu zakázány.
Vítejte ve svém voze
Popis modelů, které jsou uvedeny v tomto návodu, byl vypracován na základě technických charakteristik známých v době sepsání tohoto doku-
mentu. Návod sdružuje soubor vybavení (sériových nebo volitelných), která pro tyto modely existují. Jejich přítomnost ve vozidle závisí
na verzi, vybraných volitelných doplňcích a zemi prodeje.
Stejně tak mohou být v tomto dokumentu popsána některá vybavení, která by se měla objevit v průběhu následujícího roku.
Šťastnou cestu za volantem svého vozidla.
Tento návod k použití a údržbě obsahuje informace, které Vám umožní:
Lépe poznat svůj vůz, a tak za optimálních provozních podmínek plně využít všech funkcí a technických zlepšení, kterými je vybaven.
Udržovat jeho optimální provozní výkon prostým, avšak přesným dodržováním pokynů pro údržbu.
– bez přílišné ztráty času čelit drobným problémům, které nevyžadují zásah odborníka.
Čas strávený čtením tohoto návodu Vám bohatě vynahradí informace, které v něm naleznete, a funkce a technické novinky, které díky němu ob-
jevíte. Pokud Vám některé body nejsou zcela jasné, pro technické pracovníky naší sítě bude potěšením Vám poskytnout veškeré potřebné další
informace.
Pomohou vám následující symboly:
a S těmito piktogramy se setkáte ve vozidle. Oznamují, že podrobné informace o vybavení vašeho vozidla a jeho provozních ome-
zeních naleznete v manuálu.
v manuálu označuje riziko, nebezpečí nebo bezpečnostní doporučení.
0.2
0.3
Seznamte se se svým vozidlem .................................
Způsob jízdy ................................................................
Vaše pohodlí ................................................................
Údržba ..........................................................................
Praktické rady ..............................................................
Technické charakteristiky ..........................................
Abecední rejstřík .........................................................
Kapitoly
1
OBSAH
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Kapitola 1: Seznamte se se svým vozidlem
Klíč, radiofrekvenční dálkové ovládání: obecné údaje, použití, dvojité zamykání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
Karta RENAULT: Obecné informace, používání, dvojité zamykání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6
Zamknutí, odemknutí otevíratelných částí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Otevření a zavření dveří . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.16
Automatické zamykání dveří při jízdě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.18
Hlavové opěrky - Sedadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.19
Bezpečnostní pásy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
Doplňkové zádržné prostředky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.27
k předním bezpečnostním pásům . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.27
k zadním bezpečnostním pásům. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
boční . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
Bezpečnost dětí: obecné údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
Volba upevnění dětské sedačky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.37
Instalace dětské sedačky, obecné údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.39
Dětské sedačky: upevnění pomocí bezpečnostního pásu nebo systémem Isofix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.41
Deaktivace/aktivace airbagu spolujezdce vpředu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.47
Pracoviště řidiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50
Panel přístrojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.54
palubní poč
ítač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
menu individuálního nastavení vozidla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.72
Volant/posilovač řízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.74
Čas a venkovní teplota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.75
Zpětná zrcátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.76
Vnější osvětlení a signalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.78
Zvuková a světelná signalizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.84
Nastavení světlometů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.85
Stěrače, ostřikovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.87
Palivová nádrž (tankování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.95
Nádrž na činidlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.98
1.2
1 Zamknutí všech dveří.
2 Odemknutí všech otevíratelných částí.
3 Klíč spínací skříňky a předních dveří
vlevo.
4 Zamknutí/odemknutí pouze zadních vý-
klopných dveří.
Dálkové ovládání s vystřelovacím klíčem:
5 Zablokování/odblokování vložky klíče.
Pro uvolnění vložky z jejího uložení stisk-
něte tlačítko 5, uvolní se sama. Stiskněte
tlačítko 5 a vložku zasuňte zpět do jejího
uložení.
KLÍČ, RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: obecné údaje (1/2)
Klíč nesmí být používán pro jiný účel,
než je popsáno v uživatelské příručce
(například pro otevírání láhví atd.).
Doporučení
Nepřibližujte dálkové ovládání ke zdroji
tepla, chladu nebo vlhkosti.
Odpovědnost řidiče během
parkování nebo odstavení
vozidla
Nikdy neopouštějte vozidlo
s klíčem ponechaným uvnitř, zůstáváli
ve voze dítě, nesamostatný dospě
nebo zvíře, a to ani na krátkou dobu.
To by mohlo znamenat jeho ohrožení
nebo ohrožení jiných osob nastartová-
ním motoru, ovládáním vybavení jako
například ovládání oken nebo zamčení
dveří apod.
Navíc, za teplého a slunečného počasí
vnitřní teplota v kabině velice rychle
stoupá.
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÝCH
PORANĚNÍ.
5
1
2
3
4
1.3
KLÍČ, RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: obecné údaje (2/2)
Pole působnosti
radiofrekvenčního dálkového
ovládání
Závisí na okolních podmínkách: pozor na
manipulaci s dálkovým ovládáním, která by
mohla vést k nechtěnému zamknutí nebo
odemknutí dveří náhodným stisknutím tla-
čítek.
Poznámka: : Pokud je některá otevíratelná
část (dveře nebo zavazadlový prostor) ote-
vřena nebo špatně zavřena, dojde k rych-
lému zamknutí a odemknutí otevíratelných
částí.
Rušení
V závislosti na blízkém okolí (vnější instalace
nebo použití přístrojů, které používají stej-
nou frekvenci jako dálkové ovládání) může
být funkce dálkového ovládání rušena.
Výměna nebo potřeba přidělení dal-
šího klíče nebo dálkového ovladače.
Obraťte se pouze na značkový servis.
– V případě výměny dálkového ovlá-
dání je nezbytné přijet do Vašeho
značkového servisu s vozem a všemi
klíči, aby byly společně inicializovány.
Podle typu vozidla můžete využívat
čtyři dálková ovládání.
Porucha dálkového ovládání
Zkontrolujte, zda je Vaše baterie
v dobrém stavu, zda máte její správný
model a zda je správně vložena.
Životnost těchto baterií je přibližně dva
roky.
Pro informace o postupu výměny baterie
přejděte na odstavec „Radiofrekvenč
dálkové ovládání: baterie“ v kapitole 5.
1.4
Odemknutí/zamknutí samotného
zavazadlového prostoru
Stiskněte tlačítko 3.
DÁLKOVÉ RADIOFREKVENČNÍ OVLÁDÁNÍ: použití
Dálkové ovládání A zajišťuje zamknutí nebo
odemknutí otevíratelných částí.
Je napájeno baterií, kterou je třeba vymě-
nit (viz odstavec „Radiofrekvenční dálkové
ovládání: baterie“ v kapitole 5).
Zamknutí dveří
Stiskněte tlačítko pro zamknutí 1.
Zamknutí je signalizováno dvěma bliknu-
tími nouzových světel a bočních blikačů.
Pokud je některá otevíratelná část (dveře,
zadní výklopné dveře) otevřena nebo špatně
zavřena, dojde k rychlému zamknutí a
odemknutí otevíratelných částí a výstražná
světla a boční blikače nezablikají.
Odemknutí dveří
Jedním stiskem tlačítka 2 se odemknou
všechny dveře.
Odemknutí je signalizováno jedním bliknu-
tím nouzových světel a bočních blikačů.
1
3
A
2
Poznámka
Při běžícím motoru, zapnutém zapalování
a v poloze pro příslušenství (viz odstavec
„Spínací skříňka: vozidlo s klíčem“ v kapi-
tole 2) nejsou tlačítka dálkového ovládání
aktivní.
Odpovědnost řidiče při zaparkování nebo zastavení vozidla
Nikdy neopouštějte vozidlo s klíčem ponechaným uvnitř, zůstáváli ve voze dítě,
nesamostatný dospělý nebo zvíře, a to ani na krátkou dobu.
To by mohlo znamenat jeho ohrožení nebo ohrožení jiných osob nastartováním
motoru, ovládáním vybavení jako například ovládání oken nebo zamčení dveří apod.
Navíc, za teplého a slunečného počasí vnitřní teplota v kabině velice rychle stoupá.
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÝCH PORANĚNÍ.
1.5
RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ: dvojité zamykání
Nikdy nepoužívejte dvojité
zamknutí dveří, pokud někdo
zůstává uvnitř vozidla.
Když je vozidlo vybaveno dvojitým zamyká-
ním, umožňuje zamknout otevíratelné části
a zamezit otevření dveří vnitřními rukojeťmi
(v případě rozbití skla a následného pokusu
o otevření dveří zevnitř).
Pro aktivaci dvojitého zamknutí
Dvakrát po sobě stlačte tlačítko 1.
Zamknutí je signalizováno dvěma poma-
lými a třemi rychlými bliknutími výstražných
světel a bočních blikačů.
Zvláštnost: Dvojité zamknutí není umož-
něno, pokud jsou rozsvícena nouzová nebo
obrysová světla vozidla.
1
Pro deaktivaci dvojitého
zamknutí
Odemkněte vozidlo pomocí tlačítka 2.
Odemknutí dveří je signalizováno jedním
bliknutím nouzových světel.
2
1.6
KARTA RENAULT: obecné údaje (1/2)
Karta RENAULT umožňuje:
zamknutí/odemknutí otevíratelných
částí (dveří, zavazadlového prostoru)
(informace naleznete na následujících
stranách),
dálkové rozsvícení osvětlení vozidla
(přejděte na následující stránky);
– spuštění motoru, přejděte na odstavec
„Spuštění motoru“ kapitoly 2.
Autonomní napájení
Zkontrolujte, zda je baterie v dobrém stavu,
zda máte její správný model a zda je správně
vložena do karty. Její životnost je přibližně
dva roky: Vyměňte ji, když se na přístrojové
desce zobrazí zpráva „Slabá baterie karty“
(viz odstavec „Karta RENAULT: baterie“ v
kapitole 5).
Dosah signálu karty RENAULT
Mění se podle prostředí: dejte pozor na
manipulaci s kartou RENAULT, při které by
mohlo být vozidlo zamknuto nebo odem-
knuto nechtěným stisknutím tlačítek.
I s vybitými bateriemi můžete stále zam-
knout/odemknout a nastartovat vozi-
dlo. Viz odstavce „Zamknutí, odemknutí
dveří“ v kapitole 1 a „Spuštění, zastavení
motoru“ v kapitole 2.
1
2
3
4
1 Odemknutí všech otevíratelných částí.
2 Zamknutí všech otevíratelných částí.
3 Zamknutí/odemknutí zavazadlového
prostoru.
4 Dálkové rozsvícení osvětlení.
1.7
KARTA RENAULT: obecné údaje (2/2)
Doporučení
Nepřibližujte kartu ke zdroji tepla, chladu
nebo vlhkosti.
Neukládejte kartu RENAULT do míst,
kde by se mohla ohnout nebo nechtěně
poškodit: k tomu by mohlo dojít na-
příklad při sednutí na kartu uloženou
v zadní kapse oděvu.
Výměna nebo dodatečné přidání
karty RENAULT
V případě ztráty, nebo pokud si přejete
další kartu RENAULT, se obraťte vý-
hradně na zástupce značky.
V případě výměny karty RENAULT, je
nezbytné, abyste přijeli se svým vozem
a všemi kartami RENAULT k zástupci
RENAULT, aby byly všechny karty spo-
lečně inicializovány.
K jednomu vozidlu máte možnost použí-
vat až čtyři karty RENAULT.
Funkce „dálkové rozsvícení“
Stisknutí tlačítka 4 rozsvítí potkávací světla
vozidla a vnitřní osvětlení na přibližně
20 sekund. To umožňuje například z dálky
rozpoznat vozidlo stojící na parkovišti.
Poznámka: dalším stisknutím tlačítka 4
osvětlení zhasne.
4
Odpovědnost řidiče při
zaparkování nebo zastavení
vozidla
Nikdy neopouštějte vozidlo
s klíčem ponechaným uvnitř, zůstáváli
ve voze dítě, nesamostatný dospě
nebo zvíře, a to ani na krátkou dobu.
To by mohlo znamenat jeho ohrožení
nebo ohrožení jiných osob nastartová-
ním motoru, ovládáním vybavení jako
například ovládání oken nebo zamčení
dveří apod.
Navíc, za teplého a slunečného počasí
vnitřní teplota v kabině velice rychle
stoupá.
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÝCH
PORANĚNÍ.
1.8
KARTA RENAULT S AUTOMATICKÝM REŽIMEM: použití (1/4)
Neukládejte kartu RENAULT na místo,
kde by se mohla dostat do kontaktu s
jiným elektronickým vybavením (počíta-
čem, telefonem atd.), které by mohlo na-
rušit její funkci.
Máte k dispozici dvě možnosti zamknutí/
odemknutí vozidla:
karta RENAULT v režimu „hands-free“;
karta RENAULT v režimu dálkového
ovládání.
Použití karty v „automatickém
režimu“
Režim „automatický režim“ umožňuje za-
mykání/odemykání vozidla bez stisknutí
tlačítek na kartě RENAULT ve chvíli, kdy se
karta ocitne v oblasti dosahu 1.
Poznámka: Je možné deaktivovat přís-
tup v „automatickém režimu“ (viz odstavec
„Menu osobního nastavení vozidla“ v kapi-
tole 1).
11
1
Odpovědnost řidiče při
zaparkování nebo zastavení
vozidla
Nikdy neopouštějte vozidlo
s klíčem ponechaným uvnitř, zůstáváli
ve voze dítě, nesamostatný dospě
nebo zvíře, a to ani na krátkou dobu.
To by mohlo znamenat jeho ohrožení
nebo ohrožení jiných osob nastartová-
ním motoru, ovládáním vybavení jako
například ovládání oken nebo zamčení
dveří apod.
Navíc, za teplého a slunečného počasí
vnitřní teplota v kabině velice rychle
stoupá.
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÝCH
PORANĚNÍ.
1.9
KARTA RENAULT S AUTOMATICKÝM REŽIMEM: použití (2/4)
Signalizace zamknutí vozidla proběhne tak,
že výstražná světla a boční blikače jednou
bliknou, poté se rozsvítí cca na 4 sekundy
a jako potvrzení zazní zvukový signál.
Zamknutí tlačítkem 2
Při zavřených dveřích a zavazadlovém
prostoru a odemčeném vozidle stiskněte
tlačítko 2 rukojeti u jedněch dveří vpředu.
Vozidlo se zamkne. Zamknutí je signalizo-
váno dvojím bliknutím nouzových světel a
bočních blikačů.
Zvláštnosti spojené se zamykáním
Po zamčení stisknutím tlačítka 2 musíte
počkat asi tři vteřiny, než budete moci vo-
zidlo odemknout. Během těchto 3 sekund je
možné zkontrolovat správné zamčení zata-
žením za rukojeť dveří. Pokud jsou některé
dveře otevřené nebo špatně zavřené:
– při zamykání tlačítkem 2 se vozidlo
zamkne a poté rychle odemkne, aniž by
blikala výstražná svě
tla nebo boční bli-
kače;
– V případ
ě vzdálení se nedojde k zam-
knutí vozidla.
2
Odemknutí v „automatickém režimu“
Přiložte RENAULT kartu do detekčního
pásma 1 a stiskněte tlačítko 2 na rukojeti
jedněch z předních dveří: vozidlo se ode-
mkne.
Odemknutí je signalizováno jedním bliknu-
tím nouzových světel a bočních blikačů.
Jedním stiskem tlačítka 3 se odemkne celé
vozidlo a pootevře zavazadlový prostor.
Pokud je některý ze snímačů vestavěných
do rukojeti dveří zakryt (nečistotami, blátem,
sněhem, posypovou solí atd.), může u sys-
tému handsfree dojít k dočasným obtížím.
3
Očistěte snímače. Pokud problém přetr-
vává, obraťte se na značkový servis.
Dálkové zamknutí v režimu „hands-free“
(Podle typu vozidla)
S kartou RENAULT u sebe a při zavřených
dveřích a zavazadlovém prostoru se vzdalte
od vozidla: zamkne se automaticky, jakmile
opustíte oblast dosahu.
Poznámka: Vzdálenost, při níž dojde k zam-
knutí, závisí na prostředí.
1.10
KARTA RENAULT S AUTOMATICKÝM REŽIMEM: použití (3/4)
Použití karty jako dálkového
ovládání
Odemknutí pomocí karty RENAULT
Stiskněte tlačítko 5.
Odemknutí je signalizováno jedním bliknu-
tím nouzových světel a bočních blikačů.
Zamknutí pomocí karty RENAULT
Při zavřených dveřích a zavazadlovém pros-
toru stiskněte tlačítko 6: vozidlo se zamkne.
Zamknutí je signalizováno dvojím bliknu-
tím nouzových světel a bočních blikačů.
Poznámka: Maximální vzdálenost, při které
dojde k zamknutí, závisí na prostředí.
Zvláštnosti
Pokud jsou dveře nebo zavazadlový pros-
tor otevřené nebo špatně zavřené, nelze vo-
zidlo zamknout. Dojde k rychlému zamčení/
odemčení vozidla bez zablikání výstražných
světel a bočních blikačů.
5
6
4
Při běžícím motoru jsou tlačítka karty de-
aktivována.
Zvláštnosti spojené se zamykáním
(pokračování)
Je-li ve výbavě vozidla karta RENAULT:
Nachází-li se karta cca 15 minut v oblasti
detekce, deaktivuje se možnost dálkového
zamknutí.
Pokud je karta v oblasti 4, není možné vo-
zidlo zamknout.
Při odemknutí stisknutím tlačítka karty
RENAULT bez otevření některé otevíratelné
části se dálkové zamykání v „automatickém
režimu“ deaktivuje.
1.11
Odemknutí/zamknutí samotného
zavazadlového prostoru
Stiskněte tlačítko 7 pro zamknutí/odemknutí
pouze zavazadlového prostoru.
7
KARTARENAULT S AUTOMATICKÝM REŽIMEM: použití (4/4)
Odpovědnost řidiče při
zaparkování nebo zastavení
vozidla
Nikdy neopouštějte vozidlo
s klíčem ponechaným uvnitř, zůstáváli
ve voze dítě, nesamostatný dospě
nebo zvíře, a to ani na krátkou dobu.
To by mohlo znamenat jeho ohrožení
nebo ohrožení jiných osob nastartová-
ním motoru, ovládáním vybavení jako
například ovládání oken nebo zamčení
dveří apod.
Navíc, za teplého a slunečného počasí
vnitřní teplota v kabině velice rychle
stoupá.
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÝCH
PORANĚNÍ.
4
Pokud při spuštěném motoru není po otev-
ření a zavření dveří karta nadále v oblasti 4,
zpráva „Karta nedetekována“ Vás upozorní,
že karta už není ve vozidle. Tím se zamezí
např. odjetí po vysazení spolujezdce, který
si nechal kartu u sebe.
Výstraha zmizí, když je karta znovu deteko-
vána.
1.12
Nikdy nepoužívejte dvojité
zamknutí dveří, pokud někdo
zůstává uvnitř vozidla.
Pro aktivaci dvojitého zamknutí
Dvakrát rychle stiskněte tlačítko 2.
Při odemknutém vozidle máte navíc mož-
nost dvakrát rychle po sobě stisknout tla-
čítko 3 u dveří řidiče, spolujezdce nebo dveří
zavazadlového prostoru.
V obou případech je zamknutí dveří signali-
zováno pěti bliknutími výstražných a smě-
rových světel.
Když je vozidlo vybaveno dvojitým zamyká-
ním, umožňuje zamknout otevíratelné části
a zamezit otevření dveří vnitřními rukojeťmi
(v případě rozbití skla a následného pokusu
o otevření dveří zevnitř).
KARTA RENAULT: dvojité zamykání
Zvláštnost
Dvojité zamykání nelze aktivovat, pokud
jsou rozsvícena výstražná světla nebo boč
světla.
Pro deaktivaci dvojitého
zamknutí
Odemkněte vozidlo pomocí tlačítka 1 karty
RENAULT.
Odemknutí je signalizováno jedním bliknu-
tím nouzových světel a bočních blikačů.
1
2
3
1.13
ZAMKNUTÍ, ODEMKNUTÍ DVEŘÍ (1/3)
Nefungování dálkového ovládání
nebo, u některých vozidel, karty
RENAULT
V některých případech nemusí radio-
frekvenční dálkové ovládání nebo karta
RENAULT fungovat:
vybitá baterie radiofrekvenčního dálko-
vého ovládání nebo karty RENAULT,
vybitý akumulátor vozidla apod.
– působí vliv přístrojů fungujících na stejné
frekvenci jako karta (mobilní telefon atd.).
vozidlo se nachází v oblasti silného elek-
tromagnetického záření.
Nikdy neopouštějte vozidlo, ve
kterém zůstala karta RENAULT.
V tomto případě je možné:
– u některých typů vozidel použít klíč in-
tegrovaný v radiofrekvenčním dálkovém
ovládání nebo rezervní klíč integrovaný v
kartě pro otevření předních levých dveří;
– otevřít všechny dveře ručně,
– použít vnitřní ovládání odemknutí/zam-
knutí dveří (přejděte na následující
strany).
2
1
Vozidla s klíčem, dálkovým
ovládáním
Použití klíče
Vložte klíč 2 do zámku 1 a zamkněte nebo
odemkněte přední levé dveře.
1.14
ZAMKNUTÍ, ODEMKNUTÍ DVEŘÍ (2/3)
1
Použití integrovaného klíče
Vložte klíč 4 do zámku 1 a zamkněte nebo
odemkněte přední levé dveře.
Jakmile vstoupíte do vozidla, umístěte in-
tegrovaný klíč zpět do jeho uložení v kartě
RENAULT.
4
Vozidla s kartou RENAULT
Přístup ke klíči 4 integrovanému v kartě
Posuňte zadní kryt 3 dolů a zároveň zatlačte
na oblast A.
4
A
3
/