Panasonic TX40CX300E Návod na používanie

Kategória
LED televízory
Typ
Návod na používanie
NÁVOD NA OBSLUHU
TX-40CX300E
FAREBNÝ TELEVÍZOR S DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM
Slovensky - 2 -
Obsah
Bezpečnostné informácie .......................................3
Označenia na výrobku ............................................3
Údržba .................................................................... 4
Montáž/demontáž podstavca..................................5
Pri montáži na nástennú konzolu ...........................5
Informácie o ochrane životného prostredia ............5
Funkcie ................................................................... 6
Dodávané príslušenstvo ......................................... 6
Oznámenia o pohotovostnom režime .....................6
Ovládacie tlačidlá a obsluha televízora ..................6
Vloženie batérií do diaľkového ovládača ................ 7
Pripojenie napájania ............................................... 7
Pripojenie antény ....................................................7
Oznámenie .............................................................7
Technické údaje ...................................................... 8
Diaľkový ovládač ....................................................9
Pripojenia..............................................................10
Zapnutie/Vypnutie ................................................. 11
Prvá inštalácia ...................................................... 11
Prehrávanie médií cez USB vstup ........................ 11
Menu prehliadača médií .......................................12
Funkcia CEC a CEC RC Passthrough .................12
Obsah menu televízora ........................................13
Celková prevádzka televízora ..............................17
Používanie zoznamu kanálov ...............................17
Nastavenie rodičovských obmedzení ................... 17
Elektronický programový sprievodca (EPG) .........17
Teletextové služby ................................................18
Aktualizácia softvéru.............................................18
Riešenie problémov a tipy ....................................18
Typické režimy zobrazenia vstupu z PC ............... 19
Kompatibilita signálov AV a HDMI ........................19
Podporované formáty video súborov
pre režim USB ......................................................20
Podporované formáty obrazových súborov
pre režim USB ......................................................20
Podporované formáty zvukových súborov
pre režim USB ......................................................21
Podporované rozlíšenia DVI .................................22
Slovensky - 3 -
Počúvanie zvuku nadmernej hlasitosti zo slúchadiel môže
spôsobiť stratu sluchu.
Dbajte na to, aby na televízore neboli umiestnené žiadne
zdroje otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.
Aby nedošlo k zraneniu, musíte televízor bezpečne pripev-
niť k stene presne podľa pokynov (ak je takáto možnosť
k dispozícii).
Občas sa na obrazovke môže zobraziť niekoľko neaktív-
nych obrazových bodov, vo forme trvale vysvietených mod-
rých, zelených alebo červených bodov. Nemá to však vplyv
na výkon vášho zariadenia. Dávajte pozor, aby ste obrazov-
ku nepoškrabali nechtami alebo inými tvrdými predmetmi.
Pred čistením odpojte televízor od zásuvky sieťového napá-
jania. Na čistenie používajte len mäkkú, suchú handričku.
Výstraha
Riziko vážneho alebo
smrteľného zranenia
Riziko zasiahnutia osôb
elektrickým prúdom
Riziko nebezpečného
napätia
Upozornenie
Riziko zranenia alebo
poškodenia majetku
Dôležitá informácia
Správna obsluha
systému
Poznámka
Označené ďalšie
poznámky
Označenia na výrobku
Nasledujúce symboly použité na výrobku ako označenie
pre obmedzenia, opatrenia a bezpečnostné pokyny. Jednotli-
vé vysvetlenia je potrebné brať do úvahy len v prípade, že je
na výrobku uvedené príslušné označenie. Z bezpečnostných
dôvodov si všímajte tieto informácie.
Zariadenie triedy II: Tento spotrebič je na-
vrhnutý tak, že nevyžaduje bezpečnostné
pripojenie k elektrickému uzemneniu.
Zariadenie triedy II s funkčným uzemne-
ním: Tento spotrebič je navrhnutý tak, že
nevyžaduje bezpečnostné pripojenie k elek-
trickému uzemneniu, uzemnenie sa používa
na funkčné účely.
Ochranné uzemnenie: Označený konektor je
určený na pripojenie ochranného uzemňova-
cieho vodiča spojeného s vedením napájania.
Nebezpečný konektor pod napätím: Ozna-
čený konektor(-y) je/sú za bežných prevádz-
kových podmienok nebezpečné pod napätím.
Upozornenie, prečítajte si návod na ob-
sluhu: Označená oblasť(-ti) obsahuje(-ú)
používateľom vymeniteľné mincové alebo
gombíkové batérie.
TRIEDA 1
LASEROVÝ VÝROBOK
Laserový výrobok triedy 1:
Tento výrobok obsahuje la-
serový zdroj triedy 1, ktorý
je bezpečný za primerane
predvídateľných podmienok
prevádzky.
Bezpečnostné informácie
UPOZORNENIE
RIZIKO ZASIAHNUTIA OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM – NEOTVÁRAJTE
UPOZORNENIE: ABY STE ZNÍŽILI RIZIKO ZASIAHNUTIA OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NESKLADAJTE
KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ) ZARIADENIA.
VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE
SÚČASTI OPRAVITEĽNÉ POUŽÍVATEĽOM.
OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM
ODBORNÍKOM V SERVISE.
Televízor nepoužívajte v extrémnych podmienkach pro-
stredia, pretože môže dôjsť k poškodeniu televízora.
V extrémnom počasí (búrky, blesky) alebo keď tele-
vízor nebudete dlhšiu dobu používať (napríklad od-
chádzate na dovolenku), odpojte televízor od elek-
trickej siete. Zástrčka kábla sieťového napájania sa
používa na odpojenie televízora od elektrickej siete
a preto musí byť vždy ľahko dostupná.
Tento symbol je uvedený všade tam, kde v doku-
mentácii priloženej k zariadeniu uvedené veľmi dô-
ležité informácie o prevádzke a údržbe zariadenia.
Poznámka: Pri obsluhe príslušných funkcií postupujte pod-
ľa pokynov na obrazovke.
DÔLEŽITÉ Pred inštaláciou alebo
prevádzkou zariadenia si prečítajte
všetky tieto pokyny
VÝSTRAHA: Nikdy nedovoľte, aby osoby (vrátane
detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentál-
nymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností či
znalostí používali elektrické zariadenia bez dozoru.
Na účely vetrania ponechajte okolo televízora voľný priestor
šírky aspoň 10 cm.
Neblokujte vetracie otvory.
Neumiestňujte televízor na šikmé alebo nestabilné plochy,
televízor sa môže prevrátiť.
Zariadenie používajte v miernom podnebnom pásme.
Zástrčka napájacieho kábla by mala byť ľahko dostupná.
Neumiestňujte televízor, nábytok a pod. na napájací -
bel. Poškodený napájací kábel alebo zástrčka napájacieho
kábla môže spôsobiť požiar alebo zasiahnutie osôb elektric-
kým prúdom. Napájací kábel uchopte za zástrčku, televízor
neodpájajte z elektrickej siete ťahaním za samotný kábel.
Napájacieho kábla ani jeho zástrčky sa nikdy nedotýkajte
mokrými rukami, pretože by mohlo dôjsť ku skratu alebo by
vás mohol zasiahnuť elektrický prúd. Na napájacom kábli
nikdy nerobte uzol, ani ho nezväzujte s inými káblami. Keď
je poškodený, musí sa vymeniť, a toto by mal vykonať iba
kvalikovaný personál.
Nepoužívajte tento televízor vo vlhkom alebo mokrom pro-
stredí. Televízor nevystavujte tekutinám. Ak sa skrinka tele-
vízora dostane do kontaktu s tekutinami, televízor okamžite
odpojte z elektrickej siete a predtým než ho budete ďalej po-
užívať, ho nechajte skontrolovať kvalikovaným personálom.
Nevystavujte televízor priamemu slnečnému
žiareniu, otvorenému ohňu, ani ho neumiestňuj-
te do blízkosti silných zdrojov tepla, napríklad
elektrických ohrievačov.
Slovensky - 4 -
Údržba
Najprv odpojte zástrčku kábla sieťového napája-
nia od elektrickej sieťovej zásuvky.
Zobrazovací panel, skrinka, podstavec
Pravidelná starostlivosť:
Prach alebo odtlačky prstov odstránite tak, že opa-
trne utriete povrch zobrazovacieho panela, skrinky
alebo podstavca mäkkou handričkou.
Ťažko odstrániteľná nečistota:
1. Najskôr očistite z povrchu prach.
2. Mäkkú handričku navlhčite čistou vodou alebo
zriedeným neutrálnym čistiacim prostriedkom
(1 diel čistiaceho prostriedku na 100 dielov vody).
3. Handričku dôkladne vyžmýkajte. (Dbajte na to,
aby sa dovnútra televízora nedostala tekutina,
pretože by to mohlo viesť k poruche výrobku.)
4. Starostlivo utrite navlhko a zotrite ťažko odstráni-
teľné nečistoty.
5. Napokon všetku vlhkosť utrite dosucha.
Upozornenie
Nepoužívajte tvrdé handričky a povrch neutierajte
nadmernou silou, inak sa na povrchu môžu vyskyt-
núť škrabance.
Dbajte na to, aby povrch nebol vystavený pôsobe-
niu prostriedku na odpudzovanie hmyzu, rozpúš-
ťadlu, riedidlu ani iným prchavým látkam. Mohli by
znížiť kvalitu povrchu alebo spôsobiť odlupovanie
náteru.
Povrch zobrazovacieho panela má špeciálnu povr-
chovú úpravu a môže sa ľahko poškodiť. Dávajte
pozor, aby ste povrch nepoškodili nechtami alebo
inými tvrdými predmetmi.
Dbajte na to, aby skrinka a podstavec neboli dlho-
dobo v kontakte s gumovými alebo PVC látkami.
Mohlo by dôjsť k zníženiu kvality povrchu.
Zástrčka kábla sieťového napájania
Zástrčku kábla sieťového napájania pravidelne utie-
rajte suchou handričkou.
Vlhkosť a prach môžu viesť k požiaru alebo zasiah-
nutiu osôb elektrickým prúdom.
VÝSTRAHA
Neprehltnite batériu, hrozí nebezpečenstvo
chemického poleptania Tento výrobok
(alebo s ním dodávané príslušenstvo)
môže obsahovať mincovú alebo gombíkovú
batériu. Ak sa mincová alebo gombíková
batéria prehltne, môže už v priebehu
2 hodín spôsobiť vážne vnútorné poleptanie,
čo môže viesť k úmrtiu.
Nové aj použité batérie uchovávajte
mimo dosahu detí.
Ak priestor pre batérie nie je možné
bezpečne zatvoriť, prestaňte výrobok
používať a uchovávajte ho
mimo dosahu detí.
Ak si myslíte, že mohlo dôjsť k prehltnutiu
batérií alebo ich zasunutiu do ktorejkoľvek
časti tela, okamžite vyhľadajte
lekársku pomoc.
VÝSTRAHA
Televízor nikdy neumiestňujte na nestabilnú
plochu. Televízor môže spadnúť a spôsobiť
vážne alebo smrteľné zranenie. Mnohým
zraneniam, najmä detí, sa môže predísť
prijatím jednoduchých opatrení, akými sú
napríklad:
• Používanie skriniek alebo stojanov odporú-
čaných výrobcom televízora.
• Používanie len takého nábytku, ktorý bez-
pečne udrží hmotnosť televízora.
• Zaistenie, aby televízor nepresahoval cez
okraj nábytku, na ktorom je umiestnený.
• Neumiestnenie televízora na ľubovoľný
nábytok (napríklad na skrinky alebo kniž-
nice) bez pripevnenia nábytku aj televízora
k vhodnej podpere.
• Poučenie detí o nebezpečenstvách, ktoré
im hrozia pri lezení na nábytok v snahe do-
siahnuť na televízor alebo jeho ovládacie
prvky.
Ak si svoj pôvodný televízor nechávate a premiest-
ňujete ho na iné miesto, majte tiež na pamäti vyš-
šie uvedené pokyny.
Slovensky - 5 -
Pri montáži na nástennú konzolu
Odporúčané nástenné konzoly si môžete zakúpiť
u vášho miestneho predajcu Panasonic.
Otvory na inštaláciu nástennej konzoly:
Zadná strana televízora
a (mm) 200
b (mm) 200
Pohľad zboku
Hĺbka skrutky (a)
min. (mm) 4
max. (mm) 8
Priemer M6
Poznámka: Skrutky na montáž televízora na nástennú kon-
zolu sa nedodávajú s televízorom.
Informácie o ochrane životného prostredia
Tento televízor je navrhnutý tak, aby bol priateľský
k životnému prostrediu. Pre zníženie spotreby ener-
gie môžete vykonať nasledujúce kroky:
Ak nastavíte položku Energy Saving (Šetrenie ener-
giou) na Minimum (Minimálne), Medium (Stredné),
Maximum (Maximálne) alebo Auto (Automaticky),
príslušným spôsobom sa zníži spotreba energie televí-
zora. Ak chcete nastaviť položku Backlight (Podsviete-
nie) na pevnú hodnotu, nastavte ju na Custom (Použí-
vateľské) a upravte Backlight (nachádza sa pod nasta-
vením Energy Saving (Šetrenie energiou)) manuálne
tlačidlami Vľavo alebo Vpravo na diaľkovom ovládači.
Nastavením na Off (Vyp.) toto nastavenie vypnete.
Poznámka: Dostupné možnosti Energy Saving (Šetrenie
energiou) sa môžu odlišovať v závislosti od zvolenej polož-
ky Mode (Režim) v menu Picture (Obraz).
Nastavenia Energy Saving (Šetrenie energiou)
nájdete v menu Picture (Obraz). Všimnite si, že nie-
ktoré nastavenia obrazu nebude možné zmeniť.
Montáž/demontáž podstavca
Príprava
Vyberte podstavec(-ce) a televízor z prepravnej kra-
bice a televízor položte na pracovný stôl s panelom
obrazovky smerom dolu na čistú a mäkkú tkaninu
(deku a pod.)
Použite rovný a pevný stôl, väčší ako televízor.
Televízor nedržte za panel obrazovky.
Dbajte na to, aby ste televízor nepoškrabali alebo
nerozbili.
Montáž podstavca
1. Umiestnite stojan(-y) na predlohu(-y) pre montáž
stojanu na zadnej strane televízora.
2. Zasuňte dodané skrutky (M4 × 12) a jemne ich
uťahujte, kým stojan nebude riadne pripevnený.
Demontáž podstavca z televízora
Pri používaní nástennej konzoly alebo balení tele-
vízora vykonajte demontáž podstavca nasledujúcim
spôsobom.
Televízor položte na pracovný stôl s panelom ob-
razovky smerom dolu na čistú a mäkkú tkaninu.
Stojan(-y) nechajte vyčnievať cez okraj plochy.
Odskrutkujte skrutky upevňujúce stojan(-y).
Odstráňte stojan(-y).
Slovensky - 6 -
Adaptérový kábel Mini Scart
Odpojiteľný stojan
Montážne skrutky na stojan (M4 × 12)
Oznámenia o pohotovostnom režime
Ak televízor neprijíma žiadny vstupný signál (napr. z an-
tény alebo HDMI zdroja) po dobu 5 minút, prepne sa
do pohotovostného režimu. Pri ďalšom zapnutí sa zo-
brazí nasledujúca správa: „TV switched to stand-by
mode automatically because there was no signal
for a long time.“ (Televízor sa automaticky prepol
do pohotovostného režimu, pretože dlho neprijímal
žiadny signál.) Pre pokračovanie stlačte OK.
Ak je televízor zapnutý a určitý čas ho žiadnym spô-
sobom neovládate, prepne sa do pohotovostného
režimu. Pri ďalšom zapnutí sa zobrazí nasledujúca
správa. „TV switched to stand-by mode automa-
tically because no operation was made for a long
time.“ (Televízor sa automaticky prepol do poho-
tovostného režimu, pretože sa dlho nevykonal
žiadny úkon.) Pre pokračovanie stlačte OK.
Ovládacie tlačidlá a obsluha televízora
1. Tlačidlo zapnutia/prepnutia do pohotovostného režimu
2. Tlačidlo zdroja
3. Tlačidlá na prepínanie programov nahor/nadol
4. Tlačidlá na zvýšenie/zníženie hlasitosti
Súčasným stlačením tlačidiel na zvýšenie/zníženie
hlasitosti zobrazíte hlavné menu, tlačidlá na prepí-
nanie programov nahor/nadol môžete používať na
navigáciu a tlačidlá na zvýšenie/zníženie hlasitosti
na zmenu hodnoty.
Poznámka:
Umiestnenie ovládacích tlačidiel závisí od
modelu.
Obsluha diaľkovým ovládačom
Stlačením tlačidla Menu na diaľkovom ovládači zobra-
zíte obrazovku hlavného menu. Pomocou smerových
tlačidiel zvoľte kartu menu a stlačením tlačidla OK ju
otvorte. Pomocou smerových tlačidiel teraz zvoľte ale-
bo nastavte položku. Stlačením tlačidla Späť/Návrat
alebo Menu zatvoríte obrazovku menu.
Voľba vstupu
Keď ste k televízoru pripojili externé systémy, môžete pre-
pínať na rôzne vstupné zdroje. Stláčaním tlačidla Zdroj
na diaľkovom ovládači postupne volíte rôzne zdroje.
Ak stlačíte tlačidlo Vpravo, kým je zvolená možnosť
Auto (Automaticky) alebo tlačidlo Vľavo, kým je
zvolená možnosť Custom (Používateľské), na ob-
razovke sa zobrazí správa Screen will be off in 15
seconds. (Obrazovka sa vypne o 15 sekúnd.)“. Ak
chcete obrazovku vypnúť okamžite, zvoľte Proceed
(Pokračovať) a stlačte OK . Ak nestlačíte žiadne tla-
čidlo, obrazovka sa vypne o 15 sekúnd. Stlačením
ľubovoľného tlačidla na diaľkovom ovládači alebo na
televízore obrazovku znovu zapnete.
Poznámka: Možnosť Screen Off (Obrazovka vypnutá)
nie je dostupná, ak je položka Mode (Režim) nastavená na
Game (Hra).
Keď televízor nepoužívate, vypnite ho alebo ho od-
pojte od elektrickej sieťovej zásuvky. Tým tiež znížite
spotrebu energie.
Funkcie
Televízor podporuje Ultra HD (Ultra vysoké rozlíše-
nie známe aj ako 4K), ktoré poskytuje rozlíšenie
3840 × 2160 (4K : 2K). Je ekvivalentné štvornásobku
rozlíšenia Full HD televízora, s dvojnásobným počtom
obrazových bodov v porovnaní s Full HD televízorom
vo vodorovnom aj zvislom smere. Ultra HD obsah
podporujú HDMI, USB vstupy a vysielanie DVB-T2.
Diaľkovo ovládaný farebný televízor
Plne integrovaný digitálny terestriálny/káblový
(DVB-T-T2/C)
HDMI vstupy na pripojenie ďalších zariadení
s HDMI konektormi
USB vstup
Systém menu na obrazovke (OSD)
Zásuvka Scart pre externé zariadenia (napríklad
DVD prehrávače, videorekordér, video hry a pod.)
Stereofónny zvukový systém
Teletext
Prípojka na slúchadlá
Automatický programovací systém
Manuálne ladenie
Automatické vypnutie po maximálne ôsmich hodi-
nách.
Časovač vypnutia
Detský zámok
Automatické stlmenie zvuku, keď sa nevykonáva
prenos.
Prehrávanie v norme NTSC
AVL (Automatické obmedzenie hlasitosti)
PLL (Vyhľadávanie frekvencie)
Vstup signálu z osobného počítača
Herný režim (Voliteľné)
Funkcia vypnutia obrazu
Dodávané príslušenstvo
Diaľkový ovládač
Batérie: 2 × AAA
Návod na použitie
Bočný prípojný AV kábel
Slovensky - 7 -
Likvidácia starých zariadení a batérií
Iba pre Európsku úniu a krajiny so systé-
mami recyklácie
Tieto symboly na produktoch, obaloch
alebo v sprievodnej dokumentácii zna-
menajú, že použité elektrické a elek-
tronické výrobky a batérie sa nesmú
vyhadzovať do bežného komunálneho
odpadu.
V záujme zabezpečenia správneho spô-
sobu likvidácie, spracovania a recyklácie
odovzdajte použité výrobky a batérie na
špecializovanom zbernom mieste, v -
lade s platnou legislatívou.
Správnym spôsobom likvidácie predíde-
te zbytočnému plytvaniu cennými zdroj-
mi a prípadným negatívnym dosahom na
ľudské zdravie a životné prostredie.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii
vám poskytnú orgány miestnej samo-
správy.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu od-
padu môžu byť v súlade s platnými pred-
pismi udelené pokuty.
Poznámka týkajúca sa symbolu
batérie (symbol v spodnej časti):
Tento symbol môže byť použitý spolu so
symbolom chemickej značky. V takom
prípade značí, že boli dodržané smernice
týkajúce sa daného chemického prvku.
Oprávnený zástupca:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Webová stránka: http://www.panasonic.com
Zmena kanálov a hlasitosti
Pomocou tlačidiel Zvýšenie/zníženie hlasitosti
a Prepínanie programov nahor/nadol na diaľko-
vom ovládači môžete zmeniť kanál a upraviť hlasi-
tosť.
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
Najprv odstráňte skrutku, ktorá zaisťuje kryt priesto-
ru pre batérie na zadnej strane diaľkového ovládača.
Kryt jemne zdvihnite. Vložte dve batérie AAA. Uistite
sa, že póly (+) a (-) na batériách zodpovedajú ozna-
čeniam v priestore pre batérie (dodržiavajte správnu
polaritu). Kryt vráťte na miesto. Potom kryt znova
priskrutkujte.
Pripojenie napájania
DÔLEŽITÉ: Televízor je určený na prevádzku so zá-
suvkou so striedavým napätím 220 240 V, s frek-
venciou 50 Hz. Po vybalení ponechajte televízor
v nečinnosti, kým nedosiahne izbovú teplotu, až po-
tom ho zapojte do elektrickej siete. Zástrčku napája-
cieho kábla zapojte do elektrickej sieťovej zásuvky.
Pripojenie antény
Zapojte zástrčku antény alebo káblovej televízie do
konektora ANTÉNNY VSTUP (ANT-TV), ktorý sa na-
chádza v dolnej časti na zadnej strane televízora.
Dolná časť na zadnej strane televízora
Oznámenie
INFORMÁCIE O OCHRANNÝCH ZNÁMKACH
Výrazy HDMI a High-Denition Multimedia Interface,
a logo HDMI sú ochranné známky alebo registrova-
ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing
LLC v Spojených štátoch a ďalších krajinách.
Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby
Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D ochran-
né známky spoločnosti Dolby Laboratories.
Slovensky - 8 -
Informácie týkajúce sa vysielania DVB/dátového
vysielania
Tento televízor je skonštruovaný tak, aby
spĺňal normy (k augustu 2013) DVB-T/T2
(MPEG2 a MPEG4-AVC(H.264)) digitálne-
ho terestriálneho vysielania a DVB-C (MPEG2
a MPEG4-AVC(H.264)) digitálneho káblového vy-
sielania.
Dostupnosť služieb DVB-T/T2 vo svojom regióne
si overte u svojho miestneho predajcu.
Dostupnosť služieb DVB-C pre tento televízor si
overte u poskytovateľa káblových služieb.
Tento televízor nemusí fungovať správne so signá-
lom, ktorý nespĺňa normy DVB-T/T2 alebo DVB-C.
Nie všetky funkcie sú k dispozícii, a to v závislosti
od krajiny, regiónu, poskytovateľa vysielania a slu-
žieb.
Nie všetky moduly spoločných rozhraní CI fungujú
s týmto televízorom správne. Poraďte sa so svo-
jím poskytovateľom služieb čo sa týka dostupného
modulu spoločného rozhrania CI.
Tento televízor nemusí fungovať správne s modu-
lom spoločného rozhrania CI, ktorý nie je schvále-
ný poskytovateľom služieb.
V závislosti od poskytovateľa služieb môžu byť úč-
tované ďalšie poplatky.
Kompatibilita s budúcimi službami nie je zaručená.
Najnovšie informácie o dostupných službách náj-
dete uvedené na nasledujúcej webovej stránke.
http://panasonic.net/viera/support
Technické údaje
TV vysielanie
PAL BG/I/DK/LL
SECAM BG/DK
Príjem kanálov
VHF (PÁSMO I/III) – UHF
(PÁSMO U) – HYPERBAND
Digitálny príjem
Plne integrovaná digitálna
terestriálno-káblová TV
(DVB-T-C)
(kompatibilné s DVB-T2)
Počet nastaviteľných
kanálov
1000
Indikátor kanálu Zobrazenie na obrazovke
RF vstup antény 75 Ohm (nevyvážené)
Prevádzkové napätie 220 – 240 V stried., 50 Hz
Zvuk A2 Stereo+Nicam Stereo
Slúchadlá
Konektor 3,5 mm mini stereo
jack
Zvukový výkon
(WRMS.) (10 % THD)
2 × 10 W
Príkon (W) 100 W
Hmotnosť (kg) 10 kg
Rozmery televízora
H×D×V (s podstavcom)
(mm)
275 × 912 × 593
Rozmery televízora
H×D×V (bez podstavca)
(mm)
32/51 × 912 × 532
Zobrazenie 16:9 40“
Prevádzková teplota
a prevádzková vlhkosť
0 °C až 40 °C, 85 % vlhkosť
max
Slovensky - 9 -
1. Pohotovostný režim: Zapínanie/vypínanie televízora
2. Číselné tlačidlá: Prepínanie kanálov, zadávanie čísel
alebo písmen v textovom poli na obrazovke.
3. TV: Zobrazenie zoznamu kanálov/Prepínanie na TV zdroj
4. Stlmenie zvuku: Úplné vypnutie zvuku televízora
5. Zvýšenie/zníženie hlasitosti
6. Menu: Zobrazenie menu televízora
7. Navigačné tlačidlá: Pomoc pri navigácii v menu, obsahu
atď. a zobrazenie podstránok v režime TXT pri stlačení
tlačidla Vpravo alebo Vľavo
8. OK: Potvrdenie používateľských výberov, podržanie
stránky (v režime TXT), zobrazenie zoznamu kanálov
(režim DTV)
9. Späť/Návrat: Návrat na predchádzajúcu obrazovku,
otvorenie indexovej stránky (v režime TXT)
10. Prehliadač médií: Otvorenie obrazovky prehliadania
médií
11. Informácie: Zobrazenie informácií o obsahu na obra-
zovke, zobrazenie skrytých informácií (ukázanie – v re-
žime TXT)
12. Moje tlačidlo 1 (*)
13. Farebné tlačidlá: Postupujte podľa pokynov na obra-
zovke pre funkcie farebných tlačidiel
14. Jazyk: Prepínanie medzi zvukovými režimami (ana-
lógová TV), zobrazenie a zmena jazyka zvuku/titulkov
(digitálna TV, ak je dostupná)
15. Titulky: Zapínanie a vypínanie titulkov (ak dostupné)
16. Rýchly posun dozadu: Posun snímok smerom dozadu
v médiách ako sú lmy
17. Žiadna funkcia
18. Prehrávanie: Spustenie prehrávania zvoleného média
19. Zastavenie: Zastavenie prehrávaného média
20. Rýchly posun dopredu: Posun snímok smerom do-
predu v médiách ako sú lmy
21. Pozastavenie: Pozastavenie prehrávaného média
22. Obrazovka: Zmena pomeru strán obrazu na obrazovke
23. Text: Zobrazenie teletextu (ak je dostupný), opätovným
stlačením sa teletext zobrazí nad normálnym vysiela-
ným obrazom (zmiešaný obraz)
24. Žiadna funkcia
25. EPG (Elektronický programový sprievodca): Zobra-
zenie elektronického programového sprievodcu
26. Ukončenie: Zatvorenie a vystúpenie zo zobrazených
menu alebo návrat na predchádzajúcu obrazovku
27. Rýchle menu: Zobrazenie zoznamu menu pre rýchly
prístup
28. Žiadna funkcia
29. Prepínanie programov nahor/nadol
30. Výmena: Rýchle cyklovanie medzi predchádzajúcimi
a súčasnými kanálmi alebo zdrojmi
31. Zdroj: Zobrazenie všetkých dostupných zdrojov vysie-
lania a obsahu
Diaľkový ovládač
(*) MOJE TLAČIDLO 1:
Toto tlačidlo môže mať predvolenú funkciu v závislosti od
modelu. Môžete mu však priradiť špeciálnu funkciu, keď ho
podržíte stlačené po dobu piatich sekúnd na želanom zdroji
alebo kanáli. Na obrazovke sa zobrazí potvrdzujúca správa.
Teraz je MOJE TLAČIDLO 1 spojené so zvolenou funkciou.
Majte na pamäti, že ak vykonáte Prvú inštaláciu, MOJE
TLAČIDLO 1 sa vráti k svojej predvolenej funkcii.
Slovensky - 10 -
Pripojenia
Konektor Typ Káble Zariadenie
Mini Scart
pripojenie
(spodná strana)
Adaptérový kábel Mini Scart (súčasť dodávky)
VGA pripojenie
(spodná strana)
AUDIO I N
PC/YPbPr
Audio
pripojenie
(zadná strana)
YPbPr/PC Audio kábel (nie je súčasťou dodávky)
HDMI pripojenie
(spodná
a bočná strana)
SPDIF
SPDIF (Optický
výstup)
pripojenie
(zadná strana)
SIDE AV
Bočné AV
(Audio/Video)
pripojenie
(bočná strana)
Bočný audio/video prípojný
kábel (súčasť dodávky)
Audio/video kábel (nie
je súčasťou dodávky)
HEADPHONE
Pripojenie
slúchadiel
(bočná strana)
YPBPR
YPbPr Video
pripojenie
(zadná strana)
YPbPr prípojný kábel (nie je súčasťou dodávky)
USB pripojenie
(zadná a bočná
strana)
COMMON
INTERFACE
CI pripojenie
(bočná strana)
Pripojenie
subwoofera
(zadná strana)
POZNÁMKA: Pri pri-
pájaní zariadenia cez YPbPr
alebo Side AV vstup musíte
na vytvorenie spojenia pou
-
žiť uvedené prípojné káble.
Pre Side AV vstup by ste mali
použiť dodaný kábel. Pozrite
si ilustrácie na ľavej strane. |
Ak chcete povoliť PC/ YPbPr
audio, budete musieť pre au-
dio pripojenie použiť zadné
Audio vstupy s YPbPr/PC
audio káblom (nie je súčas-
ťou dodávky). | Ak je externé
zariadenie pripojené cez ko-
nektor SCART, televízor sa
automaticky prepne do režimu
AV.| Pri príjme DTV kanálov
(Mpeg4 H.264) alebo v režime
Prehrávač médií výstup nebu-
de dostupný prostredníctvom
konektoru scart. | Pri použití
montážnej sady na stenu (ak
nie je súčasťou dodávky, je do-
stupná od iných výrobcov na
trhu) vám odporúčame zapojiť
všetky káble na zadnej strane
televízora pred montážou na
stenu. | Modul CI vkladajte
alebo vyberajte len keď je te-
levízor VYPNUTÝ. Podrobnej-
šie informácie o nastaveniach
nájdete v návode na použitie
modulu. | USB vstup na zadnej
strane televízora (USB 2.0)
podporuje zariadenia do 500
mA. Pripojením zariadení,
ktoré majú aktuálnu hodnotu
nad 500 mA, môže dôjsť k po-
škodeniu televízora. Pre USB
vstupy na bočnej strane televí-
zora (USB 3.0) je táto hraničná
hodnota 1 A. | Keď k televízoru
pripájate HDMI kábel, musíte
použiť len tienený HDMI ká-
bel, aby ste zaručili dostatoč-
imunitu voči parazitickému
frekvenčnému žiareniu. A aby
ste zaistili bezproblémový pre-
nos, použite vysokorýchlostný
HDMI kábel, ktorý dokáže
prenášať signály vo vysokom
rozlíšení, napríklad obsah
v rozlíšení 4K.
Ak chcete pripojiť
zariadenie k televízoru, pred
pripojením sa uistite, že aj tele
-
vízor, aj zariadenie sú vypnuté.
Po vytvorení pripojenia môžete
zariadenia zapnúť a používať.
Slovensky - 11 -
typ vysielania a kanály z neho budú uvedené na začiatku
zoznamu kanálov. Po dokončení stlačte OK pre pokračovanie.
Na tomto mieste môžete aktivovať možnosť Store Mode
(Režim obchodu). Táto možnosť nakonguruje nastavenia
televízora na prostredie obchodu. Táto možnosť je určená
len na používanie v obchode. Pre používanie v domácnosti
vám odporúčame zvoliť Home Mode (Domáci režim). Táto
možnosť bude dostupná v menu Setup>More (Nastave-
nie>Viac) a neskôr ju budete môcť vypnúť/zapnúť.
Pre pokračovanie stlačte tlačidlo OK na diaľkovom ovláda
-
či. Po dokončení počiatočných nastavení televízor začne
vyhľadávať dostupné vysielania zvolených typov vysielania.
Po uložení všetkých dostupných staníc sa zobrazia výsledky
vyhľadávania. Pre pokračovanie stlačte OK. Ďalej sa zobrazí
menu Edit Channel List (Upraviť zoznam kanálov).
Môžete upraviť zoznam kanálov podľa vašich preferencií
alebo stlačením tlačidla Menu skončiť a pozerať televíziu.
Kým vyhľadávanie pokračuje, môže sa zobraziť správa
s otázkou, či chcete usporiadať kanály podľa LCN(*). Zvoľte
Yes (Áno) a na potvrdenie stlačte OK.
(*) LCN je systém logického čísla kanálu, ktorý organizuje dostupné
vysielania v súlade s rozpoznateľnou sekvenciou čísel kanálov (ak
je k dispozícii).
Poznámka: Počas inicializácie prvej inštalácie nevypínajte televízor.
Majte na pamäti, že nemusia byť dostupné všetky možnosti. Závisí
to od zvolenej krajiny.
Prehrávanie médií cez USB vstup
Pomocou USB vstupov televízora môžete k televízoru pripojiť 2,5-
a 3,5-palcové (pevný disk s externým napájaním) externé pevné
disky alebo USB kľúč.
DÔLEŽITÉ! Pred pripojením úložných zariadení k televí-
zoru si zálohujte súbory, ktoré na nich uložené. Výrobca
nenesie zodpovednosť za poškodenie súborov alebo stratu
dát. Niektoré typy USB zariadení (napr. MP3 prehrávače)
alebo USB pevné disky/pamäťové kľúče nemusia byť s týmto
televízorom kompatibilné. Televízor podporuje formátovanie
diskov na systém FAT32 a NTFS.
Pri formátovaní USB pevných diskov s kapacitou väčšou
ako 1 TB (terabajt) sa môžu počas formátovania vyskytnúť
problémy.
Pred každým pripojením a odpojením chvíľu počkajte,
pretože prehrávač môže ešte stále čítať súbory. Inak môže
dôjsť k fyzickému poškodeniu USB prehrávača a samotného
USB zariadenia. Počas prehrávania súboru USB zariadenie
nevyťahujte.
S USB vstupmi televízora môžete používať USB rozbočo
-
vače. V takom prípade sa odporúčajú USB rozbočovače
s externým napájaním.
Ak sa chystáte pripojiť USB pevný disk, odporúčame vám
použiť priamo USB vstup(-y) televízora.
Poznámka: Pri prehliadaní obrazových súborov môže menu Media
Player (Prehrávač médií) zobraziť len 1000 obrazových súborov
uložených na pripojenom USB zariadení.
Zapnutie/Vypnutie
Zapnutie televízora
Pripojte napájací kábel k zdroju napájania, napríklad k elek-
trickej sieťovej zásuvke (220 – 240 V stried., 50 Hz).
Televízor zapnite z pohotovostného režimu jedným z nasle
-
dujúcich spôsobov:
Stlačte tlačidlo Pohotovostný režim, Prepínanie programov
nahor/nadol alebo číselné tlačidlo na diaľkovom ovládači.
Stlačte tlačidlo Pohotovostný režim alebo Prepínanie
programov nahor/nadol na televízore.
Televízor sa zapne.
Vypnutie televízora
Stlačte tlačidlo Pohotovostný režim na diaľkovom ovládači
alebo stlačte tlačidlo Pohotovostný režim na televízore,
televízor sa potom prepne do pohotovostného režimu.
Ak chcete televízor úplne vypnúť, odpojte napájací kábel
od elektrickej sieťovej zásuvky.
Poznámka: Keď je televízor v pohotovostnom režime, LED po-
hotovostného režimu môže blikať, čím indikuje, že funkcie ako
vyhľadávanie v pohotovostnom režime, bezdrôtové preberanie
alebo časovač aktívne. LED môže blikať aj pri zapnutí televízora
z pohotovostného režimu.
Prvá inštalácia
Po prvom zapnutí sa zobrazí obrazovka voľby jazyka. Zvoľte
požadovaný jazyk a stlačte OK.
Na nasledujúcej obrazovke nastavte svoje preferencie
pomocou smerových tlačidiel.
Poznámka: V závislosti od zvolenej krajiny môžete byť na tomto
mieste požiadaný o nastavenie a potvrdenie kódu PIN. Zvolený kód
PIN nemôže byť 0000. Tento kód budete musieť zadať, ak budete
požiadaný o zadanie kódu PIN pri neskoršom používaní menu.
Informácie o voľbe typu vysielania
Anténa: Ak je zapnutá možnosť vyhľadávania vysielania
Aerial (Anténa), televízor bude po dokončení ďalších počia-
točných nastavení vyhľadávať digitálne terestriálne vysielania.
Kábel: Ak je zapnutá možnosť vyhľadávania vysielania Cable
(Kábel), televízor bude po dokončení ďalších počiatočných
nastavení vyhľadávať digitálne káblové vysielania. Podľa vašich
ďalších preferencií sa pred začiatkom vyhľadávania môže
zobraziť potvrdzujúca správa. Ak chcete pokračovať, zvoľte
YES (ÁNO) a stlačte OK. Ak chcete operáciu zrušiť, zvoľte
NO (NIE) a stlačte OK. Môžete zvoliť Network (Sieť) alebo
nastaviť hodnoty ako Frequency (Frekvencia), Network ID
(Identikácia siete) a Search Step (Krok vyhľadávania).
Po dokončení stlačte tlačidlo OK.
Poznámka: Trvanie vyhľadávania sa zmení podľa zvoleného kroku
vyhľadávania.
Analógové: Ak je zapnutá možnosť vyhľadávania vysielania
Analogue (Analógové), televízor bude po dokončení ďalších
počiatočných nastavení vyhľadávať analógové vysielania.
Okrem toho môžete nastaviť svoj obľúbený typ vysielania.
Počas procesu vyhľadávania bude mať prednosť zvolený
Slovensky - 12 -
Funkcia CEC a CEC RC Passthrough
Táto funkcia umožňuje pomocou diaľkového ovlá-
dača televízora ovládať CEC zariadenia, ktoré
pripojené cez HDMI porty.
Najprv nastavte možnosť CEC v menu Setup>More
(Nastavenie>Viac) na Enabled (Aktivované).
Stlačte tlačidlo Zdroj a zvoľte HDMI vstup pripojené-
ho CEC zariadenia z menu Sources List (Zoznam
zdrojov). Keď pripojíte nové CEC zdrojové zaria-
denie, bude uvedené v menu zdrojov pod vlastným
menom namiesto názvu pripojených HDMI portov
(napríklad DVD prehrávač, Rekordér 1 atď.).
Diaľkový ovládač televízora je automaticky schopný
vykonávať základné funkcie po zvolení pripojeného
HDMI zdroja.
Ak chcete ukončiť túto prevádzku a pomocou diaľ-
kového ovládača znovu ovládať televízor, stlačte
tlačidlo Rýchle menu na diaľkovom ovládači, zvý-
raznite CEC RC Passthrough a nastavte ho na
Off (Vyp.)stlačením tlačidla Vľavo alebo Vpravo.
Túto funkciu môžete aktivovať alebo deaktivovať aj
v menu Setup>More (Nastavenie>Viac).
Televízor podporuje aj funkciu ARC (Audio Return
Channel). Táto funkcia je audio prepojením, ktorého
účelom je nahradiť ďalšie káble medzi televízorom
a audio systémom (A/V prijímač alebo reprodukto-
rový systém).
Keď je funkcia ARC aktívna, televízor nestlmí svoje
ďalšie audio výstupy automaticky. Takže ak budete
chcieť počuť zvuk len z pripojeného zvukového za-
riadenia (rovnako ako iné optické alebo koaxiálne
digitálne audio výstupy), budete musieť znížiť hlasi-
tosť televízora na nulu manuálne. Ak chcete zmeniť
hlasitosť pripojeného zariadenia, zvoľte dané zaria-
denie zo zoznamu zdrojov. V tom prípade budú tla-
čidlá na ovládanie hlasitosti presmerované na pripo-
jené zvukové zariadenie.
Poznámka: Funkcia ARC je podporovaná len cez vstup
HDMI3.
System Audio Control
Umožňuje používanie zosilňovača/prijímača zvuku
s televízorom. Hlasitosť je možné ovládať diaľko-
vým ovládačom televízora. Ak chcete aktivovať túto
funkciu, nastavte možnosť Speakers (Reproduk-
tory) v menu Setup>More (Nastavenie>Viac) na
Amplier (Zosilňovač). Zvuk reproduktorov televí-
zora sa stlmí a zvuk sledovaného zdroja sa bude re-
produkovať prostredníctvom pripojeného zvukového
systému.
Poznámka: Zvukové zariadenie by malo podporovať funk-
ciu System Audio Control a možnosť CEC vy mala byť na-
stavená na Enabled (Aktivované).
Menu prehliadača médií
Po pripojení USB disku k televízoru môžete pre-
hrávať na ňom uložené fotograe, hudobné a video
súbory. Pripojte USB disk k jednému z USB vstu-
pov umiestnených na bočnej strane televízora. Stla-
čením tlačidla Menu v režime Media Player (Pre-
hrávač médií) získate prístup k možnostiam menu
Picture (Obraz), Sound (Zvuk) a Setup (Nastave-
nie). Opätovným stlačením tlačidla Menu zatvoríte
túto obrazovku. Svoje preferencie v režime Media
Player (Prehrávač médií) môžete nastaviť pomo-
cou menu Setup (Nastavenie).
Obsluha v režime slučky/náhodného prehrávania
Tlačidlom Prehrávanie spustite
prehrávanie a aktivujte
Všetky súbory v zozname sa
budú nepretržite prehrávať
v pôvodnom poradí.
Tlačidlom OK spustite
prehrávanie a aktivujte
Nepretržite (opakovane) sa
bude prehrávať ten istý súbor.
Tlačidlom Prehrávanie spustite
prehrávanie a aktivujte
Všetky súbory v zozname sa
jedenkrát prehrajú v náhod-
nom poradí.
Tlačidlom Prehrávanie spustite
prehrávanie a aktivujte
,
Všetky súbory v zozname sa
budú nepretržite prehrávať
v rovnakom náhodnom poradí.
Slovensky - 13 -
Obsah menu televízora
Obsah menu Picture (Obraz)
Mode (Režim)
Obrazový režim môžete nastaviť podľa svojich preferencií alebo požiadaviek.
Obrazový režim môžete nastaviť na jednu z týchto možností: Cinema (Kino),
Game (Hra), Sports (Športy), Dynamic (Dynamický) a Natural (Prirodzený).
Contrast (Kontrast)
Nastavenie hodnôt svetlých a tmavých častí obrazu na obrazovke.
Brightness (Jas)
Nastavenie hodnôt jasu na obrazovke.
Sharpness (Ostrosť)
Nastavenie hodnoty ostrosti pre objekty zobrazené na obrazovke.
Colour (Farby)
Nastavenie hodnoty farieb, upravenie farieb.
Energy Saving
(Šetrenie energiou)
Pre nastavenie funkcie Energy Saving (Šetrenie energiou) na Custom
(Používateľské), Minimum (Minimálne), Medium (Stredné), Maximum
(Maximálne), Auto (Automaticky), Picture Off (Vypnutý obraz) alebo Off (Vyp.).
Poznámka: Dostupné možnosti sa môžu líšiť v závislosti od zvolenej položky Mode
(Režim).
Backlight
(Podsvietenie)
Toto nastavenie ovláda úroveň podsvietenia. Funkcia podsvietenia bude
neaktívna, ak je položka Energy Saving (Šetrenie energiou) nastavená na inú
možnosť ako Custom (Používateľské).
Advanced Settings
(Rozšírené nastavenia)
Dynamic Contrast
(Dynamický kontrast)
Stupeň dynamického kontrastu môžete nastaviť na požadovanú hodnotu.
Noise Reduction
(Redukcia šumu)
Ak je signál slabý a obraz zašumený, použite nastavenie Noise Reduction
(Redukcia šumu) na zníženie množstva šumu.
Colour Temp
(Teplota farieb)
Nastavenie požadovanej hodnoty teploty farieb. Dostupné sú možnosti Cool
(Chladné), Normal (Normálne), Warm (Teplé) a Custom (Používateľské).
White Point
(Biely bod)
Toto nastavenie bude dostupné, ak je možnosť Colour Temp (Teplota farieb)
nastavená na Custom (Používateľské). „Teplo“ alebo „chlad“ obrazu zvýšite
tlačidlami Vľavo alebo Vpravo.
Picture Zoom
(Zväčšenie obrazu)
Nastavenie požadovaného formátu veľkosti obrazu.
Film Mode
(Filmový režim)
Filmy sa nahrávajú s odlišným počtom snímok za sekundu než bežné televízne
programy. Túto funkciu zapnite pri sledovaní lmov, aby sa jasnejšie zobrazovali
scény s rýchlym pohybom.
Skin Tone
(Tón pokožky)
Tón pokožky je možné meniť v rozsahu od -5 do 5.
Colour Shift
(Farebný posun)
Upravenie požadovaného farebného tónu.
HDMI Full Range
(Plný rozsah HDMI)
Táto funkcia bude viditeľná pri sledovaní obsahu z HDMI zdroja. Túto funkciu môžete
použiť na zlepšenie čiernej farby v obraze.
PC Position (Pozícia PC)
Zobrazí sa len keď je vstupný zdroj nastavený na VGA/PC.
Autoposition
(Automatická pozícia)
Automaticky optimalizuje zobrazenie. Pre optimalizáciu stlačte OK.
H Position (H pozícia)
Táto položka posúva obraz horizontálne na pravú alebo ľavú stranu obrazovky.
V Position (V pozícia)
Táto položka posúva obraz vertikálne hore alebo dolu na obrazovke.
Dot Clock (Obnovovacia
frekvencia)
Nastavenia Dot Clock korigujú rušenie, ktoré sa prejavuje vo forme zvislých pruhov
v bodovo intenzívnych prezentáciách, ako sú tabuľky alebo odseky či text písaný
menším písmom.
Phase (Fáza)
Pri niektorých vstupných zdrojoch (počítač atď.) môžete na obrazovke vidieť
zahmlený alebo zašumený obraz. Funkciu fázy môžete použiť na získanie jasnejšieho
obrazu metódou pokusu a omylu.
Reset (Resetovanie)
Resetovanie nastavení obrazu na štandardné nastavenia z výroby (okrem režimu
Game (Hra)).
V režime VGA (PC) budú niektoré položky v menu Picture (Obraz) nedostupné. Namiesto toho sa v režime PC nastavenia
režimu VGA pridajú k Nastaveniam obrazu .
Slovensky - 14 -
Obsah menu Sound (Zvuk)
Volume (Hlasitosť)
Nastavenie úrovne hlasitosti.
Equalizer (Ekvalizér)
Voľba režimu ekvalizéra. Používateľské nastavenia je možné uskutočniť len
v režime User (Používateľ).
Balance
(Vyváženie kanálov)
Nastavenie, či má zvuk vychádzať z ľavého alebo pravého reproduktora.
Headphone (Slúchadlá)
Nastavenie hlasitosti slúchadiel.
Aby ste predišli poškodeniu sluchu, dbajte na to, aby ste pred používaním
slúchadiel nastavili nízku hlasitosť slúchadiel.
Sound Mode
(Zvukový režim)
Môžete zvoliť zvukový režim (ak ho sledovaný kanál podporuje).
AVL (Automatické
obmedzenie hlasitosti)
Nastavenie zvuku na získanie stabilnej výstupnej úrovne medzi programami.
Headphone (Slúchadlá)/
Lineout (Výstupná linka)
Keď k televízoru pripojíte externý zosilňovač s použitím konektora slúchadiel,
môžete túto možnosť zvoliť ako Lineout (Výstupná linka). Ak ste k televízoru
pripojili slúchadlá, nastavte túto možnosť na Headphone (Slúchadlá).
Pred použitím slúchadiel sa uistite, že je táto položka menu nastavená na
Headphone (Slúchadlá). Ak je nastavená na Lineout (Výstupná linka), výstup
z konektora slúchadiel bude nastavený na maximum, čo by vám mohlo poškodiť
sluch.
Dynamic Bass
(Dynamické basy)
Aktivuje alebo deaktivuje dynamické basy.
Surround sound
(Priestorový zvuk)
Režim priestorového zvuku je možné zmeniť na On (Zap.) alebo Off (Vyp.).
Digital Out
(Digitálny výstup)
Nastavenie typu zvuku digitálneho výstupu.
Slovensky - 15 -
Obsah menu Setup (Nastavenie)
Conditional Access
(Podmienený prístup)
Ovládanie modulov podmieneného prístupu, ak sú dostupné.
Language (Jazyk)
Môžete nastaviť odlišný jazyk, v závislosti od vysielania a krajiny.
Parental (Rodičovské
obmedzenia)
Zadanie správneho hesla na zmenu nastavení rodičovských obmedzení. V tomto menu
môžete ľahko nastaviť Menu Lock (Zámok menu), Maturity Lock (Zámok podľa veku),
Child Lock (Detský zámok) alebo Guidance (Dozor). Môžete nastaviť aj nový PIN alebo
pomocou súvisiacich možností zmeniť Default CICAM PIN (Predvolený PIN CICAM).
Poznámka: Niektoré možnosti menu nemusia byť dostupné. Závisí to od voľby krajiny vo First Time Installation
(Prvá inštalácia). Predvolený PIN môže byť nastavený na 0000 alebo 1234. Ak ste určili PIN (požaduje sa
v závislosti od voľby krajiny) počas Prvej inštalácie, použite PIN, ktorý ste určili.
Timers (Časovače)
Nastavenie časovača vypnutia, aby po určitom čase vypol televízor. Nastavenie časovačov
pre zvolené programy.
Date (Dátum)/Time (Čas)
Nastavenie dátumu a času.
Sources (Zdroje)
Aktivovanie alebo deaktivovanie možností zvolených zdrojov. Pre HDMI zdroje
sú dostupné možnosti Regular (Bežný), Enhanced (Vylepšený) a Disabled
(Deaktivovaný). Možnosti Regular (Bežný) a Enhanced (Vylepšený)ovplyvňujú
nastavenia farieb zvoleného HDMI zdroja. Aby ste mohli sledovať obraz v rozlíšení
4K z HDMI zdroja, príslušné nastavenie zdroja by malo byť nastavené na Enhanced
(Vylepšené), ak je pripojené zariadenie kompatibilné s HDMI 2.0. Ak je pripojené
zariadenie kompatibilné s HDMI 1.4, nastavte ho na Regular (Bežný). Nastavte
zodpovedajúcim spôsobom alebo deaktivujte príslušný HDMI zdroj nastavením na
Disabled (Deaktivovaný).
Accessibility (Dostupnosť)
Zobrazenie možností dostupnosti televízora.
Hard of Hearing
(Porucha sluchu)
Aktivovanie ľubovoľnej špeciálnej funkcie ponúkanej poskytovateľom vysielania.
Audio Description
(Zvukový opis)
Pre nevidiacich alebo zrakovo postihnutých divákov sa bude prehrávať doplňujúci
hovorený záznam. Stlačte OK, aby sa zobrazili všetky dostupné možnosti menu Audio
Description (Zvukový opis). Táto funkcia je dostupná len ak ju poskytovateľ vysielania
podporuje.
More (Viac)
Zobrazenie možností ďalších nastavení televízora.
Menu Timeout
(Časový limit menu)
Zmena dĺžky časového limitu pre zobrazenie menu.
Software Upgrade
(Aktualizácia softvéru)
Zaisťuje, že televízor bude mať najnovší rmvér. Stlačte OK, aby sa zobrazili možnosti
menu.
Application Version
(Verzia aplikácie)
Zobrazenie aktuálnej verzie softvéru.
Subtitle Mode
(Režim titulkov)
Táto možnosť umožňuje zvoliť, ktorý režim titulkov bude na obrazovke (DVB titulky/
Teletext titulky), ak oba dostupné. Predvolená hodnota je DVB titulky. Táto funkcia je
dostupná len keď je zvolená krajina Nórsko.
Auto TV OFF
(Automatické vypnutie
televízora)
Nastavenie, po akej dobe bez ovládania má televízor automaticky prejsť do
pohotovostného režimu.
Store Mode
(Režim obchodu)
Tento režim zvoľte pre účely vystavenia v obchode. Kým je aktivovaný Store Mode (Režim
obchodu), niektoré položky v menu televízora nemusia byť dostupné.
Power Up Mode
(Režim zapnutia)
Toto nastavenie konguruje požadovaný režim zapnutia. Dostupné sú možnosti Last State
(Posledný stav) a Standby (Pohotovostný režim).
CEC
S týmto nastavením môžete úplne aktivovať a deaktivovať funkciu CEC. Funkciu aktivujete
alebo deaktivujete stlačením tlačidla Vľavo alebo Vpravo.
CEC Auto Power On
(Automatické zapnutie
s CEC)
Táto funkcia umožňuje pripojenému zariadeniu kompatibilnému s HDMI-CEC zapnúť
televízor a automaticky prepnúť na jeho vstupný zdroj. Funkciu aktivujete alebo
deaktivujete stlačením tlačidla Vľavo alebo Vpravo.
Speakers
(Reproduktory)
Umožňuje prehrávanie zvuku televízora z pripojeného kompatibilného zvukového
zariadenia nastaveného ako Amplier (Zosilňovač).
Na ovládanie hlasitosti zvukového zariadenia môžete použiť diaľkový ovládač televízora.
Slovensky - 16 -
Obsah menu Install (Inštalácia) a Retune (Opätovné ladenie)
Automatic channel
scan (Retune)
(Automatické
vyhľadávanie kanálov
(Opätovné ladenie))
Zobrazenie možností automatického ladenia. Digital Aerial (Digitálna anténa):
Vyhľadanie a uloženie anténnych DVB staníc.
Digital Cable (Digitálny kábel): Vyhľadanie a uloženie káblových DVB staníc.
Analogue (Analógové): Vyhľadanie a uloženie analógových staníc.
Manual channel
scan (Manuálne
vyhľadávanie kanálov)
Táto funkcia sa môže použiť na priame zadanie vysielania.
Network channel scan
(Sieťové vyhľadávanie
kanálov)
Vyhľadávanie prepojených kanálov vo vysielacom systéme. Digital Aerial
(Digitálna anténa): Vyhľadávanie anténnych sieťových kanálov. Digital Cable
(Digitálny kábel): Vyhľadávanie káblových sieťových kanálov.
Analogue ne tune
(Analógové jemné
ladenie)
Toto nastavenie môžete použiť na jemné ladenie analógových kanálov. Táto
funkcia nie je dostupná, ak nie sú uložené žiadne analógové kanály.
Installation Settings
(Nastavenia inštalácie)
Zobrazenie menu nastavení inštalácie. Standby Search (Vyhľadávanie
v pohotovostnom režime) (Voliteľné): V pohotovostnom režime bude televízor
vyhľadávať nové alebo chýbajúce kanály. Zobrazí sa každé nové nájdené
vysielanie.
Clear Service List
(Vymazanie zoznamu
kanálov)
Toto nastavenie použite na vymazanie uložených kanálov. Toto nastavenie je
viditeľné len keď je možnosť Country (Krajina) nastavená na Dánsko, Švédsko,
Nórsko alebo Fínsko.
Select Active Network
(Voľba aktívnej siete)
Toto nastavenie vám umožňuje zvoliť len vysielania v rámci zvolenej siete, ktorá
bude uvedená v zozname kanálov. Táto funkcia je dostupná len keď je zvolená
krajina Nórsko.
First time installation
(Prvá inštalácia)
Vymazanie všetkých uložených kanálov a nastavení, obnovenie nastavení
televízora z výroby.
Slovensky - 17 -
Child Lock (Detský zámok): Ak je táto možnosť nastavená na
ON (Zap.), televízor je možné ovládať len diaľkovým ovládačom.
V tomto prípade ovládacie tlačidlá na televízore nebudú aktívne.
Set PIN (Nastaviť PIN): Určenie nového čísla PIN.
Default CICAM PIN (Predvolený PIN CICAM): Ak nie je
v slote CI televízora vložený žiadny CI modul, táto možnosť
sa zobrazí potlačená (šedá). Pomocou tejto možnosti môžete
zmeniť predvolený PIN modulu CI CAM.
Poznámka: Predvolený PIN môže byť nastavený na 0000 alebo 1234.
Ak ste určili PIN (požaduje sa v závislosti od voľby krajiny) počas Prvej
inštalácie, použite PIN, ktorý ste určili.
Niektoré možnosti nemusia byť dostupné. Závisí to od voľby krajiny vo
First Time Installation (Prvá inštalácia).
Elektronický programový sprievodca (EPG)
Niektoré kanály posielajú informácie o svojich časových plánoch
vysielania. Stlačením tlačidla Epg vyvolajte zobrazenie menu
Programme Guide (Programový sprievodca).
K dispozícii 3 rôzne typy usporiadaní časových plánov,
Timeline Schedule (Časový prehľad programov), List
Schedule (Zoznam programov)a Now/Next Schedule
(Aktuálne/nasledujúce programy). Prepínať medzi nimi
môžete podľa pokynov v dolnej časti obrazovky.
Časový prehľad programov
Zoom (Zväčšenie) (žlté tlačidlo): Stlačením žltého tlačidla
zobrazíte udalosti v širšom časovom intervale.
Filter (modré tlačidlo): Zobrazia sa možnosti ltrovania.
Select Genre (Voľba žánru) (tlačidlo titulkov): Zobrazenie
menu Select Genre (Voľba žánru). Pomocou tejto funkcie
môžete prehľadávať databázu programového sprievodcu podľa
žánru. Prehľadajú sa informácie v programovom sprievodcovi
a výsledky zodpovedajúce vášmu kritériu sa zvýraznia.
Options (Možnosti) (tlačidlo OK): Zobrazenie možností udalostí.
Event Details (Podrobnosti udalosti) (tlačidlo informácií):
Zobrazenie podrobných informácií o zvolených programoch.
Next (Nasledujúci)/Prev Day (Predchádzajúci deň) (Tlačidlá
na prepínanie programov nahor/nadol): Zobrazenie programov
predchádzajúceho alebo nasledujúceho dňa.
Search (Vyhľadávanie) (textové tlačidlo): Zobrazenie menu
Guide Search (Prehľadávanie sprievodcu).
Now (Teraz) (tlačidlo výmeny): Zobrazenie aktuálnej udalosti
zvýrazneného kanála.
Zoznam programov(*)
(*) Pri tejto možnosti usporiadania budú uvedené len udalosti zvýraz-
neného kanála.
Prev. Time Slice (Predchádz. časový úsek) (červené tlačidlo):
Zobrazenie programov predchádzajúceho časového úseku.
Next (Nasledujúci)/Prev Day (Predchádzajúci deň) (Tlačidlá
na prepínanie programov nahor/nadol): Zobrazenie programov
predchádzajúceho alebo nasledujúceho dňa.
Event Details (Podrobnosti udalosti) (tlačidlo informácií):
Zobrazenie podrobných informácií o zvolených programoch.
Filter (textové tlačidlo): Zobrazia sa možnosti ltrovania.
Next Time Slice (Nasled. časový úsek) (zelené tlačidlo):
Zobrazenie programov nasledujúceho časového úseku.
Celková prevádzka televízora
Používanie zoznamu kanálov
Televízor usporiada všetky uložené stanice v Channel List
(Zoznam kanálov).
Pomocou možností Channel List (Zoznam kanálov) môžete
tento zoznam kanálov upravovať, nastaviť obľúbené alebo
nastaviť aktívne stanice, ktoré majú byť uvedené. Stlačením
tlačidla OK/TV otvorte Channel List (Zoznam kanálov). Uve
-
dené kanály môžete ltrovať pomocou modrého tlačidla alebo
otvoriť menu Edit Channel List (Upraviť zoznam kanálov)
stlačením zeleného tlačidla, aby ste mohli urobiť pokročilejšie
zmeny v aktuálnom zozname.
Riadenie zoznamov obľúbených kanálov
Môžete vytvoriť štyri rôzne zoznamy svojich obľúbených kanálov.
Zadajte Channel List (Zoznam kanálov) v hlavnom menu
alebo stlačte zelené tlačidlo, kým je na obrazovke zobrazený
Channel List, aby sa otvorilo menu Edit Channel List (Upraviť
zoznam kanálov) . V zozname zvoľte požadovaný kanál. Po-
mocou žltého tlačidla môžete urobiť viacnásobný výber. Potom
stlačte tlačidlo OK, aby sa otvorilo menu Channel Edit Options
(Možnosti úprav kanálov)a zvoľte možnosť Add/ Remove
Favourites (Pridať/odstrániť obľúbené). Znovu stlačte tlačidlo
OK. Nastavte požadovanú možnosť zoznamu na On (Zap.).
Zvolený kanál(-y) sa pridá do zoznamu. Ak chcete kanál alebo
kanály odstrániť zo zoznamu obľúbených, vykonajte rovnaké
kroky a požadovanú možnosť zoznamu nastavte na Off (Vyp.).
Pomocou funkcie Filter v menu Edit Channel List (Upraviť
zoznam kanálov) môžete ltrovať kanály v zozname kanálov
Channel list trvale podľa vašich preferencií. Pomocou tejto
možnosti Filter môžete nastaviť, aby sa jeden z vašich štyroch
zoznamov obľúbených zobrazil pri každom otvorení zoznamu
kanálov Channel list. Funkcia ltrácie v menu Channel list
(Zoznam kanálov) bude ltrovať len aktuálne zobrazený Channel
list, aby našla kanál a naladila sa naň. Tieto zmeny sa neza-
chovajú do ďalšieho otvorenia zoznamu kanálov Channel list.
Nastavenie rodičovských obmedzení
Možnosti menu Parental Settings (Nastavenie rodičovských
obmedzení) sa môžu použiť na to, aby sa zabránilo používa-
teľom sledovať určité programy, kanály alebo používať menu.
Tieto nastavenia sa nachádzajú v menu Setup>Parental
(Nastavenie>Rodičovské obmedzenia).
Na zobrazenie možností menu rodičovského zámku je potrebné
zadanie čísla PIN. Po zadaní správneho čísla PIN sa zobrazí menu
Parental Settings (Nastavenie rodičovských obmedzení).
Menu Lock (Zámok menu): Toto nastavenie povoľuje alebo
znemožňuje prístup ku všetkým menu alebo k menu inštalácie
televízora.
Maturity Lock (Zámok podľa veku): Ak je nastavená táto
možnosť, televízor získava z vysielania informáciu o požado-
vanom veku a ak je táto úroveň veku zakázaná, znemožňuje
prístup k vysielaniu.
Poznámka: Ak je výber krajiny v položke First Time Installation (Prvá
inštalácia) nastavený na Francúzsko, Taliansko alebo Rakúsko, hodnota
Maturity Lock (Zámok podľa veku) sa štandardne nastaví na 18.
Slovensky - 18 -
zistil, či je k dispozícii nová aktualizácia softvéru.
Ak sa nájde nová aktualizácia, televízor ju začne preberať. Po
dokončení preberania stlačením OK potvrďte otázku o reštar
-
tovaní televízora, aby sa televízor reštartoval.
Režim vyhľadávania a aktualizácie o 3:00
Ak je možnosť Automatic scanning (Automatické vyhľa-
dávanie) v menu Upgrade options (Možnosti aktualizácie)
nastavená na Enabled (Aktivované) a ak je televízor pripojený
k signálu z antény, bude vyhľadávať nové aktualizácie o 3:00
hodine. Ak sa nový softvér nájde a úspešne prevezme, nain-
štaluje sa pri ďalšom zapnutí televízora.
Poznámka: Kým pri reštartovaní bliká LED, neodpájajte napájací kábel
z elektrickej sieťovej zásuvky. Ak sa televízor po aktualizácii nezapne,
odpojte ho od elektrickej sieťovej zásuvky, počkajte dve minúty a znovu
ho zapojte.
Riešenie problémov a tipy
Televízor sa nezapne
Uistite sa, že napájací kábel je bezpečne zapojený do elektrickej
sieťovej zásuvky. Skontrolujte, či nie sú vybité batérie. Stlačte
tlačidlo napájania na televízore.
Zlý obraz
Skontrolujte, či ste zvolili správnu TV normu.
Nízka úroveň signálu môže spôsobiť skreslenie obrazu.
Skontrolujte prístup k anténe.
Ak ste kanály ladili manuálne, skontrolujte, či ste zadali správnu
frekvenciu kanálu.
Kvalita obrazu sa môže zhoršiť, ak sú k televízoru súčasne
pripojené dve zariadenia. V takom prípade odpojte jedno zo
zariadení.
Chýba obraz
Znamená to, že televízor neprijíma žiadny prenos.
Uistite sa, že ste zvolili správny zdroj.
Je anténa správne pripojená?
Nie je kábel antény poškodený?
Sú na pripojenie antény použité vhodné konektory?
V prípade pochybností sa poraďte s predajcom.
Chýba zvuk
Skontrolujte, či na televízore nie je stlmený zvuk. Skontrolujte
to stlačením tlačidla stlmenia zvuku alebo zvýšením hlasitosti.
Zvuk možno vychádza len z jedného reproduktora. Skontrolujte
nastavenia vyváženia kanálov v menu Sound (Zvuk).
Diaľkový ovládač nefunguje
Možno sú vybité batérie. Vymeňte batérie.
Nie je možné zvoliť vstupný zdroj
Ak nie je možné zvoliť vstupný zdroj, je možné, že nie je
pripojené žiadne zariadenie. Ak nie:
Ak sa pokúšate prepnúť na vstupný zdroj priradený pripoje
-
nému zariadeniu, skontrolujte AV káble a pripojenia.
Options (Možnosti) (tlačidlo OK): Zobrazenie možností udalostí.
Aktuálne/nasledujúce programy
Navigate (Navigácia) (smerové tlačidlá): Pomocou smerových
tlačidiel sa môžete pohybovať medzi kanálmi a programami.
Options (Možnosti) (tlačidlo OK): Zobrazenie možností udalostí.
Event Details (Podrobnosti udalosti) (tlačidlo informácií):
Zobrazenie podrobných informácií o zvolených programoch.
Filter (modré tlačidlo): Zobrazia sa možnosti ltrovania.
Možnosti programov
Pomocou smerových tlačidiel zvýraznite program a stlačením
tlačidla OK vyvolajte zobrazenie menu Event Options (Mož-
nosti udalostí).
K dispozícii nasledujúce možnosti:
Select Channel (Voľba kanálu): Pomocou tejto možnosti
môžete prepnúť na zvolený kanál.
Set Timer on Event (Nastaviť časovač na udalosť)/ Delete
Timer on Event (Vymazať časovač na udalosť): Po zvolení
programu v menu EPG stlačte tlačidlo OK. Zvoľte možnosť Set
Timer on Event (Nastaviť časovač na udalosť) a stlačte
tlačidlo OK. Môžete nastaviť časovač pre budúce programy.
Ak chcete zrušiť už nastavený časovač, zvýraznite príslušný
program a stlačte tlačidlo OK.
Potom zvoľte možnosť Delete Timer on Event (Vymazať
časovač na udalosť). Časovač sa zruší.
Poznámky: Kým je aktívny časovač na aktuálnom kanáli, nemôžete
prepnúť na žiadny iný kanál.
Nie je možné nastaviť časovač pre dve alebo viac jednotlivých udalostí
v tom istom časovom intervale.
Teletextové služby
Do režimu teletextu vstúpite stlačením textového tlačidla. Opätovným
stlačením aktivujete zmiešaný režim, ktorý vám umožňuje sledovať
súčasne stránku teletextu a televízne vysielanie. Ďalším stlačením
teletext zatvoríte. Ak je táto funkcia dostupná, časti stránok teletextu
budú farebne kódované a bude ich možné zvoliť stlačením prísluš-
ných farebných tlačidiel. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Digitálny teletext
Stlačením textového tlačidla zobrazíte informácie digitálneho teletextu.
Môžete ich ovládať farebnými tlačidlami, tlačidlami kurzora a tla-
čidlom OK. Spôsob ovládania môže byť rôzny, závisí to od obsahu
digitálneho teletextu. Postupujte podľa pokynov na obrazovke
digitálneho teletextu.
Keď znovu stlačíte textové tlačidlo, televízor sa vráti k televíznemu
vysielaniu.
Aktualizácia softvéru
Váš televízor dokáže nájsť a automaticky aktualizovať rmvér
cez vysielací signál.
Vyhľadávanie aktualizácií softvéru cez používateľské
rozhranie
V hlavnom menu zvoľte Setup (Nastavenie) a stlačte tlačidlo
OK. Zobrazí sa Setup Menu (Menu Nastavenie). Potom zvoľte
More (Viac) a stlačte tlačidlo OK. Prejdite na Software upgrade
(Aktualizácia softvéru)a stlačte tlačidlo OK. V menu Upgrade
options (Možnosti aktualizácie) zvoľte Scan for upgrade
(Vyhľadať aktualizáciu) a stlačte tlačidlo OK, aby televízor
Slovensky - 19 -
Kompatibilita signálov AV a HDMI
Zdroj Podporované signály Dostupné
EXT
(SCART)
PAL O
SECAM O
NTSC4.43 O
NTSC3.58
RGB 50/60 O
Bočné AV
PAL O
SECAM O
NTSC4.43 O
NTSC3.58 O
YPbPr
480i, 480p 60 Hz O
576i, 576p 50 Hz O
720p 50 Hz, 60 Hz O
1080i 50 Hz, 60 Hz O
HDMI
480i 60 Hz O
480p 60 Hz O
576i, 576p 50 Hz O
720p 50 Hz, 60 Hz O
1080i 50 Hz, 60 Hz O
1080p
24 Hz,
25 Hz,
30 Hz,
50 Hz,
60 Hz
O
3840 × 2160p
24 Hz,
25 Hz,
30 Hz,
50 Hz,
60 Hz
O
4096 × 2160p
24 Hz,
25 Hz,
30 Hz,
50 Hz,
60 Hz
O
(X: Nedostupné, O: Dostupné)
V niektorých prípadoch sa signál nemusí v televí-
zore riadne zobraziť. Problémom môže byť nesúlad
s normami zo zdrojového zariadenia (DVD, set-top
box atď.). Ak sa stretnete s týmto problémom, ob-
ráťte sa na predajcu a tiež na výrobcu zdrojového
zariadenia.
Typické režimy zobrazenia vstupu z PC
Nasledujúca tabuľka uvádza niektoré typické režimy
zobrazenia obrazu. Váš televízor nemusí podporo-
vať všetky rozlíšenia.
Index Rozlíšenie Frekvencia
1 640 × 350 85 Hz
2 640 × 480 60 Hz
3 640 × 480 72 Hz
4 640 × 480 75 Hz
5 800 × 600 56 Hz
6 800 × 600 60 Hz
7 800 × 600 72 Hz
8 800 × 600 75 Hz
9 1024 × 768 60 Hz
10 1024 × 768 70 Hz
11 1024 × 768 75 Hz
12 1024 × 768 85 Hz
13 1152 × 864 75 Hz
14 1280 × 768 60 Hz
15 1280 × 768 75 Hz
16 1280 × 960 60 Hz
17 1280 × 960 75 Hz
18 1280 × 1024 60 Hz
19 1280 × 1024 75 Hz
20 1360 × 768 60 Hz
21 1366 × 768 60 Hz
22 1400 × 1050 59 Hz
23 1400 × 1050 60 Hz
24 1400 × 1050 75 Hz
25 1440 × 900 60 Hz
26 1440 × 900 75 Hz
27 1600 × 1200 60 Hz
28 1680 × 1050 59 Hz
29 1680 × 1050 60 Hz
30 1920 × 1080 60 Hz
Slovensky - 20 -
Podporované formáty video súborov pre režim USB
Video kodek Rozlíšenie
Prenosová
rýchlosť
Kontajner
MPEG1/2
1080P × 2 pri 30 sn./s,
1080P pri 60 sn./s
40 Mb/s
MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG
transport stream (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP
(.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf)
MPEG4
MPEG program stream (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, .mov),
3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf)
XviD MP4 (.mp4, .mov), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf)
Sorenson H.263 FLV (.v), AVI (.avi), SWF(.swf)
H.263 MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv)
H.264
3840 × 2160 pri 30
sn./s, 1080P pri 60
sn./s
135 Mb/s
FLV (.v), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), MPEG
transport stream (.ts, .trp, .tp), ASF (.asf), AVI (.avi), MKV (.mkv)
Motion JPEG 720P pri 30 sn./s 10 Mb/s
AVI (.avi), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov), MKV (.mkv),
ASF (.asf)
VP8 1080P pri 30 sn./s 20 Mb/s MKV (.mkv), WebM (.webm)
HEVC 4K2K pri 60 sn./s 160 Mb/s
MP4 (.mp4, .mov), MKV (.mkv), MPEG transport stream
(.ts, .trp, .tp)
VP9 4K2K pri 30 sn./s 100 Mb/s MKV (.mkv), WebM (.webm)
Podporované formáty obrazových súborov pre režim USB
Obraz Fotograa
Rozlíšenie
(šírka × výška)
Poznámka
JPEG
Baseline (základné) 15360 × 8640
Limit pre max rozlíšenie závisí
od veľkosti DRAM
Progressive
(progresívne)
1024 × 768
PNG
non-interlace
(neprekladané)
9600 × 6400
interlace
(prekladané)
1200 × 800
BMP 9600 × 6400
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic TX40CX300E Návod na používanie

Kategória
LED televízory
Typ
Návod na používanie