Hilti TE 2-A Návod na používanie

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Návod na používanie
TE 2-A
304444
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Gebruiksaanwijzing nl
Manual de instruções pt
Manual de instrucciones es
Brugsanvisning da
Käyttöohje fi
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Οδηγιες χρησεως el
Kasutusjuhend et
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Ръководство за обслужване bg
Upute za uporabu hr
Instrukcja obsługi pl
Инструкция по зксплуатации ru
vod na obsluhu sk
Navodila za uporabo sl
vod k obsluze cs
Használati utasítás hu
zh
ja
ko
cn
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
1
3
5
6
1
8
2
7
4
9
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
2
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
43
5
6
7 8
1
23
4
2
1
2
1
1
1
2
RL
R
RL
L
RL
R
RL
L
3
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
9
5
6
7
6
8
4
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
191
sk
Pred uvedením do prevádzky si
bezpodmienečne prečítajte návod na používa-
nie.
Tento návod na používanie odkladajte vždy
spolu s náradím.
Náradie odovzdávajte ďalším osobám vždy
spolu s návodom na používanie.
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽÍVANIE
TE 2-A akumulátorové vŕtacie kladivo
1. Všeobecné informácie
1.1 Signálne slová a ich význam
-POZOR-
V prípade možnej nebezpečnej situácie, ktorá by mohla
viesť k ľahkým zraneniam osôb alebo k vecným škodám.
-UPOZORNENIE-
Pokyny na používanie a iné užitočné informácie.
1.2 Piktogramy
Obsah Strana
1. Všeobecné pokyny 191
2. Popis 192
3. Nástroje a príslušenstvo 192
4. Technické údaje 193
5. Bezpečnostné pokyny 194
6. Uvedenie do prevádzky 196
7. Obsluha 197
8. Údržba a ošetrovanie 198
9. Poruchy a ich odstraňovanie 199
10. Likvidácia odpadu 199
11. Záruka výrobcu náradia 200
12. Vyhlásenie o zhode (originál) 200
Ovládacie prvky a časti náradia
Upínanie nástrojov
Prepínač pracovných režimov
Prepínač smeru otáčania
Vypínanie motora
Vypínač (s elektronickou reguláciou otáčok)
Odisťovacie tlačidlo akumulátora (2 kusy)
Typový štítok
Rukoväť
Prídavná rukoväť s hĺbkovým dorazom
(príslušenstvo)
Čísla v texte odkazujú na vyobrazenia. Obrázky k tex-
tu nájdete na rozkladacích stranách. Pri študovaní návo-
du majte tieto stránky otvorené.
Pojem «náradie», používaný v texte tohto návodu na
používanie, sa vždy vzťahuje na akumulátorové vŕtacie
kladivo TE 2-A s nasadeným akumulátorom.
Výstražsymboly
Výstraha pred
všeobecným
nebezpečen st-
vom
Výstraha pred
nebezpečným
elektrickým
napätím
Žieraviny
Príkazové znaky
Používajte
ochrannú
masku
Používajte
ochranu
sluchu
Používajte
ochranné
rukavice
Používajte
ochranu očí
Horúci
povrch
Symboly
Pred použitím si
prečítajte návod
na obsluhu.
Odpad
odovzdajte
na recykláciu
V = volty
–––
- - -
= jednosmerný prúd
n
o = menovité voľnobežné otáčky
/min = otáčky za minútu
= vŕtanie s príklepom
= vŕtanie
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
192
sk
2. Charakteristika
TE 2-A je akumulátorové vŕtacie kladivo na profesionál-
ne používanie. Ergonomická rukoväť z elastoméru znižu-
je únavu a poskytuje dodatočnú ochranu pred nežiadu-
cim vyšmyknutím.
Súčasť dodávky: TE2-A stroj, plastový kufor na prenáša-
nie a návod na používanie.
Voliteľné príslušenstvo: akumulátory B24/2,0 NiCd,
B24/2,4 NiCd alebo B24/3,0 NiMH, nabíjačky C 7/24
alebo C7/36-ACS.
2.1 Využitie
TE 2-A je akumulátorové vŕtacie kladivo, určené pre prá-
cu z voľnej ruky, na skrutkovanie a uvoľňovanie skrutiek,
vŕtanie do ocele, dreva a muriva a na vŕtanie s príklepom
do betónu a muriva.
Náradie sa používa na staveniskách všetkých druhov ako
novostavby, prestavby a renovácie.
Náradie je koncipované na dlhodobé používanie.
Náradie sa smie používať iba v suchom prostredí.
Náradie nepoužívajte v prostredí s rizikom požiaru alebo
explózie.
Používajte iba predpísané nástroje a príslušenstvo.
Akumulátory sú určené výlučne na používanie v nára-
dí Hilti s napájaním 24 V.
Používajte iba odporúčané typy nabíjačiek.
Úpravy alebo zmeny náradia sú neprípustné.
Na vylúčenie rizika úrazu používajte iba originálne prí -
slušenstvo a prídavné zariadenia Hilti.
Dodržujte pokyny na používanie, ošetrovanie a údrž-
bu, uvedené v návode na používanie.
V prípade nesprávneho alebo neprimeraného používa-
nia náradia a jeho príslušenstva nezaškoleným per-
sonálom hrozí riziko ohrozenia.
2.2 Požiadavky na používateľa
Náradie je určené pre profesionálnych používateľov.
Náradie smie používať, ošetrovať a udržiavať iba auto-
rizovaný a zaškolený personál. Tento personál musí
byť špeciálne poučený o prípadných rizikách.
Práci venujte dostatočnú pozornosť. Sústreďte sa na
to, čo robíte. Pri práci postupujte uvážene. Pri znížení
koncentrácie náradie nepoužívajte.
2.3 Technické výhody náradia
– Rukoväť s tlmením vibrácií (elastomér)
– Plynulá regulácia otáčok
– Trvalá tuková náplň prevodovky a spojky
– Samovypínacie uhlíky
– Pravo-/ľavobežný chod
– Prepínač pracovných režimov s funkciou pre vŕtanie
a vŕtanie s príklepom
3. Nástroje a príslušenstvo
Prídavná rukoväť a hĺbkový doraz príslušenstvo
Mazivo príslušenstvo
Utierka na čistenie príslušenstvo
Nabíjačka C 7/24
Nabíjačka C 7/36-ACS
Nabíjačka TCU 7/36
Akumulátor B24/2,0 NiCd (podľa krajiny dovozu)
Akumulátor B24/2,4 NiCd (podľa krajiny dovozu)
Akumulátor B24/3,0 NiMH
Kufor na prenášanie/kartónová škatuľa
Spona na opasok BAP 24
Umiestnenie identifikačných údajov na náradí
Typové označenie, číslo výrobku, rok výroby a verzia sú
uvedené na typovom štítku vášho náradia. Označenie
výrobnej série je uvedené na ľavej strane krytu motora.
Zapíšte si tieto údaje do vášho návodu na obsluhu a pri
dopytoch na naše zastúpenia alebo servisné strediská
sa na ne zakaždým odvolávajte.
Typ:
Sériové číslo:
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
4. Technické údaje
Náradie TE 2-A
Menovité napájacie napätie 24 V
–––
- - -
H
motnosť podľa postupu EPTA 01/2003 3,9 kg
Rozmery (d x v x š) 325 x 260 x 92 mm
Voľnobežné otáčky 980/min
Otáčky 900/min
Frekvencia príklepu 0 … 74 Hz (0 … 4410/min)
Energia príklepu 1,5 J
Upínanie nástrojov TE-C
Vŕtanie s príklepom do betónu a muriva 4 až 16 mm
Priemer vrtu do dreva 3 až 13 mm
Priemer vrtu do kovov 3 až 10 mm
Skrutkovanie s adaptérom na skrutkovacie hroty
– skrutky do dreva do 6 mm
– skrutky HUD do 6 mm
Regulácia otáčok elektronická, pomocou vypínača
Pravo-/ľavobežný chod elektr. prepínač s blokovaním prepínania za chodu
Prevodovka s prachotesným plášťom a trvalou náplňou tuku (bezúdržbová)
193
sk
Informácie o hlučnosti a vibráciách (merané podľa EN 60745):
Typická hodnota hladiny akustického výkonu: 97 dB(A)
Typická hodnota hladiny akustického tlaku: 86 dB(A)
Pre uvedenú hladinu hluku podľa EN 60745 je neistota 3 dB.
Používajte chrániče sluchu!
Triaxiálne hodnoty vibrácií (suma vektorov vibrácií)
merané podľa EN 60745-2-1 Vŕtanie do kovov,, (a
h, D
) 2,5 m/s
2
merané podľa EN 60745-2-6 Vŕtanie s príklepom do betónu, (a
h, HD
) 14,5 m/s
2
Neistota (K) pre triaxiálne hodnoty vibrácií: 1,5 m/s
2
Akumulátor B24/2.0 NiCd B24/2.4 NiCd B24/3.0 NiMH
Menovité napätie 24 V
–––
- - -
24 V
–––
- - -
24 V
–––
- - -
Kapacita akumulátora 24 V× 2,0 Ah 24 V × 2,4 Ah 24 V × 3,0 Ah
= 48 Wh = 58 Wh = 72 Wh
Hmotnosť 1,38 kg 1,45 kg 1,43 kg
Snímač teploty áno áno áno
Typ článkov nikel-kadmium nikel-kadmium nikel-metalhydrid
vyhotovenie vyhotovenie vyhotovenie
SUB C SUB C SUB C
Počet článkov 20 kusov 20 kusov 20 kusov
Technické zmeny vyhradené
-UPOZORNENIE-
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná metódou zodpovedajúcou norme EN 60745 a možno ju
použiť pre vzájomné porovnanie elektrického náradia. Je vhodná aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami. Uve-
dená úroveň vibrácií sa vzťahuje na hlavné druhy použitia elektrického náradia. Pri inom druhu použitia, pri použití s
inými nástrojmi alebo nedostatočnej údržbe môže byť úroveň vibrácií odlišná. Zaťaženie vibráciami počas celej pra-
covnej zmeny sa tým môže výrazne zvýšiť. Pre presný odhad zaťaženia vibráciami je potrebné brať do úvahy aj čas,
kedy je náradie vypnuté alebo síce beží, ale nepoužíva sa. Zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej zmeny sa tým
môže výrazne znížiť. Stanovte doplňujúce bezpečnostné opatrenia na ochranu pracovníka pred pôsobením vibrá-
cií, napríklad: údržbu elektrického náradia a nástrojov, udržovanie rúk v teple, organizáciu pracovných postupov.
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
194
sk
5. Bezpečnostné pokyny
5.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Dôležité upozornenie! Všetky pokyny si prečítajte.
Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže mať za
následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo
ťažké poranenia Pojem "elektrické náradie" používaný
v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické nára-
die s napájaním zo siete (so sieťovou šnúrou) a na
elektrické náradie s napájaním z akumulátora (bez
sieťovej šnúry).
TIETO POKYNY SI SPOĽAHLIVO USCHOVAJTE.
5.1.1 Pracovisko
a) Na pracovisku udržujte čistotu a poriadok
Neporia-
dok na pracovisku a neosvetlené časti pracoviska
môžu viesť k úrazom.
b) Náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, v ktorom
sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.
Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu spôso-
biť vznietenie prachu alebo výparov.
c)Pri práci s elektrickým náradím dbajte na bezpečnú
vzdialenosť detí alebo iných osôb.
Pri odpútaní pozor-
nosti od práce môžete stratiť kontrolu nad náradím.
5.1.2 Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka sieťovej šnúry náradia mu pasovať do
zásuvky. Zástrčka sieťovej šnúry sa v žiadnom prípa-
de nesmie meniť. Pri uzemnenom náradí sa nesmú
používať žiadne adaptéry.
Nezmenené zástrčky a k
nim pasujúce zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým
prúdom.
b) Zabráňte dotyku tela s uzemnenými predmetmi ako
rúry, radiátory, sporáky a chladničky.
Pri uzem-
není tela hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prú-
dom.
c) Náradie chňte pred dažďom a vlhkom.
Vniknutie
vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu
elektrickým prúdom.
d) Sieťovú šnúru nepoužívajte na prenášanie alebo zave-
senie náradia, alebo na vahovanie zástrčky zo zásu-
vky. Sieťovú šnúru chňte pred vysokou teplotou,
olejom, ostrými hranami alebo pred pohybujúcimi sa
čaami náradia.
Poškodené alebo zauzlené sieťo-
vé šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Pri používaní elektrického náradia na voľnom prie-
stranstve používajte len predlžovacie šnúry schválené
pre používanie vo vonkajšom prostredí.
Používanie
predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho pro-
stredia znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
5.1.3 Bezpečnosť ob
a) Práci venujte pozornosť, dbajte na to, čo vykonáva-
te a pri práci s elektrickým náradím postupujte uváže-
ne. Ak ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoho-
lu alebo liekov, náradie nepoužívajte.
Okamih nepo-
zornosti pri práci s náradím môže viesť k vážnym
poraneniam.
b) Používajte prostriedky osobnej ochrany a vždy používa-
jte ochranné okuliare.
Používanie prostriedkov osob-
nej ochrany ako ochrannej masky, bezpečnostnej
pracovnej obuvi s protišmykovou podrážkou, ochran-
nej prilby alebo chráničov sluchu (podľa druhu využitia
elektrického náradia) znižuje riziko poranenia.
c) Zabráňte neúmyselnému zapnutiu náradia. Pred pri-
pojením zástrčky sieťovej šnúry do suvky sa pres-
vedčte, že vypínač náradia je v polohe "VYP".
Pri
prenášaní náradia s prstom na vypínači alebo pri
pripájaní zástrčky do zásuvky pri zapnutom náradí
hrozí riziko úrazu.
d) Pred zapnutím náradia z neho odstráňte nastavova-
cie nástroje alebo kľúče.
Nástroj alebo kľúč, ponechaný
v pohybujúcom sa náradí, môže spôsobiť úraz.
e) Nepreceňujte svoje schopnosti. Pri práci dbajte na
stabilný postoj, ktorý vám vždy umožní udržať rov-
nováhu.
Iba tak budete môcť náradie v neočakávaných
situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci používajte vhodný pracovný odev. Neno-
ste voľný odev alebo šperky. Vlasy, odev a rukavi-
ce nepribližujte do blízkosti pohybujúcich sa čas
náradia.
Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa
môžu zachytiť o pohybujúce sa časti náradia.
g) V prípade možnosti používania zariadení na
odsávanie a zachytávanie prachu sa predvedčte, či
tieto zariadenia pripojené a používajú sa správne.
Používanie týchto zariadení znižuje nepriaznivé účinky
prachu.
5.1.4 Svedomité zaobchádzanie a používanie elek-
trického náradia
a) Náradie nepreťažujte. Používajte vhodné náradie
určené na prácu, ktorú vykonávate.
Vhodné náradie
umožňuje lepšiu a bezpečnejšiu prácu v uvedenom
rozsahu výkonu.
b) Elektrické náradie s poškodeným vypínačom nepoužíva-
jte.
Náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je
nebezpečné a treba ho dať opraviť.
c)Skôr než budete náradie nastavovať, meniť jeho prís-
lušenstvo, alebo než ho odložíte, vytiahnite sieťovú
zástrčku zo suvky a/alebo odpojte od náradia aku-
mulátor.
Toto preventívne opatrenie zabráni neúmy-
selnému zapnutiu náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie odkladajte mimo
dosahu detí. Osobám, ktoré nie oboznámené s
náradím alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny, nedo-
voľte náradie používať.
Elektrické náradie je pre nes-
kúsených používateľov nebezpečné.
e) Náradie starostlivo ošetrujte. Skontrolujte, či pohyb-
livé časti náradia bezchybne fungujú a nezadŕhajú,
či nie zlomené alebo poškodené v rozsahu, ktorý
by mohol ovplyvniť funkčnosť náradia. Poškodené
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
časti pred používaním náradia nechajte opraviť.
Mnohé
úrazy boli zapríčinené v dôsledku zle udržiavaného
náradia.
f) stroje udržujte ostré a čisté.
Starostlivo ošetro-
vané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa
menej často zasekávajú a ľahšie sa vedú.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vkladacie nástro-
je atď. používajte v lade s týmito pokynmi a spô-
sobom predpísaným pre tento špeciálny typ nára-
dia. Zoadnite pri tom pracovné podmienky a
vykonávanú činnosť.
Používanie elektrického nára-
dia na iné než určené účely môže viesť k nebez-
pečným situáciám.
5.1.5 Starostlivé zaobchádzanie a používanie
akumulátorového náradia
a) Pred vložením akumulátora sa presvedčte, že je
náradie vypnuté.
Vkladanie akumulátora do zap-
nutého elektrického náradia môže viesť k úrazom.
b) Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách odpo rúčaných
robcom.
Pri používaní nabíjačky na nabíjanie iných,
než predpísaných druhov akumulátorov hrozí nebez-
pečenstvo požiaru.
c) V elektrickom náradí používajte iba predpísaný druh
akumulátorov.
Používanie iných akumulátorov môže
viesť k úrazu a nebezpečenstvu požiaru.
d) Zabráňte styku nepoužívaného akumulátora s kan-
celárskymi sponami, kľúčmi, klincami, skrutkami,
alebo inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by
mohli spôsobiť premostenie kontaktov akumuláto-
ra.
Skrat kontaktov akumulátora môže spôsobiť
popáleniny alebo požiar.
e) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora uni-
kať elektrolyt. Zabráňte styku s elektrolytom. Zasiah-
nuté miesto pri náhodnom styku s elektrolytom
opláchnite vodou. Pri vniknutí elektrolytu do očí okrem
toho vyhľadajte lekársku pomoc.
Vytekajúca kvapa-
lina môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo popále-
niny.
5.1.6 Servis
a) Náradie zverte do opravy iba kvalifikovanému per-
sonálu a používajte len originálne náhradné diely.
Iba
tak je možné zabezpečiť zachovanie bezpečnosti
elektrického náradia.
5.2 Bezpečnostné pokyny,
špecifické pre výrobok
5.2.1 Bezpečnosť ob
a)Používajte chrániče sluchu.
Pôsobenie hlučnosti môže
zapríčiniť poškodenie sluchu.
b)Používajte prídavné rukoväte, dodávané s náradím.
Strata kontroly nad náradím môže viesť k úrazom.
c)
Náradie vždy pevne držte za rukoväte oboma ruka-
mi. Rukoväte udržiavajte suché, čisté a bez prítom-
nosti oleja alebo tuku.
d)
Prídavnú rukoväť nastavte do padovanej polohy
a presvedčte sa, že je správne namontovaná a riad-
ne upevnená.
e)
Zabráňte dotyku s rotujúcimi čaami náradia. Nára-
die zanajte až na pracovisku.
f)
Zabráňte neúmyselnému spusteniu náradia. Nára-
die neprenášajte sprstom na vypínači. Pri nepoužívaní
náradia, počas pracovných prestávok, pred údrž-
bou, pri výmene nástrojov a počas prenášania, aku-
mulátor z náradia vyberte.
g)
Používajte prístroj len podľa návodu a iba v bez-
chybnom stave.
h)
Pri dlhšie trvajúcej práci pravidelne prácu prerušujte
na uvoľnenie a precvičenie prstov, aby sa prekrvili.
i)
Pri vŕtaní priechodných dier do stien alebo pri používaní
dlhých vrtákov zaistite obla za stenou.
j) Ak sa náradie používa bez odsávania prachu, mute
pri prácach, pri ktorých sa uvoľňuje prach, používať
ľahkú ochrannú masku.
k)Pri skladovaní alebo pri p
reprave náradia uloženého
v kufríku prepnite prepínač smeru otáčania do stred-
nej polohy (blokovanie spustenia).
l) Náradie nesmú bez inštruktáže používať deti alebo
menej zdatné osoby.
m)
Nedovoľte deťom, aby sa s náradím hrali.
n)
Prach z materiálov, ako sú nátery s obsahom olova,
niektoré druhy dreva, minerály a kov môže byť zdraviu
škodlivý. Kontakt s týmto prachom alebo jeho vdycho-
vanie môže spôsobiť alergické reakcie a/alebo ocho-
renie dýchacích ciest pracovníka alebo osôb v okolí.
Určitý prach, napr. prach z dubového alebo bukového
dreva, je rakovinotvorný, predovšetkým v spojení s prí-
sadami na úpravu dreva (chromát, prostriedky na ochra-
nu dreva). Materiál obsahujúci azbest smú obrábať len
odborníci.
Pokiaľ možno, používajte odsávanie prachu.
Na dosiahnutie vysokej účinnosti odsávania prachu
používajte vhodný mobilný vysávač na drevený prach
a/alebo minerálny prach odporúčaný spoločnosťou Hil-
ti, určený pre toto elektrické náradie. Postarajte sa o
dobré vetranie pracoviska. Odporúčame použí
vať
respirátor s filtrom triedy P2. Dodržiavajte predpisy pre
obrábané materiály platné v príslušnej krajine.
5.2.2 Svedomité zaobchádzanie a používanie
elektrického náradia
a)Obrobok pri práci zaistite. Na dosiahnutie pevnej polo-
hy obrobka používajte unacie zariadenia alebo zver-
ák.
Obrobok má tak stabilnejšiu polohu ako pri držaní
ru kou a obe ruky sú voľné na ovládanie náradia.
b)Ubezpečte sa, že používané nástroje majú unanie
zodpovedajúce unaciemu mechanizmu náradia
avunacom mechanizme náradia bezpne zai-
stené.
c)Náradie v prípade možnosti poškodenia skrytých elek-
trických vedení pod nam alebo sieťovej šnúrystro-
jom držte za izolované
úchopové plochy.
Pri styku s
vedením pod napätím budú kovové nechránené časti
195
sk
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
196
sk
1. Oboznámte sa s bezpečnostnými pokynmi uvedený-
mi v tomto návode na používanie, a bezpodmienečne
ich dodržiavajte.
2. Nový akumulátor sa pred používaním musí bezpod-
mienečne nabiť na správnu hodnotu prvého nabíja-
nia, aby sa články mohli správne naformovať. Nesprávne
prvé nabitie akumulátora môže viesť k trvalému ov p-
lyvneniu kapacity akumulátora.
pri nabíjačkách C 7/24 a TCU 7/36 sa akumulátor
normálne nabíja 24 hodín alebo 12 hodín s využitím
funkcie regeneračného nabíjania.
– pri nabíjačke C 7/36-ACS nabíjačka automaticky zistí,
či je potrebné prvé alebo normálne nabíjanie.
-UPOZORNENIE-
Náradie sa smie používať s akumulátorom B24/
2.0 NiCd, B24/2.4 NiCd alebo B24/3.0 NiMH.
Pri nižších teplotách výkon akumulátora klesá.
Akumulátor skladujte pri izbovej teplote.
Akumulátor nikdy neskladujte na slnku, na vyhrievacích
telesách alebo za oknom.
Akumulátor nepoužívajte až do úplného zastavenia
náradia. Akumulátor včas nahraďte druhým. Akumulátor
pre ďalšiu výmenu čo najskôr nabite.
6.1 Montáž prídavnej rukoväte (príslušenstvo)
-UPOZORNENIE-
Okrem dvoch pevných rukovätí možno na náradie namon-
tovať nastaviteľnú prídavnú rukoväť (príslušenstvo). Prída-
vná rukoväť zvyšuje pracovnú bezpečnosť najmä pri
navŕtaní oceľovej armatúry.
1. Otáčaním rúčky rozovrite držiak prídavnej rukoväte.
2. Prídavnú rukoväť (upínací pás) cez skľučovadlo navleč-
te na krčok vretena náradia.
3. Prídavnú rukoväť natočte do požadovanej polohy.
4. Otáčaním rúčky polohu prídavnej rukoväte zaistite.
náradia pod napätím a používateľ je vystavený riziku
úrazu elektrickým prúdom.
5.2.3 Elektrická bezpečnosť
a)
Než sa pustíte do práce, skontrolujte, napr. prístro-
jom na adanie kovov, či v pracovnej oblasti nie
skryté elektrické vedenia, alebo plynové či vodovod-
né rúry.
Pri neúmyselnom poškodení elektrického
vedenia sa vonkajšie kovové časti náradia môžu dostať
pod napätie. To by mohlo spôsobiť vážny úraz elek-
trickým prúdom.
5.2.4 Pracovisko
a)Dbajte na dostatočné osvetlenie pracoviska.
b)Dbajte na dobré vetranie pracoviska.
Vysoká praš-
nosť môže na zle vetranom pracovisku zaviniť poš-
kodenie zdravia.
5.2.5 Osobné ochranné pomôcky
Používateľ a osoby, zdržujúce sa v blízkosti, musia počas
používania náradia používať vhodné ochranné okuliare,
chrániče sluchu, ochranné rukavice, a ak nepoužívate
odsávanie prachu, ľahkú ochrannú masku.
6. Pred použitím
Používajte
chrániče
sluchu
Používajte
ochranné
rukavice
Používajte
ochrannú
masku
Používajte
chrániče očí
5.2.6 Starostlivé zaobchádzanie a používanie
akumulátorového náradia
a)
Pred zasunutím akumulátora na nabíjanie do zodpo-
vedajúceho typu nabíjačky sa presvedčte, či je povrch
akumulátora čistý a suchý.
b)
Skontrolujte bezpečnú polohu akumulátora v náradí.
Vypadnutie akumulátora z náradia vám alebo iným
osobám môže spôsobiť úraz.
c)
Po skončení životnosti akumulátora sa akumulátor
musí ekologicky abezpečne zlikvidovať.
d)
Poškodené akumulátory (napklad akumulátory s trh-
linami, zlomenými časťami, pokrivenými, zahnutými
a/ alebo vytiahnutými kontaktmi) sa nesmú ani nabí-
jať, ani ďalej používať.
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
197
sk
-POZOR-
Pri vŕtaní dier s veľkým priemerom a používaní dierových
píl vzniká pri náhlom zaseknutí náradia veľký reakčný
moment. Náradie vždy pevne držte za rukoväte oboma
rukami.
7.5 Zananie/vypínanie
Ak sa po zablokovaní vrtáka zastaví motor náradia na
dlhšie než 2–3 sekundy, musíte náradie vypnúť, aby sa
nepoškodilo.
1. Pomalým stláčaním tlačidla vypínača môžete otáčky
náradia plynulo regulovať medzi 0 a maximálnymi otáč-
kami.
7.6 Vyberanie akumulátora (ovládanie dvoma
prstami)
1. Obe odblokovacie tlačidlá súčasne stlačte.
2. Akumulátor vytiahnite z náradia smerom dozadu.
7.7 Vkladanie akumulátora
Používajte iba akumulátory Hilti B24/2.0 NiCd, B24/
2.4 NiCd alebo B24/3.0 NiMH.
1. Akumulátor zozadu zasuňte do náradia, pokým na
druhý raz počuteľne nezaskočí.
7.8 Nabíjanie akumulátora
Akumulátor nie je možné nabíjať cez adaptér upnutý na
opasok.
Používajte iba nabíjačky Hilti C 7/24, C 7/36-ACS a TCU
7/36.
Nesprávne používanie predstavuje riziko úrazu elektrickým
prúdom alebo môže viesť k prehriatiu alebo vytečeniu
žieraviny z akumulátora.
Pred nabíjaním sa oboznámte s návodom na používanie
nabíjačky.
7.9 Výmena nástrojov
7. Obsluha
-POZOR-
Pri vŕtaní alebo skrutkovaní môžu
odletovať čiastočky materiálu.
Odletujúci materiál môže spôsobiť
poranenie tela, zraku alebo
dýchacích ciest.
Používajte ochranné okuliare
a ochrannú masku.
-POZOR-
Náradie pri vŕtaní alebo skrutkovaní
vytvára hluk.
Prílišný hluk môže poškodiť sluch.
Používajte chrániče sluchu.
7.1 Nastavenie pravo- alebo ľavobežho chodu
Posuvný prepínač pravo-/ľavobežného chodu umožňu-
je nastavenie smeru otáčania vretena náradia
. Blo-
kovanie prepínača zabraňuje prepnutiu pri bežiacom
motore.
Pri prepnutí prepínača do strednej polohy je vypínač
náradia zablokovaný.
– Presunutie prepínača doprava (pri pohľade v smere
používania náradia) = pravobežný chod.
Presunutie prepínača doľava (pri pohľade v smere
používania náradia) = ľavobežný chod.
7.2 Skrutkovanie a adaptér na skrutkovacie
hroty
1. Adaptér na skrutkovacie hroty zasuňte zásuvným kon-
com TE-C do upínacieho mechanizmu a upínací
mechanizmus zaistite.
2. Prepínač pracovných režimov otočte do polohy so
symbolom pre vŕtanie.
3. Prepínač smeru otáčania prepnite do polohy pre
požadovaný smer otáčania.
7.3 Vŕtanie s príklepom
1. Prepínač smeru otáčania prepnite do polohy pre pra-
vobežný chod
.
2. Prepínač pracovných režimov otočte do polohy so
symbolom pre vŕtanie s príklepom
.
7.4 Vŕtanie s rýchlounacím skľučovadlom
1. Rýchloupínacie skľučovadlo zasuňte zásuvným kon-
com TE-C do upínacieho mechanizmu a upínací
mechanizmus zaistite.
2. Prepínač pracovných režimov otočte do polohy so
symbolom pre vŕtanie.
-POZOR-
Nástroj môže byť po použití horúci.
Môžete si ním popáliť ruky.
Pri výmene nástrojov používajte
pracovné rukavice.
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
198
sk
8. Údržba a ošetrovanie
8.1 Ošetrovanie nástrojov
Odstráňte pevne usadené nečistoty a chráňte povrch
vašich nástrojov pred koróziou príležitostným poutie raním
utierkou, napustenou olejom.
8.2 Ošetrovanie náradia
Pred čistením náradia akumulátor vyberte, aby ste zabrá-
nili neúmyselnému spusteniu náradia!
-POZOR-
Náradie, predovšetkým rukoväte, udržujte čisté a bez
stôp oleja a tuku. Nepoužívajte čistiace prostriedky obsahu-
ce silikón.
Vonkajší kryt náradia je vyrobený z nárazuvzdorného pla-
stu. Úchopové časti sú z elastoméru.
Náradie nikdy nepoužívajte s upchatými vetracími štr-
binami! Vetracie štrbiny opatrne vyčistite suchou kefou.
Zabráňte vniknutiu cudzích telies do vnútra náradia. Zovňa-
jšok náradia pravidelne čistite mierne navlhčenou utier-
kou. Na čistenie nepoužívajte rozprašovač, parný vyso-
kotlakový čistič alebo tečúcu vodu! Môže sa tým ohroziť
elektrická bezpečnosť náradia.
8.3 Údržba
Pravidelne kontrolujte poškodenie vonkajších častí nára-
dia a bezchybné fungovanie všetkých ovládacích prvkov.
Náradie nikdy nepoužívajte, ak sú časti poškodené alebo
ovládacie prvky nefungujú bezchybne. Náradie nechaj-
te opraviť v autorizovanom servisnom stredisku Hilti.
Opravy elektrickej časti smie vykonávať len odborník na
elektrické zariadenia.
8.4 Ošetrovanie akumulátora
Kontakty akumulátora chráňte pred prachom a maziva-
mi. Kontakty akumulátora v prípade potreby poutierajte
suchou utierkou.
Náradie nepoužívajte až po úplné vybitie akumulátora,
mohlo by to pôsobiť poškodenie článkov. Pri výraznom
poklese výkonu náradia sa akumulátor musí nabiť.
Raz za mesiac alebo najneskôr pri výraznom poklese
kapacity akumulátora akumulátor nabite v režime rege-
neračného nabíjania:
– pri nabíjačkách C 7/24 a TCU 7/36 sa akumulátor nor-
málne nabíja 24 hodín alebo 12 hodín s využitím funk-
cie regeneračného nabíjania.
– pri nabíjačke C 7/36-ACS nabíjačka automaticky zistí,
či je potrebné prvé alebo normálne nabíjanie.
Ak sa po regeneračnom nabíjaní nedosiahne požado-
vaný výsledok, odporúčame nechať akumulátor skon-
trolovať v autorizovanom servisnom stredisku Hilti.
8.5 Kontrola po ošetrovaní a údržbe
Po ošetrení a údržbe je potrebné skontrolovať, či boli
namontované všetky ochranné zariadenia a či bezchyb-
ne fungujú.
7.9.1 Vloženie nástroja
1. Akumulátor z náradia vyberte.
2. Zásuvný koniec nástroja skontrolujte, či je čistý a mier-
ne namazaný. Zásuvný koniec v prípade potreby vy -
čistite a namažte.
3. Skontrolujte čistotu a stav tesniacej manžety a ochran-
nej čiapočky proti orachu Ochrannú čiapočku proti pra-
chu v prípade potreby vyčistite, alebo ak je tesniaca
manžeta poškodená, vymeňte ju.
4. Upínanie nástrojov otáčajte až po symbol
()
.
5. Do upínacieho mechanizmu zasuňte nástroj až na doraz.
6. Nástroj otáčajte, pokým sa nezaistí.
7. Upínanie nástrojov otočte späť až po symbol
()
.
8. Zaistenie nástroja skontrolujte potiahnutím za nástroj.
7.9.2 Vyberanie nástroja
1. Akumulátor z náradia vyberte.
2. Upínanie nástrojov otáčajte až po symbol
()
.
3. Nástroj vytiahnite z upínacieho mechanizmu.
4. Upínanie nástrojov otočte späť až po symbol
()
.
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
199
sk
9. Poruchy aich odstraňovanie
Odstránenie
Akumulátor musí 2 x počuteľne zaskočiť,
resp. sa musí nabiť.
Akumulátor vyberte z náradia a obráťte sa
na autorizované servisné stredisko Hilti.
Prepínač pracovných režimov otočte na
symbol «vŕtanie s príklepom».
Prepínač smeru otáčania presuňte doľava
alebo doprava.
Akumulátor vymeňte a vybitý akumulátor
nabite.
Akumulátor nabite v režime regeneračného
nabíjania (pozri návod na používanie
nabíjačky)
Zaisťovacie výčnelky očistite a akumulátor
zasuňte do náradia, pokým nezaskočí. Pri
pretrvávaní problému sa obráťte na autori-
zované servisné stredisko Hilti.
Náradie ihneď vypnite, akumulátor z nára-
dia vyberte a obráťte sa na autorizované
servisné stredisko Hilti.
Zvoľte náradie podľa povahy práce.
Možpríčina
Akumulátor nie je úplne zasunutý alebo
je vybitý.
Elektrická porucha.
Skontrolujte prepínač pracovných reži-
mov.
Prepínač smeru otáčania je v strednej
polohe (transportná poloha).
Kapacita akumulátora sa blíži ku
koncu.
Stav akumulátora nie je optimálny.
Zaisťovacie výčnelky na akumulátore
sú znečistené.
Elektrická porucha.
Náradie je preťažené (prekročenie
hranice využitia).
Porucha
Náradie nefunguje.
Žiaden príklep.
Vypínač sa nedá stlačiť,
resp. je zablokovaný.
Otáčky náhle prudko kle-
sajú.
Akumulátor sa vybije
rýchlejšie ako obvykle.
Akumulátor počuteľne
nezaskočí.
Intenzívne prehrievanie
náradia alebo akumuláto-
ra.
10. Recyklácia
Odpad odovzdajte na recykláciu
Náradie Hilti je vyrobené v prevažnej miere z recyklovateľných materiálov. Predpokladom pre opätovné využitie je
odborná separácia použitých materiálov. V mnohých krajinách je firma Hilti už pripravená na príjem vášho prístroja
na recykláciu. Informujte sa v zákazníckom stredisku firmy Hilti alebo u vášho odborného predajcu.
Akumulátor zlikvidujte v súlade s národnými predpismi alebo opotrebované akumulátory odovzdajte v stredisku Hilti.
Len pre štáty
Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu!
Podľa európskej smernice o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich
ustanovení právnych predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí zbierať oddelene od ostat-
ného odpadu a podrobiť ekologicky šetrnej recyklácii.
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
200
sk
12. Vyhsenie o konformite (originál)
Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že tento výro-
bok je v súlade s nasledujúcimi smernicami a norma-
mi:
2004/108/EG, 2006/66/EG, EN 60745-1, EN 60745-
2-6, 2006/42/EG, EN ISO 12100, 2011/65/EU, 2004/108/EG.
Označenie: Akumulátorové vŕtacie kladivo
Typové označenie: TE 2-A
Rok výroby: 2003
11. Záruka výrobcu náradia
Hilti ručí, že dodaný výrobok je bezchybný z hľadiska
použitého materiálu a technologického postupu výro-
by. Táto záruka platí iba za predpokladu, že výrobok sa
správne používa a obsluhuje, ošetruje a čistí v súlade
s návodom na používanie Hilti a že je zaručená tech-
nická jednotnosť, t. j. že s výrobkom sa používa iba ori-
ginálny spotrebný materiál, príslušenstvo a náhradné
diely Hilti.
Táto záruka zahŕňa bezplatnú opravu alebo bezplatnú
výmenu chybných častí počas celej životnosti výrobku.
Časti, podliehajúce normálnemu opotrebovaniu, do tejto
záruky nespadajú.
Ďalšie nároky vylúčené, pokiaľ nie vrozpore spovinný-
mi národnými predpismi. Hilti neručí najmä za priame
alebo nepriame poruchy alebo z nich vypvajúce nás-
ledné škody, straty alebo náklady v vis losti spoužívaním
alebo z vodov nemožnosti pou žívania výrobku na aký-
koľvek účel. Diskrétne prísľuby na použitie alebo vhod-
nosť na určitý účel výslovne vylúčené.
Výrobok alebo jeho časti po zistení poruchy neodklad-
ne odošlite na opravu alebo výmenu príslušnej obchod-
nej organizácii Hilti.
Záruka zahŕňa všetky záručné záväzky zo strany spo-
loč nosti Hilti a nahrádza všetky predchádzajúce alebo
súčasné vyhlásenia, písomné alebo ústne dohovory,
týkajúce sa záruky.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
Paolo Luccini Jan Doongaji
Head of BA Ececutive Vice President
Quality and Process Management BU Power Tools & Demolition
Business Area
Electric Tools & Accessories
01/2012 01/2012
Technická dokumentácia u:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
*304444*
304444
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 /234 21 11
Fax:+423 / 234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 2842 | 0113 | 10-Pos. 1 | 1
Printed in China © 2013
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O
.
304444 / A3
Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 00Printed: 21.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5137410 / 000 / 01
1 / 1

Hilti TE 2-A Návod na používanie

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Návod na používanie