Samsung MC32K7055CT Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka
Kuchenka mikrofalowa
Instrukcja obsługi
MC32K7055**
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 1 2/12/2016 2:20:10 PM
2 Polski
Spis treści
Spis treściSpis treści
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3
Tylko funkcja kuchenki mikrofalowej 3
Tylko funkcja piekarnika – opcjonalnie 5
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 6
Środki ostrożności – działanie kuchenki mikrofalowej 7
Ograniczona gwarancja 7
Denicja grupy produktu 8
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) 8
Instalacja 8
Akcesoria 8
Miejsce montażu 9
Taca obrotowa 9
Konserwacja 10
Czyszczenie 10
Wymiana (naprawa) 10
Konserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia 10
Funkcje kuchenki 11
Kuchenka 11
Panel sterowania 11
Korzystanie z kuchenki 12
Jak działa kuchenka mikrofalowa 12
Sprawdzanie poprawności działania kuchenki 12
Ustawianie godziny 13
Gotowanie/Podgrzewanie 13
Poziomy mocy i czas przygotowywania potraw 14
Dostosowywanie czasu pracy 14
Zatrzymywanie pracy kuchenki 15
Ustawianie trybu oszczędzania energii 15
Korzystanie z funkcji trybu automatycznego z gorącym powietrzem 15
Korzystanie z funkcji gotowania smażenie bez tłuszczu 19
Korzystanie z funkcji zdrowego gotowania 21
Korzystanie z funkcji rośnięcie ciasta/jogurt 23
Korzystanie z funkcji szybkiego rozmrażania 24
Korzystanie z funkcji automatycznego podgrzewania/gotowania 25
Korzystanie z talerza teonowego 26
Gorące powietrze 27
Grillowanie 28
Wybór akcesoriów 28
Połączenie mikrofal i grilla 29
Połączenie mikrofal i gorącego powietrza 30
Wyłączanie sygnału dźwiękowego 31
Korzystanie z blokady rodzicielskiej 31
Włączanie i wyłączanie tacy obrotowej 32
Wskazówki dotyczące naczyń i przyborów kuchennych 32
Zasady przygotowywania potraw 33
Rozwiązywanie problemów 44
Rozwiązywanie problemów 44
Kod informacyjny 48
Parametry techniczne 48
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 2 2/12/2016 2:20:11 PM
Polski 3
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
NALEŻY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA WYPADEK
KONIECZNOŚCI UŻYCIA W PRZYSZŁOŚCI.
TYLKO FUNKCJA KUCHENKI MIKROFALOWEJ
OSTRZEŻENIE: Nie należy używać kuchenki, jeśli drzwiczki
lub ich uszczelnienie są uszkodzone — usterki muszą najpierw
zostać naprawione przez wykwalikowaną osobę.
OSTRZEŻENIE: Wykonywanie czynności serwisowych i
naprawa urządzenia wymagająca zdjęcia pokrywy chroniącej
przed promieniowaniem mikrofalowym przez osoby
niewykwalikowane może być bardzo niebezpieczne.
OSTRZEŻENIE: Płyny i pozostała żywność nie mogą b
podgrzewane w szczelnie zamkniętych pojemnikach, gdyż
grozi to wybuchem.
OSTRZEŻENIE: Dzieci mogą korzystać z kuchenki mikrofalowej
bez nadzoru dorosłych wyłącznie po wyjaśnieniu im, jak
bezpiecznie obsługiwać to urządzenie, oraz jakie ryzyko
wiąże się z jego niewłaściwym użytkowaniem.
Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego i nie jest przeznaczone do używania:
w pomieszczeniach kuchennych w sklepach, biurach i
innych miejscach pracy;
w budynkach rolniczych;
Przez klientów hoteli, moteli ani innych miejscach
oferujących zakwaterowanie;
w pensjonatach.
Należy używać wyłącznie naczyń odpowiednich do
stosowania w kuchenkach mikrofalowych.
Podgrzewanie żywności w plastikowych lub papierowych
pojemnikach powinno odbywać się pod ścisłym nadzorem
użytkownika ze względu na ryzyko zapłonu.
Nie można używać metalowych pojemników na żywność i
napoje gotowania w kuchence mikrofalowej.
Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania
jedzenia i napojów. Suszenie jedzenia i ubrań oraz
podgrzewanie mokrych gąbek, obuwia, wilgotnych ściereczek
i podobnych rzeczy grozi obrażeniami, zapłonem i pożarem.
W przypadku zauważenia dymu kuchenkę należy wyłączyć i
odłączyć od źródła zasilania; pozostawić drzwiczki kuchenki
zamknięte w celu zduszenia płomienia.
Podczas podgrzewania napojów w kuchence mikrofalowej
może w niektórych przypadkach dojść do opóźnionego
gwałtownego wrzenia, dlatego należy ostrożnie obchodzić się
z naczyniem.
Przed podaniem zawartość butelek i słoiczków z jedzeniem
dla dzieci należy wymieszać lub wstrząsnąć oraz sprawdzić
temperaturę, aby uniknąć poparzenia.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 3 2/12/2016 2:20:11 PM
4 Polski
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej
sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o
niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy mogą korzystać
z urządzenia jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu
w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń. Dzieciom nie
wolno bawić się urządzeniem. Dzieci mogą przeprowadzać
czyszczenie i konserwację urządzenia wyłącznie pod
nadzorem osoby dorosłej.
Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód
zasilający musi zostać wymieniony przez producenta, w
autoryzowanym serwisie lub przez wykwalikowaną osobę.
Urządzenie należy umieścić we właściwej pozycji i na
odpowiedniej wysokości, aby zapewnić dostęp do komory
kuchenki i przycisków sterowania.
Przed użyciem kuchenki po raz pierwszy należy włączyć ją
na 10 minut z umieszczonym wewnątrz naczyniem z wodą.
Gdy z kuchenki dobiegają dziwne hałasy, czuć dziwny
zapach lub wydobywa się z niego dym, należy natychmiast
odłączyć zasilanie i skontaktować się z najbliższym punktem
serwisowym.
Kuchenkę mikrofalową należy ustawić w pobliżu wolnego
gniazdka elektrycznego.
Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie należy
podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych, ponieważ mogą
one eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania.
Kuchenkę należy regularnie czyścić i usuwać z niej wszelkie
pozostałości jedzenia.
Nadmierne zabrudzenie kuchenki może spowodować
uszkodzenie jej powierzchni i skrócić czas eksploatacji
urządzenia lub doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Kuchenka jest przeznaczona do używania wyłącznie na
blacie (jako urządzenie wolnostojące). Nie wolno umieszcz
urządzenia w szafce.
Urządzenia nie należy czyścić strumieniem wody.
Urządzenie nie jest przeznaczone do instalacji w pojazdach
drogowych, przyczepach itp.
Osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub
umysłowej, bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy
(np. dzieci) nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru
lub przeszkolenia w zakresie obsługi przez inną osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 4 2/12/2016 2:20:11 PM
Polski 5
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne
części nagrzewają się.
Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu
uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi.
Dzieci poniżej 8. roku życia powinny korzystać z urządzenia
wyłącznie pod stałą kontrolą.
Dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej
sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o
niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy mogą korzystać
z urządzenia jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu
w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń. Dzieciom nie
wolno bawić się urządzeniem. Dzieci mogą przeprowadzać
czyszczenie i konserwację urządzenia wyłącznie pod
nadzorem osoby dorosłej.
W czasie pracy urządzenia drzwiczki i zewnętrzna
powierzchnia mogą się nagrzewać.
Powierzchnie kuchenki nagrzewają się podczas pracy
urządzenia.
Urządzenie nie zostało zaprojektowane z myślą o współpracy
z zewnętrznym minutnikiem lub oddzielnym systemem
zdalnego sterowania.
TYLKO FUNKCJA PIEKARNIKA  OPCJONALNIE
OSTRZEŻENIE: Dzieci mogą korzystać z trybu łączonego
wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych ze względu na
bardzo wysoką temperaturę gotowania.
Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy. Należy zachow
odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z
elementami grzejnymi wewnątrz kuchenki.
OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenia łatwo dostępne
części mogą się nagrzewać. Nie należy pozwalać małym
dzieciom zbliżać się do urządzenia.
Nie należy używać myjki parowej.
Do czyszczenia szklanych drzwiczek kuchenki nie wolno
używać środków zawierających składniki ścierne lub ostrych
szczotek metalowych, ponieważ mogą one zarysować
powierzchnię, co może doprowadzić do pęknięcia szyby.
OSTRZEŻENIE: W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem
elektrycznym, przed wymianą żarówki należy odłączyć
urządzenie od zasilania.
Do czyszczenia szklanych drzwiczek kuchenki nie wolno
używać środków zawierających składniki ścierne lub ostrych
szczotek metalowych, ponieważ mogą one zarysować
powierzchnię, co może doprowadzić do pęknięcia szyby.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 5 2/12/2016 2:20:11 PM
6 Polski
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Nie wkładać palców lub substancji niewiadomego pochodzenia. Jeśli substancje niewiadomego
pochodzenia dostaną się do piekarnika, należy odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z
lokalnym centrum serwisowym rmy Samsung.
Nie należy wywierać nadmiernego nacisku na urządzenie ani go uderzać.
Nie wolno stawiać piekarnika na delikatnych przedmiotach.
Należy się upewnić, że napięcie zasilania, częstotliwość i natężenie odpowiada specykacji produktu.
Należy mocno wcisnąć wtyczkę do gniazdka ściennego. Nie wolno korzystać z rozgałęźników,
przedłużaczy ani transformatorów prądu.
Nie wolno zawieszać przewodu zasilającego na metalowych przedmiotach. Należy sprawdzić, czy
przewód znajduje się pomiędzy przedmiotami lub za piekarnikiem.
Nie wolno używać uszkodzonych wtyczek, przewodów zasilających lub poluzowanych gniazdek
ściennych. W przypadku uszkodzonych wtyczek zasilania lub kabli, należy skontaktować się z
lokalnym centrum serwisowym rmy Samsung.
Urządzenia nie wolno oblewać ani bezpośrednio spryskiwać wodą.
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów wewnątrz urządzenia, na nim ani na jego drzwiczkach.
Nie wolno rozpylać na powierzchni kuchenki substancji lotnych, takich jak środek owadobójczy.
Nie należy przechowywać materiałów łatwopalnych w kuchence. Ponieważ opary alkoholu mogą
zetknąć się z gorącymi częściami piekarnika, należy zachować ostrożność podczas podgrzewania
potraw lub napojów zawierających alkohol.
Dzieci mogłyby uderzyć się w drzwiczki lub przytrzasnąć sobie palce. Dzieci nie powinny znajdow
się w pobliżu piekarnika podczas otwierania/zamykania drzwiczek.
Kuchenka mikrofalowa – ostrzeżenia
Podczas podgrzewania napojów w kuchence mikrofalowej może w niektórych przypadkach dojść do
opóźnionego gwałtownego wrzenia, dlatego należy zawsze ostrożnie obchodzić się z naczyniem.
Należy zawsze odczekać minimum 20 sekund przed wyciągnięciem napoju z kuchenki mikrofalowej.
Jeśli to konieczne, mieszać podczas podgrzewania. Należy zawsze mieszać po zakończeniu
podgrzewania.
W przypadku poparzenia należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami pierwszej pomocy:
1. Zanurz oparzone miejsce w zimnej wodzie na co najmniej 10 minut.
2. Załóż czysty, suchy opatrunek.
3. Nie należy smarować poparzonego miejsca kremami, tłuszczami lub płynami.
Aby uniknąć uszkodzenia tacy lub podstawki, nie wolno wkładać ich bezpośrednio po gotowaniu do
wody.
Nie należy wykorzystywać urządzenia do smażenia na głębokim tłuszczu, ponieważ nie można
kontrolować jego temperatury. Może to doprowadzić do nagłego wykipienia gorącego tłuszczu.
Dzieci powyżej 8. roku życia i osoby o ograniczonej
sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, bądź o
niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy mogą korzystać
z urządzenia jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu
w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń. Dzieciom nie
wolno bawić się urządzeniem. Dzieci mogą przeprowadzać
czyszczenie i konserwację urządzenia wyłącznie pod
nadzorem osoby dorosłej i pod warunkiem ukończenia 8 lat.
Urządzenie i przewody należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia.
Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Wszelkie modykacje lub naprawy muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany
personel.
Korzystając z funkcji mikrofalówki, nie podgrzewać potraw lub cieczy zamkniętych w pojemnikach.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzenu, rozpuszczalnika, alkoholu, myjki parowej ani
myjki wysokociśnieniowej.
Nie należy instalować piekarnika: blisko grzejnika lub łatwopalnych materiałów; w miejscach, które
są wilgotne, tłuste, zakurzone lub narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub
wody; lub gdzie może ulatniać się gaz; lub na nierównej powierzchni.
Urządzenie należy właściwie uziemić, zgodnie z przepisami lokalnymi i krajowymi.
Należy regularnie usuwać substancje obce z bolców i styków wtyczki zasilania za pomogą suchej
szmatki.
Przewodu zasilającego nie wolno naciągać, nadmiernie zginać ani stawiać na nim ciężkich
przedmiotów.
Jeśli występuje wyciek gazu (propan, propan-butan itd.), należy natychmiast wywietrzyć
pomieszczenie. Nie dotykać przewodu zasilającego.
Nie dotykać przewodu mokrymi rękoma.
Gdy piekarnik jest włączony, nie należy go wyłączać przez odłączenie przewodu zasilającego.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 6 2/12/2016 2:20:11 PM
Polski 7
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów między drzwiczkami kuchenki a płytą czołową, ani
dopuszczać do gromadzenia się jedzenia lub resztek środków czyszczących na powierzchniach
uszczelniających. Po każdym użyciu kuchenki należy wytrzeć drzwiczki i ich powierzchnie
uszczelniające najpierw wilgotną, a potem suchą miękką szmatką.
Nie wolno włączać kuchenki, gdy jest ona uszkodzona. Należy korzystać z kuchenki wyłącznie
po naprawie przeprowadzonej przez wykwalikowanego pracownika serwisu.
Ważne: należy prawidłowo zamknąć drzwiczki kuchenki. Drzwi nie mogą być zgięte;
zawiasy drzwi nie powinny być uszkodzone lub poluzowane; uszczelki drzwi i powierzchnie
uszczelniające nie mogą być uszkodzone.
Wszystkie regulacje i naprawy muszą być wykonywane przez wykwalikowanego pracownika
serwisu.
Ograniczona gwarancja
Firma Samsung obciąży użytkownika kosztami za wymianę elementów akcesoryjnych lub naprawę
uszkodzeń kosmetycznych, jeśli powstały z winy użytkownika. Powyższy warunek dotyczy
następujących uszkodzeń.
Drzwi, uchwytów, panelu zewnętrznego, lub panelu sterowania, które są zdeformowane,
porysowane lub uszkodzone.
Uszkodzenie lub zgubienie takich elementów jak: taca, pierścień obrotowy, łącznik lub druciana
podstawka.
Należy używać urządzenia tylko zgodnie z jego zamierzonym przeznaczeniem opisanym w
niniejszej instrukcji obsługi. Ostrzeżenia i ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa umieszczone
w tej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji, z którymi może zetknąć się
użytkownik. Podczas instalacji, konserwacji i obsługi urządzenia należy zachować szczególną
ostrożność i zdrowy rozsądek.
Ponieważ przedstawiona instrukcja obsługi dotyczy różnych modeli, funkcje Twojej kuchenki
mikrofalowej mogą się nieznacznie różnić od tych opisanych w niniejszej instrukcji. Dodatkowo,
nie wszystkie znaki ostrzegawcze mogą mieć zastosowanie. W przypadku jakichkolwiek pytań lub
uwag należy się skontaktować z najbliższym centrum serwisowym Samsung lub uzyskać pomoc i
informacje online na stronie www.samsung.com.
Używaj kuchenki wyłącznie do podgrzewania jedzenia. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytku domowego. Nie podgrzewać żadnego rodzaj tkaniny lub poduszek wypełnionych ziarnem.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym lub niepoprawnym
użyciem urządzenia.
W celu uniknięcia uszkodzenia powierzchni kuchenki i niebezpiecznych sytuacji, piekarnik powinien
być zawsze czysty i dobrze utrzymany.
Środki ostrożności dotyczące kuchenki mikrofalowej
Należy używać wyłącznie naczyń, które można bezpiecznie stosować w kuchence mikrofalowej. Nie
używać metalowych pojemników, zastawy ze złotymi lub srebrnymi zdobieniami, szpikulców itd.
Należy usunąć druciane zamknięcia. Mogą wystąpić wyładowania elektryczne.
Nie należy używać piekarnika do suszenia papieru lub odzieży.
Aby zapobiec nadmiernemu podgrzaniu lub przypaleniu jedzenia, dla mniejszych ilości pożywienia
należy stosować krótszy czas gotowania.
Należy trzymać kabel zasilania i wtyczkę z dala od wody i źródeł ciepła.
Aby uniknąć ryzyka eksplozji, nie należy ogrzewać jajek w skorupkach lub na twardo. Nie
podgrzewać szczelnie zamkniętych lub zamkniętych próżniowo pojemników, orzechów, pomidorów
itd.
Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych tkaniną lub papierem. Urządzenie może spowodować
zagrożenie pożarowe. Może też spowodować przegrzanie się kuchenki i jej automatyczne
wyłączenie. Kuchenka pozostanie wyłączona do czasu wystarczającego jej ostygnięcia.
Zawsze używaj rękawic kuchennych podczas wyciągania talerza.
Płyny należy zamieszać w czasie lub po zakończeniu podgrzewania. Po zakończeniu podgrzewania
należy odczekać co najmniej 20 sekund, aby uniknąć gwałtownego wrzenia płynu.
W czasie otwierania drzwiczek kuchenki należy zachować od niej odległość wyciągniętej ręki w celu
uniknięcia poparzenia gorącym powietrzem lub parą.
Nie wolno włączać pustego piekarnika. Kuchenka mikrofalowa zostanie automatycznie wyłączona na
30 minut ze względów bezpieczeństwa. Zalecane jest pozostawianie w niej szklanki z wodą. Woda
pochłonie mikrofale w razie przypadkowego włączenia piekarnika.
Kuchenkę należy zainstalować z zachowaniem odstępów określonych w niniejszej instrukcji obsługi.
(Patrz Instalowanie kuchenki mikrofalowej.)
Należy zachować ostrożność podczas podłączania innych urządzeń elektrycznych w pobliżu
piekarnika.
Środki ostrożności – działanie kuchenki mikrofalowej
Niestosowanie się do poniższych zasad bezpieczeństwa może narazić użytkownika na szkodliwe
działanie promieniowania mikrofalowego.
Nie wolno korzystać z piekarnika z otwartymi drzwiczkami. Nie należy manipulować przy
blokadach zabezpieczających (zamki drzwi). Nie należy niczego wkładać do otworów blokad
zabezpieczających.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 7 2/12/2016 2:20:11 PM
8 Polski
Instalacja
Denicja grupy produktu
Jest to urządzenie z grupy 2, klasy B ISM. Denicja grupy 2 obejmuje wszystkie urządzenia
ISM, w których przypadku energia o częstotliwości radiowej jest wytwarzana rozmyślnie lub
wykorzystywana w formie promieniowania elektromagnetycznego do obróbki materiału, obróbki
typu EDM i spawania łukowego.
Jako urządzenie Klasy B, jest ono właściwe do użytku w gospodarstwach domowych i lokali
podłączonych bezpośrednio do sieci niskiego napięcia, która dostarcza prąd do budynków
wykorzystywanych w celach mieszkaniowych.
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub
dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy
tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu
słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi
odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego
wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek
niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie
tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny
recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów,
użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować
się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu
produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w rmach powinni skontaktować się ze swoim
dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu ani
jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami
komercyjnymi.
Więcej informacji na temat zobowiązań środowiskowych rmy Samsung i szczególnych
obowiązków regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenie REACH, znajduje
się na stronie: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
Instalacja
Akcesoria
W zależności od modelu kuchenki mikrofalowej dostarczane są różne akcesoria, których można
używać na różne sposoby.
01 Pierścień obrotowy, który umieszcza się na
środku kuchenki.
Przeznaczenie
: Pierścień obrotowy
podtrzymuje tacę.
02 Taca obrotowa umieszczana na pierścieniu
obrotowym (środkowa część jest umieszczana
na łączniku).
Przeznaczenie
: Taca obrotowa stanowi
podstawową powierzchnię
do gotowania i może być
łatwo wyjmowana w celu
wyczyszczenia.
03 Wysoka podstawa i niska podstawa
umieszczane na tacy obrotowej.
Przeznaczenie
: Metalowe podstawy mogą być
używane do przygotowywania
dwóch potraw jednocześnie.
Mała potrawa może być
umieszczona na tacy
obrotowej, a druga – na
podstawie. Podstawy mogą
być używane do grillowania,
pracy w trybie gorącego
powietrza oraz gotowania w
trybie łączonym.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 8 2/12/2016 2:20:12 PM
Polski 9
Instalacja
04 Talerz teonowy, patrz strona 26.
Przeznaczenie
: Talerz teonowy umożliwia
lepsze przyrumienienie potraw
przygotowywanych przy
użyciu trybu mikrofal lub trybu
łączonego z grillem Pozwala
to uzyskać chrupiące ciasto lub
spód pizzy.
PRZESTROGA
NIE WOLNO używać kuchenki mikrofalowej bez pierścienia obrotowego ani tacy obrotowej.
Miejsce montażu
10 cm z tyłu
10 cm z
boku
85 cm od
podłogi
20 cm od góry
Wybrać płaską i poziomą powierzchnię około
85 cm nad podłogą. Powierzchnia powinna
mieć wytrzymałość odpowiednią do ciężaru
kuchenki.
Zapewnić przestrzeń na wentylację: co
najmniej 10 cm od tylnej ścianki i po obu
stronach oraz 20 cm od góry.
Nie należy instalować kuchenki mikrofalowej
w gorących lub wilgotnych miejscach,
na przykład w pobliżu innej kuchenki
mikrofalowej lub kaloryfera.
Należy przestrzegać parametrów technicznych
kuchenki. Jeśli zajdzie taka potrzeba,
należy używać wyłącznie zatwierdzonych
przedłużaczy.
Przed pierwszym użyciem kuchenki
mikrofalowej należy przetrzeć jej wnętrze i
uszczelnienie drzwiczek zwilżoną szmatką.
Taca obrotowa
Wyjmij wszystkie elementy opakowania z
wnętrza kuchenki. Zainstaluj pierścień obrotowy
i tacę obrotową. Upewnij się, że taca obraca się
swobodnie.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 9 2/12/2016 2:20:13 PM
10 Polski
Konserwacja
KonserwacjaKonserwacja
Czyszczenie
Regularne czyszczenie kuchenki zapobiega gromadzeniu się zanieczyszczeń wewnątrz
urządzenia i na nim. Należy zwrócić szczególną uwagę na drzwiczki, ich powierzchnie
uszczelniające, tacę obrotową i pierścień obrotowy (w zależności od modelu).
Jeśli drzwiczki z trudnością się otwierają lub zamykają, najpierw należy sprawdzić, czy
na uszczelnieniach drzwiczek nie ma zanieczyszczeń. Do czyszczenia wewnętrznych i
zewnętrznych powierzchni kuchenki należy używać miękkiej szmatki nasączonej wodą z
mydłem. Dobrze wypłucz i osusz.
Usuwanie z wnętrza kuchenki uciążliwych zabrudzeń o nieprzyjemnym zapachu
1. W pustej kuchence na tacy obrotowej umieścić szklankę rozcieńczonego soku
cytrynowego.
2. Podgrzewać przez 10 minut na pełnej mocy.
3. Po zakończeniu cyklu zaczekać do ostygnięcia kuchenki. Następnie otworzyć drzwiczki i
wyczyścić komorę.
Czyszczenie kuchenek z obrotowym elementem grzejnym
Aby wyczyścić górną część komory kuchenki,
można obrócić element grzejny o 45° w dół,
jak pokazano na rysunku. Ułatwi to czyszczenia
górnej powierzchni komory. Po zakończeniu
czyszczenia należy przywrócić element grzejny do
pierwotnego położenia.
PRZESTROGA
Drzwiczki i uszczelnienia drzwiczek powinny być zawsze czyste, aby zapewnić ich
poprawne otwieranie i zamykanie. W przeciwnym razie może to spowodować skrócenie
okresu używania kuchenki.
Nie wolno wlewać wody do otworów wentylacyjnych kuchenki.
Do czyszczenie nie wolno używać środków ściernych ani substancji chemicznych.
Wnękę kuchenki należy wyczyścić za pomocą roztworu łagodnego detergentu po każdym
użyciu. Aby uniknąć poparzenia, przed czyszczeniem należy zaczekać, aż kuchenka
ostygnie.
Wymiana (naprawa)
OSTRZEŻENIE
Kuchenka nie zawiera żadnych części nadających się do wymiany przez użytkownika. Nie
wolno samodzielnie próbować naprawiać urządzenia lub wymieniać jego elementów.
Jeśli zawiasy, uszczelki drzwiczek lub drzwiczki ulegną uszkodzeniu, należy skontaktować
się z wykwalikowanym technikiem lub lokalnym centrum serwisowym rmy Samsung w
celu uzyskania pomocy.
Aby wymienić żarówkę, należy skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym rmy
Samsung. Nie wolno przeprowadzać wymiany samodzielnie.
Jeśli obudowa zewnętrzna kuchenki ulegnie uszkodzeniu, najpierw należy odłączyć
przewód zasilający od źródła zasilania i skontaktować się z lokalnym centrum
serwisowym rmy Samsung.
Konserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia
W przypadku nieużywania kuchenki przez dłuższy czas należy wyłączyć przewód zasilający
i przenieść kuchenkę do suchego, wolnego od kurzu miejsca. Kurz i wilgoć mogą mieć
negatywny wpływ na działanie kuchenki.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 10 2/12/2016 2:20:14 PM
Polski 11
Funkcje kuchenki
Funkcje kuchenki
Kuchenka
1004 07 08 0905 06
01 02 03
01 Otwory blokady
bezpieczeństwa
02 Element grzejny 03 Otwory wentylacyjne
04 Zatrzaski drzwiczek 05 Taca obrotowa 06 Łącznik
07 Uchwyt drzwiczek 08 Pierścień obrotowy 09 Drzwiczki
10 Panel sterowania
Panel sterowania
01
03
05
07
09
11
14
12
02
04
06
08
10
13
15
01 Przycisk Hot Blast Auto
(Tryb automatyczny z gorącym powietrzem)
02 Przycisk Slim Fry (Smażenie bez tłuszczu)
03 Przycisk Healthy Cooking (Zdrowe gotowanie)
04 Przycisk Dough Proof/Yogurt
(Rośnięcie ciasta/Jogurt)
05 Przycisk Power Defrost (Szybkie rozmrażanie)
06 Przycisk Auto Reheat/Cook
(Automatyczne Podgrzewanie/Gotowanie)
07 Przycisk Hot Blast (Gorące powietrze)
08 Przycisk Grill
09 Przycisk Microwave (Mikrofale)
10 Przycisk Combi (Łączony)
11 Przycisk Wł./Wył. tacy obrotowej
12 Pokrętło wielofunkcyjne
13 Przycisk Blokada rodzicielska
14 Przycisk STOP/ECO (STOP/EKOLOGICZNY)
15 Przycisk START/+30s
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 11 2/12/2016 2:20:14 PM
12 Polski
Korzystanie z kuchenki
Korzystanie z kuchenkiKorzystanie z kuchenki
Jak działa kuchenka mikrofalowa
Mikrofale to fale elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości, których energia umożliwia
gotowanie lub podgrzewanie pożywienia bez zmiany jego postaci lub koloru.
Kuchenki mikrofalowej można używać do:
rozmrażania,
podgrzewania,
gotowania.
Zasada działania.
1. Mikrofale generowane przez magnetron
ulegają odbiciom wewnątrz kuchenki i
rozprzestrzeniają się równomiernie, padając
na pożywienie obracające się na tacy. Dzięki
temu pożywienie jest przygotowywane
równomiernie.
2. Mikrofale są pochłaniane przez pożywienie
do głębokości około 2,5 cm. Proces jest
kontynuowany, gdyż temperatura rozprasza
się wewnątrz pożywienia.
3. Czas przygotowania zależy od użytego
pojemnika i właściwości pożywienia:
ilość i gęstość,
zawartości wody,
temperatury początkowej
(zamrożone czy niezamrożone).
WAŻNE
Ponieważ wnętrze pożywienia jest gotowane/podgrzewane dzięki zjawisku rozproszenia
temperatury, proces jest kontynuowany nawet po wyjęciu pożywienia z kuchenki. Należy
zatem przestrzegać czasów przygotowania określonych w przepisach oraz w niniejszej
instrukcji, aby zapewnić:
równomierne przygotowanie części wewnętrznej i zewnętrznej pożywienia,
równą temperaturę we wszystkich częściach pożywienia.
Sprawdzanie poprawności działania kuchenki
Poniższa procedura pozwala w dowolnej chwili sprawdzić, czy kuchenka działa poprawnie.
W przypadku wątpliwości należy zapoznać się z rozdziałem „Rozwiązywanie problemów” na
stronie 44–48.
UWAGA
Kuchenka musi być podłączona do odpowiedniego gniazdka elektrycznego. Taca obrotowa
musi być włożona na swoje miejsce w kuchence. W przypadku korzystania z innego poziomu
mocy niż maksymalny (100 % - 900 W) zagotowanie wody zajmuje więcej czasu.
Otwórz drzwiczki kuchenki przy użyciu uchwytu u góry drzwiczek.
Umieść szklankę wody na tacy obrotowej. Zamknij drzwiczki.
Naciśnij przycisk trybu Microwave (Mikrofale) i
ustaw czas na 4 lub 5 minut, naciskając przycisk
START/+30s.
Efekt: Kuchenka będzie podgrzewała wodę
przez 4 lub 5 minut. Po tym czasie
woda powinna zawrzeć.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 12 2/12/2016 2:20:15 PM
Polski 13
Korzystanie z kuchenki
Ustawianie godziny
Gdy zostanie włączone zasilanie, na ekranie wyświetli się automatycznie „88:88”, a następnie
„12:00”.
Ustaw aktualny czas. Godzina może być wyświetlana w formacie 12- i 24-godzinnym. Zegar
należy ustawić w następujących przypadkach:
przy pierwszej instalacji kuchenki mikrofalowej,
po awarii zasilania.
UWAGA
Należy pamiętać o zaktualizowaniu ustawień zegara po przejściu na czas letni lub zimowy.
2
1
4
3
1. Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne.
2. Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aby ustawić
format wyświetlania godziny.
(12- lub 24-godzinny)
3. Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne, aby
zakończyć kongurację.
4. Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aby ustawić
godzinę.
6
5
7
5. Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne.
6. Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aby ustawić
minuty.
7. Po wyświetleniu właściwego czasu naciśnij
pokrętło wielofunkcyjne, aby uruchomić
zegar.
Efekt: Godzina jest wyświetlana zawsze,
gdy kuchenka mikrofalowa nie jest
używana.
Gotowanie/Podgrzewanie
Poniższa procedura opisuje sposób gotowania i podgrzewania pożywienia.
WAŻNE
Należy ZAWSZE sprawdzić ustawienia gotowania przed pozostawieniem kuchenki bez nadzoru.
Otwórz drzwiczki. Umieść jedzenie na środku tacy obrotowej. Zamknij drzwiczki. Nie wolno
włączać pustej kuchenki mikrofalowej.
1
1. Naciśnij przycisk Microwave (Mikrofale).
Efekt: Zostaną wyświetlone następujące
informacje:
(tryb Mikrofale)
900 W (moc wyjściowa)
2
2. Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aż zostanie
wyświetlony odpowiedni poziom mocy.
Następnie naciśnij pokrętło wielofunkcyjne,
aby ustawić poziom mocy.
Jeśli nie ustawisz poziomu mocy w
ciągu 5 sekund, ustawienie czasu etapu
gotowania zmieni się automatycznie.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 13 2/12/2016 2:20:16 PM
14 Polski
Korzystanie z kuchenki
Korzystanie z kuchenki
Czasy przygotowania podawane w przepisach oraz w niniejszej instrukcji odpowiadają
określonym dla nich poziomom mocy.
Jeśli zostanie wybrany... Czas przygotowania musi zostać...
wyższy poziom mocy zmniejszony
niższy poziom mocy zwiększony
Dostosowywanie czasu pracy
Możesz wydłużyć czas gotowania, naciskając przycisk START/+30s. Każde naciśnięcie
przedłuża czas gotowania o 30 sekund.
Można również w dowolnej chwili sprawdzić postęp przygotowania potrawy, otwierając
drzwiczki.
Wydłużyć pozostały czas przygotowania.
1
2
Metoda 1
Aby wydłużyć czas pracy kuchenki, naciśnij
przycisk START/+30s. Każde naciśnięcie powoduje
wydłużenie czasu o kolejne 30 sekund.
Przykład: Aby wydłużyć czas o trzy minuty,
naciśnij przycisk START/+30s sześć razy.
Metoda 2
Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aby ustawić czas
gotowania.
Aby wydłużyć lub skrócić czas gotowania,
obróć pokrętło wielofunkcyjne odpowiednio w
prawo lub w lewo.
4
3
3. Ustaw czas gotowania, obracając pokrętło
wielofunkcyjne.
Efekt: Zostanie wyświetlony czas
przygotowania.
4. Naciśnij przycisk START/+30s.
Efekt: W kuchence zapali się światło, a
taca zacznie się obracać. Kuchenka
rozpocznie pracę. Po zakończeniu
gotowania:
1) Kuchenka 4-krotnie wyemituje
sygnał dźwiękowy.
2) Kuchenka 3-krotnie przypomni
sygnałem dźwiękowym
(raz na minutę) o zakończeniu
gotowania.
3) Na wyświetlaczu zostanie
ponownie wyświetlona
aktualna godzina.
Poziomy mocy i czas przygotowywania potraw
Funkcja regulacji poziomu mocy umożliwia dostosowanie ilości rozproszonej energii, a w
rezultacie czasu wymaganego do ugotowania lub podgrzania pożywienia, w zależności od jego
rodzaju i ilości.
Do wyboru jest sześć poziomów mocy.
Poziomy mocy Wartość procentowa Wyjście
WYSOKI 100 %
900 W
PODWYŻSZONY 67 % 600 W
ŚREDNI 50 % 450 W
OBNIŻONY 33 % 300 W
ROZMRAŻANIE 20 % 180 W
NISKI 11 % 100 W
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 14 2/12/2016 2:20:16 PM
Polski 15
Korzystanie z kuchenki
Korzystanie z funkcji trybu automatycznego z gorącym powietrzem
Funkcja Tryb automatyczny z gorącym powietrzem umożliwia korzystanie z fabrycznie
zaprogramowanych 10 czasów gotowania. Nie wymagają one ustawiania czasu gotowania ani
poziomu mocy. Wielkość porcji można ustawić za pomocą pokrętła wielofunkcyjnego.
WAŻNE
Należy używać tylko pojemników, które można bezpiecznie podgrzewać w kuchence
mikrofalowej.
Otwórz drzwiczki. Umieść jedzenie na środku tacy obrotowej. Zamknij drzwiczki.
1
1. Naciśnij przycisk Hot Blast Auto
(Tryb automatyczny z gorącym powietrzem).
3
4
2
2. Wybierz rodzaj przyrządzanej potrawy,
obracając pokrętło wielofunkcyjne.
Opis fabrycznie zaprogramowanych ustawień
można znaleźć w tabeli na następnej stronie.
Następnie naciśnij pokrętło wielofunkcyjne,
aby wybrać rodzaj potrawy.
3. Wybierz wielkość porcji obracając pokrętła
wielofunkcyjnego.
4. Naciśnij przycisk START/+30s.
Efekt:
Jedzenie zostanie przygotowane
zgodnie z wybranym, fabrycznie
zaprogramowanym ustawieniem.
Po zakończeniu gotowania:
1) Kuchenka 4-krotnie wyemituje
sygnał dźwiękowy.
2) Kuchenka 3-krotnie przypomni
sygnałem dźwiękowym (raz
na minutę) o zakończeniu
gotowania.
3) Na wyświetlaczu zostanie
ponownie wyświetlona
aktualna godzina.
Zatrzymywanie pracy kuchenki
Pracę kuchenki można zatrzymać w dowolnej chwili, aby:
sprawdzić stan pożywienia,
przełożyć lub zamieszać pożywienie,
odstawić pożywienie do ostygnięcia.
Aby zatrzymać pracę kuchenki... W tym celu...
Na chwilę
otwórz drzwiczki i naciśnij przycisk STOP/ECO
(STOP/EKOLOGICZNY).
Efekt: Gotowanie zostanie zatrzymane.
Aby wznowić pracę kuchenki, ponownie zamknij drzwiczki i
naciśnij przycisk START/+30s.
Całkowicie
Naciśnij przycisk STOP/ECO (STOP/EKOLOGICZNY) jeden raz.
Efekt: Gotowanie zostanie zatrzymane.
Jeśli chcesz anulować ustawienia kuchenki, ponownie
naciśnij przycisk STOP/ECO (STOP/EKOLOGICZNY).
Ustawianie trybu oszczędzania energii
Kuchenka dysponuje trybem oszczędzania energii.
Naciśnij przycisk STOP/ECO
(STOP/EKOLOGICZNY).
Efekt: Wyświetlacz zostanie wyłączony.
Aby wyłączyć tryb oszczędzania energii,
wystarczy otworzyć drzwiczki lub nacisnąć
przycisk STOP/ECO (STOP/EKOLOGICZNY),
po czym na wyświetlaczu pojawi się bieżący
czas. Kuchenka jest gotowa do użycia.
UWAGA
Funkcja automatycznego oszczędzania energii
Jeżeli podczas wybierania ustawień lub gdy urządzenie działa w trybie tymczasowego
zatrzymania nie zostanie wybrana żadna funkcja, ustawienie zostanie anulowane, a po
25 minutach wyświetli się zegar.
Lampa kuchenki wyłącza się po 5 minutach, gdy drzwiczki są otwarte.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 15 2/12/2016 2:20:17 PM
16 Polski
Korzystanie z kuchenki
Korzystanie z kuchenki
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
H3 Domowa
lasagne
500–600 g
1000–1100 g
Składniki (1000–1100 g)
2 łyżki oliwy z oliwek, 300 g mielonej wołowiny,
200 g sosu pomidorowego, 100 ml rosołu
wołowego, 150 g suchego makaronu lasagne
(8 płatów), 1 cebula (posiekana), po 1 łyżeczce
płatków suszonej pietruszki, oregano i bazylii,
200 g tartego sera mozzarella
W przypadku porcji o wadze 500–600 g należy
użyć połowy ilości.
Sposób przyrządzania
Sos: Podgrzej olej na patelni, a następnie piecz
mieloną wołowinę z siekaną cebulę przez około
10 minut, aż cała się przyrumieni. Wlej sos
pomidorowy i bulion wołowy, dodaj suszonych
ziół. Doprowadź do wrzenia, a następnie duś
przez 30 minut.
Ugotuj makaron lasagne zgodnie z instrukcją na
opakowaniu. Ułóż kolejno warstwy makaronu,
mięsnego sosu i sera, a następnie powtórz
tę czynność. Następnie posyp równomiernie
wierzch potrawy pozostałym serem i umieść ją
na niskiej podstawie. Po zakończeniu gotowania
odstaw na 2–3 minuty.
Zasady używania trybu gorącego powietrza
W poniższej tabeli przedstawiono 10 programów trybu Automatyczny z gorącym powietrzem,
ilości, czasy oczekiwania i odpowiednie zalecenia. Programy te wykorzystują kombinację
mikrofal, grilla i grzałki termoobiegu.
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
H1 Mrożona pizza
na grubym
cieście
400–450 g Wyjmij pizzę z opakowania i umieść ją na niskiej
podstawie.
Po zakończeniu gotowania odstaw na
2–3 minuty.
H2 Pizza domowa 500–550 g Składniki
Ciasto na pizzę (200–250 g)
150 g białej mąki chlebowej, 3 g suszonych
drożdży, 0,5 łyżki oliwy z oliwek, 100 ml ciepłej
wody, 0,5 łyżki cukru i soli
Składniki na wierzch
100 g pokrojonych warzyw, 100 g gęstego
przecieru pomidorowego, 80–100 g tartego sera
mozzarella
Sposób przyrządzania
Umieść mąkę, drożdże, oliwę, sól i ciepłą wodę w
misce i wymieszaj, aż do uzyskania wilgotnego
ciasta. Wyrabiaj ciasto przez 5–10 minut,
używając robota kuchennego lub ręcznie.
Przykryj ciasto i pozostaw na 30 min, aby
wyrosło.
Rozwałkuj ciasto i umieść na talerzu teonowym.
Rozprowadź na cieście przecier pomidorowy i
dodaj warzywa. Równomiernie posyp wierzch
pizzy serem.
Umieść potrawę na wysokiej podstawie. Po
zakończeniu gotowania odstaw na 2–3 minuty.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 16 2/12/2016 2:20:17 PM
Polski 17
Korzystanie z kuchenki
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
H7 Pieczone
kawałki
kurczaka
500–600 g
900–1000 g
Zważ kawałki kurczaka, a następnie posmaruj
oliwą i posyp przyprawami.
Rozłóż je równomiernie na wysokiej podstawie.
Gdy rozlegnie się sygnał dźwiękowy, obróć
mięso na drugą stronę i naciśnij przycisk Start,
aby kontynuować. Po zakończeniu gotowania
odstaw na 2–3 minuty.
H8 Pieczony
kurczak
1100–1200 g
1200–1300 g
Posmaruj całego kurczaka olejem, a następnie
posyp przyprawami. Ułóż piersią do dołu na
środku niskiej podstawki. Gdy rozlegnie się
sygnał dźwiękowy, obróć mięso na drugą stronę
za pomocą szczypiec i naciśnij przycisk Start,
aby kontynuować. Po zakończeniu gotowania
odstaw na 2–3 minuty.
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
H4 Domowa
zapiekanka
500–600 g
900–1000 g
Składniki (900–1000 g)
640 g ziemniaków, 80 ml mleka, 80 ml śmietany,
40 g ubitych całych jajek, po 1 łyżeczce soli,
pieprzu i gałki muszkatołowej, 120 g tartego
sera mozzarella, masło, tymianek
W przypadku porcji o wadze 500–600 g należy
użyć połowy ilości.
Sposób przyrządzania
Obierz ziemniaki i pokrój na plasterki o grubości
3 mm. Posmaruj masłem całą powierzchnię
naczynia na zapiekankę. Rozłóż plasterki na
czystym ręczniku i przykryj ręcznikiem na czas
przygotowywania pozostałych produktów.
Dokładnie wymieszaj pozostałe produkty oprócz
tartego sera w dużej misce.
Rozłóż plasterki ziemniaków w naczyniu tak,
aby lekko nachodziły na siebie. Wylej mieszankę
na ziemniaki. Posyp wszystko tartym serem i
umieść z powrotem na niskiej podstawie. Po
zakończeniu pieczenia podaj z kilkoma liśćmi
świeżego tymianku. Po zakończeniu gotowania
odstaw na 2–3 minuty.
H5 Mrożone frytki
200–250 g
300–350 g
Mrożone frytki rozłóż równomiernie na całym
talerzu teonowym. Postaw naczynie na
wysokiej podstawie. Po zakończeniu gotowania
odstaw na 2–3 minuty.
H6 Mrożone
skrzydełka
Buffalo
400–450 g
500–550 g
Ułóż mrożone skrzydełka Buffalo (wstępnie
upieczone i doprawione) z boku talerza
teonowego. Postaw naczynie na wysokiej
podstawie. Po zakończeniu gotowania odstaw na
2–3 minuty.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 17 2/12/2016 2:20:17 PM
18 Polski
Korzystanie z kuchenki
Korzystanie z kuchenki
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
H10 Domowe mini
quiche
400–500 g Składniki
Ciasto
200 g zwykłej mąki, 80 g masła, 1 jajko, 30 g
bekonu pokrojonego w kostkę, 60 g śmietany,
60 g śmietany crème fraiche, 2 jajka, 40 g
tartego sera, sól i pieprz
Sposób przyrządzania
Aby przygotować ciasto, połącz w misce mąkę,
masło i jajka, wyrób z nich miękkie ciasto i
odstaw na 30 minut do lodówki. Rozwałkuj
ciasto i umieść je w nasmarowanych masłem
metalowych foremkach (np. w foremkach
do babeczek), aby uzyskać 6 miniquiche'ów.
Wymieszaj śmietanę, pokrojony w kostkę bekon,
śmietanę crème fraiche, jajka, ser, sól i pieprz i
rozłóż nadzienie do foremek. Umieść potrawę
na niskiej podstawie. Po zakończeniu pieczenia
odstaw na 5 minut.
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
H9 Wołowina w
cieście
500–600 g Składniki
200 g wołowiny pokrojonej w kostkę, 1 łyżka
oliwy z oliwek, 1/2 cebuli (pokrojonej w plastry),
80 g pieczarek (pokrojonych w plastry), po
1 łyżce pietruszki i tymianku (posiekanych),
1 łyżka sosu Worcestershire, sól i pieprz, 2 łyżki
mąki, 100 ml gorącego bulionu wołowego, 120 g
gotowego ciasta francuskiego, 1 ubite żółtko
Sposób przyrządzania
Oprósz wołowinę mąką i dopraw solą i
pieprzem. Podsmaż mięso na patelni na oleju,
stale mieszając, aż się przyrumieni. Dodaj
cebulę, pieczarki, pietruszkę, tymianek, sos
Worcestershire i bulion wołowy i doprowadź do
wrzenia. Zmniejsz ogień i duś mięso przez pół
godziny.
Przełóż nadzienie do naczynia żaroodpornego,
przykryj płatami ciasta i zaciśnij jego brzegi.
Udekoruj paskami ciasta, posługując się
nożem i widelcem. Natnij u góry i posmaruj
ubitym żółtkiem. Umieść potrawę na niskiej
podstawie. Po zakończeniu gotowania odstaw na
2–3 minuty.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 18 2/12/2016 2:20:17 PM
Polski 19
Korzystanie z kuchenki
5
5. Naciśnij przycisk START/+30s.
Efekt: Jedzenie zostanie przygotowane
zgodnie z wybranym, fabrycznie
zaprogramowanym ustawieniem.
Po zakończeniu gotowania:
1) Kuchenka 4-krotnie wyemituje
sygnał dźwiękowy.
2) Kuchenka 3-krotnie przypomni
sygnałem dźwiękowym
(raz na minutę) o zakończeniu
gotowania.
3) Na wyświetlaczu zostanie
ponownie wyświetlona
aktualna godzina.
Zasady smażenia bez tłuszczu
W poniższej tabeli przedstawiono 11 automatycznych programów Smażenie bez tłuszczu.
Zawiera ona informacje dotyczące wielkości potraw oraz odpowiednie instrukcje.
W porównaniu do smażenia na patelni korzystając z tego programu, zużywa się mniej tłuszczu,
a przygotowane potrawy są naprawdę smaczne. Program wykorzystuje połączone działanie
funkcji gotowania konwekcyjnego, górnej grzałki i energii mikrofalowej.
1. Ziemniaki/Warzywa
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
1-1 Mrożone
krokiety
ziemniaczane
200–250 g
300–350 g
Mrożone krokiety rozłóż równomiernie na całym
talerzu teonowym. Umieść talerz na niskiej
podstawie. Odstaw na 1–2 min.
Korzystanie z funkcji gotowania smażenie bez tłuszczu
Funkcja Smażenie bez tłuszczu umożliwia korzystanie z 11 fabrycznie zaprogramowanych
czasów gotowania. Nie wymagają one ustawiania czasu gotowania ani poziomu
mocy. Kategorię Slim Fry (Smażenie bez tłuszczu) można ustawić za pomocą pokrętła
wielofunkcyjnego.
WAŻNE
Należy używać tylko pojemników, które można bezpiecznie podgrzewać w kuchence
mikrofalowej.
Otwórz drzwiczki. Umieść jedzenie na środku tacy obrotowej. Zamknij drzwiczki.
1
1. Naciśnij przycisk Slim Fry
(Smażenie bez tłuszczu).
3
2
4
2. Obróć pokrętło wielofunkcyjne, aby wybr
kategorię gotowania. Naciśnij pokrętło
wielofunkcyjne, aby wybrać kategorię
gotowania.
1. Ziemniaki/Warzywa
2. Owoce morza
3. Kurczak
3. Wybierz rodzaj gotowanego jedzenia,
obracając pokrętło wielofunkcyjne. Opis
fabrycznie zaprogramowanych ustawień
można znaleźć w tabeli na następnej stronie.
Naciśnij pokrętło wielofunkcyjne, aby wybrać
rodzaj jedzenia.
4. Wybierz wielkość porcji obracając pokrętła
wielofunkcyjnego.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 19 2/12/2016 2:20:18 PM
20 Polski
Korzystanie z kuchenki
Korzystanie z kuchenki
2. Owoce morza
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
2-1 Mrożone
krewetki
200–250 g
300–350 g
Rozłóż mrożone panierowane krewetki
równomiernie na całym talerzu teonowym.
Umieść talerz na niskiej podstawie. Odstaw na
1–2 min.
2-2 Mrożone
kotlety rybne
200–250 g
300–350 g
Rozłóż równomiernie mrożone panierowane
kotlety rybne na całym talerzu teonowym.
Umieść talerz na niskiej podstawie. Odstaw na
1–2 min.
2-3 Mrożone
smażone
kalmary
100–150 g
200–250 g
Rozłóż równomiernie mrożone panierowane krążki
kalmara na całym talerzu teonowym. Umieść
talerz na niskiej podstawie. Odstaw na 1–2 min.
3. Kurczak
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
3-1 Mrożone
kawałki
kurczaka
200–250 g
300–350 g
Rozłóż równomiernie mrożone kawałki kurczaka
na całym talerzu teonowym. Umieść talerz na
wysokiej podstawie. Odstaw na 1–2 min.
3-2 Pałeczki z
kurczaka
200–250 g
300–350 g
400–450 g
Zważ pałeczki, a następnie posmaruj oliwą i posyp
przyprawami. Rozłóż je równomiernie na wysokiej
podstawie.
Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego obróć na
drugą stronę; kuchenka przerwie proces smażenia.
Naciśnij przycisk Start, aby kontynuować. Odstaw
na 1–3 min.
3-3 Skrzydełka z
kurczaka
200–250 g
300–350 g
Zważ skrzydełka, a następnie posmaruj oliwą
i posyp przyprawami. Rozłóż je równomiernie
na wysokiej podstawie. Po usłyszeniu sygnału
dźwiękowego obróć na drugą stronę; kuchenka
przerwie proces smażenia. Naciśnij przycisk Start,
aby kontynuować. Odstaw na 1–2 min.
Kod Potrawa Wielkość porcji Zalecenia
1-2 Domowe frytki
300–350 g
400–450 g
Wybierz twarde lub średnio twarde ziemniaki i
umyj.
Obierz ziemniaki i pokrój je w słupki o grubości
10 × 10 mm. Namocz je w zimnej wodzie
(przez 30 min).
Osusz je ręcznikiem, zważ i posmaruj oliwą z
oliwek (5 g).
Rozłóż frytki równomiernie na całym talerzu
teonowym. Umieść talerz na wysokiej podstawie.
Odstaw na 1–2 min.
1-3 Zapiekane
ziemniaki
200–250 g
300–350 g
400–450 g
Umyj ziemniaki i pokrój je na trójkątne kawałki.
Posmaruj oliwą z oliwek i posyp przyprawami.
Umieść je przeciętą stroną na talerzu teonowym.
Umieść talerz na wysokiej podstawie. Odstaw na
1–3 min.
1-4 Mrożone
krążki
cebulowe
100–150 g
200–250 g
Rozłóż równomiernie na talerzu teonowym
mrożone panierowane krążki cebuli lub kalmara.
Umieść talerz na niskiej podstawie.
Odstaw na 1–2 min.
1-5 Krojona
cukinia
100–150 g
200–250 g
Umyj i pokrój cukinie. Posmaruj 5 g oliwy i posyp
przyprawami. Rozłóż równomiernie plastry
na talerzu teonowym i umieść na wysokiej
podstawie. Odwróć po usłyszeniu sygnału
dźwiękowego. Naciśnij przycisk Start, aby
kontynuować. (Kuchenka będzie kontynuow
gotowanie, jeśli potrawa nie zostanie obrócona).
Odstaw na 1–2 min.
MC32K7055CT_EO_DE68-04387W-00_PL.indd 20 2/12/2016 2:20:18 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Samsung MC32K7055CT Používateľská príručka

Kategória
Mikrovlny
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch