Philips DCB2077/10 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre mikrosystém Philips DCB2077. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa prehrávania hudby z rôznych zdrojov, nastavenia rádia, budíka a ďalších funkcií. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako nastavím hodiny na mikrosystéme?
    Ako prehrávam hudbu z USB kľúča?
    Ako nastavím budík?
    Čo robiť, ak je zvuk príliš tichý?
    Ako vyčistím pamäť predvolieb rádia?
www.philips.com/welcome
DCB2077
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
2CS
Obsah
1 Důležité informace 3
2 Váš mikrosystém 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Celkový pohled na hlavní jednotku 5
Celkový pohled na dálkový ovladač 6
3 Začínáme 8
Umístění 8
Příprava antény FM/DAB+ 8
Příprava dálkového ovladače 8
Připojení napájení 8
Nastavení hodin 8
Zapnutí 9
4 Přehrávání 9
Přehrávání ze zařízení iPod/iPhone/iPad 9
Přehrávání disku 10
Přehrávání z paměťového zařízení USB 10
Ovládání přehrávání (režim CD/USB) 11
Programování skladeb 11
Nastavení zvuku 11
Zobrazení jiných informací 11
5 Poslech rádia DAB+ 12
Před prvním použitím 12
Automatické uložení rádiových stanic
DAB+ 12
Ruční uložení rádiových stanic DAB+ 12
Poslech předvolby rádiové stanice DAB+ 12
Používání nabídky systému DAB+ 13
Zobrazení informací DAB+ 13
6 Poslech rádia VKV 14
Ladění rádiových stanic FM 14
Automatické programování rádiových
stanic FM 14
Ruční programování rádiových stanic FM 14
Výběr předvolby rádiové stanice 14
Zobrazení informací RDS 14
Volba stereofonního/monofonního
vysílání 15
Používání nabídky FM 15
7 Další funkce 15
Použití nabídky systému 15
Nastavení budíku 16
Nastavení časovače vypnutí 17
Přehrávání z externího zařízení 17
Poslech ze sluchátek 17
8 Informace o výrobku 17
Specikace 17
Informace o hratelnosti USB 18
Podporované formáty disků MP3 18
9 Řešení problémů 19
10 Oznámení 20
3 CS
1 Důležité
informace
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto systému.
Nepokládejte tento systém na jiné elektrické zařízení.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
systému.
Systém nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu
kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste mohli systém
odpojit od napájení.
Baterie (sada baterie nebo nainstalované
baterie) by neměly být vystavovány
nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu
svitu, ohni a podobně.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození dálkového
ovladače:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a − na dálkovém
ovladači.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete dálkový ovladač delší
dobu používat, baterie vyjměte.
Zajistěte, aby byl kolem výrobku
dostatečný prostor pro řádnou ventilaci.
Používejte pouze takové napájení, jaké je
uvedeno v uživatelské příručce.
Systém chraňte před kapající a stříkající
vodou.
Na systém nepokládejte žádné nebezpečné
předměty (např. předměty naplněné
tekutinou nebo hořící svíčky).
Protože adaptér slouží k vypínání přístroje,
zařízení k vypínání přístroje by mělo být
připraveno k použití.
Bezpečnost poslechu
Výstraha
Chcete-li předejít riziku poškození sluchu,
neposlouchejte po dlouhou dobu hudbu na příliš
vysokou hlasitost. Hlasitost upravte na bezpečnou
úroveň. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečná
doba poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již průběžně
nezvyšujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte
opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli
používat.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
vést k trvalému poškození sluchu.
4CS
2 Váš
mikrosystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi
uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete-
li využívat všech výhod podpory nabízené
společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na
stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
Tento mikrosystém umožňuje:
vychutnat si hudbu z disků, zařízení iPod/
iPhone/iPad, ze zařízení USB a jiných
externích zařízení
poslouchat rádio FM/DAB+
Zvukový výstup můžete obohatit těmito
zvukovými efekty:
DSC (Digital Sound Control)
DBB (Dynamic Bass Boost)
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Dálkový ovladač (s baterií)
Napájecí adaptér
Montážní sada (2 hmoždinky a 2 šrouby)
Krátká uživatelská příručka
Leták s bezpečnostními informacemi a
upozorněním
Pokyny pro montáž na stěnu
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) _________________
Serial No. (sériové číslo) __________________
5 CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a
Připojení paměťového zařízení USB.
b
Konektor pro připojení sluchátek.
c
Zapněte systém.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
d SOURCE
Výběr zdroje: CD, USB, DAB+, FM,
MP3 Link nebo dok.
DOCK for
a
h
i
j
b
c
d
e
f
k
l
m
g
o
p
n
DC IN
3A
V
12
FM
ANT
MP
3
-
LINK
OK /
MENU
/
SOURCE
VOLUME
VOLUME
e /
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Vyhledávání v rámci stopy nebo disku.
Ladění rádiových stanic.
Nastavení času.
f OK/
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
Potvrzení výběru.
Přepnutí mezi monofonním a
stereofonním vysíláním.
6CS
g MP3-LINK
Připojení externího audiozařízení.
h
Vysunutí nebo zavření podavače disku.
i VOLUME + / -
Nastavení hlasitosti.
j MENU/
U zařízení iPhone 5 přejděte zpět do
předchozí nabídky.
Přístup do nabídky FM/DAB+.
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
k Panel displeje
Zobrazení informací o přehrávání.
l Podavač disku
m DOCK pro zařízení iPod/iPhone/iPad
n DC IN
Připojte zařízení k napájení.
o FM ANT
Vylepšit příjem rádia FM/DAB+.
p FOR SOFTWARE UPDATE ONLY
Aktualizace softwaru přes konektor
USB (pokud je k dispozici).
Celkový pohled na dálkový
ovladač
a
Zapněte mikrosystém.
Přepnutí systému do pohotovostního
režimu.
b
Vysunutí nebo zavření podavače disku.
c CD/MP3-LINK
Výběr zdroje CD/MP3 Link.
d
/
Výběr předvolby rádiové stanice.
Přechod na předchozí nebo následující
album.
FM
SLEEP
DISPLAY
CD
DOCK
VOL
CLOCK
TIMER
RDS
PROG
SHUFFLE
REPEAT
DSC
DBB SCAN
DAB
MUTE
USB
MP3-LINK
PRESET/ALBUM
MENU
a
b
c
e
d
f
g
i
j
h
k
l
m
o
q
r
n
p
7 CS
U zařízení iPhone 5 procházejte
nabídkou.
e
/
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Vyhledávání v rámci stopy nebo disku.
Ladění rádiových stanic.
Nastavení času.
f VOL +/-
Nastavení hlasitosti.
g MUTE
Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
h REPEAT/SHUFFLE
Opakované přehrávání stopy nebo
všech stop.
Opakované přehrávání stop v
aktuálním albu.
Náhodné přehrání skladeb.
i DBB/DSC
Předvolba nastavení zvuku.
Zapnutí nebo vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
j CLOCK/SCAN
Nastavení času.
Automatické vyhledání a uložení
rádiových stanic.
k SLEEP/TIMER
Nastavení časovače/budíku.
l PROG
Programování skladeb.
Programování rádiových stanic.
m RDS/DISPLAY
Zobrazení času a informací o
přehrávání.
U rádiových stanic FM se signály RDS:
zobrazení informací systému RDS.
n
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
o MENU/
U zařízení iPhone 5 přejděte zpět do
předchozí nabídky.
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
p OK
Potvrzení výběru.
q FM/USB
Výběr zdroje FM nebo USB.
r DOCK/DAB
Výběr zdroje zařízení iPod/iPhone/iPad.
Výběr zdroje DAB+.
8CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Umístění
Systém můžete umístit na rovnou plochu nebo
jej připevnit na stěnu.
Připevnění na stěnu
Viz pokyny pro montáž na stěnu dodané s
balením.
Příprava antény FM/DAB+
Chcete-li dosáhnout optimálního příjmu, anténu
FM zcela natáhněte a upravte její polohu.
Poznámka
Anténu umístěte co nejdále od televizoru,
videorekordéru nebo jiných zdrojů vyzařování.
Příprava dálkového ovladače
1
Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte jednu baterii typu AAA se správnou
polaritou (+/–) podle označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na zadní straně systému.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
síťového adaptéru vytahujte vždy ze zdířky konektor.
Nikdy netahejte za kabel.
Před připojením napájecího adaptéru zkontrolujte, zda
je vše ostatní řádně zapojeno.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
systému.
Připojte napájecí adaptér do:
konektoru DC IN na systému.
do zásuvky ve zdi.
Nastavení hodin
1
Stisknutím tlačítka přepnete systém do
pohotovostního režimu.
» Zobrazí se --:--.
9 CS
2 Stiskněte a podržte tlačítko CLOCK na
dálkovém ovladači na dvě sekundy.
» Na displeji se zobrazí zpráva [SET
CLOCK] (nastavení hodin) a následovně
začne blikat 12 nebo 24hodinový formát.
3 Opakovaným stisknutím tlačítek /
vyberte formát hodin.
4 Stisknutím tlačítka CLOCK potvrďte volbu.
5 Opakováním kroků 3–4 nastavte
samostatně hodiny a minuty.
6 Opakováním kroků 3–4 nastavte, jestli
chcete synchronizovat čas se stanicemi
DAB+.
[DAB TIME SYNC [Y]]: Automatická
synchronizace času ze stanic DAB+.
[DAB TIME SYNC [N]]: Deaktivace
synchronizace času.
Poznámka
Přesnost přeneseného času závisí na stanici DAB+,
která přenáší časový signál.
Pokud je systém nečinný 90 sekund, automaticky opustí
režim nastavení hodin.
Zapnutí
Stiskněte tlačítko .
» Systém se přepne na poslední vybraný
zdroj.
Tip
Chcete-li vybrat jiný zdroj, opakovaně stiskněte tlačítko
SOURCE nebo tlačítka volby zdroje na dálkovém
ovladači.
Přepnutí do pohotovostního režimu.
Stisknutím tlačítka přepnete systém do
pohotovostního režimu.
» Na zobrazovacím panelu se zobrazí hodiny
(pokud jsou nastaveny).
4 Přehrávání
Přehrávání ze zařízení iPod/
iPhone/iPad
Tento systém vám umožní vychutnat si hudbu
ze zařízení iPod/iPhone/iPad.
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone/iPad
Systém podporuje následující modely zařízení
iPod, iPhone a iPad:
Vyrobeno pro následující zařízení.
iPod touch (5. generace)
iPod nano (7. generace)
iPhone 5
iPad 4
iPad mini
Vložení zařízení iPod/iPhone/iPad
1 Stisknutím otevřete přihrádku doku.
2 Vložte přehrávač iPod/iPhone/iPad do
doku.
Poznámka
Před vložením zařízení iPad 4 nebo iPad mini do doku z
něj sejměte ochranné pouzdro.
10CS
Poslech zvuku ze zařízení iPod/
iPhone/iPad
Poznámka
Zkontrolujte, zda je zařízení iPod/iPhone/iPad správně
vloženo.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
nebo tlačítka DOCK na dálkovém ovladači
vyberte zdroj zařízení iPod/iPhone/iPad.
2 Na zařízení iPod/iPhone/iPad spusťte
přehrávání skladeb.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li vynechat skladbu, stiskněte
tlačítko
/ .
Chcete-li vyhledávat během přehrávání,
stiskněte a podržte tlačítko
/ .
Přehrávání obnovíte uvolněním tlačítka.
Stisknutím tlačítka MENU přejdete
zpět do hlavní nabídky zařízení iPhone
5.
Nabídkou procházejte tlačítka
/ .
Výběr potvrdíte stisknutím tlačítka OK.
Vyjmutí zařízení iPod/iPhone/iPad
Vytáhněte zařízení iPod/iPhone/iPad z doku.
Nabíjení zařízení iPod/iPhone/iPad
Po připojení systému ke zdroji napájení se
zařízení iPod/iPhone/iPad umístěné v doku
začne nabíjet.
Přehrávání disku
1
Stisknutím tlačítka otevřete podavač
disku.
2 Vložte disk potištěnou stranou nahoru.
3 Stisknutím tlačítka zavřete podavač disku.
4 Stisknutím tlačítka CD dálkového ovladače
vyberte jako zdroj disk.
» Krátce bliká hlášení [Reading]
(načítání), poté je automaticky zahájeno
přehrávání disku CD. Pokud ne,
stiskněte tlačítko
.
Přehrávání z paměťového
zařízení USB
Poznámka
Ujistěte se, že zařízení USB obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah.
1 Zapojte paměťové zařízení USB do
konektoru
.
11 CS
2 Opakovaným stisknutím tlačítka FM/USB
vyberte zdroj USB.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko
.
Ovládání přehrávání (režim
CD/USB)
/ Výběr zvukového souboru
Stiskněte během přehrávání
tlačítko rychle vpřed / rychle
vzad a držte jej stisknuté; po
uvolnění tlačítka přehrávání
pokračuje.
/ U skladeb MP3/WMA vyberte
album nebo složku.
Spuštění nebo pozastavení
přehrávání.
Zastavení přehrávání.
OK Potvrzení výběru.
REPEAT/
SHUFFLE
[
]: Opakované přehrávání
aktuální skladby.
[
]: (pouze pro soubory
MP3/WMA): opakované
přehrávání všech skladeb
aktuálního alba.
[
]: Opakované přehrávání
všech skladeb.
[
]: Přehrávání všech skladeb
v náhodném pořadí.
Chcete-li se vrátit do normálního
přehrávání, opakovaně stiskněte
tlačítko REPEAT/SHUFFLE,
dokud nezmizí ikona opakování
nebo náhodného přehrávání.
Programování skladeb
Naprogramovat lze maximálně 20 skladeb.
1 Stisknutím tlačítka v režimu CD nebo
USB zastavíte přehrávání.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programování.
» Zobrazí se hlášení [PROG] (program).
3 U skladeb MP3/WMA vyberte
opakovaným stisknutím tlačítka
/
příslušné album.
4 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte skladbu a následovným stisknutím
tlačítka PROG volbu potvrďte.
5 Opakováním kroků 3–4 můžete
naprogramovat další skladby.
6 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
» Během přehrávání je zobrazeno hlášení
[PROG] (program).
Chcete-li program vymazat, stiskněte
dvakrát tlačítko
.
Nastavení zvuku
Během přehrávání lze nastavit hlasitost a vybrat
různé zvukové efekty.
Tlačítko Funkce
VOL +/- Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
MUTE Ztlumení nebo obnovení hlasitosti.
DBB/DSC Stisknutím a podržením tlačítka
zapnete nebo vypnete dynamické
zvýraznění basů.
Stisknutím tlačítka vyberte zvukový
efekt:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klasická hudba)
[FLAT] (plochý)
Zobrazení jiných informací
Opakovaným stisknutím tlačítka DISPLAY
během přehrávání zobrazíte čas a jiné
informace o přehrávání.
12CS
5 Poslech rádia
DAB+
Digitální vysílání zvuku (DAB+) je typ digitálního
vysílání rádia prostřednictvím sítě vysílačů. Přináší
vám více možností volby, kvalitnější zvuk a více
informací.
Před prvním použitím
1
Opakovaným stisknutím tlačítka DOCK/
DAB vyberte rádio DAB+.
» Zobrazí se zpráva [FULL SCAN]
(úplné vyhledávání).
2 Stisknutím tlačítka OK spusťte úplné
vyhledávání.
» Systém automaticky uloží všechny
rádiové stanice DAB+ a začne
přehrávat první dostupnou stanici.
» Seznam stanic se uloží do systému.
Jakmile znovu zapnete systém,
vyhledávání stanic se již nespustí.
» Pokud není nalezena ani jedna stanice
DAB+, zobrazí se zpráva [No DAB
Station] (žádná stanice DAB) a poté
se znovu zobrazí zpráva [FULL SCAN]
(úplné vyhledávání).
Chcete-li naladit stanici ze seznamu:
1 Opakovaným stisknutím tlačítka /
v režimu DAB+ procházejte dostupné
stanice DAB+.
2 Stisknutím tlačítka OK potvrďte volbu.
Automatické uložení
rádiových stanic DAB+
Tip
Do vysílání DAB+ budou přidávány nové stanice a
služby. Chcete-li zkontrolovat nově dostupné stanice a
služby DAB+, provádějte pravidelně úplné vyhledávání.
V režimu DAB+ stiskněte a podržte tlačítko
SCAN na 2 sekundy.
» Systém automaticky ukládá všechny
dostupné rádiové stanice DAB+.
» Po úplném vyhledávání začne hrát první
dostupná stanice.
Ruční uložení rádiových
stanic DAB+
Můžete uložit až 20 rádiových stanic DAB+.
1 Nalaďte rádiovou stanici DAB+.
2 Stisknutím a podržením tlačítka PROG na 3
sekundy aktivujete režim ukládání.
3 Stisknutím tlačítka / vyberte číslo.
4 Stisknutím tlačítka PROG potvrďte volbu.
5 Opakováním kroků 1–4 uložte další stanice
DAB+.
Poznámka
Chcete-li přednastavenou stanici DAB+ vymazat, uložte
na její místo jinou stanici.
Poslech předvolby rádiové
stanice DAB+
Opakovaným stisknutím tlačítka / v režimu
DAB+ vyberte číslo předvolby kanálu.
13 CS
Používání nabídky systému
DAB+
1
Stisknutím tlačítka MENU v režimu DAB+
otevřete nabídku DAB+.
2 Stisknutím tlačítka / procházejte
možnostmi nabídky:
[STATION LIST] (seznam stanic):
Nalaďte rádiovou stanici DAB+ ze
seznamu dostupných stanic DAB+
nebo vyhledejte stanice DAB+, pokud
nejsou žádné uložené v seznamu.
[FULL SCAN] (úplné vyhledávání)
Vyhledávání a uložení všech
dostupných rádiových stanic DAB+.
[MANUAL TUNE] (ruční ladění):
Ruční naladění konkrétního kanálu/
frekvence.
[PRUNE] (vyřazení) Odstranění
neplatných stanic ze seznamu.
[SYSTEM] (systém): Úprava nastavení
systému (viz kapitola „Další funkce –
Použití nabídky systému“).
3 Stisknutím tlačítka OK vyberte volbu.
4 Kroky 2–3 opakujte, pokud je u možnosti k
dispozici nabídka dalších možností.
Poznámka
Pokud je systém nečinný 10 sekund, opustí nabídku.
Zobrazení informací DAB+
Během poslechu rádia DAB+ opakovaně
stiskněte tlačítko RDS/DISPLAY a procházejte
následující informace (jsou-li k dispozici):
» Název stanice
» DLS (Dynamic label segment)
» Síla signálu
» Typ programu (PTY)
» Název souboru
» Frekvence
» Chybovost signálu
» Přenosová rychlost
» Kodek
» Datum a čas
14CS
6 Poslech rádia
VKV
Ladění rádiových stanic FM
1
Stisknutím tlačítka FM vyberte režim
tuneru FM.
2 Stiskněte a podržte tlačítko nebo
na 3 sekundy.
» Systém automaticky naladí stanici FM
se silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Chcete-li naladit stanici se slabým signálem:
Opakovaně stiskněte tlačítko
nebo ,
dokud nenaleznete optimální příjem.
Automatické programování
rádiových stanic FM
Poznámka
Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb rádiových
stanic FM.
V režimu tuneru FM stiskněte a na 3 sekundy
podržte tlačítko SCAN.
» Zobrazí se hlášení [AUTO] (automaticky).
» Systém automaticky uloží všechny rádio
stanice FM a začne přehrávat první
předvolbu rádiové stanice.
Ruční programování
rádiových stanic FM
1
V režimu tuneru nalaďte rádiovou stanici
FM.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programování.
» Bliká hlášení [PROG] (program).
3 Opakovaným stisknutím tlačítka nebo
vyberte číslo kanálu.
4 Potvrďte opětovným stiskem tlačítka
PROG.
5 Opakováním kroků 1–4 uložíte další stanice
FM.
Poznámka
Chcete-li přednastavenou stanici vymazat, uložte na její
místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádio
stanice
Opakovaným stisknutím tlačítka nebo
v režimu tuneru vyberte předvolbu rádiové
stanice.
Zobrazení informací RDS
Služba RDS (Radio Data System) umožňuje
zobrazení dalších informací stanic FM.
1 Naladění stanice RDS.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka RDS
procházejte následující informace (pokud
jsou dostupné):
» Programová služba
» Typ programu, např. [NEWS] (zprávy),
[SPORT] (sport), [POP M] (populární
hudba)...
» Rádiová textová zpráva
» Time (Čas)
15 CS
Volba stereofonního/
monofonního vysílání
Poznámka
Stereofonní vysílání je výchozím nastavením režimu
tuneru.
Chcete-li zlepšit příjem stanic se slabým signálem,
přepněte na monofonní zvuk.
Stisknutím tlačítka OK v režimu tuneru VKV
lze přepínat mezi monofonním a stereofonním
vysíláním.
Používání nabídky FM
1
Stisknutím tlačítka MENU v režimu FM
přejděte do nabídky FM.
2 Opakovaným stisknutím tlačítek /
procházejte možnosti nabídky:
[SCAN SETTING] (nastavení
vyhledávání)
[AUDIO SETTING] (nastavení zvuku)
[SYSTEM] (viz kapitola „Další funkce –
Použití nabídky systému“)
3 Stisknutím tlačítka OK vyberte volbu.
4 Kroky 2–3 opakujte, pokud je u možnosti k
dispozici nabídka dalších možností.
Nastavení vyhledávání
[Strong stations only] (pouze stanice se
silným signálem): Vyhledávání stanic FM se
silným signálem.
[All stations] (všechny stanice):
Vyhledávání všech dostupných rádiových
stanic FM.
Nastavení zvuku
[Stereo allowed] (stereo povoleno): Výběr
stereofonního vysílání.
[Forced mono] (vynucené mono): Výběr
monofonního vysílání.
7 Další funkce
Použití nabídky systému
1
Když je zobrazená nabídka [System]
(systém) v režimu FM/DAB+, opakovaným
stisknutím tlačítka
/ můžete vybrat
možnost.
2 Opětovným stisknutím tlačítka OK výběr
potvrďte.
[Factory
Reset]
[Yes] Resetování systému na
výchozí tovární nastavení.
[No] Zrušit
[SW
version]
Zobrazit verzi softwaru.
[Software
Upgrade]
[Yes] Výběrem aktualizujete
software.
[No] Zrušit
Aktualizace rmwaru (pokud je k
dispozici)
Aktualizace rmwaru mikrosystému může
být v budoucnu k dispozici. Pokud výrobek
zaregistrujete na webu společnosti Philips
(www.philips.com/support) pomocí platné
e-mailové adresy, můžete získat informace o
aktualizaci softwaru a podpoře výrobku.
Poznámka
V průběhu aktualizace nesmí být přerušeno napájení.
Aktualizace rmwaru je k dispozici pouze přes port
mini-USB.
Po úspěšné aktualizaci rmwaru se pro všechna
nastavení obnoví výchozí stav od výrobce.
16CS
Registrace výrobku
1 Navštivte stránky www.philips.com/support.
2 Klikněte na odkaz „Zaregistrovat výrobek
(přesné znění názvu tohoto odkazu se
může v různých jazycích lišit).
3 Na webové stránce s výzvou se přihlaste
pomocí svého účtu.
Pokud nemáte účet Philips, nejdříve si
jej vytvořte na této webové stránce.
4 Vyhledejte svůj výrobek pomocí klíčového
slova „DCB2077/10“.
5 Kliknutím na odkaz ve výsledcích hledání
přejděte na webovou stránku pro registraci
výrobku.
6 Vyplněním nezbytných informací o výrobku
dokončete registraci.
Provedení aktualizace
1 Navštivte stránky www.philips.com/support.
2 Přihlaste se ke svému účtu Philips.
» Zobrazí se informace o podpoře pro
zaregistrovaný výrobek.
3 Klikněte na odkaz souboru s aktualizací
rmwaru.
4 Postupujte podle pokynů aktualizace
rmwaru, stáhněte aktualizační balíček a
proveďte aktualizaci.
Pokud se aktualizace nezdaří, připojte
znovu napájení, zapněte výrobek a
proveďte aktualizaci znovu.
Nastavení budíku
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
1 V pohotovostní režimu stiskněte a přidržte
tlačítko TIMER dokud se na displeji
nezobrazí [SET TIMER] (nastavit časovač).
» Je zobrazeno hlášení [SELECT
SOURCE] (vyberte zdroj).
2 Opakovaným stisknutím tlačítka SOURCE
nebo stisknutím tlačítek pro výběr zdroje
na dálkovém ovladači vyberte zdroj budíku:
disk, tuner FM, zařízení iPod/iPhone/iPad
nebo USB.
3 Stisknutím tlačítka TIMER potvrďte volbu.
» Blikají číslice hodin.
4 Stisknutím tlačítka nebo nastavte
hodiny.
5 Stisknutím tlačítka TIMER potvrďte volbu.
» Blikají číslice minut.
6 Opakováním kroků 4 až 5 nastavíte minuty
a hlasitost budíku.
Tip
Pokud je systém nečinný 90 sekund, automaticky opustí
režim nastavení budíku.
Je-li jako zdroj budíku vybráno zařízení iPod/iPhone/
iPad a pokud jste v aplikaci iTunes vytvořili seznam stop
nazvaný „PHILIPS“ a naimportovali jej do zařízení iPod/
iPhone/iPad, budete buzeni náhodnou skladbou ze
seznamu skladeb.
Nenachází-li se v zařízení iPod/iPhone/iPad seznam stop
„PHILIPS“ nebo pokud seznam stop neobsahuje žádné
skladby, budete buzeni poslední stopou v zařízení iPod/
iPhone/iPad.
Chcete-li zapnout nebo vypnout budík:
V pohotovostním režimu opakovaným
stisknutím tlačítka TIMER budík aktivujete nebo
deaktivujete.
» Je-li aktivován budík, je zobrazen symbol
.
Tip
Pokud je jako zdroj budíku vybrána možnost CD,
USB, DOCK nebo rádio DAB+ a nelze jej přehrát,
automaticky se v nastavený čas aktivuje tuner FM.
17 CS
Nastavení časovače vypnutí
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
Když je systém zapnutý, opakovaným
stisknutím tlačítka SLEEP vyberte interval
časovače vypnutí (v minutách).
» Je-li aktivován časovač vypnutí, je
zobrazen symbol
.
Pokud chcete vypnout časovač:
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP, dokud
se nezobrazí hlášení [OFF] (vypnuto).
Přehrávání z externího
zařízení
Systém umožňuje přehrávání hudby z externího
audiozařízení (např. MP3 přehrávače).
1 Připojte kabel MP3 Link ke:
ke konektoru MP3-LINK (3,5 mm) na
systému.
ke konektoru pro připojení sluchátek
na externím zařízení.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka CD/MP3-
LINK vyberte zdroj MP3 Link.
3 Přehrávejte z externího audiozařízení (viz
uživatelská příručka zařízení).
Poslech ze sluchátek
Připojte sluchátka do konektoru na systému.
8 Informace o
výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Maximální výstupní výkon 2 x 10 W
Kmitočtová charakteristika 63–14 000 Hz, -3 dB
Odstup signál/šum >57 dBA
Celkové harmonické
zkreslení
<1 %
Vstup MP3 Link 650 mV RMS
Disk
Typ laseru Polovodičo
Průměr disku 12 cm /8 cm
Podporuje disky CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD, WMA-CD
Celkové harmonické
zkreslení
<1 %
Kmitočtová
charakteristika
63–14 000 Hz, -3 dB
Poměr signálu k šumu >57 dBA
Tuner (FM)
FM:
Rozsah ladění 87,5 - 108
MHz
Krok ladění 50 KHz
18CS
Citlivost
– Mono, odstup signál/šum 26 dB
– Stereo, poměr signál/šum 46 dB
<22 dBf
<43 dBf
Celkové harmonické zkreslení <3 %
Odstup signál/šum >50 dBA
DAB:
Rozsah ladění 174,92–239,20 MHz
Obecné informace
Napájení střídavým
proudem
Model: AS360- 120-
AD300;
Vstup: 100–240 V ~,
50 / 60 Hz, 1,2 A;
Výstup: 12 V
3 A
Spotřeba elektrické
energie při provozu
30 W
Spotřeba energie v
pohotovostním režimu
< 1 W
Rozměry – hlavní
jednotka (Š x V x H)
400 x 235 x 98 mm
Hmotnost – Hlavní
jednotka
2,2 kg
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Paměť Flash USB (USB1.1)
Přehrávače Flash USB (USB1.1)
paměťové karty (je nutná přídavná čtečka
karet vhodná pro tuto jednotku)
Podporované formáty:
USB nebo formát paměťových souborů:
FAT12, FAT16, FAT32 (velikost oddílu: 512
bajtů)
Přenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a
proměnlivá přenosová rychlost
WMA v9 nebo starší
Hloubka adresářů maximálně do 8 úrovní
Počet alb/složek: maximálně 99
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
ID3 tag v2.0 nebo novější
Názvy souborů v kódování Unicode UTF8
(maximální délka: 16 bajtů)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album,
které neobsahuje soubory MP3/WMA a
nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů jsou
přeskočeny. Například dokumenty Word
(.doc) nebo soubory MP3 s příponou .dlf
jsou ignorovány a nepřehrají se.
Audiosoubory AAC, WAV a PCM
Soubory WMA chráněné technologií DRM
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Soubory WMA ve formátu Lossless
Podporované formáty disků
MP3
ISO9660, Joliet
Maximální počet titulů: 999 (v závislosti na
délce názvu souboru)
Maximum počet alb: 99
Podporované vzorkovací frekvence: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Podporované přenosové rychlosti: 32~320
(kb/s), proměnlivé přenosové rychlosti
19 CS
9 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support). V
případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a
sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je síťová šňůra správně
připojena k jednotce.
Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud.
Funkce pro úsporu energie systém
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Žádný nebo špatný zvuk
Upravte hlasitost.
Odpojte sluchátka.
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a jednotku znovu
zapněte.
Funkce pro úsporu energie systém
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Dálkové ovládání nefunguje
Než stisknete kteréhokoli funkční tlačítko,
vyberte nejprve správný zdroj namísto na
hlavní jednotce dálkovým ovládáním.
Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým
ovládáním a jednotkou.
Vložte baterii podle polarity (+/–).
Vyměňte baterii.
Dálkové ovládání namiřte přímo na senzor
na přední straně jednotky.
Nebyl zjištěn žádný disk
Vložte disk.
Zkontrolujte, zda disk nebyl vložen vzhůru
nohama.
Počkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na
čočce.
Vyměňte nebo vyčistěte disk.
Použijte uzavřený disk CD nebo disk
správného formátu.
Některé soubory na zařízení USB nelze
zobrazit
Počet složek nebo souborů na zařízení
USB překročil určitý počet. Tento jev není
závada.
Formáty těchto souborů nejsou
podporovány.
Zařízení USB není podporováno.
Zařízení USB není s jednotkou kompatibilní.
Zkuste jiné.
Špatný příjem rádia
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
Zcela natáhněte anténu VKV.
Časovač nefunguje
Nastavte správně hodiny.
Zapněte časovač.
Nastavení hodin/časovače se vymazalo
Byla přerušena dodávka energie nebo
odpojena síťová šňůra.
Znovu nastavte hodiny/časovač.
20CS
10 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se o
místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
Toto je přístroj CLASS II s dvojitou izolací a bez
ochranného zemnění.
Slogany „Made for iPod“, „Made for iPhone“,
„Made for iPad“ znamenají, že elektronický
doplněk byl navržen specicky pro připojení
k zařízení iPod, iPhone a iPad a byl vývojářem
certikován jako splňující výkonové standardy
společnosti Apple. Společnost Apple není
odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo
za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními
standardy. Uvědomte si, že používání tohoto
příslušenství se zařízením iPod, iPhone nebo
iPad může ovlivnit výkon bezdrátového přenosu.
iPod a iPhone jsou obchodní známky
společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A.
a v dalších zemích. iPad je ochranná známka
společnosti Apple Inc.
/