Philips DCM3020/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCM3020
HU Felhasználói kézikönyv 3
IT Manuale utente 21
NL Gebruiksaanwijzing 41
PL Instrukcja obsługi 59
PT Manual do utilizador 79
RU Руководство
пользователя 97
SK Príručka užívateľa 119
SV Användarhandbok 137
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom
a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specicerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är
sekundärt kopplad och bryter inte
strömmen från nätet. Den inbyggda
nätdelen är därför ansluten till
elnätet så länge stickproppen sitter
i vägguttaget.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a
2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében
tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki
adatokban megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati
csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket
esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ......................................................220 - 230 V
Névleges frekvencia .................................................................. 50 Hz
Teljesítmény
maximális .................................................................................... 60 W
készenléti állapotban .........................................................<12W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................................8.82 kg
Befoglaló méretek
szélesség ..............................................................................239 mm
magasság ...........................................................................141.5 mm
mélység ..................................................................................230 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH ............................................................................. 87.5 - 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény .............................................2 x 60W RMS
Si dichiara che l’apparecchio DCB188
Philips risponde alle prescrizioni dell’art.
2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n.
548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
3
Magyar
HU
Tartalomjegyzék
Ébresztési időzítő beállítása 17
Lejátszás külső audioeszközről 17
A kijelző fényerejének beállítása 17
8 Termékadatok 18
Termékjellemzők 18
Tájékoztató USB-lejátszhatóságról 18
Támogatott MP3-lemezformátumok 19
Karbantartás 19
9 Hibakeresés 20
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 4
Biztonság 4
Megjegyzés 5
2 Az Ön mikrorendszere 7
Bevezetés 7
A doboz tartalma 7
A főegység áttekintése 8
A távvezérlő áttekintése 10
3 Üzembe helyezés 11
Hangszórók csatlakoztatása 11
Az FM-antenna csatlakoztatása. 11
Tápcsatlakozás bekötése 11
Prepare the remote control 12
Óra beállítása 12
Bekapcsolás 12
4 Lejátszás 13
Lemez lejátszása 13
Lejátszás USB-eszközről 13
Lejátszás iPod/iPhone/iPad készülékről 13
Rádió hallgatása 14
5 Lejátszási opciók 15
Lejátszás szüneteltetése/folytatása 15
Ugrás egy adott műsorszámra 15
Keresés zeneszámon belül 15
Műsorszámok beprogramozása 15
Idő kijelzése 16
Ismétlés/véletlen sorrendű lejátszás opciók
közötti választás 16
6 Hangbeállítás 16
Hangerő beállítása 16
Előre beállított hangzás kiválasztása 16
Mélyhangkiemelés 16
Hang némítása 16
7 Egyéb jellemzők 17
Elalvási időzítő beállítása 17
4
g Gondoskodjon arról, hogy a
szellőnyílások ne tömődjenek el. A
készülék telepítését a gyártó utatásai
szerint végezze.
h Ne helyezze a készüket hőt kibocsátó
eszközök, így fűtőtestek, fűnyílások,
lyk vagy működésük son hőt
termelő készülékek (pl. erősítők)
közelébe.
i Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becpni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy
ott, ahol kip a készülékl.
j Kirólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
k Kirólag a gyártó által javasolt vagy
a termékhez tartozó szállíkocsival,
állnnyal, tartóval, rögtőelemmel
vagy asztallal használja a készüket.
Szállítókocsi használatakor óvatosan
mozgassa a kocsit és a készüket,
nehogy felboruljon.
l Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
haszlja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatl.
m A készülék javítát, szervizesét bízza
szakemberre. A készüket a következő
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
rmilyen módon meglt, például
sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó,
folyadék került a készükbe, ráesett
valami, a készüléket eső vagy nedvesség
érte, nem működik megfelelően vagy
leejtették.
n A készüléket ne tegye ki cseppenő,
fröccsenő folyadéknak.
o Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltt
tárgyat, égő gyertyát).
1 Fontos!
Biztonság
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben
lévő szigeteletlen anyag árast okozhat.
A háztartásban tartózkok biztonga
érdekében kérjük, ne távolítsa el a termék
védőburkolatát.
A felkltójel olyan funkckra hívja fel a
gyelmet, amelyek haszlatál célszerű
gyelmesen elolvasni a melkelt lrásokat
az üzemeltetési és karbantarsi problémák
megelőzéséhez.
FIGYELEM: Az áratés veszélyének
csökkentése érdeben óvja a késket az
esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá
folyakkal telt tárgyakat, pélul virágvázát.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerüse
érdekében a sles érintkezőkést illessze be
teljesen az aljzat széles nlásába.
a Olvassa el az utatásokat.
b Őrizze meg az utatásokat.
c Ügyeljen a gyelmeztesekben
foglaltakra.
d vesse az utasításokat.
e Óvja a készüket a vízl.
f A tisztást kizárólag száraz ruhával
végezze.
HU
5
Körültekinen haszlja a késket,
iktasson be szüneteket.
Tartsa be a következő tacsokat a
fejhallgató használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű
hangerőn használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor
se növelje, amikor hozszokott a
hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy
ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy ire
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van. Ne
haszlja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékrozás, gördeszkázás stb.
közben, mert közlekedési balesetet
okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Megjegyzés
A késk - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye néll törnő -
bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhaszlati
jogát.
Ez a termék megfelel az Európai
zösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelnyeinek.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó átzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
p Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
ködőképesnek kell lennie.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a
kenése.
Tilos a készüléket más elektromos
berendezésre ráhelyezni.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény,
nyílt láng vagy hő hatának.
Tilos belenézni a készülék belsejében lé
zersugárba.
Ügyeljen rá, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen,
hogy a késléket le tudja választani a hálózati
áramról.
Fejhallgató biztonságos használata
A felvételeket közepes hangerővel hallgassa.
A nagy hangerő halskárosodást okozhat.
A késk olyan decibeltartonyban
képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb haszlat esetén is
halláskárosodást okozhat. A készülék
a halskárosultak érdekében képes
a magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására is.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A
huzamosabb ideig történő zenehallgatás
után „normális” szintnek érzékelt hangerő
valójában igen magas, ezért halskárosí
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a
hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beáltást kébb sem módosítja.
A biztongos hangerőt a következőképpen
állíthatja be:
Áltsa a hangerőt eször alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg
tisztán és torzísmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig törnő zenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
„biztongos” hangerőn is
halláskárosodást okozhat.
Magyar
HU
6
A „Made for iPod”, a „Made for iPhone” és
a „Made for iPad” címkék azt jelentik, hogy
az elektronikus tartozékok kifejezetten
iPod, iPhone vagy iPad készülékkel va
használatra készültek, és gyártói tanúsítvánnyal
rendelkeznek arról, hogy megfelelnek
az Apple teljesítményi eírásainak. Az
Apple nem vállal felelősséget a készülék
ködéséért, vagy a biztonsági és szalyozó
előírásoknak való megfelert. Kérk, vegye
gyelembe, hogy a tartozék iPod, iPhone
vagy iPad készülékekkel történő használata
befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegye. Az iPad az Apple Inc. védjegye.
A készüléken a következő címke található:
Megjegyzés
A típustábla a készülék aln találha.
Tákozódjék az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi törnyeknek
megfeleen, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hullaktól.
A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével set megelőzni a környezet és
az emberi egészg károsodát.
A termék akkumulátorai megfelelnek
a 2006/66/EK európai irányelv
követelnyeinek, ezért ne kezelje ezeket
háztarsi hulladékként.Kérjük, tájékozódjon
a hullakok szelektív gjnek
helyi rendszeréről, mivel megfelelő
hullakkezelés hozzájárul a környezettel és
az emberi egészggel kapcsolatos negav
vetkezmények megelőzéséhez.
Környezetvédelemmel kapcsolatos
tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz
felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk
úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen
szétválasztható legyen a következő három
anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem)
és polietilén (zacs, védő habfólia).
A rendszerben talható anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérk, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Másolásvédett anyagokról (beleértve
a szágépes programokat, fájlokat,
zvetítéseket és hangfelvételeket) készített
illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek
minősülhetnek. Ez a berendezés nem
használható ilyen célokra.
HU
7
Rövid üzembe helyezési útmutató
Felhasználói kézikönyv
8 gumirna a hangszórókhoz
2 Az Ön
mikrorendszere
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt,
és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
által biztosított támogatás teljes körű
igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.
Philips.com/welcome címen.
Bevezetés
A készülék használatával rádiót hallgathat,
audiotartalmakat játszhat le audiolemezekről,
iPod lejátszókról, USB-eszközökről és más külső
eszközökről.
A készülék rendelkezik Digitális
hangszabályzással (DSC) és Dinamikus
mélyhangkiemeléssel (DBB).
A készülék a következő hanghordozó-
formátumokat támogatja:
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
2 hangszóró
Távvezérlő
FM-antenna
MP3-csatlakozókábel
Magyar
HU
8
Keres egy műsorszám/lemez/USB-
forrás tartalmán belül.
Hangoljon be egy rádióállost.
Navigálás az iPod/iPhone/iPad
menüben.
Az idő bllítása.
d
Lejátszás leállítása.
Program törlése.
A főegység áttekintése
Felül- és előnézet
a
Az egyg bekapcsolása vagy
készenléti állapotba helyezése.
b PRESET +/-
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
Ugrás az előző/következő albumra.
c /
Ugrás az előző/követke
műsorszámra.
abcdef
h
i
j
k
l
m
n
o
g
HU
9
e SOURCE
Forrás kiválasztása: CD, FM RÁDIÓ,
USB, DOKKOLÓEGYSÉG, AUX IN,
vagy MP3-CSATLAKOZÓ.
f
A lemezlca kinyitása illetve
berása.
g iPod/iPhone/iPad dokkolóegység
h
USB-aljzat.
i
Lejátszás indítása vagy
szüneteltetése.
Hátulnézet
a AUX IN
Külső audioeszköz csatlakoztatása.
b SPEAKER OUT
Hangszórók csatlakoztatása.
c AC MAIN~
Tápcsatlakozó-aljzat.
d FM ANTENNA
Az FM-vétel javítása.
c
d
b
a
Magyar
HU
j VOLUME + / -
Hangerő bllítása.
k Kijelzőpanel
Aktuális állapot kijelzése.
l Lemeztálca
m MP3-LINK
Külső audioeszköz csatlakoztatása.
n
Fejhallgató-csatlako
o STANDBY
10
Hangoljon be egy rádióállost.
Keres egy műsorszám/lemez/USB-
forrás tartalmán belül.
Navigálás az iPod/iPhone/iPad
menüben.
Az idő bllítása.
f OK
Kiválaszs jóváhagyása.
g RDS
A kiválasztott FM rádióállosokhoz:
RDS adatok megjelenítése.
h
Lejátszás leállítása vagy program
törlése.
i
Lejátszás indítása vagy
szüneteltetése.
j VOL -/+
Hangerő bllítása.
k Számbillentyűzet
Zeneszámzvetlen kiválaszsa
lemezről.
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
l REPEAT/SHUFFLE
Egyetlen/összes műsorszám
ismétlése.
Zeneszámok véletlenszerű lejátszása.
m DBB
Dinamikus mélyhangkiemelés be- és
kikapcsolása.
n DSC
Válasszon ki egy bllított hangst.
o DIM
Kijelző fényerenek beáltása
A LED-világítás kikapcsosa a
VOLUME (hangerő) gomb körül.
p PROG
Zeneszámok beprogramosa.
Rádióállomások beprogramozása.
q
Hangerő némítása vagy visszaállítása.
r MENU
Hozzáférés az iPod/iPhone/iPad
mehöz.
s SLEEP/TIMER
Kikapcsosi időzítő bllítása.
Ébresztési időzítő beállítása.
A távvezérlő áttekintése
a
A késk bekapcsosa, illetve
váltás készenléti vagy Eco készenléti
üzemmódra.
b SOURCE
Forrás kiválasztása: CD, FM RÁDIÓ,
USB, DOKKOLÓEGYSÉG, AUX IN,
vagy MP3-CSATLAKOZÓ.
c DISPLAY
A lejátszás közben megjeletendő
információ kiválasztása.
d PRESET/ALBUM /
Ugrás az előző/következő albumra.
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
e /
Ugrás az előző/követke
műsorszámra.
a
b
c
d
f
e
g
h
i
j
k
l
m
p
q
r
s
o
n
HU
11
Az FM-antenna
csatlakoztatása.
Tanács
Az optimális vétel érdeben húzza ki teljesen
az antent és állítsa a megfelelő helyzetbe.
Csatlakoztassa a mellékelt FM-antennát a
főegység FM ANTENNA aljzatába.
Tápcsatlakozás bekötése
Vigyázat
Fenll a termék kárososának veslye!
Győződjön meg arról, hogy a tápeltás
feszültsége megegyezik-e a készülék hátoldalán
vagy alján feltüntetett feszültséggel.
Árasveszély! A hálózati adapter
kihúzásakor minden esetben a
csatlakozódul fogva húzza ki azt. A kábelt
tilos húzni.
Miett csatlakoztatná a hálózati adaptert,
győződn meg róla, hogy minden mást
csatlakoztatott.
Csatlakoztassa a tápkábelt
a főegyg AC MAIN~
csatlakozójához.
a fali aljzathoz.
3 Üzembe
helyezés
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézinyvben
leírtaktól elrő működtetése, illetve
nek módosítása veslyes sugárzást
vagy más szempontl rendellenes működést
eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a
készülék hátulsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
Hangszórók csatlakoztatása
Megjegyzés
Az optimális hangzás érdeben csak a
készülékhez mellékelt hangsugárzókat
használja!
Csak a készülékhez melkelt hangsugárzókkal
azonos vagy magasabb impedanciájú
hangsugárzókat csatlakoztasson. Tekintse át az
útmutató Műszaki adatok című fejezetét.
Illessze be a hangszóró kábeleit az egység
hátulján található, hangszóró bemeneti aljzatába.
Magyar
HU
12
Óra beállítása
1 Az órabeáltási mód aktiválához
készenti módban tartsa lenyomva a
távvezérlő CLOCK/DISPLAY gombját.
» Megjelennek és villogni kezdenek az
órát jelző számjegyek.
2 Nyomja meg az / gombot az óra
beállísához.
3 Nyomja meg a CLOCK/DISPLAY
gombot.
» Megjelennek és villogni kezdenek a
percet jelző számjegyek.
4 Nyomja meg a / gombot a perc
beállísához.
5 A jóváhagyáshoz nyomja meg a CLOCK/
DISPLAY gombot.
Bekapcsolás
Nyomja meg az gombot.
» Az egység visszaáll az utoljára
kiválasztott forrásra.
Készülék készenléti állapotba állítása
A készülék készenléti üzemmódba
kapcsolásához nyomja meg a gombot.
» Az óra (ha be lett állítva) megjelenik a
kijelzőpanelen.
ECO készenléti üzemmódba váltás:
Tartsa lenyomva a gombot legalább 3
másodpercig.
» Az [ECO STANDBY] (Eco készenléti
mód) felirat 3 másodpercre megjelenik,
majd eltűnik.
Tanács
15 perc készenti üzemd után a késk
Eco készenti üzemdba kapcsol.
A készenléti üzemmód és az Eco készenléti
üzemmód közötti váltás:
Tartsa lenyomva a gombot 2 másodpercnél
hosszabb ideig.
Prepare the remote control
Vigyázat
Risk of explosion! Keep batteries away from
heat, sunshine or re. Never discard batteries
in re.
To insert the remote control battery:
1 Open the battery compartment.
2 Insert 2 AAA batteries with correct
polarity (+/-) as indicated.
3 Close the battery compartment.
Megjegyzés
If you are not going to use the remote control
for a long time, remove the batteries.
Do not use old and new or different types of
batteries in combination.
Batteries contain chemical substances, so they
should be disposed of properly.
a
b
c
HU
13
2 A SOURCE gomb istelt
megnyomásával választhatja ki az USB-
forrást.
» A lejátszás automatikusan
megkezdődik. Ha nem, nyomja meg a
következőt: .
Mappa kiválasztához nyomja meg a
PRESET +/- gombot.
Egy audiofájl kiválasztához nyomja
meg a / gombot.
Lejátszás iPod/iPhone/iPad
készülékről
Ha iPod/iPhone/iPad készülékét dokkolta a
mikrorendszerhez, a hangsugárzókon keresztül
hallgathatja a zenét.
Megjegyzés
Ebben az esetben a fülhallgatóból nem jön
hang.
Kompatibilis iPod/iPhone/iPad
Apple iPod, iPhone és iPad modellek egy 30
érintkezős dokkolóegység-csatlakozóval:
iPod classic, iPod touch, iPod nano, 5.
generációs iPod (videó), snes kijelzős
iPod, iPod mini.
iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS, iPhone
4.
iPad (WiFi), iPad (3G).
Lejátszás iPod/iPhone/iPad készülékről
Megjegyzés
Ha iPod/iPhone/iPad letszó van beltve, a
készülék automatikusan átvált az iPod forrásra.
4 Lejátszás
Lemez lejátszása
1 A CD-forrás kiválaszsához nyomja meg
istelten a SOURCE gombot.
2 A lemeztartó kinyitásához nyomja meg a
gombot.
3 Helyezzen be egy lemezt nyomtatott
oldallal felfe.
4 A lemeztartó berásához nyomja meg a
gombot.
5 A lejátszás automatikusan megkezdődik.
Ha nem, nyomja meg a következőt .
Lejátszás USB-eszközről
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz rendelkezik-e
lejátszható audiotartalommal.
1 Csatlakoztassa az USB-szüléket a
csatlakozóhoz.
Magyar
HU
14
Rádió hallgatása
Rádióállomások behangolása
1 Az SOURCE gomb ismételt
megnyomásával választhatja ki a
tunerforrást.
2 Tartsa lenyomva a / gombot 2
másodpercnél hosszabb ideig.
» [SEARCH] (keresés) megjelenik.
» Az FM-tuner automatikusan behangol
egy megfelelő erősséggel fogható
állomást.
3 Istelje meg a 2. lést további
állomások beállításához.
Tanács
Gyengén fogható állomás behangolához
nyomja meg többsr a / gombot, amíg
nem talja az optilis vétel helyét.
Rádióállomások önműködő
beprogramozása
Legfeljebb 20 ere beáltott rádióállomás
(FM) beprogramozára van lehetőség.
Hangosi üzemmódban tartsa lenyomva
a PROG gombot 2 másodpercig, ezzel
aktiválódik az automatikus programbeállítás.
» Megjelenik az AUTO SCAN
(automatikus pásztázás).
» A készülék a vétel erőssége szerint
programozza be a fogható állomásokat.
» Az elsőként beprogramozott
rádióállomás automatikusan megszólal.
Rádióállomások kézi beprogramozása
Legfeljebb 20 ere beáltott rádióállomás
(FM) beprogramozára van lehetőség.
1 Hangoljon be egy rádióállost.
2 A program mód aktisához nyomja
meg a PROG gombot.
» a [PROG] (program) üzenet
megjelenik.
2 Nyomja meg a dokkolóegységet annak
kinyitásához.
3 Helyezze az iPod/iPhone/iPad késket
a dokkolóba. Az DOCK forrás
kiválasztához nyomja meg ismételten az
SOURCE gombot.
» A csatlakoztatott iPod/iPhone/iPad
automatikusan megkezdi a lejátszást.
Pillanatmegállítás, illetve újraindítás:
.
Egy műsorszámra ugráshoz nyomja
meg a / gombot.
A lejátszás közbeni kereshez tartsa
lenyomva a / gombot, majd
engedje fel a normál lejátszáshoz va
visszatéréshez.
iPod/iPhone/iPad töltése
Megjegyzés
A színes kijelzős iPod-ok , az iPod classic,
és a videolejátszás funkcióval rendelke
iPod eszközök nem kompatibilisek a
töltődokkolóval.
Ha a készüléket feszültség alá helyezi, a
dokkolt iPod/iPhone/iPad lejátszó elkezd
tölteni.
HU
15
5 Lejátszási opciók
Lejátszás szüneteltetése/
folytatása
Lejátszás közben a gomb megnyomásával
szüneteltetheti vagy folytathatja a lejátszást.
Ugrás egy adott műsorszámra
CD-nél:
Másik zeneszám kiválasztásához nyomja meg a
/ gombot.
A kívánt zeneszámot a
számbillentyűzettel közvetlel is
kiválaszthatja.
MP3-lemez és USB esetén:
1 Album vagy mappa kilasztásához
nyomja meg PRESET +/-gombot.
2 Zeneszám vagy fájl kiválasztához
nyomja meg a / gombot.
Keresés zeneszámon belül
1 Lejátszás közben nyomja meg hosszan a
/ gombot.
2 A norl letszás folytatásához engedje
fel a gombot.
Műsorszámok
beprogramozása
Megjegyzés
A műsorszámok programozására csak a
letszás lllítása után van lehege.
Legfeljebb 20 műsorszám beprogramozására
van lehetőség.
1 A programozási üzemd aktiválásához
nyomja meg az PROG gombot.
» a [PROG] (program) üzenet
megjelenik.
3 A PRESET +/-gombbal rendeljen egy
számot az adott rádióállomáshoz, majd
a megerősítéshez nyomja meg a PROG
gombot.
4 További állomások beprogramozásához
ismételje meg a fenti lépéseket.
Tanács
Egy beprogramozott állomás törléséhez
tároljon másik állost a helyére.
Tárolt rádióállomás kiválasztása
Hangoegység üzemmódban nyomja meg a
PRESET +/- gombot egy ere beáltott sm
kiválaszsához.
Az ere beáltott programszámot
a számgombokkal közvetlenül is
kiválaszthatja.
Tanács
Helyezze az antennát a TV, VCR vagy más
surzó forrástól a lehető legmesszebbre.
Az optimális vétel érdeben húzza ki teljesen
az antent és állítsa a megfelelő helyzetbe.
RDS-információk megjelenítése
Az RDS (rádióadatrendszer, Radio Data
System) szolgáltatással FM-állomások
jelethetnek meg kieszítő információkat.
RDS-állomás behangosakor megjelenik az
RDS-ikon és az állomás neve.
1 RDSllomás behangolása
2 Nyomja meg többször az RDS gombot
a következő információkon való
végiglépkedéshez (ha rendelkezésre
állnak).
» Állomásnév
» Program típusa, például [NEWS]
(hírek), [SPORT] (sport), [POP M]
(popzene)...
» RDS RT
» Frekvencia
Magyar
HU
16
6 Hangbeállítás
Hangerő beállítása
Lejátszás közben a VOL +/- gombot
megnyomva növelheti vagy csökkentheti a
hangerőt.
Előre beállított hangzás
kiválasztása
Lejátszás közben a DSC gomb többszöri
lenyomásával választhat a következő
lehetőségek közül:
[ROCK] (rock)
[JAZZ] (jazz)
[CLASSIC] (klasszikus)
[POP] (pop)
Mélyhangkiemelés
Lejátszás közben nyomja meg a DBB gombot
a dinamikus mélyhangkiemelés be- és
kikapcsolásához.
» A DBB aktiválásakor megjelenik a
[DBB] felirat.
Hang némítása
Lejátszás közben a gomb megnyomásával
némíthatja a hangot vagy szüntetheti meg a
némítást.
2 MP3/WMA műsorsmoknál nyomja
meg a PRESET +/- gombot egy album
kiválaszsához.
3 Egy műsorszám kiválasztásához nyomja
meg a / , majd a PROG gombot a
választás megerősítéséhez.
4 Istelje meg a 2-3 lépéseket.
5 A gombbal lejátszhatja a
beprogramozott műsorszámokat.
» Lejátszás közben a [PROG] (program)
megjelenik.
A program törléséhez leállított
állapotban nyomja meg a gombot.
Idő kijelzése
Az idő kijelzéséhez nyomja meg a DISPLAY
gombot.
Tanács
Eco készenti módban az időkijelzés 15 percig
látható.
Ismétlés/véletlen sorrendű
lejátszás opciók közötti
választás
1 Lejátszás közben REPEAT/SHUFFLE
gombok ismételt használatával
kiválaszthatja az ismétlési leheséget
vagy a véletlenszerű lejátszási módot.
REP: az adott zeneszám ismételt
lejátszása.
REP ALL: az összes zeneszám
ismételt lejátszása.
REP ALB: az album összes
zeneszámának ismételt lejátszása.
SHUF: az összes zeneszám
véletlenszerű lejátszása.
2 A norl letszáshoz va
visszaréshez nyomja meg többször a
REPEAT/SHUFFLE gombot, ameddig
több opció már nem jelenik meg.
HU
17
A riasztási időzítés be- és
kikapcsolása.
Nyomja meg ismételten a TIMER gombot az
időzítő be- és kikapcsolához.
» Ha az időzítő be van kapcsolva, a
kijelzőn az jel látható.
» Ha az időzítő nincs bekapcsolva, az
jel eltűnik a kijelzőről.
Megjegyzés
Ha a DISC/USB/iPhone/iPod/iPad a
kiválasztott forrás és a zeneszám nem
tszható le, a rádió automatikusan bekapcsol.
Lejátszás külső
audioeszközről
Az egység lehetőséget nyújt lejátszásra külső
audioeszközről, pl. MP3-lejátszóról.
1 Csatlakoztassa az audioeszközt.
Piros/fehér hangkimeneti aljzatokkal
rendelkező audiokészülékek esetében:
Csatlakoztasson egy vörös/fer
audiokábelt (nem tartozék) az
audiolejátszó hangkimenetének
AUX-IN aljzataiba.
Audioeszköz fejhallgató-csatlakoval:
Csatlakoztassa a tartozék MP3-
csatlakozókábelt az MP3-LINK
aljzatba, valamint az audioeszköz
fejhallgatóaljzatába.
2 A MP3-LINK/AUX-IN forrás kiválasztásához
nyomja meg a SOURCE gombot.
3 tsszon le a késkről.
A kijelző fényerejének beállítása
A DIM opció ismételt megnyomásával válassza
ki a kijelző fényerőszintjét:
Nagy fénye
zepes fényerő
Alacsony fényerő
7 Egyéb jellemzők
Elalvási időzítő beállítása
Az egység a beállított idő elteltével
automatikusan készenléti üzemmódba kapcsolhat.
Az egység bekapcsolt állapotában nyomja meg
többször a SLEEP gombot a kívánt időtartam
(percekben való) kiválasztásához.
» Ha a kikapcsolás időzítése aktív, a kijelzőn
a [SLEEP] (alvás) jelzés látható.
Az elalvási időzítő kikapcsolása
Nyomja meg ismételten a SLEEP gombot, amíg
az [OFF] (ki) felirat meg nem jelenik.
» Ha az elalváskapcsoló nincs
bekapcsolva, a [SLEEP] (alvás) felirat
eltűnik a kijelzőről.
Ébresztési időzítő beállítása
A készülék használható ébresztőóraként is.
A DISC, TUNER, USB, vagy iPhone/iPod/iPad
előre megadott időponthoz kötött lejátszása
kiválasztható.
1 A lemez lejátszása automatikusan az
elejéről indul.
2 Nyomja le és tartsa lenyomva a TIMER
gombot.
3 A forrás kiválaszsához nyomja meg a
SOURCE gombot.
4 A jóváhagyáshoz nyomja meg a TIMER
gombot.
» Megjelennek és villogni kezdenek az
órát jelző számjegyek.
5 Nyomja meg az / gombot az óra
beállísához.
6 A jóváhagyáshoz nyomja meg a TIMER
gombot.
» Megjelennek és villogni kezdenek a
percet jelző számjegyek.
7 Nyomja meg a / gombot a perc
beállísához.
8 A jóváhagyáshoz nyomja meg a TIMER
gombot.
» Az időzítő be van állítva és aktiválva van.
Magyar
HU
18
Hangsugárzók
Hangsugárzó impedancia 2 x 60 W, 4
OHM
Általános információk
Tápfeszültség 220-230 V / 50
Hz
Teljesítményfelvétel 60 W
Teljesítményfelvétel
készenléti üzemmódban
< 12 W
Alacsony készenléti
üzemmód
energiafelhasználása
< 0,5 W
USB Direct 1.1 verzió
retek
- Főegység (Sz x Ma x Mé)
- Hangszóró
239 x 141,5 x
230 mm
142 x 307 x
230 mm
Tömeg
- Főegység
- Hangszóró
- Csomag
1,92 kg
2,55 kg x 2
1,8 kg
Tájékoztató USB-
lejátszhatóságról
Kompatibilis USB-eszközök:
USB ash memória (USB 1.1)
USB ash lejátszók (USB 1.1)
Meriakártyák (a késkkel va
haszlathoz egy további kártyaolvasó
szükséges)
Támogatott formátumok:
FAT12, FAT16 és FAT32 USB vagy
memóriafájl-formátum (szektorméret: 512
byte)
MP3 átviteli sebesg (adatsebesg): 32 -
320 kb/s és változó átviteli sebesség
WMA 9 és korábbi változat
8 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Kimeneti
összteljesítmény
2 x 60 W RMS
Frekvenciaátvitel 80 Hz - 16 kHz,
±3 dB
Jel-zaj arány > 60 dB
MP3 link bemenet 0,5 V RMS 20 k
Lemez
Lézertípus Félvezető
Lemezátmérő 12 cm / 8 cm
Támogatott
lemezek
CD-DA, CD-R, CD-
RW, MP3-CD, WMA-
CD
Audió DAC 24 bit / 44,1 kHz
Teljes harmonikus
torzítás
<1,5%
Frekvenciaátvitel 60 Hz -16 kHz (44,1
kHz)
Jel-zaj arány > 55 dBA
Tuner
Hangolási tartomány FM: 87,5 - 108
MHz
pésköz 50 KHz
Előre bllított csatork
száma
20
HU
19
lemezekhez való használatra szánt
antisztatikus permeteket.
A lemez lencséjének tiszítása
A hosszan tartó használatot követően
kosz vagy por glhet össze a lemez
lencn. A jó minőség biztosítása
érdekében tisztsa meg a lemez lenct
a Philips CD-lencse tisztóval, vagy
más, kereskedelemben kapható tisztító
setgével.. Kövesse a tisztítóval járó
utasításokat.
Könyvtárak egymásba ágyazottgi szintje:
legfeljebb 8
Albumok / mappák száma: legfeljebb 99
Zeneszámok / felvételek sma: legfeljebb
999
ID3 címke (2.0 - 2.3 verzió)
Unicode UTF8-dosú fájlnév
(maximális hosszúság: 16 byte)
Támogatott MP3-
lemezformátumok
ISO9660, Joliet
mhossg legfeljebb: 999 karakter (a
jlnév hosszúságától függően)
Maximális albumszám: 99
Támogatott mintavételi frekvenciák: 32
kHz / 44,1 kHz / 48 kHz
Támogatott bitsebességek: 32~320
(kbps), változtatható bitsebességek
Karbantartás
A készülékház megtisztítása
A tisztáshoz haszljon egy puha, enyhe
tisztítószerrel kissé megnedvesített
anyagot. Ne haszljon alkohol- vagy
ammóniatartalmú tisztószert, illetve
dörzshatású anyagokat.
Lemezek tisztítása
Ha egy lemez piszkos lesz, egy
tiszkendő setgével végezze a
tisztását. A lemez középről kifelé haladva
tisztítsa.
Ne használjon oldószereket, mint például
benzin, hígí, kereskedelmi forgalomban
kapható tisztószerek, vagy az anag
Magyar
HU
20
Mielőtt megnyomna bármilyen
funkcióbillentt, a távvezérlővel válassza
ki a helyes forrást, ne a főegyggel.
Csökkentse a távirányító és az egyg
közötti távolgot.
Helyezze be az elemet; ügyeljen a helyes
polaritásra (+/- jelzések).
Cselje ki az elemet.
Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül az
egység érzékelőjére (a készülék előlapján
található).
A <item> nem észlel lemezt
Helyezzen be egy lemezt.
Ellerizze, hogy nem lett-e lefelé
behelyezve a lemez.
Várjon, míg a lencséről elpárolog a
kicsapódott nedvesség.
Cselje ki vagy tisztsa meg a lemezt.
Használjon véglegesített CD-lemezt vagy
megfelelő fortumú lemezt.
Az USB-eszközön található egyes fájlok nem
játszhatók le
Az USB-eszközön talható mapk vagy
jlok sma meghaladja az előírt értéket.
Ez nem utal meghibásodásra.
A fájlok fortuma nem támogatott.
Az USB-eszköz nem támogatott
Az USB-eszköz nem kompatibilis
a készülékkel. Próbálkozzon másik
eszközzel.
Rossz minőségű rádióvétel
Növelje a távolgot az egyg és a TV
vagy a videomagnó között.
Húzza ki teljesen az FM-antennát.
Csatlakoztasson kültéri FM-antennát.
Az időzítő nem működik
Áltsa be helyesen az órát.
Kapcsolja be az időzítőt.
Kitörlődött az óra vagy az időzítő beállítása
Megszakadt a tápeltás vagy ki lett húzva
a hálózati kábel.
Áltsa alaphelyzetbe az órát vagy az
időzítőt.
9 Hibakeresés
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/welcome)
Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips
képviseletével, tartózkodjon a készülék
közelében, és készítse elő a készülék típus- és
sorozatszámát.
Nincs áram
Győződn meg arról, hogy az
egység tápkábele megfelelően van-e
csatlakoztatva.
Ellerizze, hogy van-e feszültség a fali
aljzatban.
Energiatakarékossági okokból a rendszer
automatikusan kikapcsol, ha 15 perccel
az adott műsorszám vét követően
semmilyen vezérlőelemet nem haszltak.
Nincs hang, vagy torz a hang
Áltsa be a hangerőszintet.
Csatlakoztassa le a fejhallgatót.
Ellerizze, hogy a hangsugárzók
megfelelően csatlakoznak-e.
Ellerizze, hogy árnyékolva vannak-e a
hangsugárzó lecsupaszított vezetékei.
Az egység nem reagál
zza ki, majd csatlakoztassa újra a
hálózati csatlakozódugót, majd kapcsolja
be ismét a rendszert.
Energiatakarékossági okokból a rendszer
automatikusan kikapcsol, ha 15 perccel
az adott műsorszám vét követően
semmilyen vezérlőelemet nem haszltak.
Nem működik a távvezérlő
HU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips DCM3020/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka