Sony SPK-HCH Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Průvodce přípravou sportovního pouzdra
Návod na prípravu športového puzdra
4-419-631-01(1)
SPK-HCH
© 2012 Sony Corporation Vytištěno vČeské republice
Vodotěsné pouzdro
Sportovní pouzdro
Vodotesné puzdro
Športové puzdro
CZ
SK
Průvodce přípravou sportovního pouzdra
4-419-631-01(1)
SPK-HCH
© 2012 Sony Corporation Vytištěno vČeské republice
Vodotěsné pouzdro
Sportovní pouzdro
CZ
2
CZ
Příprava
Poznámky
Níže uvedené modely digitálních HD záznamových videokamer adigitálních
záznamových videokamer Sony (dále jen
kamera
“) nemusí být ve všech zemích/
regionech kdispozici.
Příprava sportovního pouzdra
1 Otevřete zadní část těla aodstraňte rozpěru
a
.
2 Odstraňte cizí materiály, jako například prach, písek nebo vlasy
ztěsnicího kroužku, drážky ajakéhokoli povrchu, kterého se
dotýká kamera apak aplikujte na těsnicí kroužek rovnoměrně
mazivo.
Pokud byste tělo uzavřeli stakovými materiály, mohlo by dojít kpoškození těchto
oblastí avniknutí vody.
Podrobné informace opoužívání těsnicího kroužku najdete včásti „Manipulace
stěsnicím kroužkem“ vnávodu kobsluze.
3 Uzavřete zadní část těla apak zapněte přezky.
4 Nastavte přídržný řemínek.
Uchopte přístroj anastavte délku přídržného řemínku tak, abyste mohli konečky
prstů snadno dosáhnout na tlačítko START/STOP, tlačítko Telephoto, tlačítko Wide
atlačítko PHOTO.
5 Připevněte ramenní popruh.
3
CZ
e
4
1
5
a
4
CZ
Výběr montážní patice pro kameru
1 Otevřete sportovní pouzdro.
Posuňte tlačítko pro odemknutí
ve směru šipky, podržte jej apak posuňte
ovladač pro otevírání
auvolněte přezku.
Otevřete zadní část těla.
2 Odpojte konektor Audio/Remote
b
zmontážní patice pro kameru.
3 Vyjměte montážní patici pro kameru připevněnou ktomuto
přístroji.
Stisknutím apodržením kno íku na jednom boku montážní patice pro kameru ve
směru šipky uvolněte zámek apomalu vysuňte montážní patici pro kameru.
Při expedici tohoto přístroje ztovárny je kněmu připevněna montážní patice pro
kameru M.
5
CZ
2, 3
b
1
6
CZ
4 Vyberte montážní patici pro kameru ačíslo podle níže uvedené
tabulky.
Montážní
patice pro
kameru
Číslo Kamera
F-2
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,
HDR-XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR8/SR7/SR5
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
H1
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360,
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/XR200/
XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I-2
1
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,
DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/
SR46/SR45/SR36/SR35
2 HDR-XR350V/XR350
L
1
HDR-CX550V/CX550,
HDR-XR550V/XR550
2 HDR-XR155/XR150
M1
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
7
CZ
4
HF-2 I-2
L M
8
CZ
5 Při použití jiné montážní patice pro kameru, než je montážní
patice pro kameru M, odstraňte zmontážní patice pro kameru
M desku pro šroub stativu
c
. Pak vyrovnejte desku pro šroub
stativu se správným číslem na vybrané montážní patici pro
kameru azatlačte na ni, aby zacvakla do správné polohy.
Deska pro šroub stativu je připevněna kmontážní patici pro kameru M při expedici
tohoto přístroje ztovárny. Pokud používáte montážní patici pro kameru M, není
tento krok vyžadován.
Příprava videokamery
Podrobné informace si rovněž vyhledejte vnávodu kobsluze kamery.
1 Odstraňte příslušenství.
Odstraňte zkamery filtr, konverzní objektiv, krytku objektivu, sluneční clonu
objektivu aramenní popruh.
Při použití kamery sruční závěrkou objektivu otevřete závěrku objektivu.
2 Nainstalujte akumulátor.
Vložte plně nabitý akumulátor.
3 Vložte médium.
Druhy paměťových karet („Memory Stick Duo, SD karta) podporované vaší
kamerou najdete vnávodu kobsluze kamery.
Poznámky
Odemkněte přepínač ochrany proti zápisu na paměťové kartě akazetové pásce, aby byl
umožněn záznam obrazu.
Zajistěte, aby byl na paměťové kartě, pevném disku ave vnitřní paměti dostatek místa pro
záznam obrazu.
4 Připevněte antire exní kroužek (
-3-
d
) kzávitu pro připevnění
ltru na kameře.
Antire exní kroužek zabraňuje odrazu externího světla uvnitř sportovního pouzdra
(dále jen „
tento přístroj
“) ajeho vniknutí do objektivu.
9
CZ
3
d
5
c
10
CZ
Antire exní kroužek Kamera
Antire exní kroužek
(M30 × ø 47)
HDR-CX360V/CX360,
HDR-XR155/XR150
Antire exní kroužek
(M30 × ø 50)
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58
Antire exní kroužek
(M30 × ø 58)
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,
HDR-XR350V/XR350,
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Antire exní kroužek
(M30 × ø 62)
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Antire exní kroužek
(M37 × ø 49)
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
Antire exní kroužek
(M37 × ø 55)
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/
CX500V/CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/
XR500/XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5
Antire exní kroužek
(M52 × ø 58)
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Otočte LCD panel tak, aby byl obrácen ven aumístěte jej zpět do
kamery.
6 Nastavte funkce jako například zaostřování ablesk na AUTO
(Automaticky).
7 Při použití funkce SteadyShot uHDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/
PJ710V/PJ710 nebo HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
nastavte funkci SteadyShot do aktivního režimu (Active).
11
CZ
4
A
B
C
12
CZ
Instalace videokamery
Při použití kamery svypínačem POWER (Napájení) tento vypínač POWER (Napájení)
vypněte. Nechejte prosím vypnuté inapájení tohoto přístroje. Při použití kamery
svnitřním vypínačem napájení spojeným sakcí zapnutí/vypnutí LCD obrazovky
nemusíte kameru vypínat.
Poznámky
Po instalaci kamery do tohoto přístroje můžete napájení kamery zapínat avypínat
stisknutím tlačítka POWER (Napájení) na tomto přístroji.
1 Připevněte montážní patici pro kameru.
Vyrovnejte polohu šroubu na montážní patici pro kameru se šroubem stativu
vdolní části kamery.
Montážní patici pro kameru připevněte ke kameře pomocí kovových dílů
ramenního popruhu (
-5-
e
) podle obrázku.
2 Připevnění pohlcovače vlhkosti.
Připevněte dodávaný pohlcovač vlhkosti. Podrobné informace najdete včásti
„Pohlcovač vlhkosti“ vdodávaném návodu kobsluze.
3 Připojte konektor ke kameře avložte kameru do tohoto přístroje.
Vzávislosti na kameře pevně připojte konektor Audio/Remote do konektoru A/V,
konektoru A/VOUT nebo konektoru A/Vremote.
Při instalaci kamery do tohoto přístroje vyrovnejte montážní patici pro kameru
svedením uvnitř přední části těla tohoto přístroje apak zatlačte na zadní část
montážní patice pro kameru tak, aby zacvakla do správné polohy.
Poznámky
Při instalaci montážní patice pro kameru udržujte tento přístroj ve vodorovné
poloze. Při instalaci montážní patice pro kameru ve svislé poloze by mohlo dojít
kpoškození montážní patice pro kameru apřední části těla.
Zajistěte, aby nedošlo kzakrytí objektivu, LCD obrazovky, hledáčku, páčky
zoomu nebo tlačítka PHOTO kabelem.
Při použití kamery svnitřním vypínačem napájení spojeným sakcí zapnutí/
vypnutí LCD obrazovky se po připojení konektoru Audio/Remote přepne režim
záznamu statických snímků/režim přehrání videosekvencí kamery do režimu
záznamu videosekvencí.
Při použití HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (viz obrázek
-4-A)
Otevřete kryt konektoru apřipojte konektor. (Upravte polohu kabelu
připojeného ktomuto přístroji do smyčky směřující kzadní části konektoru -
viz obrázek.)
Nainstalujte do tohoto přístroje kameru tak, aby se kabel nezachytil oněkteré
části uvnitř tohoto přístroje.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu na straně
spřídržným řemínkem kamery.
13
CZ
4
E
F
D
14
CZ
Při použití HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (viz obrázek
-4-B)
Otevřete kryt konektoru apřipojte konektor.
Upravte polohu kabelu připojeného ktomuto přístroji do smyčky směřující
kzadní části konektoru - viz obrázek.
Nainstalujte do tohoto přístroje kameru tak, aby se kabel nezachytil oněkteré
části uvnitř tohoto přístroje.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu na straně
spřídržným řemínkem kamery.
Při použití HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (viz obrázek
-4-C)
Otevřete kryt konektoru apřipojte konektor. (Upravte polohu kabelu
připojeného ktomuto přístroji do smyčky směřující kzadní části konektoru -
viz obrázek.)
Po instalaci kamery do tohoto přístroje lehce zatlačte na kabel pro jeho úpravu
na straně spřídržným řemínkem kamery.
Při použití HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/XR160
nebo HDR-SR8/SR7/SR5 (viz obrázek
-4-D)
Otevřete kryt konektoru.
Připojte konektor.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu na straně
spřídržným řemínkem kamery.
Při použití HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (viz obrázek
-4-E)
Otevřete kryt konektoru apřipojte konektor.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu na straně
spřídržným řemínkem kamery, přičemž dávejte pozor, aby se kabel nezachytil
omontážní patici pro kameru nebo jiné části.
Při použití HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (viz obrázek
-4-F)
Otevřete kryt konektoru.
Připojte konektor.
Položte kabel na montážní patici pro kameru anainstalujte do tohoto přístroje
kameru.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu na straně
spřídržným řemínkem kamery jeho umístěním tak, aby nespadl zmontážní
patice pro kameru.
15
CZ
4
H
G
I
16
CZ
Při použití HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 nebo DCR-SR85/
SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (viz obrázek
-4-G)
Otevřete kryt konektoru apřipojte konektor. (Upravte polohu kabelu
připojeného ktomuto přístroji do smyčky směřující kzadní části konektoru -
viz obrázek.)
Po instalaci kamery do tohoto přístroje lehce zatlačte na kabel pro jeho úpravu
na straně spřídržným řemínkem kamery.
Při použití HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (viz obrázek
-4-H)
Otevřete kryt konektoru.
Připojte konektor.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu. (Zahákněte
kabel do držáku kabelu.)
Při použití DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (viz obrázek
-4-I)
Otevřete kryt konektoru.
Připojte konektor.
Připněte kabel do drážky na antire exním kroužku - viz obrázek.
Upravte polohu kabelu podle obrázku apřipevněte montážní patici pro kameru
ktomuto přístroji.
Poznámky kpřipevnění:
Kabel neohýbejte.
Zajistěte, aby se kabel neuvolnil zdrážky antire exního kroužku.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje zajistěte, aby kabel nepřekážel objektivu
kamery.
Při použití HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (viz obrázek
-4-J)
Otevřete kryt konektoru.
Protáhněte kabel pod přídržným řemínkem kamery apřipojte konektor.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu na straně
spřídržným řemínkem kamery.
Při použití HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/PJ30/
PJ20/PJ10 nebo HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360
(viz obrázek
-4-K)
Otevřete kryt konektoru apřipojte konektor.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu na straně
spřídržným řemínkem kamery.
17
CZ
4
J
K
L
18
CZ
Při použití HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 nebo HDR-
CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (viz obrázek
-4-L)
Otevřete kryt konektoru.
Připojte zástrčku zhorní strany, jak je naznačeno na obrázku.
Po instalaci kamery do tohoto přístroje upravte polohu kabelu na straně
spřídržným řemínkem kamery.
5 Uzavřete zadní část těla.
Stisknutím uzavřete zadní část těla apřipevněte přezky tak, aby zacvakly do správné
polohy.
Poznámky
Dávejte pozor, abyste při uzavírání zadní části těla nepřiskřípli kabely.
Přestože může být po instalaci střed objektivu uněkterých modelů kamer mimo
střed předního skla tohoto přístroje, nezpůsobí to při záznamu žádné problémy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony SPK-HCH Návod na používanie

Typ
Návod na používanie