Samsung SAMSUNG L77 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka
sslloovveennsskkyy
ëakujeme, Ïe ste si zakúpili fotoaparát znaãky Samsung.
Táto príruãka vás prevedie pouÏívaním fotoaparátu vrátane fotografovania, preberania
snímok a pouÏívania softvérovej aplikácie.
Pred pouÏívaním nového fotoaparátu si pozorne preãítajte túto príruãku.
PouÏívateºská príruãka
1
PPookkyynnyy ZZoozznnáámmeenniiee ssaa ss ffoottooaappaarrááttoomm
Postup pri pouÏívaní fotoaparátu je nasledujúci.
NNaaiinnttaalluujjttee oovvllááddaaãã
ffoottooaappaarrááttuu
NNaassnníímmaajjttee oobbrráázzookk
PPrriippoojjttee kkáábbeell UUSSBB
SSkkoonnttrroolluujjttee nnaappáájjaanniiee
ffoottooaappaarrááttuu
SSkkoonnttrroolluujjttee vvyymmeenniitteeººnn˘˘ ddiisskk
Pred pripojením fotoaparátu k poãítaãu
pomocou kábla USB je potrebné nain‰talovaÈ
ovládaã fotoaparátu. Nain‰talujte ovládaã
fotoaparátu, ktor˘ sa nachádza na disku CD-
ROM so softvérovou aplikáciou. (str. 81)
Nasnímanie fotografie. (str. 16)
Pripojte dodan˘ kábel USB do portu
rozhrania USB v poãítaãi a do konektora
USB na fotoaparáte. (str. 85)
Skontrolujte napájanie fotoaparátu.
Ak je fotoaparát vypnut˘, stlaãením
tlaãidla ho zapnite.
Otvorte program Prieskumník systému
Windows a vyhºadajte vymeniteºn˘ disk.
(str. 85)
Ak pouÏívate na kopírovanie snímok na pamäÈovej karte do poãítaãa ãítaãku kariet,
snímky sa môÏu po‰kodiÈ. Pri prená‰aní snímok, nasníman˘ch fotoaparátom, do poãítaãa
cez dodan˘ kábel USB, skontrolujte, ãi pouÏívate na pripojenie fotoaparátu k poãítaãu
kábel USB dodan˘ s fotoaparátom. V˘robca neberie na seba Ïiadnu zodpovednosÈ za
stratu alebo po‰kodenie snímok na pamäÈovej karte, ak sa pouÏíva ãítaãka kariet.
ëakujeme, Ïe ste si zakúpili digitálny fotoaparát znaãky Samsung.
Pred pouÏitím tohto fotoaparátu si pozorne preãítajte pouÏívateºskú príruãku.
Ak potrebujete záruãnú opravu, odovzdajte fotoaparát a súãasÈ, ktorá
spôsobuje nefunkãnosÈ (napr. batériu, pamäÈovú kartu atì.), stredisku
záruãn˘ch opráv.
Ak plánujete pouÏívaÈ fotoaparát (napr. pri ceste alebo pri dôleÏitej udalosti),
skontrolujte jeho správnu prevádzku, aby ste sa vyhli sklamaniu. SpoloãnosÈ
Samsung nenesie zodpovednosÈ za Ïiadne straty ani ‰kody vpl˘vajúce z
nefunkãnosti fotoaparátu.
Túto príruãku uschovajte na bezpeãnom mieste.
Obsah tejto príruãky a obrázky, ktoré sú v nej pouÏité, sa môÏu pri inovácii
funkcií fotoaparátu bez predchádzajúceho oznámenia zmeniÈ.
Microsoft, Windows a logo Windows sú registrované ochranné známky
spoloãnosti Microsoft Corporation v USA a v ìal‰ích krajinách.
V‰etky znaãky a názvy v˘robkov, ktoré sa objavujú v tejto príruãke, sú
registrované ochranné známky príslu‰n˘ch spoloãností.
2
NNeebbeezzppeeããeennssttvvoo VVaarroovvaanniiee
Oznaãenie VAROVANIE signalizuje potenciálne nebezpeãnú situáciu, ktorá v
prípade, Ïe sa jej nepredchádza, môÏe spôsobiÈ smrÈ alebo váÏne zranenie.
NepouÏívajte blesk príli‰ blízko osôb alebo zvierat. Umiestnenie blesku do tesnej
blízkosti predmetov fotografovania môÏe spôsobiÈ po‰kodenie zraku.
Z bezpeãnostn˘ch dôvodov uschovávajte tento v˘robok a jeho príslu‰enstvo
mimo dosah detí alebo zvierat, aby nedo‰lo k nehodám, napr.:
prehltnutie batérie alebo malého príslu‰enstva fotoaparátu.
Ak k dôjde k nehode, obráÈte sa ihneì na lekára.
Zranenia môÏu spôsobiÈ aj pohyblivé ãasti fotoaparátu.
Pri dlhom pouÏívaní sa môÏu batéria a fotoaparát prehrievaÈ, ão môÏe viesÈ k
chybnej funkãnosti fotoaparátu.
Ak dôjde k takejto situácii, nechajte fotoaparát na niekoºko minút vychladnúÈ.
Nenechávajte fotoaparát na miestach, kde by naÀ mohli pôsobiÈ extrémne
vysoké teploty, napríklad v uzatvorenom vozidle, na priamom slneãnom svetle
alebo na miestach, kde dochádza k prudk˘m v˘kyvom teploty. Vystavenie
úãinkom extrémnych teplôt môÏe v˘razne ovplyvniÈ vnútorné súãasti fotoaparátu
a spôsobiÈ poÏiar.
Pri pouÏívaní fotoaparátu alebo nabíjaãky ich nezakr˘vajte.
MôÏe dôjsÈ k nahromadeniu tepla, ktoré môÏe po‰kodiÈ telo fotoaparátu alebo
spôsobiÈ poÏiar. Fotoaparát a jeho príslu‰enstvo pouÏívajte vÏdy na dobre
vetran˘ch miestach.
Oznaãenie NEBEZPEâENSTVO signalizuje bezprostredne nebezpeãnú situáciu,
ktorá v prípade, Ïe sa jej nepredchádza, môÏe spôsobiÈ smrÈ alebo váÏne
zranenie.
Nepokú‰ajte sa nijak˘m spôsobom upravovaÈ tento fotoaparát. MôÏe dôjsÈ k
poÏiaru, poraneniu, úrazu elektrick˘m prúdom alebo po‰kodeniu fotoaparátu.
Kontrolu vnútorn˘ch ãastí, údrÏbu a opravy smie vykonávaÈ len predajca alebo
servisné stredisko fotoaparátov Samsung.
NepouÏívajte tento v˘robok v blízkosti horºav˘ch alebo v˘bu‰n˘ch plynov, vedie
to k zv˘‰eniu rizika v˘buchu.
Ak vnikne do fotoaparátu tekutina v ºubovoºnej podobe alebo nejak˘ cudzí
predmet, fotoaparát nepouÏívajte. Vypnite fotoaparát a odpojte zdroj napájania.
Musíte sa obrátiÈ na svojho predajcu alebo na servisné stredisko fotoaparátov
Samsung. NepouÏívajte ìalej fotoaparát, inak môÏe dôjsÈ k poÏiaru alebo k
úrazu elektrick˘m prúdom.
Nevkladajte Ïiadne kovové ani horºavé cudzie predmety do fotoaparátu cez
prístupové miesta, napr. cez zásuvku pamäÈovej karty a priestor na batériu.
MôÏe dôjsÈ k poÏiaru alebo úrazu elektrick˘m prúdom.
NepouÏívajte tento fotoaparát s mokr˘mi rukami.
MôÏe dôjsÈ k úrazu elektrick˘m prúdom.
3
OObbssaahhUUppoozzoorrnneenniiee
Oznaãenie UPOZORNENIE signalizuje potenciálne nebezpeãnú situáciu, ktorá v
prípade, Ïe sa jej nepredchádza, môÏe spôsobiÈ ºahké alebo stredne ÈaÏké
zranenie.
Vyteãenie batérie, jej prehriatie alebo iné po‰kodenie môÏu spôsobiÈ poÏiar
alebo zranenie.
PouÏívajte batériu urãenú technick˘mi údajmi fotoaparátu.
Batériu neskratujte, neprehrievajte, ani ju nevhadzujte do ohÀa.
Nevkladajte batériu prevráten˘mi pólmi.
Ak neplánujete dlh‰iu dobu fotoaparát pouÏívaÈ, vyberte z neho batériu.
MôÏe dôjsÈ k úniku korozívneho elektrolytu z batérie a trvalému po‰kodeniu
súãastí fotoaparátu.
Nespú‰Èajte blesk, ak sa ho dot˘kate rukami alebo in˘mi predmetmi.
Nedot˘kajte sa blesku po dlh‰om pouÏívaní. MôÏe spôsobiÈ popáleniny.
NepremiestÀujte fotoaparát v zapnutom stave v dobe, keì sa pouÏíva nabíjaãka
striedavého prúdu. Pred odpojením kábla z elektrickej zásuvky vÏdy fotoaparát
vypnite. Potom skontrolujte, ãi sú v‰etky konektory káblov alebo káble in˘ch
zariadení pred premiestnením fotoaparátu odpojené. Ak tak neurobíte, môÏu sa
zástrãky alebo káble po‰kodiÈ a spôsobiÈ poÏiar alebo úraz elektrick˘m prúdom.
Dbajte na to, aby ste sa nedot˘kali objektívu alebo krytu objektívu, aby nedoölo k
vytváraniu nejasn˘ch snímok, prípadne k nefunkãnosti fotoaparátu.
Pri snímaní fotografií dbajte na to, aby ste nezakr˘vali objektív alebo blesk.
Kreditné karty sa môÏu odmagentizovaÈ, ak sa ponechajú blízko puzdra.
Dbajte na to, aby ste nenechávali karty s magnetick˘m pásom blízko puzdra.
PouÏívanie adaptéra striedavého napätia, ktor˘ nie je v súlade s technick˘mi
údajmi fotoaparátu môÏe spôsobiÈ nefunkãnosÈ fotoaparátu.
Dostupn˘ adaptér striedavého napätia
napätie: 5,0 V, prúd: 2,0 A, priemer (Φ): 4,0
PPRRÍÍPPRRAAVVAA
Systémová tabuºka
………………5
Popis funkcií
………………………6
Predná a vrchná ãasÈ
……………6
SpäÈ
………………………………7
Boãná ãasÈ/spodná ãasÈ/tlaãidlo
s5funkciami
……………………8
Kontrolka ãasovaãa
………………9
Kontrolka stavu fotoaparátu
………9
Ikona reÏimu
………………………9
Pripojenie k zdroju energie
………9
VloÏenie pamäÈovej karty
………12
Pokyny na pouÏívanie pamäÈovej
karty
………………………………13
Indikátory na displeji LCD
………15
Zmena reÏimu nahrávania
………16
Spustenie reÏimu nahrávania
……16
Ako pouÏívaÈ reÏim Auto
………16
Ako pouÏívaÈ reÏim Filmov˘ klip
17
Nahrávanie filmového klipu bez
zvuku
……………………………17
Pozastavenie poãas nahrávania
filmového klipu
(postupné nahrávanie)
…………17
PouÏívanie postupného nahrávania
17
Ako pouÏívaÈ reÏim Program
……18
Ako pouÏívaÈ reÏim EPS
………18
Na ão treba dávaÈ pozor pri
pouÏívaní reÏimu EPS
…………18
Ako pouÏívaÈ reÏimy Scéna
……19
Na ão treba myslieÈ pri fotografovaní
19
PouÏívanie tlaãidiel na nastavenie
fotoaparátu
………………………20
Tlaãidlo POWER
…………………20
Tlaãidlo spú‰te
…………………20
Tlaãidlo ZOOM W/T
……………20
Tlaãidlo Informácie/Nahor
………22
Tlaãidlo Makro/Nadol
……………22
Zámok zaostrenia
………………23
Tlaãidlo Blesk/Doºava
……………23
Tlaãidlo âasovaã/Doprava
………25
Tlaãidlo MENU/OK
………………26
Tlaãidlo M (ReÏim)
………………26
Tlaãidlo E (Efekty)
………………27
·peciálne efekty (tlaãidlo E):
Farba
……………………………27
·peciálne efekty (tlaãidlo E):
Úprava snímky
……………………28
S˘tosÈ
……………………………28
·peciálne efekty (tlaãidlo E): FUN
29
Predvoºba rámãeka zaostrenia
29
ZloÏené snímky
…………………30
SSNNÍÍMMAANNIIEE
4
OObbssaahh
Foto rámãek
………………………32
Tlaãidlo Fn
………………………33
VeºkosÈ
……………………………34
Kvalita/R˘chlosÈ snímkovania
34
Meranie expozície
………………35
Súvislé snímanie
…………………35
ISO ………………………………36
VyváÏenie bielej
…………………36
Kompenzácia expozície
…………37
Long Time shutter
………………38
Stabilizátor rámca filmového klipu
38
PouÏívanie displeja LCD na
nastavenie fotoaparátu
…………39
OstrosÈ
……………………………39
Kontrast
…………………………39
Hlasová poznámka
………………40
Nahrávanie hlasu
………………40
Nahrávanie filmového klipu bez
zvuku
……………………………41
ReÏim SCÉNA
…………………41
Ponuka Sound
……………………42
Zvuk
………………………………42
Ponuka Setup
……………………43
Setup 1
……………………………44
Názov súboru
……………………44
Jazyk
……………………………45
Nastavenie dátumu/ãasu/
typu dátumu
……………………45
VloÏiÈ dátum snímania
…………45
Jas displeja
………………………45
Obr. pri spustení
…………………46
Setup 2
……………………………46
R˘chly náhºad
…………………46
Automatické vypnutie
…………46
Úsporn˘ reÏim LCD………………47
V˘ber typu v˘stup. videosignálu
47
Formátovanie pamäti
……………48
Inicializácia
………………………48
Spustenie reÏimu prehrávania
49
Prehrávanie fotografií
……………49
Prehrávanie filmového klipu
……49
Funkcia snímania filmového klipu
50
Strihanie filmu na fotoaparáte
50
Prehrávanie nahratého hlasu
……51
L
Indikátory na displeji LCD
………51
PouÏívanie tlaãidiel na nastavenie
fotoaparátu
………………………52
Tlaãidlo Miniatúry/Zväã‰enie
……52
Tlaãidlo Informácie/Nahor
………53
Tlaãidlo PrehraÈ a PozastaviÈ/Nadol
54
Tlaãidlo Doºava/Doprava/Ponuka/OK
54
Tlaãidlo OdstrániÈ
………………55
Tlaãidlo TlaãiareÀ
………………55
·peciálne efekty (tlaãidlo E):
ZmeniÈ veºkosÈ
…………………56
·peciálne efekty (tlaãidlo E):
Otáãanie snímky
…………………57
·peciálne efekty (tlaãidlo E):
Farba
……………………………57
S
·peciálne efekty (tlaãidlo E):
Úprava snímky
……………………58
·peciálne efekty (tlaãidlo E):
FUN
………………………………59
Predvoºba rámãeka zaostrenia
59
ZloÏená snímka
…………………60
Foto rámãek
……………………62
Nastavenie funkcií prehrávania
pomocou displeja LCD
…………63
Spustenie prezentácie
…………64
Prehrávanie
………………………66
Hlasové poznámky
……………66
OdstraÀovanie snímok
…………66
Ochrana snímok
…………………67
DPOF
……………………………68
Kopírovanie na kartu
……………70
PictBridge
…………………………71
PictBridge: V˘ber snímky
………72
PictBridge: Nastavenie tlaãe
……72
PictBridge: Reset (VynulovaÈ)
73
DôleÏité poznámky
………………73
Ukazovateº varovania
……………75
Predt˘m, neÏ sa obrátite na
servisné stredisko
………………76
Technické údaje
…………………78
Poznámky k softvéru
……………80
Systémové poÏiadavky
…………80
Informácie o softvéri
……………81
Nain‰talovanie aplikaãného softvéru
81
Spustenie reÏimu PC
……………84
Odoberanie vymeniteºného disku
87
Nain‰talovanie ovládaãa USB v
systéme MAC
……………………88
PouÏívanie ovládaãa USB v
systéme MAC
……………………88
Odstránenie ovládaãa USB v
systéme Windows 98
……………88
Digimax Maste
r …………………89
âasto kladené otázky
……………91
SSOOFFTTVVÉÉRR
PPRREEHHRRÁÁVVAANNIIEE
NNAASSTTAAVVEENNIIEE
5
SSyyssttéémmoovváá ttaabbuuººkkaa
Skontrolujte pred pouÏívaním tohto v˘robku, ãi má balenie správny obsah. Obsah sa môÏe lí‰iÈ v závislosti od regiónu, kde ste v˘robok kúpili. Ak si chcete zakúpiÈ voliteºné
vybavenie, obráÈte sa na najbliωieho predajcu v˘robkov spoloãnosti Samsung alebo na servisné stredisko Samsung.
Disk CD Softvér
(pozrite str. 81)
Remienok na
fotoaparát
PouÏívateºská príruãka,
Záruãn˘ list
Puzdro
fotoaparátu
PamäÈová karta SD/MMC
(pozrite str. 12)
TlaãiareÀ kompatibilná s
funkciou DPOF (pozrite str. 68)
TlaãiareÀ kompatibilná s funkciou
PictBridge (pozrite str. 71)
Poãítaã
(pozrite str. 85)
Extern˘ monitor
(pozrite str. 47)
< Súãasti balenia >
Nabíjateºná batéria
(SLB-0637)
Kábel USB Kábel AV
Nabíjaãka (SBC-L7)Kábel striedavého napätia
6
PPooppiiss ffuunnkkcciiíí
Predná a vrchná ãasÈ
Kontrolka ãasovaãa
Mikrofón
Tlaãidlo spú‰te
Objektív
Blesk
Tlaãidlo na zapnutie
7
PPooppiiss ffuunnkkcciiíí
SpäÈ
Displej LCD
Tlaãidlo s 5 funkciami
Tlaãidlo M (ReÏim)
Tlaãidlo E (Efekty)
Tlaãidlo Zoom T (Digitálne priblíÏenie)
Kontrolka stavu fotoaparátu
Tlaãidlo Fn/OdstrániÈ
Remienok na fotoaparát
Tlaãidlo ReÏim prehrávania/TlaãiareÀ
Tlaãidlo Zoom W (Miniatúra)
8
PPooppiiss ffuunnkkcciiíí
Boãná a spodná ãasÈ
Tlaãidlo s 5 funkciami
Tlaãidlo Informácie/Nahor
Tlaãidlo Blesk/
Doºava
Tlaãidlo MENU (Ponuka)/OK
Tlaãidlo âasovaã/
Doprava
Tlaãidlo Makro/
Nadol Tlaãidlo PrehraÈ a PozastaviÈ
Zásuvka pamäÈovej karty
Priestor na batérie
Kryt priestoru na batériu Reproduktor
Otvor na statív
Port USB/AV
Konektor sieÈového adaptéru
9
Ikona reÏimu: ìal‰ie informácie o nastavení reÏimu fotoaparátu nájdete na str.16.
Model SLB-0637
Typ Lítium-iónová
Kapacita 660 mAh
Napätie 3,7 V
âas nabíjania Pribl. 90 min. (pomocou nabíjaãky SBC-L7)
Mali by ste pouÏívaÈ nabíjateºnú batériu (SLB-0637) dodávanú spolu s
fotoaparátom.
Technické údaje nabíjateºnej batérie SLB-0637
IKONA
IKONA
IKONA
-
REÎIM
REÎIM
REÎIM AUTO
NIGHT
PORTRAIT
CLOSE
UP
-
BEACH&
SNOW
FIRE
WORKS
BACK
LIGHT
DAWNSUNSET
TEXT
LANDSCAPE
CHILDREN
EPS
PROGRAM
MOVIE
CLIP
VOICE
RECORDING
PLAY
SCENE
Kontrolka ãasovaãa
Ikona Stav Popis
-
Poãas prv˘ch 7 sekúnd kontrolka bliká v intervaloch 1 s.
-
Poãas posledn˘ch 3 sekúnd kontrolka r˘chlo bliká v
intervaloch 0,25 s.
2 sekundy kontrolka r˘chlo bliká v intervaloch 0,25 s.
Snímka bude urobená po 10 sekundách, po ìal‰ích 2
sekundách bude nasníman˘ druh˘ obrázok.
Bliká
Bliká
Bliká
Kontrolka stavu fotoaparátu
Stav Popis
Kontrolka zasvieti a zhasne, keì je fotoaparát
pripraven˘ na nasnímanie fotografie.
Kontrolka bliká poãas ukladania obrazov˘ch
údajov. Zhasne, keì je fotoaparát pripraven˘ na
nasnímanie fotografie.
Kontrolka sa rozsvieti
(po inicializácii zariadenia sa vypne displej LCD).
Kontrolka bliká (displej LCD sa vypne)
Keì tlaãiareÀ tlaãí Kontrolka bliká
Kontrolka svieti
(fotoaparát zaostruje na subjekt)
Kontrolka bliká
(fotoaparát nezaostruje na subjekt)
Keì sa pripojí kábel USB k
poãítaãu
Po nasnímaní obrázka
Zapnutie
Keì sa pripojí kábel USB k
tlaãiarni
Prenos údajov medzi
fotoaparátom a poãítaãom
Kontrolka je zhasnutá
Keì sa aktivuje automatické
zaostrenie
PPrriippoojjeenniiee kk zzddrroojjuu eenneerrggiiee
PPooppiiss ffuunnkkcciiíí
10
V˘drÏ batérie Poãet snímok âas nahrávania
pribliÏne 75 min. pribliÏne 150 pribliÏne 65 min.
Plne nabitá batéria,
ReÏim Auto
VeºkosÈ snímky 7 M,
kvalita snímky – jemná.
Interval medzi snímkami:
30 s., zmena polohy priblíÏenia
zo ‰irokého na teleobjektív medzi
kaÏdou snímkou.
PouÏitie blesku pri kaÏdej druhej
snímke.
PouÏívanie fotoaparátu po dobu 5
minút, potom vypnutie na 1 min.
Fotografia
Film
ZaloÏené
na
nasledujú
cich
podmienk
ach
snímania
ZaloÏené
na
nasledujú
cich
podmienk
ach
snímania
Plne nabitá batéria,
veºkosÈ snímky 640x480,
r˘chlosÈ snímkovania 30
fps.
Poãet snímok a v˘drÏ batérie: pri pouÏití batérie SLB-0637
Tieto hodnoty sú merané podºa ‰tandardn˘ch podmienok spoloãnosti Samsung.
MôÏu sa lí‰iÈ v závislosti od spôsobov pouÏívateºa.
DDôôlleeÏÏiittéé iinnffoorrmmáácciiee oo ppoouuÏÏíívvaanníí bbaattéérriiee
Keì fotoaparát nepouÏívate, vypnite ho.
Ak nebudete fotoaparát pouÏívaÈ dlh‰iu dobu, vyberte batérie.
Batéria ãasom stráca kapacitu a môÏe dôjsÈ k jej vyteãeniu dovnútra
fotoapará
Nízke teploty (menej ako 0 °C) môÏu ovplyvniÈ v˘kon batérie a spôsobiÈ
skrátenie jej Ïivotnosti.
Batéria sa pri beÏn˘ch teplotách zvyãajne obnovuje.
Pri dlhodobom pouÏívaní sa fotoaparát môÏe prehrievaÈ.
Nie je to nezvyãajn˘ stav.
INFORMÁCIE
PPrriippoojjeenniiee kk zzddrroojjuu eenneerrggiiee
11
PPrriippoojjeenniiee kk zzddrroojjuu eenneerrggiiee
Kontrolka LED nabíjania na nabíjaãke
Kontrolka LED nabíjania
Nabíja sa âervená kontrolka LED svieti
Nabíjanie je dokonãené Kontrolka LED nesvieti
Chyba pri nabíjaní âervená kontrolka LED bliká
3. Zarovnajte kontakty batérie a nabíjaãky a batériu podºa obrázku nasaìte do
nabíjaãky. Ak sa batéria správne nabíja, rozsvieti sa ãervená kontrolka.
Keì je batéria plne nabitá, ãervená kontrolka zhasne.
Nabíjateºnú batériu (SLB-0637) môÏete nabíjaÈ pomocou nabíjaãky SBC-L7.
Ako nabíjaÈ nabíjateºnú batériu (SLB-0637)
1. Pripojte kábel striedavého prúdu k nabíjaãke.
2. Pripojte kábel striedavého prúdu do zásuvky.
12
PamäÈovú kartu vloÏte podºa tohto obrázka.
- Pred vkladaním pamäÈovej karty vypnite
fotoaparát.
- Predok pamäÈovej karty otoãte smerom k
zadnej ãasti fotoaparátu (k displeju LCD), a
kontakty pamäÈovej karty smerom k
prednej ãasti fotoaparátu (k objektívu).
- Nevkladajte pamäÈovú kartu otoãenú
opaãne. Mohlo by dôjsÈ k po‰kodeniu
zásuvky pamäÈovej karty.
VVllooÏÏeenniiee ppaammääÈÈoovveejj kkaarrttyyPPrriippoojjeenniiee kk zzddrroojjuu eenneerrggiiee
VloÏte batériu podºa tohto obrázka.
- Ak sa fotoaparát po vloÏení batérie
nezapína, skontrolujte správnosÈ polarity
vloÏenej batérie (+/–).
- Keì je otvoren˘ kryt priestoru na batériu,
nestláãajte ho násilím.
MôÏe dôjsÈ k po‰kodeniu krytu priestoru na
batériu.
Stav batérie
Indikátor
batérie
Batéria je úplne
nabitá
Nízka kapacita
batérie
(pripravte sa na
nabíjanie alebo
na pouÏitie
náhradnej
batérie)
Nízka kapacita
batérie
(pripravte sa na
nabíjanie alebo
na pouÏitie
náhradnej
batérie)
Nízka kapacita
batérie
(pripravte sa na
nabíjanie alebo
na pouÏitie
náhradnej
batérie)
Na displeji LCD sa zobrazujú 4 indikátory signalizujúce stav batérie.
13
PPookkyynnyy nnaa ppoouuÏÏíívvaanniiee ppaammääÈÈoovveejj kkaarrttyy
Zaznamenané údaje môÏu byÈ po‰kodené, ak dôjde k niektorej z
nasledujúcich situácií:
- Keì sa pamäÈová karta pouÏíva nesprávnym spôsobom.
- Keì sa poãas nahrávania, odstraÀovania (formátovania) alebo ãítania vypne
napájanie alebo sa pamäÈová karta vytiahne.
SpoloãnosÈ Samsung nebude zodpovedná za stratu údajov.
Odporúãa sa zálohovaÈ si dôleÏité údaje na iné médium, napr.
na diskety, pevné disky, disky CD atì.
If there is insufficient memory available :
Ak nie je k dispozícii dostatok pamäte: Objaví sa hlásenie [Memory Full!] a
fotoaparát nepracuje. Ak chcete optimalizovaÈ mnoÏstvo pamäte vo fotoaparáte,
vymeÀte pamäÈovú kartu alebo odstráÀte nepotrebné snímky uloÏené na
pamäÈovej karte.
Nevyberajte pamäÈovú kartu, ak kontrolka stavu fotoaparátu bliká, inak
môÏe dôjsÈ k po‰kodeniu údajov na pamäÈovej karte.
INFORMÁCIE
Ak prv˘krát pouÏívate novú zakúpenú pamäÈovú kartu, musí byÈ naformátovaná
(pozrite str. 48). Formátovanie karty je tieÏ potrebné v prípade, Ïe fotoaparát
nedokáÏe rozoznaÈ údaje, uloÏené na nej, alebo ak obsahuje snímky zachytené
in˘m fotoaparátom.
Pri kaÏdom vkladaní alebo vyberaní pamäÈovej karty vypnite fotoaparát.
Opakovan˘m pouÏívaním pamäÈovej karty môÏe dochádzaÈ k zniÏovaniu jej
v˘konu. V takom prípade moÏno bude potrebné zakúpiÈ novú pamäÈovú kartu.
Opotrebovanie a po‰kodenie pamäÈovej karty nespadá pod záruku
poskytovanú spoloãnosÈou Samsung.
PamäÈová karta je citlivé elektronické zariadenie.
PamäÈovú kartu neoh˘bajte ani ju nevystavujte tvrd˘m nárazom.
Neuschovávajte pamäÈovú kartu v prostredí, kde sú silné elektronické alebo
magnetické polia, napr. v blízkosti reproduktorov alebo televíznych prijímaãov.
NepouÏívajte ani neuschovávajte ju v prostredí s extrémnou teplotou.
Dbajte na to, aby nebola pamäÈová karta zneãistená, a aby nepri‰la do kontaktu
so Ïiadnou tekutinou. Ak k tomu dôjde, vyãistite pamäÈovú kartu mäkkou
tkaninou.
Ak pamäÈovú kartu nepouÏívate, uschovajte ju v jej puzdre.
Poãas dlhodobého pouÏívania (alebo po Àom) môÏete spozorovaÈ, Ïe sa
pamäÈová karta prehrieva. Nie je to nezvyãajn˘ stav.
NepouÏívajte pamäÈovú kartu, ktorá sa pouÏíva v inom digitálnom fotoaparáte.
Ak chcete pouÏiÈ túto pamäÈovú kartu, najprv ju naformátujte.
NepouÏívajte pamäÈovú kartu naformátovanú in˘m digitálnym fotoaparátom
alebo ãítaãkou pamäÈov˘ch kariet.
14
71 139 206 - -
79 156 230 - -
94 184 270 - -
99 193 284 - -
156 301 435 - -
435 681 979 - -
---Asi 10 min. Asi 16 min.
---Asi 34 min. Asi 39 min.
[PamäÈová karta SD (Secure Digital)]
Prepínaã ochrany
proti zápisu
·títok
Kontakty karty
Vo fotoaparáte sa môÏu pouÏívaÈ pamäÈové karty typu SD/SDHC a MMC
(Multi Media Card).
PamäÈová karta SD/SDHC je vybavená prepínaãom ochrany proti zápisu, ktor˘
chráni obrázkové súbory pred odstránením alebo naformátovaním.
Posunutím prepínaãa k dolnej ãasti pamäÈovej karty SD sa aktivuje ochrana
údajov. Posunutím prepínaãa k hornej ãasti pamäÈovej karty SD sa zru‰í ochrana
údajov. Pred snímaním fotografie posuÀte prepínaã k hornej ãasti pamäÈovej karty
SD.
Pri pouÏívaní pamäÈovej karty MMC s kapacitou 256 MB je kapacita snímania
nasledujúca. Tieto hodnoty sú pribliÏné, pretoÏe kapacita snímok závisí od
fotografovaného subjektu a od typu pamäÈovej karty.
Filmov˘
klip
Fotogr
afia
VeºkosÈ snímky
Super Fine
(Veºmi jemná)
Fine
(Jemná)
Normal
(Normálna)
30 fps 15 fps
*
âasy nahrávania sa môÏu meniÈ podºa priblíÏenia.
Poãas nahrávania filmu tlaãidlo priblíÏenia nefunguje.
PPookkyynnyy nnaa ppoouuÏÏíívvaanniiee ppaammääÈÈoovveejj kkaarrttyy
15
IInnddiikkááttoorryy nnaa ddiisspplleejjii LLCCDD
[Snímka a úpln˘ stav]
Displej LCD zobrazuje informácie o funkciách snímania a moÏnostiach.
âíslo Popis Ikony Strana
2 S˘tosÈ str. 28
3 Blesk/Mikrofón Off (Vyp.) str. 23/17
asovaã str. 25
ReÏim nahrávania
str. 9
1
âíslo Popis Ikony Strana
5 Makro str. 22
6 Kontrast str. 39
7 OstrosÈ str. 39
8
Rámãek automatického zaostrenia
str. 16
9 Varovanie pri otrasoch str. 19
10 Dátum/âas 2007/02/01 01:00 PM str. 45
11
Kompenzácie expozície/Long Time shutter
str. 37/38
12 VyváÏenie bielej str. 36
13 ISO str. 36
14 str. 35/38
15 Meranie expozície str. 35
16 Kvalita snímky str. 34
17 VeºkosÈ snímky str. 34
18 Batéria str. 12
20 Hlasová poznámka str. 40
4/00:00:00
22 Indikátor vloÏenej karty str. 12
19
21
str. 14
Li‰ta optického a digitálneho
priblíÏenia/Mierka digitálneho priblíÏenia
Opakované snímanie/
Stabilizátor
Poãet zostávajúcich snímok/Zostávajúci
ãas (filmov˘ klip/nahrávanie hlasu)
str. 20
⑧⑨
//
LT
16
ZZmmeennaa rreeÏÏiimmuu nnaahhrráávvaanniiaa
PoÏadovan˘ prevádzkov˘ reÏim moÏno vybraÈ tlaãidlom M (ReÏim)
umiestnen˘m na zadnej strane fotoaparátu. K dispozícii sú tieto reÏimy
fotoaparátu: automatick˘, program, filmov˘ klip, EPS, scéna (noc, portrét, deti,
krajina, zblízka, text, západ slnka, úsvit, zadné svetlo, ohÀostroj, pláÏ a sneh).
V˘ber reÏimu fotoaparátu
1. VloÏte batériu (str. 12).
2. VloÏte pamäÈovú kartu (str. 12). PretoÏe fotoaparát je vybaven˘ internou
pamäÈou 20 MB, nie je nutné vkladaÈ pamäÈovú kartu.
Ak nie je vloÏená pamäÈová karta, snímka bude uloÏená do internej pamäte.
Ak je vloÏená pamäÈová karta, snímka bude uloÏená na pamäÈovú kartu.
3. Zatvorte kryt priestoru na batérie.
4. Stlaãením tlaãidla zapnutia fotoaparát zapnite.
5. Stlaãte tlaãidlo M, objaví sa ponuka pre v˘ber
reÏimu snímania.
6. ReÏim je moÏné vybraÈ 5-funkãn˘m tlaãidlom.
Tlaãidlo Nahor/Nadol: posúva kurzor medzi
reÏimom PONUKA
SNÍMANIA a PONUKA
SCÉNA a reÏimom Scéna
Tlaãidlo Doºava/Doprava: posúva kurzor medzi jednotliv˘mi ponukami.
7. Po stlaãení tlaãidla OK je reÏim snímania nastaven˘.
SSppuusstteenniiee rreeÏÏiimmuu nnaahhrráávvaanniiaa
Ako pouÏívaÈ reÏim Auto
Tento reÏim vyberte, ak chcete fotografovaÈ r˘chlo a
jednoducho s minimálnymi zásahmi poÏívateºa.
1. Stlaãením tlaãidla M (ReÏim) vyberte reÏim Auto
(str. 26).
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a
pomocou displeja LCD naaranÏujte obraz.
3. Stlaãením spú‰te zachyÈte snímku.
Ak rámãek automatického zaostrenia zmení po poloviãnom stlaãení tlaãidla
spú‰te farbu na ãervenú, znamená to, Ïe fotoaparát nemôÏe zaostriÈ na
subjekt. V takom prípade nedokáÏe fotoaparát zachytiÈ obrázok dostatoãne
jasne.
Pri snímaní fotografií dbajte na to, aby ste nezakr˘vali objektív alebo blesk.
IINNFFOORRMMÁÁCCIIEE
AAUUTTOO
SCENE
[ReÏim AUTO]
[ReÏim AUTO]
17
SSppuusstteenniiee rreeÏÏiimmuu nnaahhrráávvaanniiaa
Ako pouÏívaÈ reÏim Filmov˘ klip
Filmov˘ klip je moÏné nahrávaÈ tak dlho, ak˘ dostupn˘ ãas umoÏÀuje pamäÈová
karta.
1. Stlaãením tlaãidla M (ReÏim) vyberte reÏim
Filmov˘ klip (str. 26).
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a
pomocou displeja LCD naaranÏujte obraz.
3. Stlaãte tlaãidlo spú‰te. Filmov˘ klip sa bude
nahrávaÈ po dobu, ktorá je na nahrávanie k
dispozícii. Filmové klipy budú nahrávané stále, aj
keì je tlaãidlo spú‰te uvoºnené.
Ak chcete zastaviÈ nahrávanie, stlaãte znova tlaãidlo spú‰te.
VeºkosÈ a typ snímky sú nasledujúce.
- VeºkosÈ snímky : 640x480, 320x240 (je moÏné vybraÈ)
- Typ súboru filmového klipu : Quick Time (MPEG-4)
[ReÏim FILMOV¯ KLIP]
Nahrávanie filmového klipu bez zvuku
Filmov˘ klip je moÏné nahrávaÈ bez zvuku.
Kroky 1 aÏ 3 sú rovnaké ako pri reÏime FILMOV¯
KLIP.
4. Stlaãte tlaãidlo Ponuka.
5. Stlaãením tlaãidla Doºava/Doprava vyberte
ponuku [RECORDING].
6. Stlaãením tlaãidla NADOL vyberte ponuku [Voice
Mute] (Stlmenie zvuku) a stlaãte tlaãidlo DOPRAVA.
7. Stlaãením tlaãidla Nahor/Nadol vyberte ponuku [On].
8. Stlaãte tlaãidlo OK. Filmov˘ klip je moÏné nahrávaÈ bez zvuku.
Pozastavenie poãas nahrávania filmového klipu (postupné nahrávanie)
Tento fotoaparát umoÏÀuje pri nahrávaní filmového klipu doãasne zastaviÈ
nahrávanie poãas neÏelan˘ch scén. Pomocou tejto funkcie môÏete nahraÈ do
filmového klipu svoje obºúbené scény bez toho, aby sa vytvárali viaceré filmové
klipy.
PouÏívanie postupného nahrávania
Kroky 1 a 2 sú rovnaké ako pri reÏime FILMOV¯
KLIP.
3. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a
pomocou displeja LCD naaranÏujte obraz.
Stlaãte tlaãidlo spú‰te, filmov˘ klip sa bude
nahrávaÈ po dobu, ktorá je na nahrávanie k
dispozícii. Filmové klipy budú nahrávané stále, aj
keì je tlaãidlo spú‰te uvoºnené.
4. Stlaãením tlaãidla PozastaviÈ ( ) nahrávanie doãasne zastavíte.
5. V nahrávaní pokraãujte opätovn˘m stlaãením tlaãidla PozastaviÈ ( ).
6. Ak chcete zastaviÈ nahrávanie, stlaãte znova tlaãidlo spú‰te.
[Postupné nahrávanie filmového klipu]
00 : 00 : 18
SSHH SSttoopp
// RREECC
18
SSppuusstteenniiee rreeÏÏiimmuu nnaahhrráávvaanniiaa
Ako pouÏívaÈ reÏim Program
V˘berom automatického reÏimu nakonfigurujete nastavenie fotoaparátu na
optimálne hodnoty a ruãne môÏete nastaviÈ rôzne
funkcie.
1. Stlaãením tlaãidla M (ReÏim) vyberte reÏim
Program (str. 26).
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a
pomocou displeja LCD naaranÏujte obraz.
3. Stlaãením spú‰te zachyÈte snímku.
ëal‰ie informácie o reÏime Program nájdete na
stranách 22 aÏ 41.
Ako pouÏívaÈ reÏim EPS
Tento reÏim redukuje efekt trasenia fotoaparátu a pomáha získaÈ dobre
exponovanú snímku aj pri tmav‰om okolí.
1. Stlaãením tlaãidla M (ReÏim) vyberte reÏim EPS.
(str. 26)
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a
pomocou displeja LCD naaranÏujte obraz.
3. Stlaãením spú‰te zachyÈte snímku.
[ReÏim EPS]
Na ão treba dávaÈ pozor pri pouÏívaní reÏimu EPS
1. Digitálne priblíÏenie v reÏime EPS nefunguje.
2. Ak sú svetelné podmienky jasnej‰ie ako Ïiarivkové svetlo, reÏim EPS sa
neaktivuje.
3. Ak sú svetelné podmienky tmav‰ie ako Ïiarivkové svetlo, zobrazí sa indikátor
upozornenia na destabilizáciu fotoaparátu ( ).
Ak chcete dosiahnuÈ najlep‰ie v˘sledky, nefotografujte v momente, kedy je
tento indikátor ( ) zobrazen˘.
4. Ak sa subjekt pohybuje, v˘sledná zachytená snímka bude rozmazaná.
5. Z dôvodu dosiahnutia lepöích v˘sledkov dbajte na to, aby ste neh˘bali
fotoaparátom, ak je zobrazené hlásenie [Capturing!].
6. PretoÏe reÏim EPS vyuÏíva digitálny procesor fotoaparátu, spracovanie
snímok zachyten˘ch v reÏime EPS môÏe trvaÈ dlh‰ie.
[ReÏim PROGRAM]
19
SSppuusstteenniiee rreeÏÏiimmuu nnaahhrráávvaanniiaa
ReÏimy scény sú nasledujúce.
[NIGHT] ( ) : PouÏite v prípade, Ïe chcete snímaÈ fotografie v
noci alebo v tmav‰om prostredí.
[PORTRAIT] ( ) : ak chcete nasnímaÈ jednu osobu.
[CHILDREN] ( ) : SlúÏi na zachytenie r˘chlo sa pohybujúcich
objektov, napríklad detí.
[LANDSCAPE] ( ) : SlúÏi na snímanie vzdialenej scenérie.
[CLOSE UP] ( ) : Snímanie mal˘ch objektov (napríklad rastlín a
hmyzu) zblízka.
[TEXT] ( ) : Tento reÏim pouÏite pri snímaní dokumentu.
[SUNSET] ( ) : Na snímanie západu slnka.
[DAWN] ( ) : Scény pri svitaní.
[BACKLIGHT] ( ) : Portrét bez tieÀov spôsoben˘ch zadn˘m svetlom.
[FIREWORK] ( ) : OhÀostrojové scény.
[BEACH&SNOW] ( ): Pri scénach s oceánom, jazerom, pláÏou a snehom.
Ako pouÏívaÈ reÏimy Scéna
Pomocou tejto ponuky jednoducho nakonfigurujete optimálne nastavenie pre
mnohé situácie snímania.
1. Stlaãením tlaãidla M (ReÏim) vyberte reÏim
Scéna (str. 26).
2. Nasmerujte fotoaparát smerom k subjektu a
pomocou displeja LCD naaranÏujte obraz.
3. Stlaãením spú‰te zachyÈte snímku.
NNaa ããoo ttrreebbaa mmyysslliieeÈÈ pprrii ffoottooggrraaffoovvaanníí
Stlaãte tlaãidlo spú‰te do polovice.
Jemn˘m stlaãením tlaãidla spú‰te potvrdíte zaostrenie a nabíjanie batérie blesku.
Úpln˘m stlaãením tlaãidla spú‰te nasnímate fotografiu.
[Jemné stlaãenie tlaãidla spú‰te]
[Úplné stlaãenie tlaãidla spú‰te]
Dostupná kapacita pamäte sa môÏe lí‰iÈ v závislosti od podmienok snímania a
nastavenia fotoaparátu.
Ak je pri hor‰ích sveteln˘ch podmienkach vybran˘ reÏim vypnutého blesku alebo
pomalej synchronizácie, na displeji LCD sa môÏe objaviÈ ikona upozornenia na
destabilizáciu fotoaparátu ( ). V takom prípade pouÏite statív, oprite fotoaparát o
pevn˘ povrch alebo zmeÀte do reÏimu fotografovania s bleskom.
Fotografovanie proti svetlu:
Nesnímajte fotografie priamo proti slneãnému svetlu. Snímanie fotografií proti
slnku môÏe viesÈ k stmavnutiu snímky. Ak chcete snímaÈ fotografiou proti slnku,
pouÏite reÏim [BACKLIGHT] v reÏime snímania scény (pozrite str. 19),
doplÀujúci blesk (pozrite str. 23), bodové meranie expozície (pozrite str. 35)
alebo kompenzáciu expozície (pozrite str. 37).
Pri snímaní fotografií dbajte na to, aby ste nezakr˘vali objektív alebo blesk.
NaaranÏujte snímku pomocou displeja LCD.
Za urãit˘ch podmienok nemusí systém automatického zaostrenia fungovaÈ podºa oãakávania:
- pri fotografovaní objektu s mal˘m kontrastom,
- ak ide o subjekt s vysok˘m odrazom alebo leskom;
- ak sa subjekt pohybuje vysokou r˘chlosÈou,
- na mieste, kde je silné odráÏané svetlo alebo veºmi jasné pozadie,
-
ak má subjekt na sebe len vodorovné ãiary alebo je veºmi úzky (napríklad tyã alebo stoÏiar),
- ak je okolie tmavé.
[ReÏim SCÉNA]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Samsung SAMSUNG L77 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka