Panasonic SCPMX70EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

1
RQT9988
Návod na obsluhu
Stereosystém s CD
Model SC-PMX70
SC-PMX70B
Obsah
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok.
V záujme optimálnej činnosti a bezpečnosti si, prosím, pozorne prečítajte tento návod a
nechajte si ho pre budúce použitie.
 ........................................................................ 2
 ............................................................................. 3
 ..........................................................................................................3
....................................................................3
........................................................................4
 ....................................................................................................4
 .........................................................................5

®
................................................................................................6
 ....................................................................................6
..................................................................................7
.............................................................................................8
 .......................................................................8
 ........................................................................................................9
[PMX70B]
DAB+ ........................................................................................... 10
 .................................................................................... 11
........................................................................................... 11
 ...................................................................... 11
 .......................................................................................................12
 ..................................................................................12
 ......................................................................................... 14
2
RQT9988
Uvedené postupy vykonávajte pomocou diaľkového
ovládača. Môžete použiť aj rovnaké tlačidlá na hlavnom
zariadení.
Váš systém nemusí vyzerať presne tak ako na obrázkoch.
Tento návod na obsluhu platí pre nasledujúci systém.
Systém SC-PMX70 SC-PMX70B
Hlavné
zariadenie
SC-PMX70 SC-PMX70B
Reproduktory SC-PMX70 SC-PMX70
Ak nie je uvedené inak, obrázky v tomto návode sa týkajú
SC-PMX70.
[PMX70]
: označuje funkcie platné len pre SC-PMX70
.
[PMX70B]
: označuje funkcie platné len pre SC-PMX70B.
Technológia audio kódovania MPEG Layer-3 je
licencovaná od Fraunhofer IIS and Thomson.
Slovná značka Bluetooth® a logá sú registrované
ochranné známky vlastnené spoločnosťou Bluetooth SIG,
Inc. a použitie týchto značiek spoločnosťou Panasonic
Corporation je na základe licencie. Ostatné ochranné
známky a obchodné názvy sú majetkom príslušných
vlastníkov.
Google Play a Android sú ochranné známky Google Inc.
„Made for iPod“, „Made for iPhone„ a „Made for iPad„ znamená,
že elektronické príslušenstvo bolo navrhnuté na pripojenie
špeciálne k iPod, iPhone, alebo iPad, a bolo certikované
vývojármi na splnenie Apple prevádzkových štandardov.
Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia alebo jeho
kompatibilitu s bezpečnostnými štandardmi.
Všimnite si, že použitie tohto príslušenstva s iPodom, iPhonom
alebo iPadom môže ovplyvniť bezdrôtovú prevádzku.
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch a Retina sú
ochranné známky spoločnosti Apple Inc., registrovanej v USA
a iných krajinách. iPad Air, a iPad mini sú ochranné známky
Apple Inc.

VAROVANIE!

• Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia elektrickým prúdom
alebo poškodenia zariadenia,
- Nevystavujte toto zariadenie dažďu, vlhkosti alebo
kvapkaniu vody.
- Na zariadenie nedávajte nádoby naplnené tekutinami, ako
sú vázy.
- Používajte len odporúčané príslušenstvo.
- Neskladajte kryty.
- Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravy prenechajte
kvalikovanému servisnému technikovi.
UPOZORNENIE!

• Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia elektrickým prúdom
alebo poškodenia zariadenia,
- Neinštalujte ani neumiestňujte toto zariadenie do poličky,
uzatvorenej skrinky alebo iného zatvoreného priestoru.
Zaistite dostatočné vetranie tohto zariadenia.
- Neblokujte vetracie otvory tohto zariadenia novinami,
obrusmi, záclonami a podobnými predmetmi.
- Na zariadenie nedávajte zdroje s otvoreným ohňom ako sú sviečky.
• Toto zariadenie je určené pre použitie v primeraných
klimatických podmienkach.
• Napájací kábel slúži ako odpojovacie zariadenie.
Inštalujte toto zariadenie tak, aby bola zástrčka stále
prístupná pre okamžité odpojenie od zásuvky.
• Toto zariadenie môže byť vystavené rádiové rušenie
spôsobené použitím mobilného telefónu. Ak sa takéto rušenie
vyskytne, zvýšte vzdialenosť medzi týmto zariadením a
mobilným telefónom.
• Toto zariadenie využíva laser. Použitie ovládačov alebo
nastavení alebo postupov iných ako sú popísané v tomto
návode, môže viesť k vystaveniu sa nebezpečnému žiareniu.

• Neprelamujte ani neskratujte batériu.
• Nenabíjajte alkalickú alebo mangánovú batériu.
• Batériu nepoužívajte, ak je jej obal olúpaný.
• Neohrievajte ani nevystavujte ohňu.
• Nenechávajte batérie vo vozidle na priamom slnečnom
žiarení dlhší čas, ak sú zatvorené okná a dvere.
• Ak nebudete diaľkový ovládač
dlhší čas používať, batérie
vyberte.
Skladujte ich na chladnom a suchom mieste.
• V prípade nesprávneho vloženia hrozí riziko explózie.
Vymeňte len za typ odporúčaný výrobcom.
• Pri likvidácii batérií kontaktujte miestnu správu alebo predajcu
a informujte sa o spôsobe likvidácie.


Tu, „Panasonic Corporation„ prehlasuje, že toto zariadenie
je v súlade so základnými požiadavkami a príslušnými
nariadeniami Smernice 1999/5/EC.
Zákazník si môže stiahnuť kópiu originálu DoC k našim
R&TTE zariadeniam z nášho DoC serveru:
http://www.doc.panasonic.de
Kontaktujte autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Nemecko
Toto zariadenie je určené pre bežného spotrebiteľa.
(Kategória 3)


Tento symbol uvádzaný na výrobkoch,
balení a/alebo v sprievodnej dokumentácii
informuje o tom, že použité elektrické a
elektronické výrobky, a batérie, sa nesmú
likvidovať ako bežný domový odpad.
Pre správnu likvidáciu, obnovu a
recykláciu starých zariadení a použitých
batérií ich odneste na príslušné zberné
miesta v súlade s národnou legislatívou.
Ich správnou likvidáciou pomáhate šetriť hodnotné zdroje
a zabrániť pred možnými negatívnymi vplyvmi na ľudské
zdravie a životné prostredie.
Pre podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii
kontaktujte miestnu správu.
V prípade nesprávnej likvidácie tohto odpadu vám môžu
byť udelené pokuty v súlade s platnou legislatívou.

Tento symbol môže byť použitý v spojený
s chemickou značkou. V tomto prípade
vyhovuje požiadavkám stanoveným
Smernicou pre obsiahnutú chemickú
látku.
3
RQT9988

Skontrolujte dodané príslušenstvo.


(K2CQ2YY00119)

(N2QAYB001018)


(REE1713)
(
[PMX70]
) 
(RSAX0002)
(
[PMX70B]
) 
(N1EYYY000015)
• Čísla produktov v tomto návode boli platné v novembri 2014.
Môžu sa meniť.

Na čistenie hlavného zariadenia použite mäkkú suchú
utierku.
Na čistenie reproduktorov použite jemnú a suchú
utierku, ako je utierka z mikrovlákna.
Nikdy nepoužívajte alkohol, riedidlo alebo benzín.
Pred použitím chemicky ošetrenej utierky si prečítajte
pokyny uvedené na obale.

R6/LR6, AA
Používajte alkalickú alebo mangánovú batériu.
Batériu vložte tak, aby sa označenia polarity na batérii
(+ a –) zhodovali s označeniami polarity vo vnútri
ovládača.
Diaľkový ovládač nasmerujte na snímač diaľkového
ovládača, mimo prekážok, v maximálnom dosahu 7
od hlavného zariadenia, v uhle približne 30° doľava a
doprava.
4
RQT9988

Tweeter
Umiestnite reproduktory tak, aby bol tweeter na vnútornej
strane. Aby ste zabránili poškodeniu reproduktorov,
nedotýkajte sa membrán, ak zložíte sieťky.

Kombinácia hlavného zariadenia a reproduktorov
poskytuje najlepší zvuk. Ak použijete iné reproduktory,
môžete spôsobiť poškodenie systému a znížiť kvalitu
zvuku.

• Držte reproduktory viac ako 10 mm od hlavného zariadenia
pre vetranie.
• Reproduktory postavte na rovný stabilný povrch.
• Tieto reproduktory nemajú magnetické tienenie. Nedávajte
ich do blízkosti TV, PC alebo iných zariadení ľahko
ovplyvniteľných magnetizmom.
• Keď prehrávate dlhší čas pri vyšších hlasitostiach, môže to
spôsobiť poškodenie systém a skrátiť životnosť systému.
• V nasledujúcich podmienkach znížte hlasitosť:
- Keď sa prehráva skreslený zvuk.
- Keď nastavujete kvalitu zvuku.
UPOZORNENIE!
 





 




[PMX70]
[PMX70B]
22
1
1
3
3
22
1
1
3
3
K elektrickej zásuvke
K elektrickej zásuvke
1 
Umiestnite anténu, kde je príjem najlepší.
• Ak je rozhlasový príjem nekvalitný, použite vonkajšiu
anténu (nedodávaná).
[PMX70]
[PMX70B]
Páska
(nedodávaná)
Páska
(nedodávaná)
Maticu pevne
utiahnite.
2 

+: Červený kábel
- : Meď
K pravému
reproduktoru
(vzadu)
ľavý reproduktor
(vzadu)



3 
Nepoužívajte tento napájací kábel s inými zariadeniami.

Systém spotrebováva malé množstvo energie (
14), aj keď je
v pohotovostnom režime. Ak systém nepoužívate, odpojte ho
od elektrickej siete.
Niektoré nastavenia sa môžu po odpojení systému stratiť.
Musíte ich opäť nastaviť.

Môžete pripojiť VCR, DVD prehrávač apod.

napr. DVD prehrávač
(nedodávaný)
Audio kábel (nedodávaný)

• Pred pripojením odpojte napájací kábel.
• Vypnite všetky zariadenia a prečítajte si príslušné návody na
obsluhu.
• Komponenty a káble sa predávajú samostatne.
• Ak chcete pripojiť zariadenie iné ako tu popísané, kontaktujte
predajcu audio techniky.
• Ak používate adaptér, môže sa vyskytnúť rušenie zvuku.
5
RQT9988

OPEN/CLOSE
5V 2.1A
VOLUME
SELECTOR
PAIRING
BASS
TREBLE
EXT-IN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
CD/USB
RADIO
DIMMER
6
4
1
21
22
23
24
20
11
5
17
18
19
Top view

 
[
Stlačením prepnete zariadenie z prevádzkového do
pohotovostného režimu a naopak. Zariadenie aj v
pohotovostnom režime spotrebúva malé množstvo
energie.
2 Číselné tlačidlá [1 do 9, 0,
10]
• Voľba 2-ciferného čísla
Príklad: 16: [
10] → [1] → [6]
• Voľba 3-ciferného čísla
Príklad: 124: [
10] → [
10] → [1] → [2] → [4]
3 Vymazanie naprogramovanej skladby
 
Na diaľkovom ovládači
[
]: „BLUETOOTH„
[CD/USB]: „CD„ ↔ „USB“
*1
[RADIO, EXT-IN]:
“DAB+” (
[PMX70B]
)
“FM”
Na hlavnom zariadení
[SELECTOR]:
“CD”

“BLUETOOTH”

“DAB+” (
[PMX70B]
)

“USB”
*
1

“AUX”

“FM”

5 Základné ovládanie prehrávania
6 Voľba zvukových efektov
7 Nastavenie položky menu prehrávania
8 Zobrazenie informácie o obsahu
9 Ovládanie hodín a časovača
10 Nastavenie programu
11 Nastavenie hlasitosti systému

Opätovným stlačením funkciu zrušíte.
Funkcia stlmenia zvuku „MUTE„ sa zruší aj po
nastavení hlasitosti alebo vypnutí systému.
13 Otvorenie menu nastavení
14 Nastavenie položky menu rozhlasového prijímača
15 Voľba možnosti
16 Stmavenie displeja
Opätovným stlačením funkciu zrušíte.
17 Displej
18 Port pre iPhone/iPad/iPod a USB zariadenia
19 NFC dotyková oblasť (
6)
20 Tlačidlo párovania Bluetooth®
• Stlačením zvolíte „BLUETOOTH„ ako audio zdroj.
• Stlačením a podržaním aktivujete režim párovania (
6)
alebo odpojíte Bluetooth® zariadenie (
7).
21 Otvorenie alebo zatvorenie nosiča disku

• Typ konektora: 3.5 mm stereo (nedodávané)
• Vyhnite sa dlhodobému počúvaniu, aby ste zabránili
poškodeniu sluchu.
• Nadmerný tlak zvuku zo slúchadiel môže spôsobiť stratu
sluchu.
• Dlhodobé počúvanie pri plnej hlasitosti môže poškodiť
sluch používateľa.
23 Nosič disku
24 Snímač diaľkového ovládača
*1: Displej sa automaticky zmení na „iPod“, keď pripojíte
kompatibilný iPhone/iPad/iPod k portu pre iPhone/iPad/iPod.
6
RQT9988

®



Tento systém používa 2.4 GHz frekvenčné pásmo.

Tento systém vyhovuje frekvenčným obmedzeniam a
spĺňa certikácie ohľadom zákona o frekvenciách.
Preto nie je potrebné povolenie na bezdrôtový prenos.
Nižšie uvedené činnosti sú postihnuteľné v niektorých
krajinách:
- Rozobratie alebo úprava systému.
- Odstránenie špecikácií.

Bezdrôtový prenos a použitie so všetkými Bluetooth
®
zariadeniami nie je zaručené.
Všetky zariadenia musia vyhovovať štandardom
nastaveným Bluetooth SIG, Inc.
V závislosti od špecikácií a nastavení zariadenia sa
nemusí pripojiť alebo niektoré kroky môžu byť odlišné.
Tento systém podporuje Bluetooth
®
bezpečnostné
funkcie. Ale v závislosti od prevádzkového prostredia a
nastavení nemusí byť toto zabezpečenie dostatočné.
Prenášajte dáta bezdrôtovo do tohto zariadenia
opatrne.
Tento systém nemôže prenášať dáta do Bluetooth
®
zariadenia.

Použite toto zariadenie v maximálnom dosahu 10 m.
Dosah sa môže skrátiť v závislosti od prostredia, prekážok
alebo rušenia. Rušenie z iných zariadení
Tento systém nemusí fungovať správne a môžu nastať
problémy ako šum a preskakovanie zvuku z dôvodu
rádiového rušenia, ak je tento systém v blízkosti k
inému Bluetooth
®
zariadeniu alebo zariadeniu, ktoré
používa 2.4 GHz pásmo.
Tento systém nemusí fungovať správne, ak sú rádiové
vlny z blízkej rozhlasovej stanice veľmi silné.

Tento systém je určený pre bežné použitie.
Nepoužívajte tento systém v blízkosti zariadenia alebo
v prostredí, ktoré je citlivé na rádiové rušenie (príklad:
letiská, nemocnice, laboratóriá, apod).

®
Pomocou Bluetooth
®
pripojenia môžete počúvať hudbu z
Bluetooth
®
audio zariadenia cez tento systém bezdrôtovo.
Pozrite si návod na obsluhu Bluetooth
®
zariadenia pre
podrobnosti.
Ak plánujete používať NFC (Near Field
Communication)-kompatibilné Bluetooth® zariadenie,
prejdite na „One-Touch Connection (Pripojenie
pomocou NFC)“.

®


Zapnite Bluetooth
®
funkciu zariadenia a umiestnite ho
do blízkosti tohto zariadenia.

®

1  
Ak je na displeji zobrazené „Pairing“, prejdite na krok 4.

*1
2 PAIRING“.
3 
[OK].

4 

Na niekoľko sekúnd sa na displeji zobrazí názov
pripojeného zariadenia.
5 
*1: Režim párovania môžete otvoriť taktiež stlačením a
podržaním tlačidla
[ -PAIRING] na zariadení.

®

1  
Na displeji sa zobrazí „Ready“.
2 
®

®

Na niekoľko sekúnd sa na displeji zobrazí názov
pripojeného zariadenia.
3 
®


• Ak ste vyzvaní na zadanie hesla, napíšte „0000“.
• Môžete s týmto zariadením môžete zaregistrovať až 8
zariadení. Ak spárujete 9-te zariadenie, nahradí sa najdlhšie
nepoužívané zariadenie.
• Toto zariadenie môže byť súčasne pripojené len k jednému
zariadeniu.
• Keď je zvolené „BLUETOOTH„ ako zdroj, toto zariadenie
sa automaticky pokúsi a pripojí k naposledy pripojenému
Bluetooth® zariadeniu. (počas tohto procesu sa na displeji
zobrazí „Linking“.)



®



Jednoduchým dotykom NFC (Near Field Communication)-
kompatibilného Bluetooth® zariadenia k zariadeniu môžete
dokončiť všetky prípravy, od registrácie Bluetooth®
zariadenia pre nadiazanie spojenia.

Zapnite NFC funkciu na zariadení.
Android zariadenie s verziou nižšou ako 4.1 vyžaduje
inštaláciu aplikácie „Panasonic Music Streaming„
(bezplatná).
1 Zadajte „Panasonic Music Streaming„ do políčka
vyhľadávania Google Play pre vyhľadanie a potom zvoľte
„Panasonic Music Streaming“.
2 Spustite aplikáciu „Panasonic Music Streaming„ na
zariadení.
– Postupujte podľa pokynov na obrazovke vášho
zariadenia.
– Vždy použite najnovšiu verziu aplikácie.
7
RQT9988
1  
2 
 

Nepremiestňujte Bluetooth
®
zariadenie až do zaznenia
signálu, zobrazenia správy alebo inej reakcie.
Keď je Bluetooth
®
zariadenie zachytené, premiestnite
ho ďalej od tohto zariadenia.
• Keď je registrácia a pripojenie Bluetooth
®
zariadenia
dokončená, názov pripojeného zariadenia sa na niekoľko
sekúnd zobrazí na displeji.
• Pozícia NFC dotykovej oblasti sa odlišuje v závislosti od
zariadenia. Keď pripojenie nie je možné nadviazať, aj
keď sa vaše Bluetooth
®
zariadenie dotklo NFC dotykovej
oblasti tohto zariadenia, zmeňte pozíciu zariadenia.
Podmienky je možné zlepšiť taktiež po stiahnutí príslušnej
aplikácie „Panasonic Music Streaming„ a jej spustením.
3 
®


• Ak sa dotknete iným zariadením tohto zariadenia, môžete
aktualizovať Bluetooth
®
pripojenie. Predtým pripojené
zariadenie bude automaticky odpojené.
• Keď je spojenie nadviazané, v závislosti od typu použitého
zariadenia sa môže automaticky spustiť prehrávanie.
• Pripojenie jedným dotykom nemusí fungovať správne v
závislosti od typu používaného zariadenia.

®

Môžete zmeniť režim prenosu pre uprednostnenie kvality
prenosu alebo kvality zvuku.

Stlačením [
] zvoľte „BLUETOOTH“.
Ak je Bluetooth
®
zariadenie už pripojené, odpojte ho.
1 
MODE“.
2 
MODE 1 Dôraz na konektivitu
MODE 2 Dôraz na kvalitu zvuku

• Zvoľte „Mode 1“, ak je zvuk prerušený.
• Výrobné nastavenie je „Mode 2“.

®
Ak je úroveň vstupného zvuku z Bluetooth
®
zariadenia
veľmi nízka, zmeňte nastavenie vstupnej úrovne.

Pripojte Bluetooth
®
zariadenie.
1INPUT
.
2 
“LEVEL 0”  “LEVEL 1”  “LEVEL 2”


• Zvoľte „LEVEL 0”, ak je zvuk skreslený.
• Továrenské nastavenie je „LEVEL 0”.

®

1 

“.
2 

• Bluetooth
®
zariadenie môžete odpojiť stlačením a podržaním [
-PAIRING] na zariadení.
• Bluetooth
®
zariadenie bude odpojené, ak je zvolený odlišný
audio zdroj (napr., „CD“).

Keď je „SC-PMX70„ zvolené zo spárovaného
Bluetooth
®
zariadenia Bluetooth
®
menu, toto zariadenie sa
automaticky zapne z pohotovostného režimu a nadviaže
Bluetooth
®
spojenie.
1 
 “.
2 

• Pre vypnutie funkcie zvoľte „OFF„ v kroku 2.
• Výrobné nastavenie je „OFF" (vyp.). Ak je táto funkcia
nastavená na „On„ (zap.), spotreba v pohotovostnom režime
sa zvýši.

Dbajte na to, že spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu
zodpovednosť za stratu dát alebo informácií.







(1-vej a 5-tej generácie)
(2n-hej a 7-mej generácie)
(v decembri 2014)

• Nepripájajte modely neuvedené vyššie. Môže sa vyskytnúť
nečakaná operácia.
• Kompatibilita závisí od verzie softvéru. Aktualizujte váš
iPhone/iPad/iPod na najnovšiu verziu pred použitím s týmto
zariadením.
• Prečítajte si návod na obsluhu iPhone/iPad/iPod o pokynoch
na obsluhu.
8
RQT9988

Toto zariadenie nezaručuje pripojenie so všetkými USB
zariadeniami.
Je podporovaný systém súborov FAT12, FAT16 a
FAT32.
Toto zariadenie podporuje vysokorýchlostné USB 2.0.
Toto zariadenie podporuje USB zariadenia až do
kapacity 32 GB.
Podporované formáty súborov a prípony:
MP3 („.mp3“), AIFF („.aiff“), FLAC („.ac“), WAV
(„.wav“), AAC („.m4a“)

• Súbory sú denované ako skladby a adresáre sú denované
ako albumy.
• Tento systém môže sprístupniť až:
- 800 albumov (vrátane koreňového adresára)
- 8000 skladieb
- 999 skladieb v jednom albume

Tento systém môže prehrávať disky vyhovujúce CD-DA
formátu.
Tento systém môže prehrávať CD-R/RW s CD-DA alebo
obsahom MP3 formátu.
Pred prehrávaním uzatvorte disk na zariadení, na
ktorom bol nahratý.
Disk musí vyhovovať ISO9660 level 1 alebo 2 (okrem
rozšírených formátov).

• Niektoré CD-R/RW nie je možné prehrávať z dôvodu
podmienok nahrávania.
• MP3 súbory sú denované ako skladby a adresáre sú
denované ako albumy.
• Tento systém môže sprístupniť až:
- CD-DA: 99 skladieb
- MP3: 999 skladieb, 255 albumov (vrátane koreňového
adresára)
• Nahrávky sa nemusia vždy prehrávať v poradí ich
nahrávania.

CD
OPEN/CLOSE
OPEN/CLOSE
Potlačou hore


5V 2.1A
• Pripojte len kompatibilný iPhone/
iPad/iPod model (
vľavo). V
opačnom prípade môžete spôsobiť
neštandardnú prevádzku.

Displej sa automaticky zmení na „iPod“, keď pripojíte k
portu kompatibilný iPhone/iPad/iPod.

Keď je zariadenie zapnuté, nabíjanie sa spustí po pripojení
iPhonu/iPadu/ iPodu k tomuto zariadeniu.
Pre pokračovanie v nabíjaní z USB kábla pripojeného
v pohotovostnom režime sa uistite, že iPhone/iPad/
iPod sa začal nabíjať pred prepnutím zariadenia do
pohotovostného režimu.
Skontrolujte iPhone/iPad/iPod, či je batéria plne nabitá.
(Po úplnom nabití odpojte iPhone/iPad/ iPod.)

• Vyberte CD až keď sa prestane točiť.
• Keď pripájate iPhone/iPad/iPod, použite príslušný USB kábel
(nedodávaný).
• USB zariadenie pripojte priamo. Nepoužívajte žiadne USB
predlžovacie káble.
• Po použití odpojte USB zariadenie.
• Pred odpojením USB zariadenia zvoľte zdroj iný ako "USB“.

Nasledujúce značky označujú dostupnosť funkcie.
[CD]
CD audio v CD-DA formáte a CD
obsahujúce MP3 súbory
[iPod
]
Kompatibilný iPhone/iPad/iPod pripojený k
USB portu.
[USB]
USB zariadenie obsahujúce MP3/AIFF/
FLAC/ WAV/AAC súbory
[Bluetooth]
Pripojené Bluetooth
®
zariadenie

Zapnite zariadenie.
Vložte médium alebo pripojte Bluetooth
®
/AirPlay/
AllPlay/DLNA kompatibilné zariadenie.
Stlačením [CD/USB] alebo [ ] zvoľte audio zdroj.
[AirPlay] [Network]: Keď je tento systém zvolený ako
výstupné reproduktory, sieťový zdroj.

[CD]
[iPod]
[USB]
[Bluetooth]
Prehrá-

Stlačte [
/P].
Zasta-

Stlačte [
p].
[USB]
: Uloží sa pozícia a zobrazí sa „Resume“.
[
USB]
: Stlačením [p] dvakrát zastavíte
prehrávanie úplne.
Pozasta-

Stlačte [
/P].
Opätovným stlačením pokračujte v prehrávaní.


Stlačením [
] alebo [] preskočte skladbu.
(hlavné zariadenie: [/] alebo [/])
[CD]
[USB]
: Stlačením [3] alebo [4] preskočte
MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC album.


Počas prehrávania alebo pozastavenia
Stlačte a podržte [
] alebo [].
(hlavné zariadenie: [/] alebo [/])
[iPod]
: Vyhľadávanie vzad je len v aktuálnej
skladbe.

• Pre použitie diaľkového ovládača tohto zariadenia s
Bluetooth
®
zariadením musí Bluetooth® zariadenie
podporovať AVRCP (Audio Video Remote Control Prole).
V závislosti od stavu zariadenia nemusia niektoré ovládače
fungovať.
• Výsledok ovládania môže byť rôzny v v závislosti od modelov
iPhonu/iPadu/iPodu.
[CD]
[
USB]
: Skladby je možné zvoliť pomocou číselných tlačidiel.
9
RQT9988

[CD]
[USB]
[Bluetooth]

napr. MP3
„A“: Číslo albumu
„T“: Číslo skladby
(„“ predstavuje číslo.)
“: Album „ “: Skladba

• Maximum znakov, ktoré je možné zobraziť: približne 32
• Tento systém podporuje tagy verzie 1 a 2 ID3.
• Nepodporované textové dáta sa môžu zobrazovať rôzne.

[CD]
[USB]
1 

2 

OFF

Zrušenie nastavení režimu prehrávania.
1-TRACK Prehrávanie len zvolenej skladby.
Je zobrazené “1”, „ “.
(Preskočte na požadovanú skladbu.)
 Prehráva len zvolený MP3/AIFF/FLAC/
WAV/AAC album.
Je zobrazené “1”, „
“.
RANDOM Náhodné prehrávanie obsahu.
Je zobrazené „RND“.

RANDOM
Náhodné prehrávanie skladieb
zvoleného MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC
albumu.
Stlačením [
] alebo [] zvoľte MP3/
AIFF/FLAC/WAV/AAC album.
Je zobrazené “1”, „ ”, „RND“.
REPEAT
ON REPEAT Zapnutie režimu opakovania.
Je zobrazené „
“.
OFF REPEAT Vypnutie opakovania.

• Počas náhodného prehrávania nie je možné preskočiť na
skladby, ktoré boli prehraté alebo pomocou číselných tlačidiel.
Funkcia režimu prehrávania nefunguje s „Prehrávaním programu“.
• Režim sa zruší, keď otvoríte nosič disku alebo odpojíte USB
zariadenie.

[CD]
[USB]
Táto funkcia umožňuje naprogramovať až 24 skladieb.
[CD]
(CD-DA)
1 
Na niekoľko sekúnd sa zobrazí „PROGRAM“.
2 

Opakovaním tohto kroku naprogramujte ostatné skladby.
3 P
[CD]
(MP3),
[USB]
1 
Na niekoľko sekúnd sa zobrazí „PROGRAM“.
2 
3 

4 
Opakujte kroky 2 až 4 pre naprogramovanie ostatných
skladieb.
5 P

obsah

Stlačte [] alebo [] v režime
zastavenia.
Vymazanie
poslednej
skladby
Stlačte [DEL] v režime zastavenia.
Zrušenie
režimu
programu
Stlačte [PROGRAM] v režime
zastavenia.
Na niekoľko sekúnd sa zobrazí “PGM OFF“.





Stlačte [
p] v režime zastavenia. Je
zobrazené „CLR
ALL“. Do 5 sekúnd,
stlačte opäť [p].
:
Pamäť programu sa vymaže, keď otvoríte nosič disku
alebo odpojíte USB zariadenie.

Je možné uložiť až 30 FM staníc.



1 A. PRESET
2 ]  
CURRENT.
:
Spustenie ukladania od najnižšej frekvencie („FM
87,50MHz“).
CURRENT:
Spustenie ukladania od aktuálnej frekvencie.
*1
3 
• Tuner začne ukladať na predvoľby všetky stanice, ktoré je
možné prijímať v stúpajúcom poradí.
Pre zrušenie stlačte [p].
*1: Pre zmenu frekvencie si pozrite „Manuálne ladenie a
uloženie“.

1 
• Alebo stlačte [/] alebo [/] na hlavnom
zariadení, keď je zvolené „MANUAL‟ ako režim ladenia
*2
.
Pre automatické ladenie stlačte a podržte tlačidlo,
pokým sa nezačne frekvencia rýchlo meniť.
2 
3 
Uskutočnite kroky 1 až 3 pre uloženie ďalších staníc.
Nové stanice nahradia stanice, ktoré boli predtým
uložené pod čísla predvolieb.



• Alebo stlačte [/] alebo [/] na hlavnom
zariadení, keď je zvolené „PRESET‟ ako režim ladenia*
2
.
*2: Zmena režimu ladenia
1 Opakovaným stláčaním [RADIO MENU] zvoľte „TUNE
MODE“.
2 Stlačením [] zvoľte „MANUAL“ alebo „PRESET” a
stlačte [OK].
10
RQT9988

Môžete zobraziť informácie o DAB vysielaní,
typ programu, úroveň množiny, frekvenciu a čas.


1 

2 


 Počúvanie primárnej služby.
 Počúvanie sekundárnej služby.
Je zobrazené „
“.

 Spustenie automatického nastavenia
času.
 Zrušenie automatického nastavenia
času.

Keď nastavujete anténu, môžete skontrolovať
kvalitu príjmu.
1 
.
2 
Zobrazí sa aktuálny frekvenčný blok a potom sa zobrazí
kvalita príjmu.
Kvalita príjmu
0 (nízka) do 8 (výborná)



Pre kontinentálnu Európu:
Opakovaným stláčaním [DISPLAY] zvoľte „FM
STATUS”.
„FM ST”: FM signál je naladený v stereo.
„FM - - - -”: Nie je naladený signál alebo je FM signál v
mono.
„FM MONO”: „MONO“ je zvolené ako „FM MODE”.
(
12, „Ak je nadmerný šum počas FM
príjmu.”)


Tento systém môže zobraziť textové dáta vysielané
systémom rádiových dát (RDS) dostupným v niektorých
oblastiach.

„PS“: Služba programu
„PTY“: Typ programu
FREQ“: Frekvencia

• RDS je dostupné len ak funguje v príjme stereo.
• RDS nemusí byť dostupné, ak je príjem signálu nekvalitný.
[PMX70B]
DAB+



Ak zvolíte „DAB+“ prvýkrát, systém spustí proces „DAB
AUTO SCAN„ (automatické vyhľadávanie DAB).

• Ak nie je zistená žiadna stanica, zobrazí sa „Scan Failed“.
Nastavte anténu a skúste opäť.

1 AUTO SCAN
.
START?“ sa zobrazí.
2 
Zobrazí SA DAB AUTO SCAN“.

Pre nájdenie najlepšej pozície antény použite manuálne
ladenie pre vyhľadanie zvoleného DAB frekvenčného
bloku.
1 
.
2 


Môžete uložiť až 20 DAB staníc.
1 
• Alebo stlačte [/] alebo [/] na hlavnom
zariadení, keď je zvolené „STATION‟ ako režim ladenia
*1
.
2 
3 
Uskutočnite kroky 1 až 3 pre uloženie ďalších staníc.

• Predtým uložené stanice sa prepíšu novými stanicami s
rovnakým číslom predvoľby.
• Nie je možné uložiť stanicu, ak stanica nevysiela alebo ak ste
zvolili sekundárnu službu.
• Počas automatického vyhľadávania sa predchádzajúce
stanice vymažú.



• Alebo stlačte [/] alebo [/] na hlavnom
zariadení, keď je „PRESET‟ zvolené ako režim ladenia
*1
.
*1: Zmena režimu ladenia
1 Opakovaným stláčaním [RADIO MENU] zvoľte „TUNE
MODE“.
2 Stlačením [] zvoľte „STATION‟ alebo „PRESET‟ a
stlačte [OK].
11
RQT9988

Môžete nastaviť časovač pre zapnutie v v stanovenom
čase pre budenie.

Nastavte čas.
1 

2 ] ON
TIME
3 OFF
TIME
4 
*1
a potom


1 

2 
Je zobrazené “”.
Pre zrušenie stlačte opäť [, PLAY].
Systém musíte vypnúť pred aktiváciou časovača.

Opakovaným stláčaním [CLOCK/TIMER] zvoľte „Timer
Adjust“.
(V pohotovostnom režime stlačte dvakrát [CLOCK/
TIMER].)

• Časovač začne pri nižšej hlasitosti a postupne sa zvyšuje na
predvolenú úroveň.
• Časovač sa aktivuje v rovnaký čas každý deň, ak je zapnutý.
• Ak vypnete systém a opäť zapnete, keď je časovač v
prevádzke, časovač sa nezastaví v konečnom čase.
*1: „CD”, „USB”, „DAB+” (
[PMX70B]
) a „FM“ je možné zvoliť ako
hudobný zdroj.
• Pre hudobné zdroje časovača cez port pre iPhone/ iPad/
iPod and USB zariadenia zvoľte „USB“.


Toto sú hodiny s 24-formátom času.
1 “.
2 

Stlačte [CLOCK/TIMER].

• Pravidelne upravujte hodiny pre zachovanie presnosti.

Časovač sleep vypne systém po predvolenom čase.


“SLEEP 30”

“SLEEP 60”

“SLEEP 90”

“SLEEP 120”
 “OFF”
(
Cancel
)


Stlačte [SLEEP].

• Časovač sleep je možné použiť spoločne s časovačom
prehrávania.
• Časovač sleep bude mať vždy prednosť. Nenastavujte
prekrývanie časovačov.


1 

2 

-4 do +4


 ON SURROUND‟ (zap. priestorový
zvuk) alebo „OFF SURROUND„ (vyp.
priestorový zvuk)





 Pridáva dôraz k rocku
SOFT Pre hudbu pozadia
 čistí vyššie frekvencie
 Pridáva čistotu vokálom
 Zrušenie zvukového efektu
D.BASS
Táto funkcia vám umožňuje vychutnať si výkonné basy.
ON D.BASSOFF
.

Môžete pripojiť VCR, DVD prehrávač atď. a počúvať
zvuk cez tento systém.

Pripojte externé zariadenie.
1 

2 
12
RQT9988

Upravte hlasitosť systému.
Vypnite systém, určte a odstráňte príčinu a následne
systém znova zapnite. Môže to byť spôsobené
preťažovaním reproduktorov nadmernou hlasitosťou
alebo výkonom a používaním systému v prostredí s
veľmi vysokou teplotou.
Uistite sa, že sú káble pripojené správne. (
4)

Napájací kábel alebo blikajúce svetlo v blízkosti
káblov. Držte iné zariadenia a káble mimo káblov tohto
systému.

Aktivoval sa jeden z bezpečnostných prvkov zariadenia.
Resetujte zariadenie nasledovne:
1 Stlačením [/I] na zariadení ho prepnite do
pohotovostného režimu.
• Ak sa zariadenie neprepne do pohotovostného režimu,
stlačte [/I] na zariadení na približne 10 sekúnd.
Zariadenie sa nútene prepne do pohotovostného
režimu. Alebo odpojte napájací kábel, počkajte najmenej
3 minúty a opäť pripojte.
2 Stlačením [/I] na zariadení ho zapnite. Ak nie je možné
zariadenie ovládať, kontaktujte predajcu.

Počas „AUX„ režimu, keď je zariadenie pripojené k AUX
IN konektoru a USB portu, môže sa vytvárať šum. V
tomto prípade odpojte USB kábel od USB portu.



Nevložili ste disk správne. Vložte ho správne.
Disk je znečistený. Vyčistite disk.
Ak je disk poškriabaný, ohnutý alebo neštandardného
tvaru, vymeňte ho.
Kondenzácia. Nechajte systém vyschnúť 1 až 2 hodiny.


Oddiaľte anténu od počítačov, TV a ostatných káblov.
Použite vonkajšiu anténu.
Vypnite TV alebo premiestnite ďalej od systému.

Zmeňte výstup zvuku na mono.
1 Opakovaným stláčaním [RADIO MENU] zvoľte „FM
MODE“.
2 Stlačením [, ] zvoľte „MONO
a stlačte [OK].
Zvuk bude v mono.
• Pre zrušenie zvoľte „STEREO
alebo zmeňte frekvenciu.
Za štandardných podmienok zvoľe „STEREO“.


Skontrolujte, či je iPhone/iPad/iPod pripojený správne.
Pripojte iPhone/iPad/iPod opäť alebo reštartujte iPhone/
iPad/iPod.
V pohotovostnom režime sa nabíjanie nezačne z
pripojenia USB káblom.
Zapnite toto zariadenie a uistite sa, že sa nabíjanie
spustilo pred prepnutím tohto systému do
pohotovostného režimu.
Batéria iPhonu/iPadu/iPodu je vybitá.
Nabite iPhone/iPad/iPod a opäť ovládajte.
Keď používate port, zapnite toto zariadenie. Nevypínajte
toto zariadenie, pokým sa ovláda iPhone/iPad/iPod.
USB

Formát USB zariadenia alebo obsahu nie je
kompatibilný s týmto systémom.

USB zariadenia s veľkým obsahom alebo veľkou
kapacitou sa načítavajú dlhší čas.


Preneste dáta na iné USB zariadenie alebo ich
zálohujte a formátujte USB zariadenie.

®

Skontrolujte pripojenie Bluetooth
®
zariadenia.

Párovanie zariadenia bolo neúspešné alebo bola
nahradená registrácia. Skúste opäť spárovať
zariadenie.
Tento systém môže byť pripojený k inému zariadeniu.
Odpojte ostatné zariadenia a skúste opäť spárovať
zariadenie.
Ak problém trvá, vypnite a opäť zapnite zariadenie a
potom skúste opäť.


Toto zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného
režimu, ak nie je zvuk a zariadenie sa nepoužíva približne
20 minút.

1 AUTO
.
2 

• Pre zapnutie tejto funkcie zvoľte „On„ v kroku 2.
• Toto nastavenie nie je možné zvoliť, keď je zdrojom rádio.
• Keď je pripojenie k Bluetooth
®
zariadeniu, funkcia nefunguje.

Príležitostne môže spoločnosť Panasonic vydať
aktualizovaný softvér pre tento systém, ktorý môže pridať
alebo zlepšiť spôsob ovládania funkcii. Tieto aktualizácie
sú bezplatné.
Pre podrobnosti navštívte nasledujúcu webstránku.

(Táto stránka je len v angličtine.)
Ko
Zobrazí sa verzia inštalovaného softvéru.


• Stlačením [OK] ukončite.

Skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, skontrolujte
nasledujúce. Ak máte pri niektorých bodoch pochybnosti,
alebo postupy nevyriešia váš problém, obráťte sa na
predajcu.



Skontrolujte, či je batéria správne vložená.
13
RQT9988


Pre niektoré zabudované Bluetooth
®
zariadenia musíte
nastaviť audio výstup na „SC-PMX70„ manuálne.
Prečítajte si návod na obsluhu zariadení.

Zariadenie je mimo komunikačný dosah 10 m.
Priblížte Bluetooth
®
zariadenie bližšie k tomuto
systému.
Odstráňte prekážky medzi týmto systémom a
zariadením.
Ostatné zariadenia používajúce 2.4 GHz frekvenčné
pásmo (bezdrôtový router, mikrovlnné rúry, bezdrôtové
telefóny atď.) sa rušia. Priblížte Bluetooth
®
zariadenie
bližšie k tomuto systému a oddiaľte od ostatných
zariadení.
Zvoľte „Mode 1„ pre stabilnú komunikáciu. (
7)

Uistite sa že toto zariadenie a NFC funkcia zariadenia
sú zapnuté. (
6)


Pripojili ste prvýkrát napájací kábel, alebo nastal
výpadok elektrickej energie. Nastavte čas.
 (nastavte čas)
Nie sú nastavené hodiny. Nastavte hodiny.
(nastavte časovač)
Nie je nastavený časovač prehrávania. Nastavte
časovač prehrávania.
AUTO OFF (automatické vypnutie)
Zariadenie ste nepoužívali približne 20 minút a za
minútu sa vypne. Stlačením ktoréhokoľvek tlačidla
zrušte vypnutie.
CHECKING CONNECTION (kontrola pripojenia)
Zariadenie kontroluje pripojené iPhone/iPad/iPod alebo
USB zariadenie.
Ak toto zobrazenie zostane, uistite sa, že batéria
iPhonu/iPadu/iPodu nie je vybitá a že je iPhone/iPad/
iPod zapnutý a správne pripojený.
ERROR (chyba)
Vykonaná nesprávna činnosť. Prečítajte si pokyny a
skúste znovu.

Problém s týmto zariadením.
Zapíšte si zobrazené číslo, odpojte napájací kábel a
kontaktujte predajcu.
NO DEVICE(žiadne zariadenie)
iPhone/iPad/iPod alebo USB zariadenie nie je
pripojené. Skontrolujte pripojenie.
Batéria iPhonu/iPadu/iPodu je vybitá. Nabite iPhone/
iPad/iPod a zapnite pred pripojením.
NO DISC (žiadny disk)
Nevložili ste disk, alebo ste vložili disk, ktorý nemôže
systém prehrávať.
(
[PMX70B]
) (žiadne položky pamäti)
Nie sú zvolené predvoľby DAB staníc. Uložte niektoré
kanály.
 (žiadne položky pre prehrávanie)
Skontrolujte obsah. Môžete prehrávať len podporovaný
formát.
Súbory na USB zariadení môžu byť poškodené.
Formátujte USB zariadenie a skúste opäť.
Zariadenie môže mať problém. Vypnite a opäť zapnite
zariadenie.
 (
[PMX70B]
) (žiadny signál)
Nie je možné prijímať stanicu. Skontrolujte anténu.




Pripojili ste iPhone/iPad/iPod, ktorý nie je možné
prehrávať.
Ak je iPhone/iPad/iPod kompatibilný, zapnite ho a
pripojte správne.
Pripojili ste nepodporované USB zariadenie.
 (program plný)
Počet naprogramovaných skladieb je viac ako 24.

Prehrávate nepodporovaný súbor. Systém preskočí túto
skladbu a prehrá nasledujúcu.

Zariadenie kontroluje informácie CD. Po zmiznutí tohto
zobrazenia začnite ovládanie.


Diaľkový ovládač a tohto zariadenie používajú odlišné
kódy. Zmeňte kód diaľkového ovládača.
Keď je zobrazené „Remote 1“, stlačte a podržte [OK] a [1]
na najmenej 4 sekundy.
Keď je zobrazené „Remote 2“, stlačte a podržte [OK] a [2]
na najmenej 4 sekundy.
(
[PMX70B]
) (vyhľadávanie zlyhalo)
Stanice nie sú prijímateľné. Skontrolujte anténu a
skúste manuálne ladenie DAB.

iPhone/iPad/iPod alebo USB zariadenie spotrebováva
nadmernú energiu. Odpojte iPhone/iPad/iPod alebo
USB zariadenie. Vypnite a opäť zapnite systém.

Systém nemôže zobraziť zostávajúci čas prehrávania
pre skladby s premenlivou bitovou rýchlosťou (VBR).

Ak sa vyskytne nasledujúca situácia, resetujte pamäť:
Žiadna reakcia po stlačení tlačidla.
Chcete vymazať a resetovať obsah pamäti.
1 
Počkajte 3 minúty, kým budete pokračovať na krok 2.
2 

Zobrazí sa „- - - - - - - - - - - -“.
3 
Nastavenia sú obnovné na továrenské nastavenia.
Potom je nutné opäť nastaviť položky pamäti.
Pre resetovanie sieťových nastavení uskutočnite kroky
pre resetovanie siete. (
18)

Ak iné zariadenie značky Panasonic reaguje na na
diaľkový ovládač tohto systému, zmeňte kód diaľkového
ovládača.

1 

2 

REMOTE 2“.
3 
Továrenské nastavenie je „REMOTE 1“.
Pre zmenu režimu späť na „REMOTE 1„ opakujte
vyššie uvedené kroky, ale nahraďte stlačené tlačidlo [2]
za [1].
14
RQT9988


 AC 220 V až 240 V, 50 Hz
 44 W

(š x v x h) 211 x 114 x 267 mm
 pribl. 2,8 kg
 0°C až +40°C

35% až 80% RH (bez kondenzácie)

*1,
*2
0,4 W (približne)
(Keď je „BLUETOOTH Standby„ nastavené na „On“)
*1,
*2
0,45 W (približne)


Predný k. (oba k. napájané)
60 W na kanál (3 Ω), 1 kHz, 10% THD
Celkový RMS výkon 120 W
FM
Počet predvolieb 30 staníc
Frekvenčný rozsah
87,50 MHz do 108,00 MHz (50 kHz krok)
Anténne konektory 75 Ω (nevyvážené)

[PMX70B]
 20 kanálov

Pásmo III 5A až 13F
(174,928 MHz až 239,200 MHz)

-4
Min požiadavky –98 dBm
 F-konektor (75 Ω)


CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
3
)

Vlnová dĺžka 790 nm (CD)

USB Port
Napájanie USB portu DC OUT 5 V 2,1 A
USB štandard USB 2.0 High Speed
Podpora mediálnych súborov
MP3 (.mp3), AIFF (.aiff), FLAC (.ac),
WAV (.wav), AAC (.m4a)
Formát podporovaného audia
MP3
Vzorkovacia frekvencia 32/44,1/48 kHz
Veľkosť audia 16 bitov
Počet kanálov 2 k.
AIFF/FLAC
*4
/WAV
Vzorkovacia frekvencia
32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
Veľkosť audia 16 bitov/24 bitov
Počet kanálov 2 k.
Systém súborov USB zariadenia FAT12, FAT16, FAT32
 Stereo, 3.5 mm konektor
AUX IN (EXT-IN) Pin konektor


Woofer 14 cm kužeľ x 1
Tweeter 1,9 cm kupola x 1
Super tweeter 1,2 cm piezoelektrický typ x 1
 3 Ω

161 mm x 238 mm x 262 mm
 2,6 kg

®
 Bluetooth
®
Ver.2.1+EDR
 Class2
 A2DP, AVRCP
 2,4 GHz pásmo FH-SS
 10 m v priamym
výhľadom
 AAC, SBC

• Právo na zmenu technických údajov je vyhradené. Hmotnosť
a rozmery sú približné.
• Celkové harmonické skreslenie je merané digitálnym
spektrálnym analyzátorom.
*1: Pred prepnutím do pohotovostného režimu nie je pripojené
k USB portu žiadne zariadenie.
*2: Sieťový pohotovostný režim je neaktívny.
*3: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
*4: Nekomprimované FLAC súbory nemusia fungovať správne.
Podporovaná veľkosť bloku od 1152 do 4096.
*5: Podporuje len pro lAAC-LC.
LAC dekodér
Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,
2008,2009 Josh Coalson
Redistribúcia a použitie zdroja a binárnej formy, s alebo
bez úprav, je povolené za predpokladu,
že splníte nasledujúce podmienky:
- Redistribúcia zdrojového kódu musí dodržiavať vyššie
uvedené poznámky o autorských právach, zoznam
podmienok a nasledujúce zrieknutie.
- Redistribúcia binárnej formy musí reprodukovať vyššie
uvedené poznámky o autorských právach, tento zoznam
podmienok a nasledujúce zrieknutie v dokumentácii a/alebo
materiáloch poskytnutých s distribúciou.
- Ani názov Xiph.org nadácie ani mená prispievateľov sa
nesmú používať na podporu alebo propagáciu produktov
odvodených od tohto softvéru bez písomného povolenia.
Tento softvér je poskytovaný vlastníkmi autorských práv a
prispievateľmi „tak ako je„ a akékoľvek vyjadrené záruky
vrátane, ale nie bez obmedzenia, nie sú zaručené na
predajnosť a vhodnosť pre konkrétny účel. V žiadnom prípade
nadácie alebo spolupracovníci nezodpovedajú za žiadne
priame, nepriame, náhodné, špeciálne, exemplárne alebo
následné poškodenia (vrátane, ale nie bez obmedzenia,
zaobstaranie náhradného tovaru alebo služieb; Stratu
použitia, dát alebo zisku; alebo prerušenie obchodovateľnosti)
spôsobené akoukoľvek teóriou zodpovednosti, či už zo zmluvy,
plnej zodpovednosti alebo prečinu (vrátane nedbanlivosti a
podobne) vyplývajúce z iného spôsobu použitia tohto softvéru,
aj po upozornení na možnosť týchto poškodení.
15
RQT9988
16
RQT9988
[PMX70]
[PMX70B]
(Na zadnej strane)
(Na zadnej strane)
Výrobca: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japonsko
Importér pre Európu: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Panasonic Corporation
 http://www.panasonic.comp
© Panasonic Corporation 2015
EU
SK
RQT9988-B
F1114TM1015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic SCPMX70EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre