Panasonic TXP50GW30 Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

03WG24P-XT
S03WG24P-XT
03WG64P-XT
03WG05P-XT
Číslo modelu
vod na obsluhu
Plazmový televízor
Ďakujeme za nákup tohto výrobku Panasonic.
Pred obsluhou tohto výrobku si, prosím, pozorne prečítajte tieto pokyny a uschovajte si ich pre budúce nahliadnutie.
Obrázky poité v tomto návode na obsluhu slúžia iba pre názornosť.
Ak potrebujete kontaktovať miestneho predajcu spoločnosti Panasonic, prosím, použite informácie v brožúre Celoeurópska
záruka.
Slovensky
M-TXP42GW30-SK
2
Prežite neuveriteľné multimediálne zážitky
Vychutnajte si bohaté multimédiá
Zosilňovač so systémom
reprosústav
Sieť
Karta SD
Zariadenie USB
Videokamera
Set top box
USB HDD
DVD prehrávač
Prehrávač diskov Blu-ray
DVD rekordér
Videorekordér
Upozornenie týkajúce sa funkcií DVB / vysielania dát / IPTV
Tento televízor bol navrhnutý tak, aby spĺňal požiadavky štandardov (aktuálnych k augustu 2009) DVB-T (MPEG2
a MPEG4-AVC(H.264)) pre digitálne pozemné služby, DVB-C (MPEG2 a MPEG4-AVC(H.264)) pre digitálne káblové služby
a DVB-S (MPEG2 a MPEG4-AVC(H.264)) pre digilne satelitné služby.
Informácie o dostupnosti služieb DVB-T alebo DVB-S vo svojej oblasti získate od miestneho predajcu.
Informácie o dostupnosti služieb DVB-C pre tento televízor získate od poskytovateľa káblových služieb.
Tento televízor nemusí správne pracovať so signálom, ktorý nespĺňa požiadavky štandardov DVB-T, DVB-C alebo DVB-S.
V závislosti od krajiny, oblasti, subjektu televízneho vysielania a poskytovateľa služieb nemusia byť k dispozícii všetky
služby.
Nie všetky moduly CI pracujú s týmto televízorom správne. Pýtajte sa svojho poskytovateľa na dostupnosť CI modulu.
Tento televízor nemusí správne pracovať s CI modulom, ktorý nie je schválený poskytovateľom služieb, a satelitom.
V závislosti od poskytovateľa služieb môžu byť účtované poplatky.
Kompatibilita s budúcimi službami nie je zaručená.
Skontrolujte aktuálne informácie o dostupnosti služieb na nasledujúcej internetovej stránke. (iba anglicky)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
3
Nezobrazovať statický obraz dlhý čas
To spôsobuje, že na plazmovom paneli obraz zostáva
(„zostávanie obrazu). Toto správanie sa nepovažuje za
chybu a nie je kryté zárukou.
Typické statické obrazy
Číslo programu a ostatné logá
Obrazy zobrazené v režime 4:3
Videohry
Počítačový obraz
Aby sa zabránilo zostávaniu obrazu, automaticky sa po
niekoľkých minútach znižuje kontrast po tom, čo nie sú
prijímané ďalšie signály alebo vykonané ďalšie operácie.
(str. 103)
Nahrávanie alebo prehrávanie obsahu na tomto alebo
akomkoľvek inom zariadení môže vyžadovať povolenie
od vlastníka autorských práv alebo ďalších takých práv
v tomto obsahu. Spoločnosť Panasonic nemá túto
právomoc a nezaručuje vám prístup a výslovne popiera
akékoľvek právo, spôsobilosť alebo zámer získavať taký
prístup vo vašom záujme. Je vašou zodpovednosťou
zaistiť, aby sa použitie tohto alebo iného zariadenia
zhodovalo s platnou legislatívou o autorských právach
vo vašej krajine. Viac informácií nájdete v príslušných
konoch a zahrnutých nariadeniach alebo kontaktujte
vlastníka práv obsahu, ktorý chcete prehrávať alebo
nahrávať.
Tento produkt je predmetom licencie ako súčasť portfólia
licencií patentu AVC pre osobné a nekomerčné využitie
na (i) kódovanie obrazu v súlade s normou AVC („AVC
Video) a / alebo (ii) dekódovanie obrazového záznamu
AVC Video, ktorý bol zakódovaný spotrebiteľom počas
osobnej a nekomerčnej činnosti a / alebo bol získa
od poskytovateľa videoobsahu, ktorý je na základe
licencie oprávnený poskytovať AVC Video. Na akékoľvek
iné využitie nie je udelená alebo predpokladaná žiadna
licencia. Ďalšie informácie je možné získať od spoločnosti
MPEG LA, LLC. Pozri http://www.mpegla.com.
SPOLOČNOSŤ ROVI CORPORATION ALEBO JEJ SÚVISIACE
POBOČKY NIJAKO NEZODPOVEDAJÚ ZA PRESNOSŤ
INFORMÁCIÍ PROGRAMU HARMONOGRAMU, KTO
POSKYTOL SYSTÉM GUIDE PLUS+. SPOLOČNOSŤ
ROVI CORPORATION ALEBO JEJ SÚVISIACE POBOČKY
V ŽIADNOM PRÍPADE NIJAKO NEZODPOVEDAJÚ ZA
PRESNOSŤ ŽIADNEJ SUMY PREDSTAVUJÚCEJ STRATU
ZISKU, STRATU OBCHODNÝCH PRÍLEŽITOSTÍ A ĎALEJ
ZA ŽIADNE NEPRIAME, ZVLÁŠTNE ANI NÁSLEDNÉ
ŠKODY V SPOJENÍ S POSKYTNUM ALEBO POUŽÍVANÍM
AKÝCHKOĽVEK INFORMÁCIÍ, VYBAVENIA ALEBO SLUŽIEB
SÚVISIACICH SO SYSTÉMOM GUIDE PLUS+.
http://www.europe.guideplus.com/
Obsah
Nezabudnite si prečítať
Bezpečnostné upozornenia ..................................................... 4
Údr ž b a ............................................................................................... 5
Stručný návod
Príslušenstvo / Voľby ................................................................... 6
Usporiadanie ovládacích prvkov ............................................ 9
Zap ojen ie ....................................................................................... 11
Automatické ladenie ................................................................. 13
Radujte sa zo svojho televízora!
Základné vlastnosti
Používanie služby „VIERA Connect.................................... 17
Sledovanie televízie ...................................................................18
Používanie prehľadu TV programov ...................................22
Sledovanie teletextu ................................................................. 25
Sledovanie signálu z externých vstupov ...........................27
Ako poívať nástroje VIERA TOOLS ...................................29
Ako poívať funkcie menu....................................................30
Pokročilé vlastnosti
Preladenie z ponuky Ďalšie nastavenia .............................39
Ladenie a úpravy kanálov (DVB) ...........................................43
Ladenie a úpravy kanálov (Analógové kanály) ...............47
Časovač nahrávania ...................................................................49
Detská zámka ...............................................................................51
Označenie vstupov ....................................................................53
Používanie Common Interface ..............................................54
Pôvodné nastavenia ..................................................................55
Aktualizácia softvéru televízora ...........................................56
Rozšírené nastavenia obrazu .................................................57
znam na USB HDD .................................................................59
Použitie prehrávača médií ......................................................63
Využitie sieťových služieb (DLNA / VIERA Connect) ..... 75
Funkcie Link (Q-Link / VIERA Link) .......................................86
Externé zariadenia .....................................................................94
Otázky a odpovede
Technické údaje ...........................................................................97
Otázky a odpovede ..................................................................103
Lice ncie .........................................................................................105
Technické údaje .........................................................................106
4
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnostné upozornenia
Varovanie
Zaobchádzanie so zástkou a napájacím káblom
Zástrčku napájacieho kábla úplne zasuňte do zásuvky. (Ak je zástrčka napájacieho kábla uvoľnená, môže dôjsť
k zahrievaniu a následne k požiaru.)
Zaistite si ľahký prístup k zástrčke napájacieho kábla.
Aby ste predišli úrazu elektrickým pdom, zaistite, aby bol uzemňovací kok na zástrčke napájacieho kábla bezpečne
pripojený.
Zariadenie s konštrukciou triedy I (CLASS I) musí byť pripojené do zásuvky s ochranným uzemňovacím vodičom.
Nedotýkajte sa zástrčky napájacieho kábla mokrými rukami. (Toto môže spôsobiť úraz el. prúdom.)
Nepoužívajte žiadny iný napájací kábel než ten, ktorý sa dodáva s televíznym prístrojom. (Mohlo by dôjsť k požiaru
alebo k úrazu el. prúdom.)
Nepoškodzujte napájací kábel. (Poškodený napájací kábel môže spôsobiť požiar alebo úraz el. prúdom.)
Nepremiestňujte televízor s napájacím káblom zapojeným do zásuvky.
Neklaďte na napájací kábel ťažké predmety a neumiestňujte ho v blízkosti objektov s vysokou teplotou.
Napájací kábel neskrúcajte, pliš neohýbajte a nenapínajte.
Za napájací kábel neťahajte. Pri odpájaní napájacieho kábla ho držte za telo zástrčky.
Nepoužívajte pkodený napájací kábel alebo pkodenú sieťovú zásuvku.
Ak zistíte akúkoľvek
abnormalitu, okamžite
odpojte zástrčku
napájacieho kábla!
Striedavé
napätie
220-240 V,
50 / 60 Hz
Zdroj
Tento televízor pracuje na AC (striedavých) 220-240 V, 50 /
60 Hz.
Nesnímajte kryt a NIKDY neopravujte
televízor sami
Nesnímajte zadný kryt televízora. Mohlo by dôjsť k styku
so súčasťami pod napätím. Vnútri sa nenachádzajú
používateľom opraviteľné súčasti. (Komponenty
s vysokým napätím môžu spôsobiť vážny úraz el.
prúdom.)
Prístroj nechávajte kontrolovať, nastavovať a opravovať
u miestneho predajcu Panasonic.
Televízor nevystavujte priamemu
slnečnému svetlu a iným zdrojom tepla.
Vyhýbajte sa pôsobeniu priameho slnečného svetla
a iných zdrojov tepla.
Na zamedzenie požiaru
nenechávajte nikdy
v blízkosti televízneho
prijímača sviečky či iný
zdroj otvoreného ohňa.
Nevystavujte dažďu alebo nadmernej
vlhkosti.
Aby ste predišli poškodeniu, ktoré môže mať za následok
úraz el. prúdom alebo požiar, nevystavujte tento
televízor dažďu alebo nadmernej vlhkosti. Nad prístroj
neumiestňujte nádoby s tekutinou, ako napr. vázy,
a televízor nevystavujte kvapkajúcej ani tečúcej vode.
Do televízora nevkladajte cudzie predmety.
Cez vetracie otvory nenechajte do prístroja spadnúť
akékoľvek predmety. (Mohlo by dôjsť k požiaru či úrazu
elektrickým prúdom.)
Neumiestňujte televízor na šikmé alebo
nestabilné plochy a presvedčte sa, že
televízor nepresahuje cez hranu základne.
Televízor by mohol spadnúť alebo sa prevrátiť.
Používajte iba určené podstavce /
vybavenie na montáž.
Poitie neschválených stojanov alebo iných xačných
zariadení môže mať za následok nestabilitu prístroja
a riziko zranenia. Nezabudnite o inštaláciu požiad
miestneho predajcu Panasonic.
Poívajte vhodné podstavce (str. 7) / podpery na
zavesenie na stenu (str. 6).
Nedovoľte deťom manipulovať s SD kartou.
Ako všetky malé predmety, karty SD môžu byť malými
deťmi prehltnuté. Ihneď po použití, prosím, vyberte kartu
SD a uložte ju mimo dosahu detí.
5
Bezpečnostné upozornenia | Údržba
Pozor
Pri čistení televízora odpojte napájací kábel.
Čistenie prístroja zapojeného do siete môže spôsobiť úraz
el. prúdom.
Pri plánovanom dlhšom nepoužívaní
odpojte televízor od siete.
Ak je televízor zapojený do siete, stále odoberá určité
množstvo elektrickej energie, aj keď je vypnutý.
Televízor prevážajte iba vo vzpriamenej
polohe.
Transport televízora so zobrazovacím panelom dole alebo
hore môže spôsobiť vnútorný skrat.
Ponechajte okolo prístroja dostatočné
miesto pre tepelné vyžarovanie.
Minimálna vzdialeno
10
10
10
7
(cm)
Pri použití
podstavca dodržujte
zodpovedajúcu
vzdialenosť medzi
spodnou stranou
televízora a podlahou.
Ak používate podperu
na zavesenie na stenu,
riaďte sa jej návodom.
Nezakrývajte zadné ventilačné otvory.
Ventilácia zakrytá závesmi, novinami, obrusmi atď. môže
spôsobiť prehriatie, požiar alebo úraz el. prúdom.
Nevystavujte vaše uši nadmernému hluku zo
slúchadiel.
Môžete si spôsobiť nevratné poškodenie sluchu.
Nepoužívajte nadmernú silu alebo
nebúchajte do zobrazovacieho panela.
Toto môže spôsobiť poškodenie s následkom poranenia.
Televízor je ťažký. Noste ho minimálne
vo dvojici. Zaistite podporu televízora
podľa vyobrazenia, aby nedošlo k zraneniu
v dôsledku jeho prevrátenia alebo pádu.
Údržba
Najprv vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky.
Panel, Rámček, Podstavec
Pravidelná starostlivosť:
Zľahka vyčistite plochu zobrazovacieho panela, skrinku
alebo podstavec pomocou čistiacej tkaniny, aby ste vistili
nečistoty a odtlačky prstov.
Pre zaschnuté nistoty:
Navlhčite čistiacu tkaninu čistou vodou alebo zriedeným
neutrálnym saponátom (1 diel saponátu na 100 dielov vody).
Potom utierku vyžmýkajte a plochu utrite. Nakoniec zotrite
všetku vlhkosť.
Pozor
Nepoužívajte tvrdé utierky alebo hubky s tvrdou plochou. Môžu spôsobiť škrabance na povrchu.
Nelejte na televízor vodu ani saponát. Kvapalina vnútri televízora by mohla výrobok poškodiť.
Nenanášajte na povrch repelenty, rozpúšťadlá, riedidlá alebo iné nesle substancie. Môžu znížiť kvalitu povrchu alebo
spôsobiť odlupovanie farby.
Povrch panela displeja je špeciálne upravený a môže sa ľahko poškodiť. Dávajte pozor, aby ste na povrch neklepali alebo
neškrabali nechtom alebo inými tvrdými predmetmi.
Nedovoľte, aby rámček alebo podstavec prišli na dlhší čas do kontaktu s gumou alebo PVC materiálom. Môže sa tým znížiť
kvalita povrchu.
Zástrčka napájacieho kábla
Zástrčku napájacieho kábla pravidelne utierajte suchou handričkou. Vlhkosť alebo prach môžu spôsobiť požiar alebo úraz
elektrickým prúdom.
6
Príslušenstvo / voliteľné príslušenstvo
Strný návod
Pslušenstvo / voliteľné príslušenstvo
Štandardné príslušenstvo
Diaľkový ovládač Batérie do diaľkového
ovládača (2)
R6
(str. 7)
Sieťový kábel
(str. 11)
Podstavec
(str. 7)
N2QAYB000490 (TX-P42GW30)
alebo (TX-P46GW30)
N2QAYB000672 (TX-P50GW30)
N2QAYB000504
alebo (TX-P42GW30S)
N2QAYB000673
Návod na obsluhu Feritové jadro (2)
(str. 12, 95)
Pre súlad s normou EMC používajte feritové jadrá.
Celoeupsky záručný list
Príslušenstvo sa nemusí nachádzať v jednom balení. Dávajte pozor, aby ste niektoré dielce nechtiac nevyhodili.
Tento produkt obsahuje potenciálne nebezpečné súčasti (napr. plastové vrecká), ktoré môžu náhodne vdýchnuť alebo
prehltnúť malé deti. Tieto časti uchovávajte mimo dosahu malých detí.
Voliteľné príslušenstvo
Kontaktujte, prosím, najbližšieho predajcu Panasonic ohľadom nákupu odporúčaného voliteľného príslušenstva. Ďalšie
podrobnosti vyhľadajte, prosím, v návode voliteľného príslušenstva.
Bezdrôtový LAN adaptér
DY-WL10E-K
Pozor
Pre použitie bezdrôtového LAN pripojenia je potrebné získať prístupový bod.
Bezdrôtový adaptér LAN sa odpoča používať s predlžovacím káblom.
Ak sa chcete vyhnúť poruchám spôsobeným rušením rádiových vĺn, udržujte televízor mimo dosah
takých zariadení, ako sú zariadenia bezdrôtovej siete LAN, mikrovlnné prístroje a zariadenia pracujúce
s použitím adaptéra bezdrôtovej siete so signálmi na frekvencii 2,4 GHz a 5 GHz.
V závislosti od oblasti nemusí byť toto voliteľné príslušenstvo dostupné.
Dopĺňajúce informácie o bezdrôtovom LAN adaptéri a pripojení je možné získať na nasledujúcej
internetovej stránke. (iba anglicky)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Komunikačná kamera
TY-CC10W
Pozor
Túto kameru je možné používať so službou VIERA Connect (str. 17, 85).
Prečítajte si tiež návod na kameru.
V závislosti od oblasti nemusí byť toto voliteľné príslušenstvo dostupné.
Informácie môžete získať od miestneho predajcu značky Panasonic.
Podpera na zavesenie na stenu
400 mm
300 mm
TY-WK4P1RW
Zadný panel televízora
Otvory pre inštaláciu podpery na zavesenie na stenu
(Pohľad zboku)
bka skrutky: minilne 17 mm,
maximálne 22 mm
Priemer: M8 {Průměr: M8}
Skrutka na upevnenie televízora na podperu na
zavesenie na stenu (nedodané s televízorom)
Varovanie
Poitie inej podpery na zavesenie na stenu alebo inštalácia vlastnej podpery na zavesenie na stenu môže vie
k poraneniu alebo poškodeniu výrobku. Aby bola zaistená prevádzkyschopnosť a bezpečnosť televízora, montáž podpery
na zavesenie televízora na stenu zadajte predajcovi alebo autorizovanej rme. Akékoľvek škody spôsobené inštaláciou
bez kvalikovaného pracovníka nebudú uhradené zárukou.
Riadne si prečítajte pokyny dodané k voliteľnému príslušenstvu a všetkými krokmi zaistite prípadný pád televízora.
Počas inštalácie manipulujte s televízorom opatrne, pretože nárazom alebo iným pôsobením môže dôjsť k jeho poškodeniu.
Pri pripevňovaní podpery na zavesenie na stenu dbajte na opatrnosť. Pred zavesením podpery sa zakaždým uistite, že
v stene nie sú žiadne elektrické káble ani rúrky.
Ak televízor nebudete dlhšie používať, demontujte ho z jeho závesnej podpory, aby ste predišli pádu a zraneniu.
7
Príslušenstvo / voliteľné príslušenstvo
Strný návod
Inštalácia / vybratie batérií diaľkového ovládača
Zatiahnutím
otvorte
Poistka
Zavrite
Dbajte na správnu
polaritu (+ alebo –)
1
2
Pozor
Pri nesprávnej inštalácii môže dôjsť k úniku elektrolytu a poleptaniu, kto
spôsobí poškodenie dikového ovládača.
Nikdy nepoužívajte súčasne staré a nové batérie.
Nekombinujte batérie rôznych typov (napr. alkalické s mangánovými).
Nepoužívajte akumulátory (Ni-Cd).
Batérie nespaľujte ani nerozoberajte.
Batérie nesmú byť vystavované nadmernému teplu, ako je slnečné žiarenie,
požiar a pod.
Diaľkový ovládač nerozoberajte ani neupravujte.
Pripevnenie podstavca
Varovanie
Podstavec nerozoberajte ani neupravujte.
Inak sa môže prístroj prevrhnúť a poškodiť a spôsobiť zranenie.
Pozor
Nepoívajte žiadny iný podstavec než ten, ktorý sa dodáva s televíznym pstrojom.
Inak sa môže prístroj prevrhnúť a poškodiť a spôsobiť zranenie.
Podstavec nepoívajte, ak je zdeformovaný alebo fyzicky poškodený.
Ak používate fyzicky poškodený podstavec, môže dôjsť k zraneniu. Okamžite sa spojte s vaším najbližším predajcom
Panasonic.
Počas zostavovania sa uistite, že všetky skrutky sú bezpne dotiahnuté.
Ak by skrutky neboli pas montáže dostatočne dotiahnuté, podstavec by nemal potrebnú stabilitu na bezpečnú
podporu televízora, mohol by sa prevrátiť a spôsobiť pkodenie alebo úraz.
Zaistite, aby sa televízor neprevrátil.
Ak do prístroja udriete alebo sa do kontaktu s prístrojom či podstavcom dostanú deti, potom sa televízor môže prevrhnúť
a spôsobiť zranenie.
Na inštaláciu a premiestnenie telezora sú potrebné dve alebo viac osôb.
Ak nie sú ptomné dve alebo viac osôb, televízor môže spadnúť a spôsobiť zranenie.
Pri snímaní podstavca z televízora postupujte poa pokynov. (str. 8)
V opačnom prípade môže televízor alebo podstavec spadnúť a poškodiť sa alebo ssobiť zranenie.
A
Montážne skrutky (4)
(strieborné)
M5 × 20
D
Stĺpik
TBL5ZA3055
(TX-P42GW30)
(TX-P42GW30S)
TBL5ZA3065
(TX-P46GW30)
(TX-P50GW30)
E
Základňa
TBL5ZX0065
(TX-P42GW30)
TBL5ZX0064
(TX-P42GW30S)
TBL5ZX0069
TX-P46GW30
TX-P50GW30
F
Kryt
TBL5ZB3094-1
TX-P42GW30
TX-P42GW30S
TBL5ZB3095-1
TX-P46GW30
TX-P50GW30
B
Montážne skrutky (4)
(čierne)
M5 × 25
C
Montážne skrutky
(čierne)
M4 × 8
8
Príslušenstvo / voliteľné príslušenstvo
Strný návod
1 Montáž podstavca
Použite montážne skrutky A na bezpečné upevnenie
stĺpika D k základni E.
Overte si, či sú skrutky spoľahlivo dotiahnuté.
Pri násilnom dotiahnutí montážnych skrutiek
nesprávnym smerom dôjde k strhnutiu závitov.
Predná strana
Upevnite kryt F pomocou montážnej skrutky C
2 Zaistenie televízora
Na bezpečné pripevnenie použite monžne skrutky B.
Štyri upevňovacie skrutky dotiahnite najskôr voľne,
potom ich dotiahnite napevno.
Práce vykonávajte na vodorovnom a stabilnom
povrchu.
Symbol šípky
Otvor pre
inštaláciu
podstavca
(Pohľad zospodu)
Sňatie podstavca z televízora
Pri poívaní podpery na zavesenie na stenu alebo pri balení televízora snímte podstavec nasledujúcim spôsobom.
1 Vyskrutkujte z televízora montážne skrutky B.
2 Vytiahnete z televízora podstavec.
3 Vyskrutkujte z krytu montážnu skrutku C.
4 Vytiahnite kryt.
5 Vyskrutkujte zo stĺpika montážne skrutky A.
Nastavenie požadovaného uhla panela
Do krajnej polohy neklaďte žiadne predmety ani ruky.
9
Usporiadanie ovládacích prvkov
Strný návod
Usporiadanie ovládacích prvkov
Diaľkový ovládač
1 Pohotovostný režim Zapnuté / Vypnu
Zapnutie alebo vypnutie pohotovostného režimu
televízora
2 [Prehrávač médií] (str. 63)
Prepína SD kartu a USB zariadenie na režim zobrazenia
/ počúvania
3 [Hlavné menu] (str. 30)
Slúži na prístupu do menu Obraz, Zvuk, Časov
a Ďalšie nastavenia
4 Pomer stn (str. 21)
Slúži na zmenu pomeru strán
5 Informácie (str. 19)
Zobrazí kanál a informácie o programe
6 VIERA TOOLS (str. 29)
Zobrazí ikony niektorých zvláštnych funkcií a ľahko ich
vyvolá
7 [VIERA Link menu] (str. 90)
8 OK
Potvrdí výbery a voľby
Stlte po výbere pozícií kanála – rýchla zmena kanála
Zobrazuje zoznam kanálov
9 [Voľby] (str. 20)
Ľahké voliteľné nastavenie zobrazenia, zvuku atď.
10 Teletext (str. 25)
Prepína do režimu Teletext
11 Titulky (str. 19)
Zobrazí titulky
12 Číselné tlačid
Zmena programu a stránok teletextu
Zadávanie znakov
Ak je televízor v pohotovostnom režime, tlačidlo ho
zapína (stlačte na približne 1 sekundu).
13 Vypnutie zvuku
Vypnutie a zapnutie zvuku
14 Zvyšovanie / znižovanie hlasitosti
15 Voľba vstupného režimu
TV - prepína režim DVB-S / DVB-C / DVB-T / Analógový
režim (str. 18)
AV - prepína zo zoznamu Výber vstupu do vstupho
režimu AV (str. 27)
16 Priamy TV záznam (str. 88, 90)
Slúži na bezprostredný záznam programu na DVD
rekordér / videorekordér prostredníctvom zapojenia
Q-Link alebo VIERA Link
17 [VIERA Connect] (str. 17, 85)
Zobrazí východiskovú obrazovku VIERA Connect
18 Koniec
Návrat na bežné zobrazenie
19 Prehľad TV programov (str. 22)
20 Kurzorové tlačidlá
Vykonávanie výberu a nastave
21 Návrat
Návrat do predchádzajúceho menu / na
predchádzajúcu stránku
22 Fareb tlačidlá
(červené-zelelté-modré)
Slúžia na výber, navigáciu a ovdanie rôznych funkc
23 Pozastavenie
Slúži na zmrazenie / rozmrazenie obrazu (str. 20)
Pozastaví aktuálnu stránku teletextu (režim teletext)
(str. 25)
24 Obsah (str. 25)
Slúži na návrat na stránku obsahu teletextu (režim
teletext)
25 Posledný prístup (str. 21)
Prepína na predchádzajúci prezeraný kanál alebo
vstupný režim
26 Prepínanie kalov nahor / nadol
27 Operácie pripojeného zariadenia
(str. 28, 62, 70, 72, 92)
10
Usporiadanie ovládacích prvkov
Strný návod
Televízor
1 Pätica CI (str. 54)
2 Port USB 3 (str. 96)
3 Slot na kartu SD (str. 63)
4 Konektor HDMI4 (str. 96)
5 Konektor slúchadiel (str. 96)
6 Konektory AV2 (str. 96)
7 Voľba funkcie
[Hlasitosť] / [Kontrast] / [Jas] / [Farebná sýtosť]
/ [Ostrosť] / [Tón farby] (signál NTSC) / [Hĺbky]
/ [šky]
/ [Vyváženie] / [Automatické ladenie]
(str. 39, 42)
[Hudba] alebo [Reč] v Nastavení zvuku
8 Prepínanie kanálov nahor / nadol, zmena hodnôt
(pri použití tlačidla F), zapínanie televízora (v
pohotovostnom režime stlačte niektoré z týchto
tlačidiel asi na 1 sekundu)
9 Zmena vstupného režimu
10 Vypínač Zap. / Vyp.
Poívajte na zapnutie / vypnutie sieťového
napájania.
Ak ste televízor v pohotovostnom režime naposledy
vypli pomocou dikového ovládača, až ho opäť
zapnete pomocou hlavho vynača, bude
v pohotovostnom režime.
11 Prijímač signálu diaľkového ovládača
Medzi diaľkový ovdač a senzor diaľkového ovládania
na televízore neumiestňujte žiadne predmety.
12 Snímač C.A.T.S. (Automatický systém nastavenia
kontrastu)
Sníma úroveň jasu kli nastaveniu kvality obrazu pri
nastavení položky [Režim ECO] v menu Nastavenie
obrazu na [Zapnuté] (str. 32)
13 LED napájanie a časovače
Červená: Pohotovostný rim
Zelená: Zapnuté
Oranžová: Zapnutý časovač nahrávania
Oranžová (bliká): Aktivovaný záznam časovačom
nahrávania, Priamy TV záznam alebo Záznam jedným
dotykom
Červená s oraovou blikajú. Vypnutie pri
zapnutom Časovači nahrávania, Priamom TV zázname
alebo Zázname jedným dotykom
Pri príjme signálu z dikového ovládača televízorom
LED svetlo bli.
Použitie pokynov zobrazených na obrazovke - Sprievodca funkciou
Veľa vlastností tohto televízora je možné vyvolať pomocou ponúk na obrazovke.
Sprievodca funkciou
Sprievodca ovládaním vám pomôže funkcie riadiť pomocou
diaľkového ovládača.
Príklad: [Nastavenie zvuku]
Sprievodca funkciou
Hlavní menu
zarbO
kuvZ
čavosaČ
ínevatsaN
1/2
0
0
0
0
11
Režim zvuku Hudba
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround
Automatické řízení hlas.
Korekce hlasitosti
Vzdálenost repro od zdi
Vypnuto
Vypnuto
Více než 30cm
Vybrat
Konec
Slo běru základního zvukového režimu
Předch. strana
Změny
Návrat
Násl. strana
Ako používať dikový ovlád
Otvoriť hlavné menu
Pohyb kurzora / výber položky menu / výber
z ponuky možností
Pohyb kurzora / nastavenie úrovní / výber
z ponuky možností
Vstup do menu / uloženie vykonaného
nastavenia alebo vybraných možnos
Návrat do
predchádzajúceho
menu
Opustenie
systému
ponúk a návrat
k normálnemu
zobrazeniu
Funkcia automatického prepínania do pohotovostného režimu
Televízor automaticky prechádza do pohotovostného režimu pri nasledujúcich podmienkach:
• neprijatý žiadny signál a počas 30 minút nevykonaná žiadna operácia v analógovom režime televízora,
• [Časovač vypnutí (Časovač vypnutia)] je aktívny v menu Časovač (str. 20)
• počas doby nastavenej v režime [Automatické vypnutí (Automatické vypnutie)] nebola vykonaná žiadna operácia (str. 34)
Táto funkcia neovplyuje Časovač nahrávania, Priamy TV záznam a Záznam jedným dotykom
11
Zapojenie
Strný návod
Zapojenie
Zobrazené externé zariadenia a káble sa s týmto televízorom nedodávajú.
Pred pripájaním a odpájaním akýchkoľvek káblov sa uistite, že je televízor odpojený od siete.
Pri odpájaní napájacieho kábla sa vždy jednoznačne uistite, že najprv odpojíte sieťovú vidlicu od zásuvky.
Príklad 1
Pripojenie paraboly alebo antény
Iba televízor
Informácie o správnom zaistení inštalácie paraboly vám
poskytne miestny predajca.
Vyžiadajte si taktiež podrobnejšie informácie v spoločnosti
zaisťujúcej prijímané satelitné vysielanie.
Voliteľné satelity a nastavenia paraboly na naladenie
kanálov DVB-S (str. 40)
Zadný panel televízora Satelitná anténa
Pre digitálne
satelitné
vysielanie
Satelitný kábel
Pozemná anténa
Kábel
Kábel RF
Pre digitálny kábel,
pozemné digitálne
a analógové vysielanie
Sieťový kábel
Zasuňte, pokým oba
postranné zobáčiky
nezaklapnú.
Overte si, že je napájací
kábel bezpečne zaistený.
Vybratie z televízora:
zobáčiky
Stlačte obe západky a vytiahnutím uvoľnite sieťový konektor.
stried.
220-240 V
50 / 60 Hz
Sieťový kábel
(súčasť dodávky)
Príklad 2
Pripojenie DVD rekordéra / videorekordéra
Televízor, DVD rekordér alebo videorekordér
Zadný panel televízora Pozemná anténa
Kábel
Sieťový kábel
(súčasť dodávky)
Plne zapoje
SCART kábel
DVD rekordér alebo
videorekordér
Kábel RF
Kábel RF
stried.
220-240 V
50 / 60 Hz
Poznámka
DVD rekordér / videorekordér podporujúci funkciu Q-Link zapojte do vstupu AV1 na televízore (str. 88).
Zariadenie kompatibilné s HDMI je možné, prostredníctvom kábla HDMI, pripojiť ku konektorom HDMI (HDMI1 / HDMI2 /
HDMI3 / HDMI4) (str. 94).
Pripojenie pomocou Q-Link a VIERA Link (str. 86, 87)
Prečítajte si, prosím, aj návod k pripájaným zariadeniam.
Televízor neumiestňujte do blízkosti elektronických zariadení (videozariadenia atď.) alebo zariadení s infračerveným
snímačom. Inak môže dôjsť k deformácii obrazu / zvuku, alebo môže byť ovplyvnené fungovanie iných zariadení.
12
Zapojenie
Strný návod
Príklad 3
Pripojenie DVD rekordéra / videorekorra a set top boxu
Televízor, DVD rekordér / videorekordér a set top box
RF IN
RF OUT
Zadný panel televízora
Sieťový kábel
(súčasť dodávky)
stried.
220-240 V
50 / 60 Hz
Kábel
Set top box
Plne zapoje
SCART kábel
Plne zapoje
SCART kábel
DVD rekordér alebo
videorekordér
Kábel RF
Pozemná anténa
Kábel RF
Plne zapoje
kábel HDMI
Pripájanie k siovému prostrediu (Siové pripojenia)
Aby ste umožnili funkcie sieťovej služby (VIERA Connect atd.), musíte televízor pripojiť k širokopásmovému sieťovému
prostrediu.
Ak nemáte k dispozícii žiadne služby širokopásmového pripojenia, porte sa s predajcom.
Pripojte kábel LAN (káblové pripojenie) alebo bezdrôtový adaptér LAN (bezdrôtové pripojenie).
Nastavenie sieťového pripojenia sa spustí po vyladení (pri prvom použití televízora) (str. 14 - 16)
Zadný panel televízora Bezdrôtové pripojenie
Bezdrôtový LAN adaptér a predlžovací kábel
Voliteľné príslušenstvo“ (str. 6)
Pripojte k portu USB 1, 2 alebo 3.
Interneto
prostredie
Prístupový bod
Káblové pripojenie
Menej
ako
10 cm
Kábel LAN
Menej
ako
10 cm
Interneto
prostredie
Feritové jadro (súčasť dodávky)
Inštalácia feritového jadra
Odklopte jazýčky
smerom dozadu.
(na dvoch miestach)
Kábel dvakrát
omotajte.
Kábel vtlačte
dovnútra a jadro
zatvorte.
Poznámka
Ďalšie informácie o sieťových pripojeniach (str. 76)
13
Automatické ladenie
Strný návod
Automatické ladenie
Automatické vyhľadanie a uloženie televíznych kanálov
Tieto kroky nie sú potrebné, ak bolo nastavenie vykonané vaším miestnym predajcom.
Pred zahájením automatického ladenia dokončite zapojenie (str. 11, 12) a nastavenie pripojeného zariadenia (v prípade
potreby). Podrobnosti týkajúce sa nastavenia pripojeho zariadenia nájdete v návode k zariadeniu.
1
Televízor zapojte do zásuvky a zapnite
Niekoľko sekúnd potr, než dôjde k zobrazeniu.
Ak na televízore svieti červená LED dióda, stlte spínač pohotovostného
režimu na dikovom ovládači na približne 1 sekundu.
2
Vyberte jazyk
vybrať
nastaviť
3
Vyberte štát
vybrať
nastaviť
V závislosti od vami vybranej krajiny
vyberte svoju oblasť alebo podľa
pokynov na obrazovke uložte číslo
PIN detskej zámky (nie je mož
uložiť „0000“).
4
Zvte režim, ktorý si chcete naladiť
vybrať
ladiť / preskočiť ladenie
: ladiť (hľadať dostupné kanály)
: preskočiť ladenie
5
Vyberte [Start (Štart)]
vybrať
prístup
Automatické ladenie začne vyhľadávať TV kanály a uloží ich.
Uložené kanály a ich poradie sa môže líšiť podľa štátu, miesta, vysielacieho
sysmu a podmienok pjmu signálu.
Obrazovka automatického ladenia sa mení podľa zvolenej krajiny.
1 Vyadávací režim DVB-S
výber režimu
nastaviť
2 Satelitné vyhľadávanie DVB-S
14
Automatické ladenie
Strný návod
5
3 [Automatické laní DVB-S
(Automatické ladenie DVB-S)]
4 [Nastavení DVB-C sítě (Nastavenie DVB-C siete)]
V závislosti od vami zvolenej krajiny vopred zvoľte vášho poskytovateľa
káblovej televízie podľa pokynov na obrazovke.
vybrať [Start (Štart)]
prístup
V bežnom prípade nastavte na položkách [Frekvence (Frekvencia)] a [ID
sítě (ID siete)] možnosť [Automaticky]. Ak [Automaticky] nie je zobraze
alebo v prípade potreby, hodnoty pre [Frekvence (Frekvencia)] a [ID sítě (ID
siete)], stanovené vašim predajcom, vlte pomocou číselných tlačidiel.
5 [Automatické laní DVB-C
(Automatické ladenie DVB-C)]
6 [Automatické laní DVB-T (Automatické ladenie DVB-T)]
V závislosti od krajiny, ktorú zvolíte, sa po automatickom ladení DVB-T
zobrazí obrazovka výberu kanálu, ak má viac kanálov rovnaké logické
číslo kanálu. Zvoľte uprednostnený kanál alebo opustite obrazovku pre
automatické výbery.
7 [Automatické ladění analogové
části (Automatické ladenie
analógovej časti)]
8 Načítanie predvolieb
Ak je pripojený rekordér podporujúci Q-Link, VIERA Link alebo podobnú
technológiu (str. 88, 89) do rekordéra sa automaticky nahrajú nastavenia
pre kanál, jazyk, krajinu / región.
Ak načítanie zlyhá, je možné ho uskutočniť neskôr pomocou ponuky
Nastavení (Nastavenia). [Načítání (Načítanie)] (str. 35)
6
Nastavte sieťové pripojenie
Na akticiu funkcií sieťových služieb je nutné nastavenie sieťového pripojenia, ako je VIERA Connect a pod. (str. 18, 75).
Ak chcete nastaviť pripojenie k bezdrôtovej sieti, použite bezdrôtový LAN adaptér (voliteľné príslušenstvo).
Tento televízor nepodporuje bezdrôtové verejné prístupové body.
Pred spustením nastavenia siete sa uistite, či sú vykonané všetky pripojenia (str. 12) a sieťové prostredia.
Zvoľte typ siete
[Kabelová (Káblová)] „Káblové pripojenie“ (str. 12)
[Bezdrátová (Bezdrôtová)]
„Bezdrôtové pripojenie“ (str. 12)
vybrať
prístup
Pre neskoršie nastavenie, alebo na
preskočenie tohto kroku
vyberte možnosť [Nastavit
později (Nastaviť neskôr)] alebo
[Kabelová (Káblová)]
1. Vyberte [Automaticky]
vybrať
prístup
2. Prejdite k ďalšiemu kroku
7
(dvakrát stlačte)
Nastavenie sa vykoná automaticky a zne test
pripojenia k sieti.
Pre manuálne nastavenie vyberte [Ruční (Ručné)]
a každú položku nastavte zvlášť. Podrobnosti pozri
(str. 78)
: úspech
: chyba
Test prebehol
úspešne a televízor je
pripojený k sieti.
Skontrolujte
nastavenie
a pripojenie.
Potom vyberte
možnosť [Opakovat
(Opakov)].
15
Automatické ladenie
Strný návod
6
[Bezdrátová (Bezdrôtová)]
Zvoľte spôsob pripojenia
vybrať
prístup
[Vyhledat přístupový bod (Vyadať pstupový bod)]
Automaticky nájdené prístupové body sú v zozname.
1. Zvoľte požadova prístupový bod.
vybrať
prístup
: Prístupový bod so šifrovaním
Na opätovné vyhľadanie
prístupových bodov
(Žlté)
Informácie o zvýraznenom
prístupovom bode
Ručné nastavenie (str. 81)
(Červe)
2. Zadanie šifrovacieho kódu
Ak zvolený prístupový bod nie je zakódovaný, zobrazí sa obrazovka
potvrdenia. Odporúča sa zvoliť zakódovaný prístupový bod.
3. Zadajte šifrovací kód prístupového bodu
Zadajte znaky
vybrať
nastaviť
Znaky môžete nastaviť pomocou
numerických tlačidiel.
Uložiť
4. Vyberte [Ano (Áno)]
vybrať
nastaviť
Na opätovné zadanie šifrovacieho kľúča vyberte možnosť [Ne (Nie)].
Ak pripájanie zlyhalo, skontrolujte šifrovací kód, nastavenie a polohu
vášho prístupového bodu. Potom sa držte pokynov na obrazovke.
5. Po dokončení nastavenia prístupového bodu vykonajte test pripojenia
: úspech
: chyba
Test prebehol úspne a televízor je pripojený k sieti.
Skontrolujte nastavenie a pripojenie. Potom vyberte
možnosť [Opakovat (Opakovať)].
Pre manuálne nastavenie vyberte [Ruční (Ručné)]
a každú položku nastavte zvlášť. Podrobnosti pozri
(str. 78)
6. Prejdite na nasledujúci krok 7
(dvakrát stlačte)
16
Automatické ladenie
Strný návod
6
[WPS (Push tlačítko) (WPS (Push tlidlo))]
1. Stlačte tlačidlo WPS na prístupovom bode, dokiaľ sa nerozbliká kontrolka.
2. Pripojte bezdrôtový LAN adaptér k prístupovému bodu.
Zistite si, či váš prístupový bod podporuje WPS pre takéto nastavenie.
WPS: Wi-Fi Protected Setup™
Ak pripájanie zlyhalo, skontrolujte nastavenie a polohu vášho
prístupového bodu. Potom sa držte pokynov na obrazovke.
3. Po dokončení nastavenia prístupového bodu vykonajte test pripojenia
: úspech
: chyba
Test prebehol úspne a televízor je pripojený k sieti.
Skontrolujte nastavenie a pripojenie. Potom vyberte
možnosť [Opakovat (Opakovať)].
Pre manuálne nastavenie vyberte [Ruční (Ručné)]
a každú položku nastavte zvlášť. Podrobnosti pozri
(str. 78)
4. Prejdite na nasledujúci krok 7
(dvakrát stlačte)
7
Vyberte [Domácnost (Domácnosť)]
Zvoľte prostredie pre sledovanie [Domácnost (Domácnosť)] pre používanie v domácom prostredí.
vybrať
nastaviť
Prostredie pre sledovanie [Obchod] (iba na zobrazenie v obchode)
Prostredie pre sledovanie [Obchod] je ukážkový režim na vysvetlenie hlavných funkcií tohto televízora.
Zvoľte prostredie pre sledovanie [Domácnost (Domácno)] pre poívanie v docom prostre.
Môžete sa vrátiť do obrazovky výberu prostredia pre sledovanie v stave obrazovky potvrdenia predajne
a obrazovky výberu Automatické predvádzanie Vypnuté / Zapnuté.
1 Návrat do obrazovky výberu prostredia pre
sledovanie
2 Vyberte možnosť [Domácnost (Domácnosť)]
vybrať
nastaviť
Pre neskoršiu zmenu prostredia pre sledovanie bude potrebné inicializovať všetky pôvodné nastavenia.
[Expediční nastavení (Pôvodné nastavenia)] (str. 55)
Automatické ladenie je teraz dokončené a váš televízor je pripravený na sledovanie.
Ak ladenie neprebehne úspešne, skontrolujte pripojenie satelitného kábla, kábla RF a potom postupujte podľa pokynov
na obrazovke.
Poznámka
Letmá kontrola zoznamu kanálov pozri Poívanie Prehľadu TV programov“ (str. 22)
Úprava alebo skrytie (preskočenie) kanálov pozri „Ladenie a úpravy kanálov“ (str. 43 - 48)
Preladenie všetkých kanálov pozri [Automatické ladení (Automatické ladenie)] (str. 39, 42)
Neskoie pridanie dostupných televíznych režimov pozri [Přidat TV signál (Pridať TV signál)] (str. 35, 36)
Inicialicia všetkých nastavení pozri [Expední nastavení (Pôvodné nastavenia)] (str. 55)
Ak pripájate bezdtový LAN adaptér neskôr, zobrazí sa obrazovka potvrdenia
pre nastavenie.
Nastavenie bezdrôtového spojenia (str. 79 - 81)
17
Používanie službyVIERA Connect“
Používanie služby „VIERA Connect
VIERA Connect je bránou k jedinečným internetovým službám Panasonic a značne rozšírila funkcie VIERA CAST.
VIERA Connect vám umožňuje prístup k určitým špeciálnym stránkam podporovaným spolnosťou Panasonic a užívať si
internetový obsah, napklad fotograe, videá, hry atď., z hlavnej obrazovky VIERA Connect.
Tento televízor nie je vybavený úplnými funkciami prehliadača, a preto funkcie webových stránok nemusia byť dostupné
v plnom rozsahu.
1
Zapnite televízor
Stlačte asi na 1 sekundu
Hlavný vypínač musí byť v polohe Zapnuté.
(str. 10)
Vždy, keď zapnete televízor, objaví sa úvodnú prúžok
služby VIERA Connect. Tento prúžok sa môže zmeniť.
2
Vstúpte do systému VIERA Connect
Počas zobrazenia prúžku
alebo
Vzhľad tlačidla sa mení
podľa diaľkového
ovládača.
Príklad:
Načítanie všetkých dát môže nejaký čas trvať –
leží na podmienkach zaženia.
Pred zobrazením východiskovej obrazovky VIERA
Connect sa môžu zobraziť hlásenia.
Prečítajte si, prosím, tieto pokyny pozorne
a nasledujte pokyny na obrazovke.
Príklad: Východisková obrazovka VIERA Connect
Pre prechod na ďalšiu úroveň
[CE (VIAC)]
Pre prechod na predchádzajúcu
úroveň
[ZPĚT (SPÄŤ)]
Využitie služby VIERA Connect (aktuálne od januára 2011)
Posun kurzora / voľba položky Vstup Návrat na predchádzajúcu
stránku
Ak sú kľúčové slová zobrazené na farebnom pruhu
(Červe)
(Zelené)
(Žlté)
(Modré)
Ak sa zobrazia
možnosti s číslami
Pre návrat do hlavnej
obrazovky VIERA Connect
Video komunikácia (napklad s apliciou Skype™) vaduje špeciálnu komunikačnú kameru TY-CC10W.
Voliteľné príslušenstvo“ (str. 6)
Podrobnosti nájdete v návode ku komunikačnej kamere.
Na vloženie znakov a hranie hier vo VIERA Connect môžete cez port USB pripojiť klávesnicu a gamepad.
Televízor môžete tiež ovládať klávesnicou alebo gamepadom, mimo funkcie služby VIERA Connect.
Ďalšie informácie pozri „USB pripojenie“ (str. 102)
Poznámka
Ak sa prístup k službe VIERA Connect nedarí, skontrolujte sieťové pripojenia (str. 12) a nastavenie (str. 14 - 16).
Ďalšie informácie o službe VIERA Connect pozri (str. 85)
Na ukoenie slby
VIERA Connect
Vypnutie zobrazenia
prúžku s pokynmi
k službe VIERA Connect
[Baner VIERA
Connect] (str. 37)
18
Sledovanie televízora
Sledovanie televízora
1
Zapnite televízor
Stlačte asi na 1 sekundu
Hlavný vypínač musí byť v polohe Zapnuté. (str. 10)
Objaví sa úvodný prúžok VIERA Connect
Máte prístup k VIERA Connect a môžete začať používať jeho rozmanitý
obsah. (str. 17)
Ak chcete tento prúžok odstrániť, počkajte asi 5 sekúnd alebo stlačte
ľubovoľné tlačidlo (okrem tlačidiel pre prístup k službe VIERA Connect).
Vypnutie zobrazenia tohto prúžku [Baner VIERA Connect] (str. 37)
2
Vyberte režim
Voliteľné režimy závisia od uložených
kanálov (str. 13).
vybrať
prístup
Rim môžete tiež zvoliť opakovaným
stlačením tlačidla TV na diaľkovom ovládači
alebo na postrannom paneli televízora
(str. 10).
Ak sa nezobrazí menu [Výběr TV (Výber TV)],
tlačidlom TV prepnite režim.
Informačný pruh
(str. 19)
3
Vyberte kanál
hore
dole
alebo
Výber viac než dvojmiestneho čísla kanálu,
napr. 399
Výber zo zoznamu kanálov
vybrať kanál
sledovať
Triedenie mien v abecednom poradí
(Červe)
Zmena kategórie
(Modré)
Vyberte kanál pomocou informačného pruhu (str. 19)
1 Zobrazte informačný pruh (pokiaľ sa nezobrazí) 2 Počas zobrazenia pruhu zvoľte kanál
vybrať kanál
sledovať
Vyberte kanál pomocou Prehľadu TV programov (str. 22)
1 Zobrazte Prehľad
TV programov
2 Zvoľte aktuálny
program alebo kanál
vybrať
prístup
3 Zvoľte [Přístup (Prístup)] (režim DVB)
vybrať
sledovať
Podľa vybranej krajiny (str. 13) bude možno nutné zadať alebo upraviť PSČ. Postupujte podľa pokynov v hlásení.
Poznámka
Sledovanie platených programov pozri Poívanie Common Interface“ (str. 54)
Hlasitosť
19
Sledovanie televízora
Ďalšie pomocné funkcie
Zobrazenie informačného pruhu
Zobrazenie informačného prúžku
Zobrazí sa tiež pri zmene programu
Príklad: DVB
vybrať
nastaviť
(Modré)
1 Pozícia a názov kanálu
2 Typ kanálu ([Rozhlas], [Data (Dáta)], [HDTV] atď.) /
Kódovaný kanál ( ) / TV režim ( , , , )
3 Program
4 Aktuálny čas
5 Začiatok / koniec programu (DVB)
Číslo kanálu, atď. (analógový režim)
6 Aktivácia indikátora času zvoleného programu (DVB)
7 Kategória
Zmena katerie (DVB)
Dostupné funkcie / Význam správ
Vypnutie zvuku akvne
[Špatný signál (Zlý signál)]
Zlá kvalita televízneho signálu
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
Zvukový signál Dolby Digital Plus,
Dolby Digital alebo zvuková stopa
HE-AAC
Titulky k dispozícii
Teletext k dispozícii
K dispozícii väčší počet zvukových
kanálov
K dispozícii väčší počet obrazových
kanálov
Dostupné viacnásobné audio a video
[Stereo], [Mono]
Režim zvuku
1 - 90
Zostávajúci čas časovača vypnutia
Nastavenie pozri (str. 20)
Potvrdenie názvu iného naladeného
kanálu
Sledovanie kanálu uvedeného na
informačnom pruhu
Informácie o ďalšom programe (DVB)
Skryť Zvláštne informácie (DVB)
(Opakovaným stlačením sa pruh skryje)
Nastavenie časového oneskorenia zobrazenia
[Doba zobr. informací (Čas zobrazenia
inforcií)] (str. 37)
Zobrazenie titulkov
Zobrazenie / skrytie titulkov (ak sú k dispozícii)
Zmena jazyka pre DVB (ak je k dispozícii)
[Preferované titulky] (str. 37)
Poznámka
Ak v analógovom režime stlačíte tlačidlo STTL, systém sa prepne na teletextové služby a vyvolá obľúbenú stránku (str. 25).
Tlačidlom EXIT sa vtite do režimu TV.
20
Sledovanie televízora
Pozastavenie
Pozastavenie / spustenie obrazu
Zobrazenie dostupných nastavení pre aktuálny stav
Okamžitá kontrola alebo úprava aktuálneho stavu
vybrať
prístup
vybrať / zmeniť
uložiť
Zmena
[Multi Video] (Režim DVB)
Umožňuje vám výber zo skupiny
viacerých videí (ak sú k dispozícii).
Toto nastavenie sa neuloží do
pamäte a vráti sa do východiskového
nastavenia, hneď ako ukončíte
aktuálny program.
[Multi Audio] (Režim DVB)
Možnosť výberu medzi alternatívnymi
jazykmi zvukového sprievodu (ak sú
k dispozícii)
Toto nastavenie sa neuloží do
pamäte a vráti sa do východiskového
nastavenia, hneď ako ukončíte
aktuálny program.
[Duální Audio (Duálne Audio)] (Režim
DVB)
Umožní vám zvoliť stereo / mono (ak je
dostupné).
[Díí kal (Podkanál)] (Režim DVB)
Možnosť výberu viaczložkového
programu – s vedľajším kanálom (ak je
k dispozícii)
[Jazyk titulků (Jazyk titulkov)] (Režim
DVB)
Možnosť výberu jazyka, v ktorom
sa budú zobrazovať titulky (ak sú
k dispozícii)
[Nastavení znaků TXT (Nastavenie
znakov TXT)]
Nastavenie fontu jazyka teletextu
[Další nastavení (Ďaie
nastavenia)] (str. 37)
[Jazyk teletextu] (Režim DVB)
Možnosť výberu medzi alternatívnymi
jazykmi teletextu (ak je k dispozícii)
[MPX] (Analógový režim)
Vyberá sa viacnásobný režim zvuku (ak
je dostupný)
[Nastavení zvuku (Nastavenie
zvuku)] (str. 34)
[Korekce hlasitosti (Korekcia
hlasitosti)]
Nastaví hlasitosť jednotlivých kanálov
alebo vstupných režimov
[Bezpne odebrat USB (Bezpne
odobrať USB)]
Táto operácia slúži na bezp
odpojenie zariadenia USB pripojeného
k televízoru.
Časovač vypnutia
Po stanovenom čase prejde televízor automaticky do rimu vypnutia
1 Zobrazte menu
2 Vyberte [Časovač]
vybrať
prístup
3 Vyberte [Časovač vypnutí (Časovač vypnutia)] a nastavte čas
vybrať
[Časovač vypnu
(Časovač vypnutia)]
prístup
vybrať čas
uložiť
Pre zrušenie nastavte možnosť [Vypnuto (Vypnuté)] alebo vypnite televízor.
Potvrdenie zostávajúceho času pozri „Zobrazenie informačného pruhu“
(str. 19)
Ak zostávajúci čas dosiahne 3 minút, údaj o zostávajúcom čase zne na
obrazovke blikať.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic TXP50GW30 Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre