Sencor SFR 3220WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
12/2016
- 1 -
Copyright © 2016, Fast ČR, a.s.
SK Horúcovzdušná fritéza
SFR 3220WH
12/2016
- 2 -
Copyright © 2016, Fast ČR, a.s.
SK
Horúcovzdušná fritéza
Dôležité bezpečnostné pokyny
ČÍTAJTE POZORNE AUSCHOVAJTE ICH NA BUDÚCE POUŽITIE.
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov aosoby so zníženými fyzickými, zmyslovými či
mentálnymi schopnosťami alebo snedostatkom skúseností aznalostí, ak sú pod dozorom alebo boli
poučené opoužívaní spotrebiča bezpečným spôsobom arozumejú prípadným nebezpečenstvám.
Čistenie aúdržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov
apod dozorom. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Spotrebič ajeho sieťový kábel udržujte mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Tento prístroj je určený iba na použitie vdomácnosti. Nie je určený na použitie vpriestoroch, ako sú:
kuchynské kúty pre personál vobchodoch, kanceláriách aostatných pracoviskách;
poľnohospodárske farmy;
hotelové izby alebo izby vmoteloch ainé obytné priestory;
podniky zaisťujúce nocľah sraňajkami.
Spotrebič slúži na tepelnú úpravu potravín. Nepoužívajte ho nainé účely, než na aké je určený.
Spotrebič neodkladajte ho na okenné parapety, dosku drezu na odkvapkávanie riadu, nestabilné
povrchy, elektrický alebo plynový varič alebo vich blízkosti. Spotrebič umiestňujte iba na stabilný,
rovný asuchý povrch.
Pred pripojením spotrebiča ksieťovej zásuvke sa uistite, či sa zhoduje napätie uvedené na jeho
typovom štítku selektrickým napätím zásuvky. Spotrebič pripájajte iba kriadne uzemnenej zásuvke.
Upozornenie:
Tento spotrebič nie je určený na ovládanie prostredníctvom programátora, vonkajšieho
časového spínača alebo diaľkového ovládania.
Spotrebič používajte iba soriginálnym príslušenstvom od výrobcu.
Nepoužívajte spotrebič vblízkosti horľavého materiálu, ako sú záclony, utierky na riad, drevené
povrchy atď.
Počas prevádzky musí byť zo všetkých strán spotrebiča voľný priestor aspoň 15 cm na zaistenie
dostatočnej cirkulácie vzduchu. Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety a nezakrývajte
ventilačné otvory.
Vyvarujte sa kontaktu shorúcou parou, ktorá sa uvolňuje zventilačných otvorov počas prevádzky
spotrebiča.
Kôš, ktorý sa vyberá, neplňte nad rysku MAX. Dbajte na to, aby potraviny, ktoré sú uložené vkoši,
ktorý sa vyťahuje, neprišli do kontaktu svyhrievacím telesom.
Nádobu, ktorá sa vyníma, neplňte olejom. Naplnenie olejom môže predstavovať riziko vzniku
nebezpečnej situácie. Zdravý spôsob fritovania je založený na princípe cirkulácie horúceho vzduchu,
ktorý nevyžaduje použitie oleja. Malé množstvo oleja môžete pridať iba na ochutenie potravín.
Vspotrebiči nepripravujte potraviny svysokým obsahom tuku.
Upozornenie: Horúci povrch
12/2016
- 3 -
Copyright © 2016, Fast ČR, a.s.
Ak je spotrebič včinnosti, teplota prístupných povrchov môže byť vyššia. Nedotýkajte sa ohriateho
povrchu. Mohlo by dôjsť kpopáleniu. Na vyňatie aprenášanie ohriatej nádoby akoša používajte
rukoväť. Zohriatu nádobu akôš odkladajte iba na teplu odolné povrchy. Po vysunutí nádoby zo
spotrebiča dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby ste sa neoparili horúcou parou, ktorá sa uvoľňuje
zpotravín.
Ak dôjde kvznieteniu potravín vo vnútri vspotrebiči, okamžite ho vypnite nastavením časovača do
polohy 0 aodpojte ho od sieťovej zásuvky. Pred vytiahnutím nádoby počkajte, kým nezmizne dym,
ktorý vystupuje zventilačných otvorov.
Do ohriatej nádoby nelejte ľadovo studenú vodu.
Spotrebič vždy vypnite aodpojte od sieťovej zásuvky, ak ho nechávate bez dozoru alebo ak ho
nebudete používať, pred premiestnením a čistením. Pred premiestnením a čistením nechajte
spotrebič vychladnúť.
Spotrebič neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
Na sieťový kábel neklaďte ťažké predmety. Dbajte na to, aby sieťový kábel nevisel cez okraj stola
alebo aby sa nedotýkal horúceho povrchu.
Spotrebič odpájajte zo zásuvky ťahom za zástrčku sieťového kábla, nie ťahom za sieťový kábel. Inak
by mohlo dôjsť kpoškodeniu sieťového kábla alebo zásuvky.
Ak je sieťový kábel poškodený, jeho výmenu zverte odbornému servisnému stredisku. Spotrebič
spoškodeným sieťovým káblom je zakázané používať.
Aby ste sa vyvarovali nebezpečenstva úrazu elektrickým prúdom, neopravujte spotrebič sami ani
ho nijako neupravujte. Všetky opravy zverte autorizovanému servisnému stredisku. Zásahom do
spotrebiča sa vystavujete riziku straty zákonného práva zchybného plnenia, prípadne záruky za akosť.
12/2016
- 4 -
Copyright © 2016, Fast ČR, a.s.
1
2
4
3
A
8
9
10
5
6
7
B
12/2016
- 5 -
Copyright © 2016, Fast ČR, a.s.
SK
Horúcovzdušná fritéza
Návod na použitie
Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte snávodom najeho
obsluhu, ato ajvprípade, že ste už oboznámení spoužívaním spotrebičov
podobného typu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto
návode napoužitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby.
Minimálne počas trvania zákonného práva zchybného plnenia, prípadne
záruky za akosť odporúčame uschovať originálny prepravný kartón, baliaci
materiál, pokladničný doklad a potvrdenie o rozsahu zodpovednosti
predávajúceho alebo záručný list. Vprípade prepravy odporúčame zabaliť
spotrebič opäť do originálnej škatule od výrobcu.
POPIS SPOTREBIČA
A1 Ventilačné otvory pre prívod vzduchu
A2 Termostat na reguláciu teploty vrozsahu 80 – 200 °C
A3 Kontrolka prevádzky
A4 30minútový časovač
A5 Rukoväť stlačidlom na uvoľnenie vynímateľného koša znádoby
A6 Nádoba, ktorá sa vyníma snepriliehavou povrchovou úpravou
A7 Kôš, ktorý sa vyníma snepriliehavou povrchovou úpravou (bez
vyobrazenia)
je umiestnený vo vnútri nádoby.
A8 Kontrolka zahrievania
A9 Vyhrievacie teleso aventilátor (bez vyobrazenia)
je umiestnený vo vnútri spotrebiča.
A10 Ventilačné otvory pre odvod vzduchu (bez vyobrazenia)
sú umiestnené vzadnej časti spotrebiča.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Pred prvým použitím vybaľte spotrebič ajeho príslušenstvo z obalového
materiálu.
Súčasti, ktoré sa vynímajú (nádobu A6 akôš A7), ktoré sú určené pre styk
spotravinami, umyte pod teplou tečúcou vodou sprídavkom neutrálneho
kuchynského saponátu. Potom ich opláchnite čistou vodou, riadne
poutierajte do sucha avráťte naspäť na svoje miesto.
Spotrebič pripojte kzásuvke auveďte ho do chodu naprázdno otočením
termostatu A2 na maximum anastavením časovača A4 na 10 minút, aby sa
spotrebič zbavil prípadného zápachu zvýroby.
Poznámka:
Pri prvom použití spotrebiča sa môže objaviť slabý dym. To je úplne
normálny jav, ktorý za krátku dobu zmizne.
Po uplynutí nastaveného času sa ozve zvuková signalizácia aspotrebič sa
automaticky vypne.
Sieťový kábel odpojte od zásuvky aspotrebič nechajte vychladnúť.
POUŽITIE SPOTREBIČA
1. Spotrebič umiestnite na stabilný, rovný ačistý povrch. Ťahom za rukoväť A5
vystrčte nádobu, ktorá sa vyníma A6 skošom A7 zo spotrebiča. Do koša
A7 vložte potraviny, ktoré chcete tepelne upraviť. Pri vkladaní potravín
neprekračujte rysku MAX vyznačenú na koši, ktorý sa vyberá A7. Dodržujte
minimálne amaximálne množstvo potravín uvedené vtabuľke Odporučené
doby prípravy, aby bol zaistený optimálny výsledok tepelného spracovania.
Upozornenie:
Potraviny nikdy nevkladajte priamo do nádoby A6.
2. Nádobu, ktorú vyberáte A6 s naplneným košom A7 zastrčte naspäť do
spotrebiča asieťový kábel pripojte kzásuvke.
3. Termostatom A2 nastavte požadovanú teplotu a časovačom A4 dobu
prevádzky. Nastavením časovača A4 dôjde k spusteniu spotrebiča
arozsvietení oboch svetelných kontroliek A3 aA8. Rozsvietené kontrolky
indikujú, že spotrebič je vprevádzke adochádza kohrevu vyhrievacieho
telesa A9. Hneď ako bude dosiahnutá nastavená teplota, svetelná kontrolka
A8 zhasne. Počas prevádzky sa svetelná kontrolka ohrevu A8 striedavo
rozsvieti a zhasína. Tým sa signalizuje udržiavanie nastavenej teploty.
Prebytočný tuk zpotravín sa odvádza donádoby A6.
Poznámka:
Pre nastavenie správnej teploty ačasu môžete nahliadnuť do tabuľky
Odporučené doby prípravy.
4. Niektoré potraviny môžu vyžadovať predhriatie spotrebiča. To trvá zhruba
3 až 4 minúty. Termostat A2 nastavte na požadovanú teplotu a časovač
A4 nastavte na 4 minúty. Počkajte, kým kontrolka nezhasne A8. Tým
signalizuje, že bola dosiahnutá požadovaná teplota. Potom opatrne
vystrčte nádobu A6 s košom A7 a odložte ju na teplu odolnú podložku.
Dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby ste sa nedotkli rozohriateho povrchu. Kôš
A7 naplňte potravinami. Nádobu, ktorú vyberáte A6 snaplneným košom
A7 zastrčte naspäť do spotrebiča anastavte dobu prevádzky.
5. Niektoré druhy potravín je vhodné premiešať počas prípravy. Nádobu A6
vystrčte zo spotrebiča aodložte ju na teplu odolnú podložku. Počas tejto
doby je z bezpečnostných dôvodov vypnuté vyhrievacie teleso A9, ale
časovač A4 ďalej odpočítava čas do ukončenia doby prevádzky. Dbajte
na zvýšenú opatrnosť, aby ste sa nedotkli horúceho povrchu alebo aby
ste sa neoparili horúcou parou, ktorá sa uvoľňuje z potravín. Stlačením
tlačidla na rukoväti A5 (pozri obr. B) uvoľníte kôš A7, zdvihnite ho apridržte
nadnádobou A6. Dajte pozor na ohriaty tuk alebo šťavy, ktoré môžu kvapkať
z niektorých potravín. Opatrne ním zatraste z jednej strany na druhú,
aby došlo kpremiešaniu potravín avráťte ho naspäť do A6. Pre správne
usadenie koša A7 vnádobe A6 je treba, aby rukoväť A5 zapadla naspäť na
svoje miesto. Pripevnenie signalizuje cvaknutie. Nádobu A6 s košom A7
zastrčte naspäť do spotrebiča. Tým sa obnoví chod vyhrievacieho telesa A9.
6. Na prihriatie potravín nastavte teplotu 150 °C ačasovač A4 na 10 minút.
7. Po uplynutí nastaveného času sa ozve zvuková signalizácia a dôjde
k automatickému ukončeniu prevádzky. Pre predčasné ukončenie
prevádzky nastavte časovač A4 do pozície 0.
8. Po ukončení prevádzky vystrčte nádobu A6. Stlačením tlačidla na rukoväti
A5 (pozri obr. B) uvoľníte kôš A7, zdvihnite ho avyprázdnite jeho obsah. Na
vyberanie potravín zkoša A7 môžete tiež použiť silikónový alebo drevené
kuchynský riad. Neodporúčame používať kovové kuchynské pomôcky, aby
nedošlo kpoškodeniu nepriliehavej povrchovej úpravy koša A7.
9. Po ukončení používania sa uistite, či je spotrebič vypnutý. Odpojte ho
od sieťovej zásuvky a nechajte vychladnúť a vyčistíte ho podľa pokynov
uvedených vkapitole Čistenie aúdržba.
ODPORÚČANÉ DOBY PRÍPRAVY
Druh
potraviny
MIN
aMAX
mno žstvo
Teplota Čas
prípravy
Premiešanie
počas
prípravy
Poznámka
Mrazené
hranolky
7 × 7 mm
100 – 400 g 200 °C 9 – 16 min áno
Domáce
hranolky
10 × 10 mm
100 – 400 g 200 °C 16 – 20 min áno Pridajte
pol lyžičky
oleja
Domáce
zemiakové
dieliky
100 – 400 g 180 °C 18 – 22 min áno Pridajte
pol lyžičky
oleja
Bravčové
kotlety
100 – 400 g 180 °C 10 – 14 min nie
Mleté
mäso na
hamburger
100 – 400 g 180 °C 7 – 14 min nie
Kuracie
paličky
100 – 400 g 180 °C 18 – 22 min nie
Jarné závitky 100 – 400 g 200 °C 8 – 10 min áno Spotrebič
predom
zohrejte
Mrazené
kuracie
nugety
100 – 400 g 200 °C 6 – 10 min áno Spotrebič
nechajte
predom
zohriať
Mrazené
rybie prsty
100 – 400 g 200 °C 6 – 10 min nie Spotrebič
nechajte
predom
zohriať
Pečená
plnená
zelenina
100 – 400 g 160 °C 10 min nie
Koláče 300 g 160 °C 20 – 25 min nie Použite
formu na
koláč
Francúzsky
quiche
400 g 180 °C 20 – 22 min nie Použite
formu na
pečenie
Muffiny 300 g 200 °C 15 – 18 min nie Použite
formičky
na muffiny
12/2016
- 6 -
Copyright © 2016, Fast ČR, a.s.
Poznámka:
Časy uvedené vtabuľke sú iba orientačné amôžu sa líšiť vzávislosti
od veľkosti, množstva potravín avašej osobnej chuti.
Cesto na koláče, francúzsky quiche, muffiny atď. je treba najskôr
vložiť do vhodnej formy na pečenie, ktorá sa vojde do koša na
vyberanie A7.
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od sieťovej zásuvky a nechajte ho
vychladnúť. Spotrebič vychladne rýchlejšie, keď zneho vytiahnete nádobu
A6 skošom A7.
Spotrebič odporúčame čistiť ihneď ako vychladne, aby nezaschli zvyšky
potravín. Ty by sa potom odstraňovali ťažšie.
Nádobu A6 skošom A7 umyte pod tečúcou vodou, do ktorej pridáte trochu
neutrálneho kuchynského saponátu. Potom ich opláchnite čistou vodou,
riadne poutierajte do sucha avráťte naspäť na svoje miesto.
Ak sa vám nedarí odstrániť pripálené zvyšky potravín, ktoré sa prichytili ku
košu A7 alebo knádobe A6, naplňte nádobu A6 teplou vodou sprídavkom
neutrálneho kuchynského saponátu avložte do nej kôš A7. Roztok vody
so saponátom nechajte pôsobiť zhruba 10 minút, aby sa odmočili zvyšky
potravín. Potom obe časti vyčistíte obvyklým spôsobom.
Zaistite, aby sa na nádobe, ktorú vyberáte A6 a koši A7 nekumulovali
pripálené zvyšky potravín. Pred ďalším použitím musia byť obe časti čisté.
Povrch spotrebiča poutierajte mäkkou handričkou, ktorú ste navlhčili
v roztoku teplej vody aneutrálneho kuchynského saponátu. Po aplikácii
kuchynského saponátu otrite spotrebič čistou, vlhkou handričkou apotom
všetko poutierajte dosucha.
Spotrebič neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
Na čistenie akýchkoľvek častí tohto spotrebiča nepoužívajte drôtené
špongie, čistiace prostriedky sabrazívnym účinkom alebo rozpúšťadlá.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý rozsah napätia ................................................................................ 220 – 240 V
Menovitý kmitočet ..................................................................................................50/60 Hz
Menovitý príkon ........................................................................................................1350 W
Hlučnosť...................................................................................................................... 60 dB(A)
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 60 dB(A), čo
predstavuje hladinu Aakustického výkonu vzhľadom nareferenčný akustický
výkon 1 pW.
Zmeny textu atechnických špecifikácií vyhradené.
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM
OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou naukladanie
odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných
dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické
výrobky sa nesmú pridať do bežného komunálneho odpadu.
Pre správnu likvidáciu, obnovu arecykláciu odovzdajte tieto
výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých
krajinách Európskej únie alebo iných európskych krajinách
môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe
ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné
zdroje apomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné
prostredie aľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie
odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo
najbližšieho zberného miesta.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu vsúlade snárodnými
predpismi udeliť pokuty.
Pre podnikové subjekty vkrajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si
potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia vostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný vEurópskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať,
vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od
miestnych úradov alebo od svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ,
ktoré sa naň vzťahujú.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sencor SFR 3220WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka