Cowon Plenue M2 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre prehrávač COWON PLENUE M2. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, nastaveniach a riešení problémov. Príručka podrobne popisuje používanie, výber hudby, nastavenia prehrávania, pripojenie k počítaču a mnoho ďalších užitočných informácií.
  • Ako môžem aktualizovať firmware môjho prehrávača?
    Čo mám robiť, ak sa prehrávač nezapne?
    Ako môžem pripojiť prehrávač k počítaču?
    Aký je maximálny počet súborov, ktoré rozpozná prehrávač?
󰾫󵈾󳉸󱙃󴵜󳦥󽴜
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ver. 1.0 CZ
M2
2
Specifikace produktu může být měněna bez předchozího upozornění.
Obrázky obsažené v této Příručce mohou být v aktuálním produktu jiné.
DĚKUJEME ZA ZAKOUPENÍ PRODUKTU COWON.
Naším cílem je být pyšnými na slogan DIGITAL PRIDE.
Tato Uživatelská příručka obsahuje informace, jak používat produkt a upozorňuje na důležité informace.
Pokud si přečtete tuto Příručku, můžete přístroj používat na maximum.
3
Webové stránky
+ Internetové stránky produktu a výrobce jsou http://www.COWON.com.
+ Na těchto stránkách si můžete prohlédnout nejnovější informace o našich produktech a stáhnout nejnovější verze programového vybavení nebo
aktualizovaných verzí firmwaru.
+ Začátečníci se mohou podívat na seznam nejčastěji kladených otázek (FAQ) nebo si prostudovat tuto Uživatelskou příručku.
+ Pro registraci produktu na našich stránkách použijte sériové číslo ze zadní strany přístroje. Poté budete registrovaným členem naší komunity.
+ Jakmile se stanete registrovaným členem, můžete využívat servisních služeb (pouze Korea) a ostatních služeb a informací. Taktéž můžete příjimat
novinky o nových produktech a plánovaných událostech do Vašeho e-mailu.
Obecné
+ COWON a PLENUE jsou registrované obchodní známky společnosti COWON SYSTEMS, Inc.
+ COWON SYSTEMS, Inc. vlastní autorská práva na tuto Uživatelskou příručku a jakákoli neautorizovaná distribuce jejího obsahu (části nebo celý),
je striktně zakázána.
+ COWON SYSTEMS, Inc. dodržuje zákony a předpisy, které se týkají záznamů, disků, filmů a her. Dodržování zákonů a předpisů se taktéž vyžaduje
od uživatelů.
+ Co nejdříve po zakoupení našeho produktu navštivte stránku (http://www.COWON.com) a zaregistrujte se. Získáte mnoho výhod, které jsou
dostupné pouze registrovaným uživatelům.
+ Tato Uživatelská příručka je založena na specifikacích produktu, ilustracích, obrázcích a softwarových a hardwarových specifikacích, které se
mohou kdykoli měnit bez upozornění.
Informace o BBE
+ BBE Sound, Inc. vlastní licenci na název BBE a informace použité v tomto produktu v souladu s USP4638258, 5510752 a 5736897.
+ BBE a symbol BBE jsou registrovanými obchodními známkami společnosti BBE Sound, Inc.
INFORMACE O AUTORSKÝCH PRÁVECH
4
Používání produktu 14
Obrazovka přehrávání hudby
Výběr hudby
Nastavení přehrávání
Detailní nastavení
Další informace 20
Specifikace produktu
Řešení problémů 22
Začínáme! 5
Výstrahy
Obsah balení
Ovládací prvky a funkce
Tlačítka
Základní použití 10
Připojení nabíječky a nabíjení
Připojení a odpojení PC
Vkládání a vyjímání paměťové karty
Používání režimu Sluchátka
Aktualizace firmwaru
OBSAH
5
+ Nepoužívejte tento produkt pro jiné účely než pro ty, které popisuje
tato Uživatelská příručka.
+ S příručkou, obalovými materiály, příslušenstvím a s produktem
zacházejte tak, abyste si nepřivodili žádné zranění.
+ Při řízení vozidla si neprohlížejte filmy, obrázky a texty, které
jsou uloženy v přístroji. Dbejte na bezpečnost a při řízení vozidla
nepracujte s přístrojem.
+ Při jízdě na kole, cvičení nebo chůzi si nenasazujte ani neupravuje
sluchátka a dbejte na to, abyste měli vždy přehled o situaci a o
prostředí, ve kterém se nacházíte. V závislosti na oblasti může být při
obdobných činnostech poslech nebo nasazená sluchátka v rozporu
s místními zákony.
+ Pro čištění povrchu přístroje nepoužívejte saponáty nebo
rozpouštědla. V opačném případě se může změnit povrch přístroje,
což může kromě změny vzhledu ohrozit i činnost zařízení. Pokud
potřebujete zařízení očistit, použijte k tomu jemný suchý hadřík.
+ Používejte a skladujte zařízení pouze za teplot, které jsou popsané
níže. Tím zabráníte poškození produktu. Pracovní teplota: 0°C ~
40°C
VÝSTRAHY
Začínáme!
Přečtěte si pozorně následující výstrahy proto, abyste se vyhnuli akcím, které mohou zapříčinit poškození nebo zničení
produktu. Neneseme žádnou odpovědnost za škody, které mohou nastat v důsledku porušení těchto výstrah nebo nesprávného
používání. Následující výstrahy jsou obecně aplikovatelné na jakékoli produkty vyráběné společností COWON SYSTEMS, INC.
+ Nevystavujte přístroj vodě nebo dlouhodobému působení vlhkosti.
Pokud je přístroj z tohoto důvodu poškozen, nelze jej reklamovat a
odstranění škod je plně hrazeno zákazníkem.
+ Nevystavujte přístroj tlaku, pádům nebo vibracím. Pokud je přístroj z
těchto důvodů poškozen, nelze jej reklamovat a odstranění škod je
plně hrazeno zákazníkem.
+ Nepokoušejte se přístroj opravovat ani jej otevírat. Jeho otevření
bude mít za následek zrušení záruky a odstranění škod je plně
hrazeno zákazníkem.
+ Nezaměňujte konektory při připojování zařízení k počítači. Chybně
zapojený kabel může zničit Vaše zařízení a/nebo počítač.
+ Pokud ucítíte nebo uvidíte kouř, nebo pocítíte v průběhu používání
zařízení extrémní teplotu, stiskněte a držte najednou tlačítka VOL - a
VOL + na přibližně 6 sekund a okamžitě informujte svého prodejce.
+ Nedotýkejte se přístroje vlhkýma rukama. S nabíječkou a ostatními
elektrickými součástmi pracujte výhradně se suchýma rukama (v
opačném případě se vystavujete riziku elektrického šoku).
+ Dlouhodobý poslech při nastavené vysoké hlasitosti (85 dB a výše)
může nevratně zničit Váš sluch!
6
VÝSTRAHY
Začínáme!
+ Pro ochranu Vašich očí používejte přístroj jen v dostatečně
osvětleném prostředí.
+ Pokud používáte přístroj v místech s velkým výskytem statické
elektřiny, nemusí přístroj fungovat správně.
+ Pokud budete zařízení primárně používat jako vyměnitelný disk,
doporučujeme Vám provádět pravidelnou zálohu Vašich dat.
COWON SYSTEMS Inc. neodpovídá za jakoukoli ztrátu dat.
+ Všechna data uložená v přístroji mohou být smazána, bude-li přístroj
servisován. Servisní centrum může provést zálohu a obnovení dat
za poplatek.
+ Používejte přístroj za normálních pokojových teplot, nevystavujte jej
přímému slunečnímu záření.
+ Pro nabíjení používejte pouze originální nabíječku COWON a taktéž
používejte originální příslušenství COWON.
+ Při připojování k počítači používejte pouze USB konektory přímo na
základní desce nebo z externí USB karty. Externí USB hub nemusí
garantovat správnou funkci.
+ Při formátování vestavěné paměti zvolte souborový systém, který je
popsán v této příručce.
+ Pro zabránění poškození v průběhu bouřky odpojte přístroj od USB
Vašeho počítače nebo od síťové nabíječky.
+ Neumisťujte přístroj k magnetům a silným magnetickým polím.
+ Nevystavujte přístroj ostrým předmětům a zabezpečte, aby nebyly v
dosahu domácích mazlíčků.
+ Pokud se vyskytne jakákoli abnormalita v souvislosti z akumulátorem,
stiskněte a držte najednou tlačítka VOL- a VOL+ na přibližně 6
sekund a okamžitě informujte svého prodejce.
+ Cena zařízení se může pohybovat z důvodu vývoje trhu. COWON
SYSTEMS, Inc. nekompenzuje jakýkoli cenový výkyv.
+ <Pro uživatele MAC OS>
Před vyjmutím přístroj z USB musíte produkt odebrat použitím
funkce “EJECT”.
Výhradní distributor pro CZ a SK:
NEOX Group spol. s r.o.
IČ: 25634224
DIČ: CZ25634224
www.neoxgroup.cz
7
* Aktuální obsah balení může být odlišný.
OBSAH BALENÍ
Začínáme!
PLENUE M2 Záruční listUSB kabel
ver. 1.3W
M2
ver. 1.0W
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
Příručka rychlým spuštěním
8
OVLÁDACÍ PRVKY A FUNKCE
Začínáme!
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
VOL +
VOL -
Play / Pauza
REW / Předchozí stopa
FF / Další stopa
Multifunkční tlačítko
Dotykový displej
Napájení
USB port
Výstup na sluchátka / Optický výstup
LED
Slot pro paměťovou kartu
9
Zapnutí / Vypnutí
Stiskněte a držte tlačítko
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
pro zapnutí. Pokud je přístroj zapnutý,
stiskněte a držte tlačítko
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
pro vypnutí.
Zapnutí / Vypnutí displeje1), 2)
Stiskněte tlačítko
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
pro zapnutí / vypnutí displeje.
1) Zapněte zámek obrazovky pro zakázání dotykové obrazovky.
Nastavení zamknuté obrazovky můžete změnit v ‘Settings System
Locked screen’.
2) Pokud je obrazovka vypnuta, nebude reagovat na dotyky a LED
bude blikat bíle.
3) Pokud tlačítka nebo dotyková obrazovka v průběhu používání
nereagují, stiskněte a držte tlačítka VOL + a VOL - na 6 sekund.
4) Nastavení multifunkčního tlačítka můžete změnit v ‘Settings System
Multi-Button’.
* Kromě tlačítka napájení mohou být zamknuta všecha fyzická tlačítka.
Zámek tlačítek můžete nastavit v ‘Settings System Button lock’.
Předchozí / Další stopa
Stiskněte tlačítko pro přechod na předchozí / další stopu.
REW / FF
Stiskněte a držte pro rychlé přetočení vzad nebo vpřed.
Multifunkční tlačítko4)
Stiskněte tlačítko pro rychlý přesun do obrazovky přehrávání hudby
nebo na obrazovku s playlistem.
Zvýšení / Snížení hlasitosti3)
Hlasitost lze upravit ve 140 úrovních. Každá úroveň změní hlasitost
o 0.5dB. Pro rychlé zvýšení nebo snížení hlasitosti stiskněte a držte
odpovídající tlačítko.
Play / Pauza
Stiskněte tlačítko pro přehrání stopy. Pro pozastavení přehrávání
stiskněte toto tlačítko ještě jednou.
TLAČÍTKA
Začínáme!
01 04
05
02
03
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
10
1. Propojte počítač a přístroj USB kabelem.
2. LED indikuje stav nabití akumulátoru (Červená - Nabíjení, Zelená - Nabíjení dokončeno).
- Přístroj můžete nabít také nabíječkou pro chytré telefony, které mají micro USB konektor a výstup 5V. Pokud je použita nabíječka s
proudem alespoň 2A a vyšším, nabíjení bude dokončeno za cca 4 hodiny. Pokud přístroj v průběhu nabíjení používáte, doba nabíjení
se může lišit.
- Pokud přístroj nabíjíte počítačem, vždy jej připojte přímo do USB portu počítače. Pokud jej připojíte do USB rozbočovače, nabíjení nebo
napájení přístroje může být nestabilní nebo nedostatečné.
- Před prvním použitím nebo po déletrvajícím vybití přístroje jej nejprve plně nabijte.
- Pro vlastní bezpečnost přístroj nabíjejte jen v otevřeném prostoru. Bude-li přístroj umístěn v sáčku, batohu nebo jiném uzavřeném místě,
pak jej před nabíjením nejprve vyjměte.
PŘIPOJENÍ NABÍJEČKY A NABÍJENÍ
Základní použití
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
11
- Maximální počet souborů a složek, které mohou být rozpoznány
přístrojem: 70.000 (vnitřní paměť) / 70.000 (paměťová karta)
- Přístroj odpojte až poté, co jej bezpečně odeberete ze systému.
- Někdy může být zobrazeno následující dialogové okno, neoznačuje to
však žádnou závadu - pokoušíte se odebrat zařízení, ke kterému ještě
přistupuje nějaký program. Zkuste jej odebrat znova.
- Pokud Váš operační systém nenabízí funkci bezpečného
odebrání hardware, odpojte zařízení teprove poté, co budou
přeneseny všechny soubory.
- Pro Linux a MAC OS je dostupný pouze jednoduchý přenos
souborů.
PŘIPOJENÍ A ODPOJENÍ PC
Základní použití
1. Pro připojení přístroje k počítači použijte USB kabel.
2. Pro zapnutí přístroje stiskněte a podržte tlačítko
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
.
3. Pokud je přístroj správně propojen s počítačem, bude zobrazena
grafika na displeji přístroje.
4. Ujistěte se, že obsah přístroje vidíte ve svém počítači.
5. Do přístroje zkopírujte hudbu, filmy nebo ostatní soubory.
6. Po dokončení kopírování klepněte na ikonu v systémové liště
pro bezpečné odebrání přístroje z počítače.
7. Klepněte na zobrazenou zprávu.
8. Bezpečně odeberte hardware a odpojte USB kabel.
12
1. Vložte paměťovou kartu tak, jak je zobrazeno na obrázku. Kartu
stiskněte až na doraz, až ucítíte zacvaknutí.
2. Jakmile bude databáze aktualizována, budete moci zobrazit a
používat také soubory uložené na paměťové kartě.
3. Pokud chcete vyjmout paměťovou kartu, pak vypněte přístroj,
stiskněte kartu až nadoraz a vyjměte ji z přístroje.
* Před vyjmutím paměťové karty z přístroje VŽDY vypněte nejprve
přístroj a teprve poté vyjměte paměťovou kartu.
Přístroj nabízí režim ‘Sluchátka’ pro zvýšení výstupu při použití se
sluchátky s vysokou impedancí.
1. Režim Sluchátka zapněte nebo vypněte v ‘Settings Music
Headphone mode’.
2. V závislosti na zvoleném režimu bude zobrazena ikona v pravém
horním rohu obrazovky.
* Pokud je zapnutý režim Sluchátka, zvukový výstup bude zvýšen. Při
zapínání proto dbejte zvýšené opatrnosti, abyste zabránili poškození
sluchu!
VKLÁDÁNÍ A VYJÍMÁNÍ PAMĚŤOVÉ
KARTY
POUŽÍVÁNÍ REŽIMU SLUCHÁTKA
Základní použití
PC
PC CONNECT
PWR BUTTON
SIDE BUTTON
BODY (좌측면엔 특징 없음)
13
Firmware je software, který je obsažen přímo v zařízení.
Aktualizace může zvýšit stabilitu, opravit chyby a přidat další vlastnosti.
Jak aktualizovat firmware
1. Stáhněte si nejnovější firmware ze sekce SUPPORT na stránce (http://www.COWON.com).
2. Připojte přístroj do počítače pomocí USB kabelu.
3. Rozbalte soubory s firmwarem a zkopírujte je do hlavní složky (root) vnitřní paměti.
4. Bezpečně odeberte hardware a odpojte přístroj od USB portu.
5. Při zapnutí přístroje bude aktualizace firmwaru provedena automaticky.
6. Po dokončení aktualizace zapněte přístroj a přejděte do ‘Settings System Information’, kde můžete ověřit aktuální verzi
nainstalovaného firmwaru.
- Před aktualizací firmwaru plně dobijte přístroj.
- Nevypínejte přístroj před dokončením aktualizace. Pokud jej vypnete, přístroj může být poškozen a nemusí se na něj vztahovat záruka.
- Před aktualizací firmwaru si zazálohujte všechna důležitá data. Paměť může být v průběhu aktualizace zformátována. Nepřijímáme žádnou
odpovědnost za ztrátu dat v průběhu aktualizace.
AKTUALIZACE FIRMWARU
Základní použití
14
OBRAZOVKA PŘEHRÁVÁNÍ HUDBY
Používání produktu
Přehraje / Pozastaví stopu.
Stiskněte pro přechod na předchozí stopu. Stiskněte a držte pro převinutí zpět.
Stiskněte pro přechod na další stopu. Stiskněte a držte pro převinutí vpřed.
Potáhněte posuvník na panelu pro přechod na přesnou pozici.
Přejde na obrazovku pro výběr hudby.
Změní nastavení pro přehrávání.
Pokud je zobrazena tato ikona, klepněte na obrázku alba pro prohlédnutí textů
v obrazovce alba.
Zapne opakování.
Zapne míchání.
Mění přehrávání stopy, všech stop nebo složky.
10
9
4
8
5 67
213
15
VÝBĚR HUDBY
Používání produktu
Pro zobrazení odpovídajícího seznamu stop zvolte složku, interpreta nebo album.
Zobrazí stopy podle složky.
Zobrazí seznam stop přidaných do oblíbených.
Zobrazí všechny stopy uložené v přístroji.
Zobrazí seznam stop podle interpreta.
Zobrazí seznam stop podle alba.
Zobrazí seznam stop podle žánru.
Zobrazí seznam stop podle CUE/SACD.
Zobrazí seznam stop podle nově přidaných souborů.
* V obrazovce seznamu stop stiskněte a držte pro přechod na výchozí
obrazovku seznamu stop.
16
NASTAVENÍ PŘEHRÁVÁNÍ
Používání produktu
Přejde do detailních nastavení.
Přidá současnou stopu do oblíbených.
Zvolí předvolbu pro JetEffect 7.
Opakuje přehrávání vybrané sekce stopy.
Zapne automatické otáčení.
Zobrazí uplynulý nebo zbývající čas.1)
Nastaví interval přeskočení v různých jednotkách (rozšířená funkce ‘předchozí / další stopa’).
Nastaví rychlost REW / FF.
Zapne / Vypne zapamatování naposledy přehrávané stopy a obnovení přehrávání při
zapnutí přístroje.
Zapne / Vypne přeskakování tichých úseků na začátku a na konci stopy (max. 500ms).
Zvolí typ indikátorů úrovně.
Zvolí skin obrazovky přehrávání.
Zapne / Vypne režim Sluchátka.
1) Pokud zvolíte ‘Elapsed +’, můžete skrýt indikátor průběhu v Album Artu.
* Přístroj umožňuje přehrávání bez mezer v průběhu přehrávání. Toto přehrávání je použito ve všech
situacích bez nutnosti dodatečného nastavení.
7
6
12345
13
12
8
9
10
11
17
* Stiskněte tlačítka pro nastavení hodnot a filtru EQ pro všech 10 pásem. Pro rychlou změnu se přímo dotkněte požadované hodnoty.
2. Zvolte User 1 / User 2 / User
3 / User 4 a nastavte vlastní
předvolbu.
1. V detailním nastavení zvolte JetEffect 7.
3. EQ: Změňte charakteristiku
tónu nastavením úrovně pro
každou frekvenci.
4. BBE+: Zvolte a nastavte
zvukový efekt BBE.
5. SE: Zvolte a nastavte efekty
Chorus a Reverb.
Nastavení JetEffect 7
DETAILNÍ NASTAVENÍ
Používání produktu
18
Nastavení JetEffect 7
Můžete vybírat z 50 různých předvoleb
ekvalizérů.
Normal / BBE / BBE ViVA / BBE ViVA 2 / BBE Mach3Bass / BBE MP / BBE Headphone / BBE Headphone 2 /
BBE Headphone 3 / Rock / Jazz / Classic / Ballad / Pop / Club / Funk / Hip Hop / Techno / Blues / Metal / Dance
/ Rap / Wide / X-Bass / Hall / Vocal / Maestro / Feel the Wind / Mild Shore / Crystal Clear / Reverb Room / Reverb
Club / Reverb Stage / Reverb Hall / Reverb Stadium / Reverb Chamber / Reverb Room 2 / Reverb Club 2 / Reverb
Hall 2 / Reverb Auditorium / Reverb Cathedral / Reverb Stadium 2 / Reverb Canyon / Reverb Long / Chorus 1 /
Chorus 2 / Chorus 3 / Unison 1 / Unison 2 / Flange
Můžete upravit 16 vlastních předvoleb. User 1 / User 2 / User 3 / User 4 ... User 16
JetEffect 7 je velmi sofistikovaná a výkonná
zvuková technologie. Přináší posluchačům
pocit, že jsou “vtáhnuti” do děje a že jsou na
živém koncertě.
BBE Vynikající pro poslech přes sluchátka.
Mach3Bass Nabízí hlubší, pevnější a o mnoho lepší podání basových složek v hudbě.
3D Surround Umožňuje efekt 3D Surround zvuku.
MP Enhance Obnovuje a rozšiřuje harmonické složky ztracené v průběhu komprimace.
Chorus Zvukový efekt pro obohacení zvuku.
Reverb (9 mode) Maximalizuje přirozený a živý zvuk.
* Neúměrné nastavení JetEffect 7 může způsobit, že se zvuk bude zdát poškozený nebo bude šumět. Efekt nastavujte citlivě.
* Pro detailní informace o BBE se podívejte na stránky www.COWON.com.
DETAILNÍ NASTAVENÍ
Používání produktu
19
Music
Skip interval: Nastaví interval přeskočení v různých jednotkách (rozšířená
funkce ‘předchozí / další stopa’).
Seek interval: Nastaví rychlost procházení funkce FF / REW.
Resume: Zapne / Vypne zapamatování poslední přehrávané stopy před
vypnutím přístroje.
Remove silence: Zapne / Vypne přeskakovaní ticha na začátku a konci stopy.
Headphone mode: Zapne / Vypne zvýšení výstupu do sluchátek.
DSD gain: Při přehrávání DSD souborů nastaví zisk na 0/6dB.
DSD filter rolloff: Nastavení zvuku změnou výstupní metody DAC.
Display
Language: Můžete zvolit jazyk přístroje.
Brightness: Upraví jas obrazovky v 10 úrovních.
User preset: Změní počet uživatelských předvoleb.
Timer
Sleep timer: Přístroj bude vypnut po nastaveném čase.
Auto off: Pokud neexistuje žádná aktivita po nastaveném čase, přístroj bude
automaticky vypnut.
Auto display off: Pokud neexistuje žádná aktivita po nastaveném čase,
obrazovka bude automaticky vypnuta.
Time: Nastaví čas.
System
Multi-Button: Upraví funkce multifunkčního tlačítka.
Balanced Line-out: Zapne / Vypne vyvážený výstup.
Button lock: Omezí funkčnost fyzických tlačítek při vypnutí obrazovky.
Lock Screen: Omezí funkčnost dotykové obrazovky při zamknutí.
Audio L/R: Upraví stereo vyvážení zvuku.
LED: Zapne / Vypne LED indikaci při zhasnutí dotykové obrazovky.
USB mode: Pro použití USB DAC zvolte odpovídající režim.
* Při volbě USB DAC může být přehrávání některých souborů v operačním
systému omezeno.
* Doporučené operační systémy jsou Windows 7 / 8 / 8.1 / 10; Windows XP a
starší nemusí fungovat správně.
Database update: Aktualizuje vnitřní databázi přístroje.
Load defaults: Vrátí všechna nastavení do výchozích hodnot.
Format internal memory: Pokud tuto volbu stisknete a podržíte 5 sekund,
bude zformátována vnitřní paměť. Formátování
smaže kompletně veškerá data. Buďte proto při
výběru této funkce velmi opatrní.
Information: Zobrazí informaci o firmwaru, dostupné a použité paměti.
DETAILNÍ NASTAVENÍ
Používání produktu
20
Model PLENUE M2
Kapacita Vnitřní paměť: 128GB1) / Externí paměť: paměťová karta formátu microSD (SDXC)
Displej Dotykový 3.7” AMOLED displej (480×800)
Rozměry
Hmotnost
69.0mm (Š) × 117.3mm (V) × 13.4mm (T)
188g
Tělo Vysokopevnostní celokovové tělo
Tlačítka NAPÁJENÍ, PLAY/PAUZA, VOL +, VOL -, FF, REW, MULTIFUNKČNÍ TLAČÍTKO
CPU ARM Cortex A9 1.2GHz Dual-Core
Zvuk
Formáty DXD / DSD (DFF, DSF) / FLAC / WAV / AIFF / ALAC / APE / MP3 / WMA / OGG / WV / TTA / DCF
Zvukové kodeky
DXD: ~352.8 / 384kHz (1/2 vzorkování)
DSD: ~5.64MHz (DSD64, DSD128)
FLAC, WAV, AIFF, ALAC, WV (WavPack)
TTA: ~24 bitů/192kHz
* 352.8 / 384kHz FLAC, WAV 1/2 vzorkování
* 32 bitový plovoucí WAV, podpora značek WAV
* podpora 5.1Ch Downmixing
MP3: MPEG 1/2/2.5 Layer 3, ~320kbps
WMA: ~320kbps, ~48kHz
APE: Komprese Fast, Normal a High (~24 bitů / 192kHz)
OGG: ~Q10, ~44.1kHz
Informace o stopách CUE Sheet, SACD ISO (2Ch)
Texty LRC, LDB, Lyrics3, Texty v ID3 značkách
JetEffect 7
66 předvoleb (50 předvoleb + 16 vlastních předvoleb)
EQ 10 pásmový ekvalizér
BBE+ BBE, Mach3Bass, 3D Surround, MP Enhance
Speciální efekty Chorus (8 režimů), Reverb (9 režimů)
SPECIFIKACE PRODUKTU
Další informace
1) Část paměti je vyhrazena pro systém a aktuální místo se může lišit.
/