NordicTrack Gx4.1 Bike Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre


www.iconeurope.com
MÁTE OTÁZKY?
V případě dotazů nebo chybějících
dílů prosím kontaktujte firmu, od
které jste si tento výrobek zakoupili.

 www.iconsupport.eu


Výše si poznamenejte sériové
číslo pro budoucí potřebu.
Štítek se
sériovým číslem
(pod rámem)
POZOR

-

-

2

Zde vyobrazený varovný stítek je soucástí tohoto výro-
bku. Varovný stítek je nutné prilepit nad varovný nápis
v anglictine na uvedeném míste. Na tomto výkrese
jsou uvedena umístění výstražných štítků. Pokud
-


 Poznámka: Štítky nemusí být zobra-
zeny ve skutečné velikosti.

UMÍSTĚNÍ VÝSTRAŽNÉHO ŠTÍTKU .......................................................... 2
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ....................................................... 3
PŘEDTÍM, NEŽ ZAČNETE .................................................................. 4
PŘEHLED DÍLŮ A JEJICH ZNAČENÍ .......................................................... 5
MONTÁŽ ................................................................................ 6
MONITOR SRDEČNÍHO TEPU .............................................................. 11
JAK POUŽÍVAT ROTOPED................................................................. 12
ÚDRŽBA A PORADCE PŘI POTÍŽÍCH ........................................................ 21
POKYNY PRO CVIČENÍ ................................................................... 23
SEZNAM DÍLŮ ........................................................................... 25
ROZLOŽENÝ VÝKRES .................................................................... 27
OBJEDNÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLŮ....................................................Zadní strana
INFORMACE O RECYKLACI........................................................Zadní strana
NORDICTRACK je registrovaná ochranná známka společnosti ICON IP, Inc.
310440
A. Hale 08/03/09
D. Shaw 08/05/09
R. Evans 08/05/09
R. Alleman 08/05/09
J. Dewberry 08/05/09
Kullanmadan önce
kullanım kılavuzunu
okuyun ve tüm uyarı ve
talimatlara uyun.
Bu ürün daima düz bir
zey üzerinde
kullanılmalıdır.
Dönen pedallar
yaralanmaya sebep
olabilir.
3


-

 
 To



 -

3. 

-

 -
 


 
 


6. 

-

 
 

8. 

 

do rotopedu. 
ochranu chodidel.
-

-









 
-


Snímač pulzu v rukojeti
Sedlo
Sedlovka
Prvek pro seřízení sedla
Vyrovnávací patka
Vyrovnávací
knoflík
Kolečko
Pedál/řemínek
Konzola
Řídítka
Růžice nastavení sedlovky
Seřizovací šroub

Děkujeme Vám za výběr revolučního rotopedu
NORDICTRACK
®
GX 4.1. Jízda na kole je účinné
cvičení pro zvýšení kardiovaskulární svěžesti, buduje
vytrvalost a přispívá k vypracovanosti těla. Rotoped
GX 4.1 nabízí působivý výběr funkcí určených ke
zefektivnění a zpříjemnění domácího cvičení.
rotopedu 
 Pokud vám po
přečtení této příručky bude něco nejasné, podívejte se
na přední stranu této příručky. Než nás budete kontak-
tovat, poznamenejte si pro snazší pomoc číslo modelu
a sériové číslo výrobku. Číslo modelu a umístění štítku
se sériovým číslem je uvedeno na přední straně této
příručky.
Předtím, než budete pokračovat ve čtení, prohlédněte
si níže uvedený výkres a dobře se seznamte s označe-
nými díly.
Délka: 104 cm
Šířka: 58 cm
Hmotnost: 37 kg

Drobné montážní součástky určete podle výkresů níže. Číslo v závorce pod každým výkresem je číselný
kód dílu ze SEZNAMU DÍLŮ na konci této příručky. Číslo za závorkou je počet kusů potřebných pro montáž.
-

Šroub
M4 x 16mm
(90)–6
Šroub s půlkulatou hlavou
M10 x 95mm (76)–4
Šroub s půlkulatou
hlavou M8 x 20mm
(74)–4
Pružná podložka
M8 (75)–8
Podložka M8
(43)–2
Pojistná matice
M8 (72)–4
Šroubovací sada M6 x 60mm (51)–1
Šroubovací sada M6 x 70mm (50)–1
Šroub
M4 x 22mm
(94)–2
Šroub s
půlkulatou hlavou
M4 x 5mm
(91)–1
6

 
 



 
 

jeden nastavitelný klíč
jeden křížový šroubovák
Montáž lze usnadnit, pokud máte k dispozici
sadu nástrčných klíčů nebo sadu klíčů s ráčnou.
Nepoužívejte elektrické nástroje, zamezíte tak
poškození dílů.
1. Připevněte zadní stabilizátor (3) k rámu (1)
pomocí dvou šroubů M10 x 95mm (76).
2. Připevněte přední stabilizátor (2) k rámu (1)
pomocí dvou šroubů M10 x 95mm (76).
1
2
3
2
76
76
1
1
3
6
Seřizovací
otvory
1
27
3. Seřizovací páčku (27) v rámu (1) uvolněte o
několik otáček.
Sedlovku (6) ustavte dle ilustrace. Poté vytáh-
něte seřizovací páčku (27) a do rámu (1)
zasuňte sedlovku.
Sedlovku (6) posuňte směrem nahoru nebo
dolů do požadované polohy a uvolněte seřizo-
vací páčku (27).



Poté seřizovací páčku
dotáhněte.
4
23
24
75
72
26
91
6
4. Sedlo (23) a složení sedlovky (24) orientujte dle
ilustrace.
Pomocí čtyř pojistných matic M8 (72) a čtyř
pružných podložek M8 (75) do složení sedlovky
(24) upevněte sedlo (23).
Složení sedlovky (24) nasuňte na sedlovku (6).
Poté složení sedlovky posuňte nadoraz dopředu
a utáhněte seřizovací páčku sedla (26).
Do zadní části sedlovky (6) nasaďte šroub
M4 x 5mm (91).
8
5. Do šroubovací sady M6 x 70mm (50) naneste
některé z přibalených maziv.
Řídítka (5) a sloupek (4) ustavte dle ilustrace.
Zatímco druhá osoba přidržuje řídítka (5) u
sloupku (4), přes řídítka nahoru nasuňte prodlu-
žovací vodič (59).
-
Pomocí šroubovací sady
M6 x 70mm (50) a dvou podložek M8 (43)
upevněte řídítka (5) ke sloupku (4).
Poté upevněte šroubovací sadu M6 x 60mm
(51) přes spodní držák na řídítka (5).
5
59
5
43
43
50
51
51
50
4
Mazivo



6
90
6. Zatímco druhá osoba přidržuje konzolu (13) u
řídítek (5), do konzoly přes řídítka vložte dlouhý
kabel přijímače (A) dle ilustrace.
Poté připojte další kabely na konzole (13) k pro-
dlužovacímu vodiči (59) a pulznímu vodiči (61).
Konzolu
(13) upevněte k řídítkům (5) pomocí čtyř šroubů
M4 x 16mm (90).


13
61
A
59
5
7
7. Ustavte sestavu sloupku (4) a otočný kryt (12)
dle ilustrace.
Na řídítka (5) nasuňte otočný kryt (12). 


Dlouhý kabel přijímače (A) připojte ke kabelu
přijímače (B).
 K řídít-
kům (5) upevněte otočný kryt (12) pomocí čtyř
šroubů M4 x 16mm (90) a dvou šroubů M4 x
22mm (94).
Řídítka (5) natočte tak, aby otvor v řídítkách byl
v rovině se seřizovacím otvorem ve sloupku (4).
Utáhněte seřizovací páčku (27) v řídítkách (5) a
seřizovací otvor ve sloupku (4). 
-

4
12
A
B
94
94
90
90
27
Díra
Seřizovací
otvory
5
8
75
75
75
74
74
58
59
8. Přední ochranný kryt (7) nasuňte směrem
nahoru na sloupek (4).
Zatímco druhá osoba přidržuje sloupek (4)
poblíž rámu (1), připojte prodlužovací vodič (59)
k hlavnímu kabelu (58).
Sloupek (4) zasuňte do rámu (1).
Pomocí
čtyř šroubů s půlkulatou hlavou M8 x 20mm
(74) a čtyř pružných podložek M8 (75) upevněte
sloupek (4).
Přední kryt (7) sesuňte dolů a zatlačte jej na
rámu (1).
4
7
1



9
9. Vyhledejte pravý pedál (21), který je označen
písmenem„R” (L nebo Left znamená levou
stranu, R nebo Right znamená pravou stranu).
Pomocí francouzského klíče 
pravý pedál (21) -
 do pravé kliky (19).
Levý pedál (není zobrazen) utáhněte proti
 do levé kliky (není
zobrazena).
Řemínek (nahrazující klipsnu) na pravém
pedálu (21) nastavte do požadované polohy a
konce řemínku na nacvakněte na pravý pedál.


19
Řemínek
Jazýček
21
10. Do zdířky na rámu rotopedu zapojte napájecí
adaptér (67).
Podle potřeby napájecí adaptér (67) zastrčte do
pomocného adaptéru (98).
Pokyny k připojení napájecího adaptéru (67)
do zásuvky naleznete v části ZAPOJENÍ
SÍŤOVÉHO ADAPTÉRU na straně 12.
67
98
11. Poznámka: Některé díly či spojo-
vací prvky mohou zbýt i po dokončení montáže. Z důvodu ochrany podlahy nebo koberce před poškozením
pod rotoped umístěte podložku.
10


Monitor srdečního
tepu se skládá z
hrudního popruhu a
senzorové jednotky
(snímače). Jazýček
na jednom konci
hrudního popruhu
vložte do otvoru
na jednom konci
snímače. Konec sní-
mače poté zatlačte
pod sponu na
hrudním popruhu.
Jazýček by měl být
v jedné rovině s
čelní stranou
snímače.
Monitor srdečního
tepu musí být umís-
těn pod oděvem,
těsně na pokožce.
Monitor srdečního
tepu obepněte
kolem hrudi v místě
dle ilustrace. Logo
musí být vpravo nahoře. Poté upevněte druhý konec
hrudního popruhu snímače. Délku hrudního popruhu
upravte podle potřeby.
Snímač mírně oddalte od těla a vyhledejte dvě plochy
elektrod zakryté mělkými drážkami. Plochy elektrod
navlhčete pomocí solného roztoku, např. slin nebo
roztoku na kontaktní čočky. Poté snímač vraťte na své
místo na hrudi.

Po každém použití snímač důkladně vysušte měk-
kým ručníkem. Vlhkost může snímač zbytečně
udržovat v činnosti, a tím se zkracuje životnost
baterie.
Monitor srdečního tepu skladujte na teplém a
suchém místě. Monitor srdečního tepu nedávejte do
plastového sáčku nebo jiné nádoby, která by mohla
zachycovat vlhkost.
Monitor srdečního tepu nevystavujte dlouhodobému
slunečnímu záření; nevystavujte jej ani teplotám nad
50° C nebo nižším než -10° C.
Během používání nebo skladování monitoru srdeč-
ního tepu nadměrně neohýbejte ani nenatahujte
snímač.
Pro čištění snímače používejte vlhký hadřík a malé
množství jemného mýdla. Poté snímač otřete vlh-
kým hadříkem a řádně vysušte suchým ručníkem. K
čištění snímače nikdy nepoužívejte alkohol, brusné
prostředky ani chemikálie. Hrudní popruh umyjte
ručně a vysušte na vzduchu.

Pokud monitor srdečního tepu nefunguje správně,
zkuste provést následující kroky.
Ujistěte se, že monitor srdečního tepu používáte v
souladu s výše popsáno v levem. Pokud monitor
srdečního tepu při umístění dle popisu nefunguje,
posuňte ho na hrudi o něco níže nebo výše.
Pokud se hodnoty tepové frekvence nezobrazují
dříve, než se začnete potit, pak plochy elektrod
znovu navlhčete.
Chcete-li, aby konzola zobrazovala hodnoty tepové
frekvence, musí mít uživatel určitý odstup od kon-
zoly (na délku paže).
Pokud je v zadní části snímače kryt baterie, baterii
vyměňte za novou baterii stejného typu.
Monitor srdečního tepu je určen pro osoby s normál-
ním srdečním rytmem. Případné problémy s údaji
srdeční frekvence mohou být způsobeny zdravotním
stavem, jako jsou např. předčasné komorové stahy,
tachykardické otřesy nebo arytmie.
Fungování monitoru srdečního tepu může být
ovlivněno magnetickým rušením způsobeným vyso-
konapěťovým vedením nebo jinými zdroji. V případě
podezření, že tento problém způsobuje magnetické
rušení, pokuste se fitness nářadí přemístit.

Spona
Jazýček
Hrudní
popruh
Jazýčky
Snímač
Snímač



-



Do zdířky na rámu
rotopedu zapojte
napájecí adaptér.
Poté napájecí
adaptér připojte
do pomocného
adaptéru. Pak
pomocný adaptér
zapojte do vhodné
zásuvky řádně
nainstalované v
souladu s míst-
ními pravidly a
předpisy.

Pokud se rotoped
během použí-
vání na podlaze
mírně kolébá či
kýve do stran,
pootočte jedním
nebo oběma
vyrovnávacími
knoflíky na zad-
ním stabilizátoru
a vyrovnávací
patky upravte tak,
aby již ke kývaní
nedocházelo.

Má-li být trénink efektivní, sedlo musí být nastaveno
ve správné výšce. Při šlapání by měla být kolena
mírně ohnutá i v místech, kdy jsou pedály v nejnižší
poloze.
Chcete-li nastavit
sedlo, nejprve o
několik otáček
uvolněte seři-
zovací páčku.
Poté páčku
vytáhněte ven,
sedlo posuňte
nahoru nebo
dolů do požado-
vané polohy, a
pak páčku uvol-
něte.

nahoru nebo
-


-
lovce. Poté páčku dotáhněte.

Chcete-li nastavit
sedlo vodorovně,
nejprve o několik
otáček uvolněte
seřizovací páčku.
Poté sedlo
posuňte dopředu
nebo dozadu
do požadované
polohy a páčku
pevně utáhněte.

Sedlo
Růžice
Otvory
Sedlovka
Sedlo
Páčka sedla
Sedlovka
Napájecí adaptér
Pomocný
adaptér
Vyrovnávací
seřizovací prvky


Chcete-li nastavit řídítka, nejprve o několik otáček
uvolněte seřizovací páčku. Poté vytáhněte páčku,
natočte řídítka do požadovaného úhlu, a pak páčku
vložte do seřizovacího otvoru. -



Chcete-li nastavit
řemínky pedálu,
nejprve vytáhněte
za konce řemínků
z jazýčků na
pedálech. Poté
řemínky nastavte
do požadované
polohy a konce
řemínků přitisk-
něte na jazýčky.
Jazýček
Řemínek
Růžice
Řídítka
Otvory

FUNKCE KONZOLY
Konzola rotopedu nabízí působivou řadu funkcí urče-
ných ke zefektivnění a zpříjemnění domácího cvičení.
Je-li na konzole vybrán manuální režim, odpor pedálů
lze měnit stiskem tlačítka. Při cvičení konzola zob-
razuje průběžnou zpětnou vazbu. Pomocí snímače
pulsu v rukojeti nebo dodaného monitoru srdečního
tepu lze měřit i srdeční frekvenci.
Konzola rovněž nabízí dvacet čtyři přednastavených
tréninků—dvanáct tréninků jízdy do svahu a dvanáct
intervalových tréninků. U každého cvičení se auto-
maticky mění odpor pedálů a pro zvýšení účinnosti
tréninku signalizace upozorňuje cvičící osobu na
změnu frekvence šlapání.
Konzola dále nabízí trénink s konstantním zatížením,
u kterého lze měnit odpor pedálů tak, aby se vaše
výkonnost blížila cílové úrovni.
Konzola má také režim iFit tréninku, který umožňuje
komunikaci rotopedu s bezdrátovou sítí pomocí volitel-
ného modulu iFit Live.
V režimu iFit Live si můžete stáhnout individuální tré-
nink, vytvořit si vlastní trénink, sledovat své vlastní
výsledky tréninku, a máte přístup k mnoha dalším
funkcím. 
www.iFit.com.

-

Ke zvukovému systému konzoly lze připojit MP3 nebo
CD přehrávač a během cvičení můžete poslouchat
svou oblíbenou hudbu nebo zvukové knihy.
 uveden na straně 15.
 na straně 15. -
 vysvětleno na straně 15. 
 nalez-
nete na straně 16. 
 uveden na straně 18. 
program iFit najdete na straně 19. -
 vysvětleno na straně 19. 
 popsáno na straně 19.
Poznámka: Pokud je na displeji plastová fólie,
odstraňte ji.
Romeo
EBNE75011
EBNE74911
NTEVEX75011.0
NTEVEX74911.0


ZAPÍNÁNÍ KONZOLY
K ovládání rotopedu lze použít dodaný napájecí adap-
tér. Viz ZAPOJENÍ SÍŤOVÉHO ADAPTÉRU na straně
12. Po zapojení napájecího adaptéru se rozsvítí dis-
plej a konzola je připravena k použití.

Pokud se pedály na několik sekund přestanou pohy-
bovat, zazní zvukový signál a nastane pauza konzoly.
Pokud se pedály nepohybují několik minut a nestiskne
se žádné tlačítko, konzola se vypne a displeji se
vynuluje.
Po dokončení cvičení odpojte síťový adaptér.

-


 

Viz ZAPÍNÁNÍ KONZOLY výše.
 
Při každém zapnutí konzoly se zobrazí hlavní
nabídka.
Chcete-li zvolit manu-
ální režim, použijte
tlačítka pro zvyšování a
snižování hodnoty vedle
tlačítka Enter [ENTER]
a zvýrazněte START.
Poté stiskněte tlačítko
Enter.
Pokud jste vybrali trénink nebo vstoupili do režimu
iFit, stiskem tlačítka Nabídka [MENU] se vrátíte do
hlavní nabídky.
 
Během šlapání lze měnit odpor pedálů pomocí
tlačítka pro zvyšování a snižování odporu
[RESISTANCE] pedálů.
Poznámka: Přechod na nově nastavený odpor
pedálů není okamžitý, ale plynulý.
 
Konzola nabízí několik zobrazovacích režimů.
Zobrazované informace jsou dány Vámi vybraným
zobrazovacím režimem. Požadovaný zobrazovací
režim lze vybrat opakovaným stiskem tlačítka
Display [DISPLAY].
Na displeji lze zobrazit následující informace o cvi-
čení/tréninku:
—Zde se zobrazuje přibližný
počet spálených kalorií.
—Tento údaj zobrazuje
uraženou vzdálenost v kilometrech nebo mílích.
Profil—Pokud je vybrán trénink jízdy do svahu
nebo intervalový trénink, zde se zobrazí profil
nastavení odporu pedálů pro příslušný trénink.
—Tento údaj představuje vaši tepo-
vou frekvenci při použití snímače pulsu v rukojeti
nebo dodaného monitoru srdečního tepu (viz krok
5 na straně 16).
—Odpor pedálů, zobrazí
se na několik sekund při každé změně odporu.
—Tento údaj zobrazuje vaši
rychlost šlapání v kilometrech nebo mílích za
hodinu.
—Po navolení tréninkového
programu bude tento zobrazovací režim porovná-
vat vaši rychlost šlapání s cílovou rychlostí a bude
vás upozorňovat na nutnost zvýšit nebo snížit
rychlost šlapání.
—Je-li zvolen manuální režim, na
displeji se zobrazí uplynulý čas. Pokud je vybrán
určitý trénink, na displeji se namísto uplynulého
času zobrazí zbývající čas tréninku.
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP
15:31
3.06
30
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP

—Tento údaj udává váš odve-
dený výkon ve wattech (W).
Úroveň hlasitosti konzoly lze změnit stiskem tla-
čítka pro regulaci hlasitosti [VOLUME].
Poznámka: Konzola může zobrazovat rychlost a
vzdálenost v kilometrech nebo mílích. Chcete-li
měřicí jednotku změnit, postupujte podle kapitoly
POUŽITÍ INFORMAČNÍHO REŽIMU na straně 19.
 
frekvenci.
Způsob použití dodaného monitoru srdečního
pulsu je popsán na straně 11. Chcete-li použít
pulzní senzor v rukojeti, postupujte podle následu-
jících pokynů. 








Pro měření tepové
frekvence je nutné
mít snímač pulsu
umístěný v rukojeti
přidržet alespoň 15
sekund dlaní opřenou
o kovové kontakty. 

Jakmile je detekován váš tep, na displeji se zob-
razí vaše tepová frekvence. Pro co nejpřesnější
údaj o srdeční frekvenci přidržte kontakty přibližně
15 sekund.
Pokud se na displeji vaše tepová frekvence
nezobrazí, zkontrolujte, zda máte ruce umístěny
dle ilustrace. Ruce mějte na jednom místě a
kovové kontakty nesvírejte příliš pevně Pro dosa-
žení optimálního výkonu kovové kontakty vyčistěte
měkkým hadříkem, 

 

Viz POSTUP VYPÍNÁNÍ KONZOLY na straně 15.

 

Viz POSTUP ZAPÍNÁNÍ KONZOLY na straně 15.
 
Pokud jste vybrali trénink nebo vstoupili do režimu
iFit, stiskem tlačítka Nabídka [MENU] se vrátíte do
hlavní nabídky.
Chcete-li zvolit předna-
stavený trénink, nejprve
stiskněte tlačítka pro
zvyšování a snižování
hodnoty vedle tlačítka
Enter [ENTER] a zvý-
razněte WORKOUTS
(tréninky). Poté stiskněte tlačítko Enter.
Poté pomocí tlačítka pro zvyšování a snižování
hodnoty vyberte požadovanou kategorii tréninku.
Poté stiskněte tlačítko Enter.
Můžete také stisknout tlačítko Tréninky jízdy
do svahu [HILL CLIMBING WORKOUTS] nebo
Intervalové tréninky [INTERVAL WORKOUTS].
Pomocí tlačítka pro zvyšování a snižování hod-
noty vyberte požadovanou kategorii tréninku. Poté
stiskněte tlačítko Enter.
Pomocí tlačítka pro zvyšování a snižování hodnoty
vyberte název požadovaného tréninku. V pravé
části displeje se zobrazuje doba trvání, maximální
rychlost, maximální úroveň odporu pedálů a profil
úrovní odporu pedálů během tréninku. Poté stisk-
něte tlačítko Enter.
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP
15:31
3.06
30
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP
Kontakty

 
Každý trénink je rozdělen na jednominutové
úseky. Pro každý úsek je naprogramovaná jedna
úroveň odporu a jedna cílová rychlost/frekvence.
Poznámka: Pro následné úseky lze naprogramo-
vat stejný odpor a/nebo stejnou cílovou rychlost/
frekvenci.
Profil zobrazuje během
tréninku jeho průběh.
Blikající úsek v profilu
představuje aktuální
úsek tréninku. Výška
blikajícího úseku sig-
nalizuje nastavenou
rychlost pro aktuální úsek.
Jakmile skončí první část tréninku, na displeji se
jako upozornění na dobu několika sekund objeví
cílová rychlost a úroveň odporu pedálů pro druhý
úsek. Další úsek profilu začne blikat a pedály se
automaticky přizpůsobí úrovni odporu pro další
úsek.
Během cvičení frekvenci šlapání udržujte na
úrovni cílové rychlosti/frekvence pro aktuální úsek.
Měřič cílové rych-
losti zobrazuje
rychlost šlapání
a cílovou rychlost
pro příslušný úsek.
Jakmile se na
měřiči cílové rych-
losti objeví slova
SPEED UP (zrych-
lit), zvyšte rychlost
šlapání. Když se
objeví slova SLOW
DOWN (zpomalit), snižte rychlost šlapání.




pohodlná.
Pokud je odpor pedálů pro aktuální úsek příliš
vysoký nebo příliš nízký, nastavení lze upravit
ručně pomocí tlačítek pro nastavení magne-
tického odporu [RESISTANCE]. 



Trénink bude pokračovat tímto způsobem do
konce posledního úseku.
Trénink můžete kdykoli přerušit přerušením šla-
pání. Zazní také zvukový signál. Pokud je navolen
režim zobrazení času, na displeji začne blikat čas.
Chcete-li znovu zahájit trénink, stačí znovu začít
šlapat.
 
Viz krok 4 na straně 15.
 
frekvenci.
Viz krok 5 na straně 16.
 

Viz postup VYPÍNÁNÍ KONZOLY na straně 15.
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP
15:31
3.06
30
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP
Aktuální úsek
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP
15:31
3.06
30
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP
Cílová
rychlost
Vaše rychlost
šlapání



 

Viz postup ZAPÍNÁNÍ KONZOLY na straně 15.
 
Pokud jste vybrali trénink nebo vstoupili do režimu
iFit, stiskem tlačítka Nabídka [MENU] se vrátíte do
hlavní nabídky.
Chcete-li zvolit trénink s konstantním zatížením,
nejprve použijte tlačítka pro zvyšování a snižování
hodnoty vedle tlačítka Enter [ENTER] a zvýrazněte
WORKOUTS (tréninky). Poté stiskněte tlačítko
Enter.
Poté pomocí tlačítka pro zvyšování a snižování
hodnoty vyberte trénink s konstantním zatížením.
Poté stiskněte tlačítko Enter.
 
Na displeji se objeví slova SET DESIRED WATT
TARGET (nastavte požadovaný cílový výkon) a
nastavení ve wattech.
Chcete-li zadat cílové nastavení hodnoty výkonu
(ve Wattech), použijte tlačítko pro zvýšení a sní-
žení hodnoty vedle tlačítka Enter. Poté stiskněte
tlačítko Enter.
 
Doba trvání tréninku s konstantním zatížením je
30 minut.
Cílové nastavení ve wattech se zobrazí v horní
části displeje. Během tréninku se na displeji zob-
razuje jeho průběh. Konzola bude pravidelně
porovnat váš výkon s nastavením cílového výkonu
ve wattech.
Pokud bude váš výkon o hodně nižší nebo vyšší
než cílový výkon, odpor pedálů se automaticky
zvýší nebo sníží tak, aby se váš výkon přiblížil
cílovému výkonu.
Můžete být také vyzváni ke změně rychlosti
šlapání tak, aby se váš výkon přiblížil cílovému
výkonu ve wattech. Jakmile se na displeji objeví
slova SPEED UP (zrychlit), zvyšte rychlost
šlapání. Když se objeví slova SLOW DOWN (zpo-
malit), snižte rychlost šlapání.




pohodlná.




Trénink bude pokračovat tímto způsobem, dokud
se na displeji nezobrazí nula.
Trénink můžete kdykoli přerušit přerušením šla-
pání. Zazní také zvukový signál. Na displeji začne
blikat čas. Chcete-li znovu zahájit trénink, stačí
znovu začít šlapat.
 
Viz krok 4 na straně 15.
 -
venci.
Viz krok 5 na straně 16.
 

Viz postup VYPÍNÁNÍ KONZOLY na straně 15.


Volitelný modul iFit Live umožňuje komunikaci roto-
pedu s bezdrátovou sítí a aktivovat zajímavé nové
funkce.
Například si můžete stáhnout individuální trénink,
vytvořit si vlastní trénink, sledovat své vlastní výsledky
tréninku, a máte přístup k mnoha dalších funkcím
na webu iFit. 


Chcete-li používat režim iFit Live, do konzoly vložte
modul iFit Live. Stiskněte tlačítko Nabídka [MENU] a
poté pomocí tlačítek pro zvyšování a snižování hod-
noty vedle tlačítka Enter zvýrazněte IFIT TRAINING
(trénink ifit). Poté stiskněte tlačítko Enter.

navštivte na www.iFit.com. Poznámka: Chcete-li
používat modul iFit Live, musíte mít počítač s připoje-
ním na internet a portem USB. Dále musíte mít svou
vlastní bezdrátovou síť, včetně routeru 802.11b s
aktivovaným vysíláním SSID (skryté sítě nejsou pod-
porovány). Budete potřebovat také členství na webu
iFit.com.

Pro poslech hudby či audioknih prostřednictvím zvu-
kového systému konzoly během tréninku zapojte
přibalený audio kabel do zdířky na konzole a do zdířky
na MP3 přehrávači nebo CD přehrávači; 

Poté stiskněte tlačítko Play na MP3 nebo CD přehrá-
vači. Hlasitost lze regulovat pomocí ovladače hlasitosti
na MP3 nebo CD přehrávači nebo tlačítka regulace
hlasitosti na konzole.

Konzola je vybavena informačním režimem, který
umožňuje zobrazit informace o používání rotopedu,
vybrat jednotku měření a nastavit úroveň kontrastu
displeje.
Je-li ke konzole připojen iFit Live modul, informační
režim můžete použít také k výběru nastavení zvuku
pro hlas osobního trenéra, kontrolovat stav modulu iFit
Live a také soubory dostupné ke stažení.
 
Chcete-li zvolit infor-
mační režim, stiskněte
a několik sekund při-
držte tlačítko Display
[DISPLAY], dokud se na
displeji nezobrazí infor-
mační režim.
 
Na displeji se zobrazí celková vzdálenost uražená
šlapáním na rotopedu. Displej zobrazí také cel-
kový počet hodin používání rotopedu.
 
Aktuálně vybraná měřicí jednotka je signalizovaná
slovem ENGLISH pro anglické míle nebo METRIC
pro metrické kilometry.
Chcete-li změnit jednotku měření, stiskněte tla-
čítko pro zvýšení a snížení hodnoty tak dlouho,
dokud se vedle slova UNITS (jednotky) nezobrazí
odrážka. Poté lze požadovanou měřicí jednotku
vybrat opakovaným stiskem tlačítka Enter.
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP
15:31
3.06
30
TIME
DISTANCE
TARGET
40
0
30
20
10
SPEED
UP

 

Dále se na displeji objeví aktuální nastavení
kontrastu. Chcete-li změnit úroveň kontrastu, stis-
kejte tlačítko pro zvýšení a snížení hodnoty tak
dlouho, dokud se odrážka nezobrazí vedle slova
CONTRAST.
Stiskněte tlačítko Enter a poté opakovaným stis-
kem tlačítka pro zvýšení a snížení hodnoty navolte
požadovanou úroveň kontrastu. Výběr uložte dal-
ším stisknutím tlačítka Enter.
 
Live.
Je-li ke konzole připojen modul iFit Live, na dis-
pleji se zobrazí slova WIFI STATUS nebo USB
STATUS.
Není-li připojeno žádné příslušenství, na displeji
se zobrazí slova NO MODULE DETECTED (žádný
modul nezjištěn). Pokud není připojeno žádné pří-
slušenství, přejděte ke kroku 9.
 

Na displeji se objeví také aktuálně vybrané nasta-
vení zvuku pro hlas osobního trenéra.
Chcete-li změnit nastavení zvuku, stiskejte tla-
čítko pro zvýšení a snížení hodnoty tak dlouho,
dokud se odrážka nezobrazí vedle slova TRAINER
VOICE (hlas trenéra). Pro ON (zapnutí) či OFF
(vypnutí) hlasu osobního trenéra pak opakovaně
stiskněte tlačítko Enter.
 
Live.
Chcete-li zkontrolovat stav modulu iFit Live, stis-
kejte tlačítko pro zvýšení a snížení hodnoty tak
dlouho, dokud se odrážka zobrazí vedle slova
CHECK WiFi STATUS (zkontrolovat stav wifi)
nebo CHECK USB STATUS (zkontrolovat stav
usb).
Poté stiskněte tlačítko Enter. Po několika sekun-
dách se na displeji zobrazí stav modulu iFit Live.
Chcete-li toto zobrazení opustit, stiskněte a na
několik sekund podržte tlačítko Display.
 -

Chcete-li zkontrolovat tréninky iFit Live a firmware
ke stažení, stiskejte tlačítko pro zvýšení a snížení
hodnoty tak dlouho, dokud se odrážka nezobrazí
vedle slova CHECK FOR DOWNLOADS (zkontro-
lovat ke stažení).
Poté stiskněte tlačítko Enter. Konzola poté pro-
vede kontrolu tréninků iFit Live a firmware ke
stažení.
 
Informační režim lze ukončit stiskem tlačítka
Display.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

NordicTrack Gx4.1 Bike Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre