Melitta CI Touch® Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod na obsluhu
SLOVENSKY
3
Obsah
SLOVENSKY
Obsah
1 Prehľad prístroja ..................................................................................................................5
1.1 Prehľad prístroja .......................................................................................................5
1.2 Prehľad ovládacieho poľa ......................................................................................6
2 Pre vašu bezpečnosť ..........................................................................................................7
2.1 Použitie podľa účelu ................................................................................................7
2.2 Nebezpečenstvá spôsobené elektrickým prúdom ...................................... 7
2.3 Nebezpečenstvo popálenia a oparenia ...........................................................7
2.4 Všeobecná bezpečnosť .......................................................................................... 8
3 Prvé kroky ..............................................................................................................................8
3.1 Vybalenie prístroja ...................................................................................................8
3.2 Kontrola rozsahu dodávky .................................................................................... 8
3.3 Postavenie prístroja ................................................................................................. 8
3.4 Zapojenie prístroja...................................................................................................8
3.5 Prvé zapnutie prístroja ........................................................................................... 9
4 Základná obsluha ............................................................................................................... 9
4.1 Zapnutie a vypnutie prístroja .............................................................................. 9
4.2 Ovládanie ovládacieho poľa...............................................................................10
4.3 Navigovanie v ponuke ..........................................................................................10
4.4 Naplnenie kávových zŕn a použitie Bean Select .........................................11
4.5 Použitie kávového prášku ...................................................................................11
4.6 Naliatie vody ............................................................................................................11
4.7 Nastavenie výtoku .................................................................................................12
4.8 Použitie mlieka ........................................................................................................12
4.9 Vyprázdnenie odkvapkávacej misky a nádoby na kávovú usadeninu .....12
5 Príprava nápojov ...............................................................................................................13
5.1 Príprava espressa alebo Café Crème ...............................................................13
5.2 Príprava Cappuccina a Latte Macchiato .........................................................13
5.3 Príprava mliečnej peny a teplého mlieka ......................................................13
5.4 Príprava horúcej vody ...........................................................................................14
5.5 Príprava nápojov podľa receptov .....................................................................14
5.6 Zmena nastavení nápojov pred prípravou a počas prípravy .................14
5.7 Prerušenie prípravy nápoja.................................................................................14
5.8 Príprava dvoch nápojov súčasne ......................................................................14
6 Trvalá zmena nastavení nápojov................................................................................15
6.1 Zmena predchádzajúcich nastavení ...............................................................15
4
Obsah
SLOVENSKY
7 Osobné nastavenie – „My Coee“ ..............................................................................15
7.1 Spracovanie osobných používateľských prolov .......................................15
7.2 Výber/zmena osobných nastavení ...................................................................16
7.3 Príprava nápojov s osobným nastavením .....................................................16
8 Zmena základných nastavení ......................................................................................16
8.1 Nastavenie jazyka ...................................................................................................16
8.2 Nastavenie času ......................................................................................................16
8.3 Nastavenie režimu úspory energie ..................................................................17
8.4 Nastavenie automatického vypnutia ..............................................................17
8.5 Aktivácia/deaktivácia preplachovania ............................................................17
8.6 Reset prístroja na nastavenie zo závodu ........................................................18
8.7 Ponuka Štatistika a systém .................................................................................18
8.8 Nastavenie stupňa mletia ....................................................................................18
9 Starostlivosť a údržba .....................................................................................................18
9.1 Všeobecné čistenie ................................................................................................18
9.2 Prepláchnutie kávového systému ....................................................................19
9.3 Čistenie sparovacej jednotky .............................................................................19
9.4 Program „Easy Cleaning .....................................................................................20
9.5 Program „Čistenie mliečneho systému“ .........................................................20
9.6 Program „Čistenie kávového systému“ ...........................................................21
9.7 Program „Odvápnenie“.........................................................................................21
9.8 Nastavenie tvrdosti vody .....................................................................................22
9.9 Použitie vodného ltra .........................................................................................22
10 Preprava, skladovanie a likvidácia ............................................................................23
10.1 Odvetranie prístroja ..............................................................................................23
10.2 Preprava prístroja ...................................................................................................23
10.3 Likvidácia prístroja .................................................................................................24
11 Technické údaje .................................................................................................................24
12 Poruchy ..................................................................................................................................25
5
Prehľad prístroja
SLOVENSKY
1 Prehľad prístroja
1.1 Prehľad prístroja
1
3
5
6
7
8
9
10
2
4
Obr. 1: Prístroj spredu z ľavej strany
13
14
15
16
18
17
12
11
Obr. 2: Prístroj spredu z pravej strany
1 nádoba na vodu
2 zapínač/vypínač
3 2-komorová nádoba na kávové zrná
4 BEAN SELECT
5 zásobník na prášok
6 plocha na odstavenie šálok s plechom z
ušľachtilej ocele (v závislosti od modelu)
7 ovládacie pole
8 výškovo nastaviteľný výtok s
2 dýzami na kávu, 2 dýzami na mlieko,
1 dýzou na horúcu vodu, osvetlením
šálky
9 nádoba na kávovú usadeninu (vnútri)
10 odkvapkávacia miska
11 pripojenie hadice na mlieko k výtoku
12 kryt
13 páčka „nastavenie stupňa mletia“
(na zadnej strane)
14 sieťový kábel so zasúvacou priehradkou
na kábel
15 sparovacia jednotka (vzadu za krytom)
16 pripojenie hadice na mlieko
k odkvapkávacej miske
17 plech na šálky
18 plavák
6
Prehľad prístrojaPrehľad prístrojaPrehľad prístroja
SLOVENSKY
1.2 Prehľad ovládacieho poľa
Zvolte nápoj
2120
19
22 23 24 25 26 27
28
29
30
Obr. 3: Ovládacie pole
Pol. Označenie Funkcia
19 Odberové
tlačidlá
Príprava nápojov
20 Espresso Príprava espressa
21 Café Crème Príprava Café Crème
22 Cappuccino Príprava Cappuccina
23 Latte Macchiato Príprava Latte Macchiato
24 Mliečna pena/
teplé mlieko
Príprava mliečnej peny alebo teplého mlieka
25 Horúca voda Príprava horúcej vody
26 2 šálky Odber na dve šálky
27 Myrecipes Vybrať osobné nastavenia pre nápoje alebo pripraviť nápoje podľa receptov
28 Nastavenie
intenzity kávy
Nastavenie intenzity kávy
29 Rotary Switch Vyvolajte ponuku alebo potvrďte zadanie.
Navigujte v ponuke hore alebo dolu alebo nastavte arómu kávy ŠTAN-
DARD.
30 Displej Zobrazenie aktuálnych ponúk a hlásení Príklad:
Zobrazenie prevádzkovej pripravenosti
7
Použitie podľa účeluPoužitie podľa účeluPoužitie podľa účelu
SLOVENSKY
Vážená zákazníčka, vážený
zákazník
ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre
celkom automatický kávovar CI Touch®.
Návod na obsluhu vám pomôže zoznámiť
sa s rôznymi možnosťami prístroja a zažiť
čo najvyšší pôžitok z kávy.
Prečítajte si pozorne tento návod na
obsluhu. Tak zabránite zraneniu osôb
a vecným škodám. Návod na obsluhu
starostlivo uschovajte. V prípade
odovzdania prístroja odovzdajte s ním
aj tento návod na obsluhu.
Spoločnosť Melitta nepreberá žiadnu
zodpovednosť za škody spôsobené
nedodržaním návodu na obsluhu.
Pokiaľ potrebujete ďalšie informácie alebo
máte nejaké otázky týkajúce sa prístroja,
kontaktujte spoločnosť Melitta alebo
navštívte naše webové stránky na adrese:
www.melitta.cz
Prajeme vám veľa radosti s prístrojom.
2 Použitie podľa účelu
Prístroj je v súlade s platnými
európskymi smernicami a je
vyrobený podľa najnovšieho stavu techniky.
Napriek tomu existujú zvyškové nebezpe-
čenstvá. Na zabránenie nebezpečenstvu
musíte dodržiavať bezpečnostné pokyny.
Spoločnosť Melitta nenesie žiadnu
zodpovednosť za škody spôsobené
nedodržaním bezpečnostných pokynov.
2.1 Použitie podľa účelu
Prístroj sa používa na prípravu
kávových nápojov z kávových
zŕn alebo kávového prášku a na
ohrev mlieka a vody.
Prístroj je určený na použitie
v domácnostiach.
Akékoľvek iné použitie sa pova-
žuje za nesprávne a môže viesť
k zraneniu osôb a vecným ško-
dám.
2.2 Nebezpečenstvá spôsobené
elektrickým prúdom
Pokiaľ je prístroj alebo sieťový kábel
poškodený, hrozí nebezpečenstvo
ohrozenia života v dôsledku úrazu
elektrickým prúdom.
Na zabránenie nebezpečenstvu
v dôsledku zásahu elektrickým
prúdom:
ū Nepoužívajte poškodený sie-
ťový kábel.
ū Poškodený sieťový kábel smie
vymeniť výhradne výrobca,
jeho zákaznícky servis alebo
jeho servisný partner.
ū Neotvárajte pevne priskrutko-
vané kryty z plášťa prístroja.
ū Prístroj používajte iba vtedy,
pokiaľ je v technicky bezchyb-
nom stave.
ū Chybný prístroj smie opravovať
iba autorizovaná dielňa.
Neopravujte prístroj sami.
ū Nevykonávajte žiadne zmeny
na prístroji, na jeho súčastiach
a príslušenstve.
ū Neponárajte prístroj do vody.
ū Nedovoľte, aby sieťový kábel
prišiel do styku s vodou.
2.3 Nebezpečenstvo popálenia
a oparenia
Vytekajúce kvapaliny a unikajúce
pary môžu byť veľmi horúce.
Diely prístroja sú tiež veľmi horúce.
Na zabránenie opareniu
a popáleninám:
8
Prvé kroky
SLOVENSKY
ū Zabráňte kontaktu pokožky
s unikajúcimi kvapalinami a
výparmi.
ū Počas prevádzky sa nedotý-
kajte dýz na výtoku.
2.4 Všeobecná bezpečnosť
Na zabránenie zraneniu osôb a
vecným škodám:
ū Počas prevádzky nesiahajte do
vnútra prístroja.
ū Uchovávajte prístroj a jeho sie-
ťový kábel mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov.
ū Tento prístroj smú používať
deti vo veku od 8 rokov
alebo osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo
duševnými schopnosťami
alebo nedostatočnými
skúsenosťami a znalosťami,
pokiaľ sú pod dohľadom
alebo pokiaľ boli poučené o
bezpečnom používaní prístroja
a porozumeli z toho plynúcim
nebezpečenstvám.
ū Deti sa nesmú hrať
s prístrojom. Čistenie
a používateľskú údržbu prístroja
nesmú vykonávať deti mladšie
ako 8 rokov. Deti staršie ako
8 rokov musia byť pri čistení a
používateľskej údržbe prístroja
pod dohľadom.
ū Odpojte prístroj od napájania
prúdom, pokiaľ je ponechaný
bez dozoru dlhší čas.
3 Prvé kroky
V tejto kapitole je popísaný spôsob prí-
pravy prístroja na použitie.
3.1 Vybalenie prístroja
Vybaľte prístroj. Odstráňte obalo
materiál, lepiace pásky a ochranné fólie
z prístroja.
Uchovávajte obalový materiál
na prepravu a prípadné vrátenie.
Informácia
Prístroj môže obsahovať stopy kávy a vody.
Prístroj bol testovaný v závode s cieľom
jeho bezchybnej funkcie.
3.2 Kontrola rozsahu dodávky
Na základe nižšie uvedeného zoznamu
skontrolujte úplnosť dodávky. Pokiaľ
niektoré diely chýbajú, obráťte sa na
svojho predajcu.
ū kávová lyžička s pomocnou skrutkou na
vodný lter,
ū plastová nádoba na mlieko alebo ter-
monádoba na mlieko s hadicou
na mlieko,
ū vodný lter,
ū testovacie prúžky na stanovenie
tvrdosti vody.
3.3 Postavenie prístroja
Dodržujte nasledujúce pokyny:
ū Prístroj nestavajte vo vlhkých priestoroch.
ū Postavte prístroj na stabilnú, rovnú
a suchú plochu.
ū Nestavajte prístroj v blízkosti umývadla
alebo podobného zariadenia.
ū Prístroj nestavajte na horúce plochy.
ū Udržujte dostatočnú vzdialenosť cca
10 cm od steny a ďalších predmetov.
Vzdialenosť smerom hore by mala byť
minimálne 20 cm.
ū Sieťový kábel položte tak, aby sa nemo-
hol poškodiť o hrany alebo horúce
povrchy.
9
Základná obsluha
SLOVENSKY
3.4 Zapojenie prístroja
Dodržujte nasledujúce pokyny:
ū Skontrolujte, či sieťové napätie
zodpovedá prevádzkovému napätiu
špecikovanému v technických údajoch
(pozrite kapitolu 11, na strane26 ).
ū Prístroj zapájajte iba do riadne
nainštalovanej uzemnenej zásuvky.
V prípade pochybností kontaktujte
kvalikovaného elektrikára.
ū Zásuvka musí byť chránená minimálne
10 A poistkou.
3.5 Prvé zapnutie prístroja
Počas prvého uvedenia do prevádzky
môžete nastaviť jazyk, čas a tvrdosť vody.
Nastavenie môžete zmeniť aj neskôr
(pozrite kapitolu 8 na strane17
a kapitolu 9.8 na strane23).
Na zistenie tvrdosti vody použite priložený
testovací prúžok. Dodržujte pokyny na
obale testovacieho prúžku a tabuľku v
kapitole 11, na strane26.
Informácia
Po prvom uvedení do prevádzky
odporúčame prvé dve šálky kávy vyliať.
Podmienka: Prístroj je postavený a zapo-
jený do siete.
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Zapnite prístroj zapínačom/vypínačom.
» Na displeji sa zobrazí uvítacia správa.
» Na displeji sa zobrazí výzva na
vykonanie setupu: Please Setup the
machine/Prosím, nastavte prístroj.
3. Potvrďte setup tlačidlom
„Rotary Switch“.
» Zobrazí sa ponuka Jazyk.
4. Tlačidlom „Rotary Switch“ zvoľte svoj
jazyk. Svoj výber potvrďte.
» Zobrazí sa ponuka Hodiny.
5. Tlačidlom „Rotary Switch“ zvoľte hodinu
a minúty. Potvrďte svoje nastavenia.
» Zobrazí sa ponuka tvrdosti vody.
6. Pomocou tlačidla „Rotary Switch“
vyberte požadovaný rozsah tvrdosti
vody alebo potvrďte prednastavenú
hodnotu pomocou tlačidla „menu/ok“.
» Objaví sa výzva Naplňte a nasaďte
nádobu na vodu.
7. Vyberte nádobu na vodu. Vypláchnite
nádobu na vodu čistou vodou. Vložte
vodný lter (pozrite kapitolu Vloženie
vodného ltra“, na strane 23).
Nalejte do nádoby na vodu čerstvú
vodu a nasaďte ju.
» Prístroj sa zahreje a vykoná
automatické preplachovanie.
» Na displeji sa zobrazí indikácia
pripravenosti na prevádzku a výzva
Naplniť kávové zrná.
8. Dajte kávové zrná do nádoby na kávo
zrná. Na to si prečítajte kapitolu 4.4,
na strane11.
4 Základná obsluha
Táto kapitola popisuje základné pracovné
kroky pre každodenné používanie prístroja.
4.1 Zapnutie a vypnutie prístroja
Pred zapnutím pri prvom uvedení prístroja
do prevádzky si prečítajte kapitolu 3.5.
Informácia
ū Pri zapnutí a vypnutí prístroj vykoná
automatické preplachovanie.
ū Pri preplachovaní sa tiež preplachovacia
voda nasmeruje do odkvapkávacej
misky.
ū Automatické vypínacie preplachovanie
je možné zapnúť alebo vypnúť
v ponuke Nastavenia.
Zapnutie prístroja
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte zapínač/vypínač.
» Na displeji sa objaví uvítacia správa.
» Prístroj sa zahreje a vykoná automatické
preplachovanie.
» Na displeji sa zobrazí indikácia
pripravenosti.
10
Základná obsluha
SLOVENSKY
Vypnutie prístroja
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte zapínač/vypínač na 1 – 2
sekundy.
» Prístroj spustí automatické
preplachovanie, pokiaľ je aktivované
vypínacie preplachovanie.
» Prístroj sa vypne.
Informácia
ū Prístroj sa automaticky vypne, pokiaľ sa
dlhší čas neovláda. Aj v tomto prípade
sa vykoná automatické preplachovanie.
ū Čas vypnutia môžete nastaviť v ponuke
automatického vypnutia, pozrite kapi-
tolu8.4, na strane17.
ū Pokiaľ nebol od zapnutia pripravený
žiadny nápoj alebo ak je prázdna nádoba
na vodu, nevykoná sa prepláchnutie.
4.2 Ovládanie ovládacieho poľa
Základné funkcie je možné dosiahnuť pro-
stredníctvom ovládacieho poľa a tlačidla
„Rotary Switch“.
Stlačte prstom ovládacie tlačidlo.
Ovládacie pole nereaguje, keď sa ho
dotknete ceruzkou alebo inými predmetmi.
Svietia iba ovládacie tlačidlá, ktoré môžete
používať v aktuálnom stave prístroja.
4.3 Navigovanie v ponuke
Pre nastavenie individuálnych nápojov
alebo pre údržbu a starostlivosť musí prístroj
zobrazovať indikáciu stavu pripravenosti
na prevádzku. Potom musíte vyvolať
zodpovedajúcu ponuku a navigovať v nej.
Po úspešnom dokončení všetkých
operácií sa na displeji zobrazí indikácia
pripravenosti na prevádzku.
Dodržujte pokyny na displeji.
Odberová tlačidlá
Espresso
Intenzita kávy
Silná
Potvrdiť tlačidlom OK
Obr. 6: Príklad: Displej
Na navigáciu v ponuke použite nasleduj-
úce možnosti:
Vyvolanie ponuky a potvrdenie výberu
Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“ dlhšie ako
2 sekundy na vyvolanie ponuky.
Krátko stlačte tlačidlo „Rotary Switch“
na potvrdenie svojho výberu.
Navigovanie v ponuke
Otáčajte „Rotary Switch“ pre navigáciu
dole alebo hore v ponuke.
Opustenie ponuky
Pomocou „Rotary Switch“ vyberte príkaz
Exit a potvrďte svoj výber na opustenie
ponuky.
Krátkym stlačením opustite podponuky,
ktoré zobrazujú iba informácie, a v ktorých
nie je možné vykonať žiadne nastavenie.
Vyvolanie podponúk
Niektoré funkcie prístroja môžete dosiahnuť
po vyvolaní niekoľkých podponúk za
sebou.
Vyvolanie podponúk je vždy podobné.
Ako príklad je tu popísaná navigácia
do programu Odvápnenie.
Péče
Exit
Preplachovanie
Easy Cleaning/Jednoduché čistenie
Čistenie mliečneho systému
Čistenie kávového systému
Odvápnenie
Filter
Obr. 7: Navigovať k programu Odvápnenie
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“
na 2 sekundy.
11
Základná obsluha
SLOVENSKY
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Otáčaním „Rotary Switch“ vyberte
ponuku Údržba a potvrďte svoj výber.
3. Otáčaním „Rotary Switch“ vyberte
ponuku Odvápnenie a potvrďte svoj
výber.
Výber funkcií je v tomto návode na
obsluhu znázornený vždy skrátene:
Navigujte do ponuky Údržba >
Odvápnenie.
4.4 Naplnenie kávových zŕn
a použitie Bean Select
Pražené kávové zrná strácajú svoju arómu.
Do nádoby na kávové zrná dajte toľko
kávových zŕn, koľko spotrebujete
v nasledujúcich 3 – 4 dňoch.
POZOR
Pri prepínaní komory na kávové zrná
zostane v mlynčeku zostávajúce
množstvo kávových zŕn. Po prepnutí
na kávové zrná bez kofeínu môžu prvé
dva kávové nápoje ešte obsahovať
kávu s kofeínom. sledkom môžu byť
zdravotné ťažkosti u osôb s kofeínovou
neznášanlivosťou.
Osoby s kofeínovou neznášanlivosťou
by mali po prepnutí najprv konzumovať
tretí kávový nápoj.
POZOR
Použitie nevhodných druhov kávy môže
viesť k zalepeniu mlecieho zariadenia.
Nepoužívajte mrazom sušené alebo
karamelizované kávové zrná.
Do nádoby na kávové zrná nedávajte
kávový prášok.
3
Obr. 8: 2-komorová nádoba na kávové zrná
Pomocou 2-komorovej nádoby na kávové
zrná (3) môžete použiť dva rôzne druhy
kávy. Napríklad naplňte jednu komoru
kávovými zrnami na espresso a druhú
kávovými zrnami na Café Crème.
1. Otvorte veko 2-komorovej nádoby
na kávové zrná.
2. Dajte kávové zrná do komôr na kávové
zrná.
3. Zavrite veko 2-komorovej nádoby
na kávové zrná.
4.5 Použitie kávového prášku
Na prípravu kávových nápojov môžete tiež
použiť kávový prášok.
POZOR
Použitie nevhodných druhov kávy môže
spôsobiť zalepenie mlynčeka a upchatie
sparovacej jednotky.
Nepoužívajte instantné produkty.
Dajte do zásobníka na prášok
maximálne jednu kávovú lyžičku
kávového prášku.
1. Otvorte veko zásobníka na prášok.
2. Na dávkovanie použite dodanú kávo
lyžičku.
Dajte do zásobníka na prášok
maximálne jednu kávovú lyžičku
kávového prášku.
3. Zavrite veko zásobníka na prášok.
4. Ďalej postupujte tak, ako je popísané v
kapitolách 5 až 7.
12
Základná obsluha
SLOVENSKY
Informácia
ū Pri použití kávového prášku nie je
možný odber na dve šálky.
ū Pokiaľ do 3 minút po otvorení zásobníka
na prášok nepripravíte kávu, prístroj sa
prepne na prevádzku s kávovými zrnami
a kávový prášok sa vyhodí do nádoby na
kávovú usadeninu.
4.6 Naliatie vody
Pre optimálny pôžitok z kávy používajte
iba čerstvú, studenú vodu bez oxidu
uhličitého. Meňte vodu denne.
Informácia
Kvalita vody značne určuje chuť kávy.
Preto používajte vodný lter (pozrite
kapitolu 9.8, na strane23 a kapitolu 9.9,
na strane23).
1. Otvorte veko nádoby na vodu
a vytiahnite nádobu na vodu za rukoväť
smerom hore z prístroja.
2. Nalejte vodu do nádoby na vodu.
Dodržujte maximálne množstvo
naplnenia 1,8 litra.
3. Nasaďte nádobu na vodu do prístroja
zhora a zavrite veko.
4.7 Nastavenie výtoku
Výtok je výškovo nastaviteľný. Nastavte
najmenšiu možnú vzdialenosť medzi
výtokom a nádobkou. Podľa nádobky
posuňte výtok hore alebo dolu.
4.8 Použitie mlieka
Pre optimálny pôžitok z kávy použite
chladené mlieko.
V závislosti od modelu môžete použiť
dodanú nádobu na mlieko alebo hadicu
na mlieko a bežné balenia mlieka.
Pripojenie nádoby na mlieko
Nalejte do nádoby na mlieko iba toľko
mlieka, koľko hneď spotrebujete.
11
31
32
Obr. 9: Pripojenie nádoby na mlieko k
prístroju
1. Nalejte požadované množstvo mlieka
do nádoby na mlieko(32).
2. Strčte hadicu na mlieko(31) do nádoby
na mlieko a pripojením(11) k výtoku
alebo strčte hadicu na mlieko
do bežného balenia mlieka.
Informácia
Naplnenú nádobu na mlieko uchovávajte
v chladničke.
4.9 Vyprázdnenie odkvapká-
vacej misky a nádoby na
kávovú usadeninu
Ak sú odkvapkávacia miska (10)
a nádoba na kávovú usadeninu(9) plné,
tak vás prístroj vyzve na ich vyprázdnenie.
Vyčnievajúci plavák(18) zobrazí tiež plnú
odkvapkávaciu misku. Vždy vyprázdnite
obe nádoby.
13
Príprava nápojov
SLOVENSKY
9
18
10
Obr. 10: Odkvapkávacia miska, nádoba
na kávovú usadeninu a plavák
1. Vytiahnite odkvapkávaciu misku(10)
smerom dopredu z prístroja.
2. Vyberte nádobu na kávovú usadeninu (9)
a vyprázdnite ju.
3. Vyprázdnite odkvapkávaciu misku.
4. Vsaďte nádobu na kávovú usadeninu.
5. Odkvapkávaciu misku zasuňte
do prístroja až na doraz.
Informácia
Výzva prístroja na vyprázdnenie
odkvapkávacej misky a nádoby na kávovú
usadeninu sa vykoná po stanovenom počte
odberu nápojov. Ak vyprázdnite nádoby
vo vypnutom stave prístroja, prístroj tento
proces nezaregistruje. Preto sa môže stať,
že budete vyzvaní na vyprázdnenie, aj keď
odkvapkávacia miska a nádoba na kávovú
usadeninu nie sú ešte naplnené.
5 Príprava nápojov
Na prípravu nápojov sú tri možnosti:
ū štandardný odber odberovými tlačidlami
a príprava nápoja podľa receptov tak,
ako je popísané nižšie,
ū príprava so zmenenými nastaveniami
nápojov (pozrite kapitolu 6, strana15),
ū použitie osobných nastavení s funkciou
My Coee (pozrite kapitolu 7, strana16).
V tejto kapitole je popísaný štandardný
odber.
Dodržujte:
ū V zásobovacích nádržiach by malo byť
dostatočné množstvo kávy a vody. Ak je
hladina príliš nízka, prístroj vás vyzve na
doplnenie.
ū Chýbajúce mlieko prístroj nezobrazí.
Pri výbere nápoja s mliekom sa musí
pripojiť nádoba na mlieko alebo bežné
balenie mlieka.
ū Nádobky na nápoje by mali byť dosta-
točne veľké.
ū Na displeji sa pre prípravu nápojov
musí zobraziť indikácia pripravenosti na
prevádzku.
ū Výdaj nápoja sa ukončí automaticky.
ū Po príprave nápoja s mliekom
prístroj automaticky vyzve na vykonanie
programu Easy Cleaning.
14
Príprava nápojov
SLOVENSKY
5.1 Príprava espressa alebo
Café Crème
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte tlačidlo „Espresso“ alebo „Café
Crème“.
» Výdaj nápoja prebehne a automa-
ticky sa ukončí.
3. Odoberte nádobku.
5.2 Príprava Cappuccina a
Latte Macchiato
Podmienka:
Mlieko je pripojené.
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte tlačidlo „Cappuccino“ alebo
„Latte Macchiato“.
» Výdaj nápoja prebehne a automa-
ticky sa ukončí.
» Na displeji sa objaví Easy Cleaning/
Ľahké čistenie?
3. Odoberte nádobku.
4. Vykonajte program Easy Cleaning alebo
pripravte ďalšie nápoje a program Easy
Cleaning vykonajte neskôr, pozrite
kapitolu 9.4.
5.3 Príprava mliečnej peny
a teplého mlieka
Príprava mliečnej peny a teplého mlieka je
podobná.
Podmienka:
Mlieko je pripojené.
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte tlačidlo „Mliečna pena/mlieko“.
a) Mliečna pena
= tlačidlo krátko stlačte
b) Teplé mlieko
= tlačidlo dlho stlačte (2 sekundy)
» Výdaj mlieka prebehne
a automaticky sa ukončí.
3. Odoberte nádobku.
» Na displeji sa objaví Easy Cleaning/
Ľahké čistenie?
4. Vykonajte program Easy Cleaning alebo
pripravte ďalšie nápoje a program
Easy Cleaning vykonajte neskôr, pozrite
kapitolu 9.4.
5.4 Príprava horúcej vody
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte tlačidlo „Horúca voda“.
» Výdaj horúcej vody prebehne a
automaticky sa ukončí.
3. Odoberte nádobku.
5.5 Príprava nápojov podľa
receptov
Okrem štandardného odberu môžete v
ponuke Recepty vybrať aj ďalšie špeciálne
nápoje.
Informácia
Pri výbere receptu s mliekom pripojte
nádobu na mlieko alebo bežné balenie
mlieka (v závislosti od modelu).
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte „Rotary Switch“ a navigujte do
ponuky Recepty alebo dlhšie stlačte
tlačidlo „my recipes“.
» Na displeji sa zobrazí výber receptov.
3. Vyberte recept nápoja a potvrďte svoj
výber.
» Výdaj nápoja prebehne a automa-
ticky sa ukončí.
4. Odoberte nádobku.
5.6 Zmena nastavení nápojov
pred prípravou a počas
prípravy
Pred prípravou nápoja a počas nej môžete
zmeniť nastavenia nápoja.
15
Trvalá zmena nastavenia nápojov
SLOVENSKY
Informácia
Toto nastavenie platí iba pre aktuálnu
prípravu nápojov.
Zmena nastavení nápojov pred prípravou
Pred výberom nápoja môžete zmeniť druh
kávových zŕn.
Pred výberom nápoja nastavte pomo-
cou posúvača „BEAN SELECT“ požado-
vanú komoru na kávové zrná.
» Na prípravu nápojov sa použije zvolený
druh kávových zŕn.
Zmena nastavení nápojov počas prípravy
Počas prípravy nápoja môžete zmeniť
množstvo nápoja a intenzitu kávy.
Podmienka: Na displeji sa zobrazí
indikácia pripravenosti na prevádzku.
Počas výdaja nápoja (káva alebo
mlieko) nastavte pomocou „Rotary
Switch“ príslušné množstvo nápoja.
Počas mletia nastavte intenzitu kávy
pomocou tlačidla „Intenzita kávy“.
5.7 Prerušenie prípravy nápoja
Ak chcete predčasne prerušiť prípravu
nápoja, stlačte opäť zvolené odberové
tlačidlo.
5.8 Príprava dvoch nápojov
súčasne
Tlačidlom „2 šálky“ môžete pripraviť
dva nápoje.
Informácia
Odber na dve šálky nie je možný pre
miešané nápoje zmiešané s teplou vodou
(napr. Americano), na mliečnu penu, teplé
mlieko a horúcu vodu.
8
26
Obr. 11: Odber na dve šálky
1. Postavte dve nádobky pod výtok(8).
2. Stlačte tlačidlo „2 šálky“(26).
3. Ďalej postupujte tak, ako je popísané
pri príprave príslušného nápoja.
Informácia
ū Nastavenie platí iba pre ďalšiu prípravu
nápoja.
ū Pokiaľ do 1 minúty nepripravíte žiadny
nápoj, prístroj sa prepne do odberu na
jednu šálku.
6 Trvalá zmena nastavenia
nápojov
Prístroj vám ponúka ďalšie možnosti prí-
pravy kávových špecialít.
6.1 Zmena predchádzajúcich
nastavení
V závislosti od nápoja môžete zmeniť
nasledujúce prednastavenia:
množstvo kávy, množstvo peny, množstvo
mlieka, množstvo horúcej vody, intenzitu
kávy a teplotu.
Zmena nastavení nápojov je pri všetkých
nápojoch podobná. Napríklad je tu popísaná
zmena intenzity kávy na espresso.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“
na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
16
Osobné nastavenia – „MyCoee“
SLOVENSKY
2. Navigujte do ponuky Odberové
tlačidlá > Espresso > Intenzita kávy.
3. Vyberte požadovanú intenzitu kávy a
potvrďte svoj výber.
4. Na opustenie ponuky vyberte príkaz Exit.
» Pri nasledujúcich prípravách espressa
sa použije novo zvolená intenzita kávy.
Informácia
Prednastavenia zostávajú platné tak dlho,
kým sa znovu nezmenia.
7 Osobné nastavenia
– „MyCoee“
Pomocou funkcie My Coee môžete uložiť
osobné nastavenia nápojov a priradiť ich
používateľovi.
7.1 Spracovanie osobných
používateľských prolov
Je možné použiť až štyri používateľské proly.
Zmena názvu používateľského prolu
Môžete zmeniť názvy používateľských prolov.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke My Coee.
3. Vyberte používateľa a potvrďte svoj výber.
4. Vyberte Zmeniť meno a potvrďte svoj výber.
» Zobrazí sa ponuka na výber
jednotlivých znakov.
5. Otáčaním „Rotary Switch“ vyberte
jednotlivé znaky a tieto vždy potvrďte.
6. Na opustenie ponuky vyberte
opakovane príkaz Exit.
Aktivácia/deaktivácia používateľského
prolu
Môžete použiť iba používateľov, ktorých
prol je aktivovaný.
Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká-
cia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“ na 2
sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke My Coee.
3. Vyberte používateľa a potvrďte svoj výber.
4. Vyberte Aktívny/Neaktívny a potvrďte
svoj výber.
5. Vyberte Aktívny alebo Neaktívny a opäť
potvrďte svoj výber.
6. Na opustenie ponuky vyberte príkaz Exit.
7.2 Výber/zmena osobných
nastavení
V závislosti od nápoja môžete používateľovi
priradiť nasledujúce nastavenia:
recepty, množstvo kávy, množstvo peny,
množstvo mlieka, množstvo horúcej vody,
intenzitu kávy a teplotu.
Priradenie osobných nastavení používa-
teľovi je vždy podobné. Ako príklad je tu
popísané nastavenie množstva kávy na
Cappuccino.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“ na 2
sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke My Coee.
3. Vyberte používateľa a potvrďte svoj výber.
4. Navigujte do ponuky Cappuccino >
Množstvo kávy.
5. Vyberte množstvo a potvrďte svoj výber.
6. Na opustenie ponuky vyberte príkaz Exit.
» Pri nasledujúcej príprave cappuccina
používateľom bude použité vybrané
množstvo kávy.
7.3 Príprava nápojov
s osobným nastavením
Príprava nápojov s funkciou
My Coee je obdobná pre všetky
nápoje. Ako príklad je tu popísaná príprava
Cappuccina.
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte tak často tlačidlo „my recipes“,
kým sa na displeji nezobrazí požado-
vaný používateľ.
3. Stlačte tlačidlo „Cappuccino“.
» Výdaj nápoja prebehne a automa-
ticky sa ukončí.
4. Odoberte nádobku.
17
Zmena základných nastavení
SLOVENSKY
» Na displeji sa objaví Easy Cleaning/
Jednoduché čistenie? (stlačte Rotary
Switch pre Štart).
5. Vykonajte program Easy Cleaning alebo
pripravte ďalšie nápoje a program Easy
Cleaning vykonajte neskôr, pozrite
kapitolu 9.4.
Informácia
ū Na opustenie funkcie My Coee stlačte
tlačidlo „my recipes“ tak často, kým sa
neobjaví indikácia pripravenosti na
prevádzku.
ū Pokiaľ do 3 minút nepripravíte žiadny
nápoj, tak sa prístroj automaticky
prepne do indikácie pripravenosti
na prevádzku.
8 Zmena základných
nastavení
V nasledujúcej kapitole sú vysvetlené ovlá-
dacie kroky, ktorými sa zmenia základné
nastavenia prístroja.
8.1 Nastavenie jazyka
Môžete nastaviť jazyk textov, zobrazených
na displeji.
Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká-
cia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“
na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Jazyk.
3. Vyberte jazyk a potvrďte svoj výber.
4. Opustite ponuku príkazom Exit.
8.2 Nastavenie času
Čas, zobrazený na displeji, môžete nastaviť.
Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká-
cia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“ na 2
sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Hodiny.
3. Zvoľte hodinu a minúty.
Vždy potvrďte svoje nastavenia.
4. Opustite ponuku príkazom Exit.
Informácia
Ak chcete potlačiť zobrazenie času na
displeji, nastavte čas na 00:00.
8.3 Nastavenie režimu úspory
energie
Režim úspory energie spôsobí zníženie
teploty ohrevu a vypne osvetlenie v ovlá-
dacom poli.
Pokiaľ prístroj dlhší čas neobsluhujete,
tak sa tento po uplynutí vopred zada-
ného času automaticky prepne do režimu
úspory energie. V ponuke Režim úspory
energie nastavíte čas, až kým nebude
aktivovaný režim úspory energie.
Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká-
cia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“
na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Režim úspory
energie.
3. Vyberte čas a potvrďte svoj výber.
4. Opustite ponuku príkazom Exit.
Informácia
ū Režim úspory energie nie je možné
celkom deaktivovať. Najneskôr po
4 hodinách bez obsluhy sa prístroj
prepne do režimu úspory energie.
8.4 Nastavenie automatického
vypnutia
Pokiaľ prístroj dlhší čas neobsluhujete,
tento sa po uplynutí nastaveného času
automaticky vypne. V ponuke Auto vyp.
nastavíte čas až do vypnutia. Môžete tiež
stanoviť presný čas.
Informácia
Ak sú dĺžka a čas aktívne súčasne, prístroj
sa vypne po prvej vzniknutej udalosti.
18
Zmena základných nastavení
SLOVENSKY
Nastavenie času na automatické vypnutie
Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká-
cia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“
na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Auto vyp. > Vyp. po...
3. Vyberte čas a potvrďte svoj výber.
4. Na opustenie ponuky vyberte
opakovane príkaz Exit.
Informácia
Automatické vypnutie nie je možné
celkom deaktivovať. Najneskôr po
8 hodinách bez obsluhy sa prístroj vypne.
Nastavenie času automatického vypnutia
Čas vypnutia je zo závodu deaktivovaný.
Podmienka: Na displeji sa zobrazí
indikácia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“
na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Auto vyp. > Vyp. v...
3. Zvoľte hodiny a minúty. Vždy potvrďte
svoje nastavenia.
4. Na opustenie ponuky vyberte
opakovane príkaz Exit.
Informácia
Ak chcete deaktivovať automatické
vypnutie, nastavte čas vypnutia na 00:00.
8.5 Aktivácia/deaktivácia
preplachovania
Kávový systém sa vždy ihneď po zapnutí
prepláchne. Môže byť aktivované/deakti-
vované iba vypínacie preplachovanie. Ak
je toto aktivované, po vypnutí kávovaru sa
prepláchne kávový systém.
Trvalá deaktivácia sa neodporúča.
Aktivácia/deaktivácia vypínacieho
preplachovania
Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká-
cia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“ na 2
sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte k ponuke Nastavenie >
Vypínacie preplachovanie.
3. Vyberte Aktívne alebo Neaktívne
a potvrďte svoj výber.
4. Na opustenie ponuky vyberte príkaz Exit.
» Na displeji sa zobrazí indikácia
pripravenosti.
8.6 Reset prístroja na nastave-
nia zo závodu
Prístroj môžete resetovať na nastavenia zo
závodu.
Informácia
Pokiaľ resetujete prístroj na nastavenia zo
závodu, stratia sa všetky osobné nastavenia
vrátane nastavení v ponuke My Coee.
Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká-
cia pripravenosti.
1. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“ na 2
sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
2. Navigujte do ponuky
Nastavenie > Nastavenie zo závodu.
3. Vyberte Resetovať a potvrďte svoj výber.
4. Na opustenie ponuky vyberte príkaz Exit.
8.7 Ponuka Štatistika a systém
Štatistika
V ponuke Štatistika dostanete informácie
o počte odberu nápojov a o údržbe.
Systém
V ponuke Systém dostanete informácie o
verzii softvéru a prístup k funkcii odvetrania,
pozrite kapitolu 10.1, na strane24.
19
Starostlivosť a údržba
SLOVENSKY
8.8 Nastavenie stupňa mletia
Stupeň mletia kávových zŕn má vplyv na
chuť kávy. Stupeň mletia bol pred doda-
ním optimálne nastavený.
Obr. 12: Nastavenie stupňa mletia
Pomocou páčky na zadnej strane nastavte
stupeň mletia.
1. Nastavte páčku:
ū Doprava = hrubší stupeň mletia
ū Doľava = jemný stupeň mletia
Informácia
ū Pokiaľ ste nastavili stupeň mletia
jemnejší, bude chuť kávy silnejšia.
ū Stupeň mletia je optimálne nastavený,
keď káva vyteká rovnomerne z výtoku
a vznikne jemná, hustá Crema.
9 Starostlivosť a údržba
Pravidelným čistením a pravidelnou
údržbou zaisťujete konzistentnú vysokú
kvalitu svojich nápojov.
9.1 Všeobecné čistenie
Prístroj pravidelne čistite. Okamžite
odstráňte vonkajšie znečistenia vzniknuté
mliekom a kávou.
POZOR
Použitím nevhodných čistiacich
prostriedkov môže dôjsť k poškriabaniu
povrchov.
Nepoužívajte žiadne abrazívne utierky,
huby a čistiace prostriedky.
Podmienka: Prístroj je vypnutý.
Prístroj vyčistite zvonku mäkkou,
vlhkou handričkou a bežne dostupným
umývacím prostriedkom na riad.
Umyte odkvapkávaciu misku a nádobu
na kávovú usadeninu jemnou vlhkou
handričkou a bežne dostupným umývacím
prostriedkom na umývanie riadu.
Nádobu na kávové zrná vyčistite
mäkkou suchou handričkou.
9.2 Prepláchnutie kávového
systému
Počas preplachovania sa vypláchnu dýzy
na výtoku a vnútornej časti kávového
systému. Tým sa preplachovacia voda
odvedie z vnútorného priestoru do
odkvapkávacej misky.
Pokiaľ vypínacie preplachovanie nie je
deaktivované, prístroj pri zapnutí a vypnutí
vykoná prepláchnutie kávového systému.
Preplachovanie môžete vykonať tiež
manuálne:
Podmienka: Na displeji sa zobrazí
indikácia pripravenosti.
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte tlačidlo „Rotary Switch“
na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
3. Navigujte do ponuky Údržba >
Preplachovanie.
4. Vyberte Spustiť a potvrďte svoj výber.
» Kávový systém sa prepláchne.
20
Starostlivosť a údržba
SLOVENSKY
9.3 Čistenie sparovacej
jednotky
Na zabránenie poškodeniu prístroja
odporúčame raz týždenne vyčistiť sparo-
vaciu jednotku.
12
Obr. 13: Odstráňte bočný plášť
15
33
Obr. 14: Vymontujte sparovaciu jednotku
34
Obr. 15: Vyčistite sparovaciu jednotku
Podmienka: Prístroj je vypnutý.
1. Otvorte kryt (12). Ak to chcete vykonať,
siahnite do žliabku na pravej strane
prístroja a stiahnite kryt na stranu.
2. Stlačte a podržte červenú páčku (33)
za rukoväť sparovacej jednotky (15)
a otočte rukoväťou v smere hodinových
ručičiek, kým nezaskočí na doraze.
3. Vytiahnite sparovaciu jednotku ťaha-
ním za rukoväť z prístroja.
4. Sparovaciu jednotku dôkladne oplách-
nite ako celok pod tečúcou vodou zo
všetkých strán. Dbajte najmä na to, aby
sa v sitku(34) nenachádzali zvyšky kávy.
5. Nechajte sparovaciu jednotku odkvapkať.
6. Mäkkou, suchou handričkou odstráňte
zvyšky kávy z plôch vnútri prístroja.
7. Zasuňte sparovaciu jednotku do
prístroja. Stlačte a podržte červenú
páčku za rukoväť sparovacej jednotky
a otočte rukoväťou proti smeru hodino-
vých ručičiek, kým nezaskočí na doraze.
8. Nasaďte kryt bokom, kým nezaskočí.
9.4 Program „EasyCleaning
Programom Easy Cleaning sa mliečny
systém prepláchne.
Po každej príprave nápoja s mliekom vás
prístroj vyzve na vykonanie programu Easy
Cleaning.
Program Easy Cleaning môžete vykonať
tiež manuálne.
Podmienka: Na displeji sa zobrazí indiká-
cia pripravenosti.
1. Postavte nádobku pod výtok.
2. Stlačte „Rotary Switch“ na 2 sekundy.
» Na displeji sa zobrazí ponuka.
3. Navigujte do ponuky Údržba >
Easy Cleaning.
4. Vyberte Spustiť a potvrďte svoj výber.
5. Postupujte podľa ďalších pokynov na
displeji až do ukončenia programu Easy
Cleaning.
9.5 Program „Čistenie mlieč-
neho systému“
Týmto programom sa prečistí mliečny systém
pomocou čističa mliečnych systémov.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Melitta CI Touch® Návod na používanie

Typ
Návod na používanie