ZIPRO Pacto Exercise Treadmill Používateľská príručka

Kategória
Bežecké pásy
Typ
Používateľská príručka
Pacto
PL Bieżnia treningowa
EN Treadmill
DE Trainings-Laufband
RU Тренинговая беговая дорожка
RO Bandă pentru antrenament
LT Bėgimo takelis
CZ Tréninkový běžecký pás
SK Tréningový bežecký pás
HU Futópad
PL Producent - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Kraków, Polska
EN Manufacturer - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracow, Poland
DE Hersteller - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakau, Polen
RU Производитель - ООО Morele.net, др. Яна Павла II 43б, 31-864 Краков, Польша
RO Producător - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Cracovia, Polonia
LT Gamintojas - Morele.net sp. z o.o al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krokuva, Lenkija
CZ Výrobce - Morele.net sp.z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakov, Polsko
SK Výrobca - Morele.net sp.z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-864 Krakov, Poľsko
HU Gyártó - Morele.net sp. z o.o. al. Jana Pawła II 43b, 31-553 Krakkó, Lengyelország
2
PL
Podręcznik użytkowania
Zachowaj podręcznik użytkowania.
Str. 3
EN
User Manual
Keep the User Manual for future use.
Page 22
DE
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf.
S. 39
RU
Руководство к пользованию
Сохраните руководство к пользованию.
Стр. 58
RO
Manual de utilizare
Păstraţi manualul de utilizare.
Pag 77
LT
Naudotojo vadovas
Naudotojo vadovo neišmeskite.
Pyl. 95
CZ
Příručka uživatele
Uchovejte návod pro případné další použití.
Str. 112
SK
Príručka užívateľa
Uchovajte návod pre ďalšie používanie.
Str. 129
HU
Használati kézikönyv
Kérjük, őrizze meg a használati kézikönyvet.
Old. 146
3
PL
Użytkowniku,
Zapoznaj się z poniższą instrukcją przed rozpoczęciem montażu i pierwszym użyciem urządzenia. Instrukcja
ta zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i konserwacji sprzętu. Zachowaj ją
w celu możliwości skorzystania z informacji dotyczących konserwacji lub zamawiania części zamiennych.
DANE TECHNICZNE
Zasilanie
230 VAC
Moc maksymalna
1200 W
Waga
44 kg
Temperatura użytkowania
0oC do +40oC
Temperatura przechowywania
-10oC do +60oC
Maksymalna waga użytkownika
130 kg
Klasa zastosowania
Klasa H
Klasa dokładności
Klasa C
Prędkość
0,8-16 km/h
Nachylenie
-
Norma wyrobu (główna)
EN 957-6
EN 957-6:2010+A1:2014
Przeznaczenie
Bieżnia elektryczna do użytku domowego
BEZPIECZEŃSTWO
UWAGA! Z urządzenia można korzystać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, czyli do treningu
przez osoby dorosłe. Każde inne zastosowanie urządzenie może być niebezpieczne. Producent nie może
być pociągany do odpowiedzialności za szkody, które zostały spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem
urządzenia.
Urządzenie zostało zaprojektowane i skonstruowane w oparciu o najnowszą wiedzę
z zakresu bezpieczeństwa. Elementy niebezpieczne, które potencjalnie mogą być stanowić
zagrożenie odniesienia obrażeń zostały wyeliminowane lub względnie zabezpieczone.
Nie dopuszcza się napraw i zmian na własną rękę.
Raz na jeden lub dwa miesiące sprawdź poprawność dokręcenia śrub, wkrętów i nakrętek.
W celu trwałego zapewnienia bezpieczeństwa regularnie (czyli jeden raz w roku) sprawdzaj
i konserwuj sprzęt w specjalistycznej placówce handlowej.
Wszystkie zmiany na urządzeniu, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji mogą stanowić
przyczynę uszkodzeń lub bezpośrednio zagrażać zdrowiu i życiu osoby ćwiczącej. Zmian na
urządzeniu mogą dokonywać wyłącznie pracownicy serwisu producenta lub osoby przeszkolone
przez nie w tym zakresie.
Wszystkie urządzenia podlegają stałym działaniom innowacyjnym w celu zapewnienia wysokiej
jakości. Z tego powodu producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych.
Wszelkie pytania lub wątpliwości związane ze sprzętem kieruj do specjalistycznej placówki
handlowej.
UWAGA! Przestrzegaj zasad ogólnych przepisów i środków bezpieczeństwa obowiązujących
dla obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi.
Urządzenie jest zasilane napięciem sieciowym 230V.
Wszystkie urządzenia elektryczne w trakcie pracy emitują promieniowanie
elektromagnetyczne. Jeśli w pobliżu elektronicznego układu sterowniczego lub kokpitu
4
umieszczone są inne urządzenia emitujące takie promieniowanie (np. telefony
komórkowe), to niektóre wartości (takie jak np. tętno) mogą zostać zniekształcone.
UWAGA! Nigdy nie dokonuj na własną rękę żadnych modyfikacji w sieci elektrycznej.
Zmiany takie zlecaj specjalistom.
UWAGA! Pamiętaj, aby przed rozpoczęciem wykonywania wszelkich napraw, konserwacji
lub czyszczenia sprzętu wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka.
Do podłączania urządzenia nie stosuj przedłużaczy.
Jeśli przez dłuższy nie będziesz korzystać ze sprzętu, wyjmij jego wtyczkę zasilania z
gniazdka.
Zwróć uwagę na to, aby przewód elektryczny nie był przygnieciony i jego ułożenie nie
powodowało ryzyka potknięcia się o niego.
Uziemienie zabezpiecza przed ryzykiem porażenia prądem. Bieżnia posiada przewód
i wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka musi być podłączona do poprawnie zainstalowanego
i właściwie uziemionego gniazdka sieciowego.
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania upewnij się, że lokalne napięcie odpowiada
rodzajowi wtyczki.
Nie modyfikuj wtyczki, jeśli nie pasuje ona do gniazdka. W takim przypadku zleć
zainstalowanie innego gniazdka wykwalifikowanemu elektrykowi.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niewłaściwe podłączenie przewodu może powodować ryzyko porażenia prądem
elektrycznym. W razie jakichkolwiek podejrzeń, że bieżnia nie jest poprawnie uziemiona,
skontaktuj się z serwisem lub wykwalifikowanym elektrykiem.
UWAGA! Osoby przebywające w pobliżu w trakcie użytkowania sprzętu należy uprzedzić o ewentualnych
zagrożeniach. Zachowaj szczególną ostrożność w obecności dzieci.
UWAGA! Przed przystąpieniem do ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem w celu upewnienia się, czy nie masz
żadnych przeciwwskazań zdrowotnych do prowadzenia treningów na urządzeniu. W oparciu o opinię
specjalisty możesz opracować swój plan treningowy. Nieprawidłowo dobrany program
lub nadmierne ćwiczenia mogą być niebezpieczne dla Twojego zdrowia i życia.
OSTRZEŻENIE! Systemy monitorowania tętna mogą być niedokładne. Przemęczenie podczas ćwiczeń
może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Jeśli czujesz się słabo, natychmiast przestań
ćwiczyć.
UWAGA! Bezwzględnie przestrzegaj uwag dotyczących prowadzenia treningu zawartych
w niniejszej instrukcji.
Wybierając miejsce do prowadzenia treningu uwzględnij zapewnienie sobie bezpiecznych odległości
od możliwych przeszkód. Nie ustawiaj sprzętu w pobliżu ciągów komunikacyjnych (dróg, bram,
przejść itp.).
Zabrania się użytkowania sprzętu w bliskiej odległości od ściany. Strefa bezpieczeństwa wynosi
2000 mm i co najmniej takiej szerokości jak urządzenie.
UWAGA! W trakcie montażu urządzenia zachowaj ostrożność i nie pozwalaj przebywać w pobliżu dzieciom.
Podczas montażu używane są drobne części (nakrętki, śruby itp.), które mogą zostać przez nie połknięte.
5
PL
RYZYKO RESZTKOWE
Po ograniczeniu ryzyka tylko 13 z ponad 230 przyczyn należy do „powszechnie akceptowanych”.
W sytuacji, gdy zabezpieczenie przed upadkiem nie zostanie zastosowane lub zostanie, ale
nieprawidłowo, istnieje ryzyko resztkowe, czyli upadek osoby powodujący otarcia skóry, siniaki,
złamania lub, w najgorszym przypadku, śmierć.
Istnieje ryzyko resztkowe niezamierzonego przeciążenia osoby ćwiczącej spowodowanego
nieprawidłową obsługą lub niewłaściwą oceną, a także nieprawidłowym przesłaniem danych
(z powodu zakłóceń elektromagnetycznych, błędu oprogramowania itp.). Nawet najlepsze
zabezpieczenie oprogramowania i sprzętu nie wyklucza błędu oprogramowania czy sprzętu i może
teoretycznie spowodować przeciążenie osoby ćwiczącej.
Produkt jest urządzeniem elektrycznym, dlatego nie można wykluczyć porażenia prądem, które
może doprowadzić do śmierci.
Nie można wykluczyć ryzyka resztkowego uduszenia.
Ryzyko można ograniczyć, stosując się do informacji o bezpieczeństwie zawartych w instrukcji
obsługi.
Nie można wykluczyć, że niezamierzone lub niedozwolone użycie spowoduje inne, nieuwzględnione
ryzyko, a uwzględnione ryzyko zostało oszacowane nieprawidłowo.
W analizie ryzyka oceny dokonano na podstawie „stanu obecnego urządzenia”. Z przeprowadzonej
oceny i kontroli produktu wynika, że prawdopodobieństwo wystąpienia niedopuszczalnego ryzyka jest
bardzo niskie. Urządzenie (jego budowa, sposób działania oraz zastosowanie) nie powoduje —
w normalnych warunkach nieuzasadnionego ryzyka dla osoby ćwiczącej ani osób trzecich.
ZNAKI MANIPULACYJNE NA OPAKOWANIACH TRANSPORTOWYCH
Tą stroną w górę. Nie przewracać.
Ostrożnie, kruche. Możliwość uszkodzenia. Zachować ostrożność.
Chronić przed upadkiem.
Chronić przed wilgocią.
Opakowanie nadające się do recyclingu.
Uwaga ciężki produkt.
Cięższa strona opakowania. Z tej strony znajduje się silnik bieżni.
OBSŁUGA
Przed rozpoczęciem treningu upewnij się, że urządzenie zostało prawidłowo zamontowane.
Przed rozpoczęciem pierwszego treningu zapoznaj się ze wszystkimi funkcjami
i możliwościami regulacji urządzenia.
Urządzenie posiada elementy, które mogą być narażone na korozję. Z tego powodu
nie zaleca się, aby pozostawało w wilgotnym pomieszczeniu. Należy również dbać o to,
6
aby sprzęt (szczególnie jego elementy wewnętrzne oraz elektroniczne) nie był narażony
na kontakt z wodą, napojami, potem itp.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do prowadzenia treningu tylko przez osoby dorosłe
i absolutnie nie jest zabawką dla dzieci. Jeśli na własną odpowiedzialność pozwolisz
z niego korzystać dzieciom, bezwzględnie poinstruuj je o prawidłowym korzystaniu i stale nadzoruj.
Sprzęt nie nadaje się do przeznaczenia terapeutycznego.
Podczas pracy urządzenia mogą występować ciche szumy przy ruchu bezwładnym masy
zamachowej pasa biegowego, które wynikają z rodzaju konstrukcji. Nie mają one żadnego wpływu
na działanie sprzętu.
Emisja hałasu podczas obciążenia jest większa niż bez obciążenia.
Przed rozpoczęciem każdego treningu sprawdź prawidłowość zabezpieczeń oraz połączeń
śrubowych i wtykowych.
W czasie treningu na urządzeniu pamiętaj o odpowiednim obuwiu (buty sportowe).
MONTAŻ
Montaż urządzenia musi zostać przeprowadzony starannie przez osobę dorosłą. W przypadku
wątpliwości poproś o pomoc kogoś z większym doświadczeniem w tej dziedzinie.
Przed rozpoczęciem montażu upewnij się, czy zestaw z urządzeniem zawiera wszystkie elementy
z listy części oraz czy jakieś elementy nie uległy zniszczeniu podczas transportu. W przypadku braku
elementów lub zastrzeżeń skontaktuj się ze sprzedawcą.
Zapoznaj się z rysunkami oraz objaśnieniami i dokonuj montażu zgodnie z kolejnością zawartą w
instrukcji montażu.
Zachowaj ostrożność podczas montażu. W trakcie korzystania z narzędzi i elementów istnieje ryzyko
skaleczenia się.
Pamiętaj o zachowaniu bezpiecznego otoczenia. Nie rozkładaj chaotycznie narzędzi
i elementów montażowych. Pamiętaj, że folie i torby z tworzywa sztucznego stanowią zagrożenie
uduszeniem się przez dzieci.
Elementy montażowe potrzebne do wykonania danego kroku instrukcji montażu zostały
przedstawione na rysunkach i objaśnieniach. Korzystaj z elementów wskazanych
w instrukcji montażu.
W pierwszych fazach montażu nie dokręcaj części do oporu. Zrób to po umieszczeniu wszystkich i
upewnieniu się, że są prawidłowo osadzone.
Producent zastrzega sobie prawo do wstępnego montażu niektórych elementów.
ŚRODOWISKO Urządzenie jest dostarczane w opakowaniu w celu ochrony przed ewentualnymi
uszkodzeniami w czasie transportu. Opakowania są surowcami nieprzetworzonymi
i mogą być recyklingowane. Wyrzucaj te materiały do odpowiednich kolorowych
pojemników przeznaczonych do selektywnej zbiórki.
Chroń środowisko i nie wyrzucaj zużytych baterii do domowego kosza na śmieci. Oddawaj je
w miejscu zakupu lub przekazuj do wydzielonego punktu składowania surowców wtórnych.
Zużyte urządzenie elektryczne (w tym licznik, zasilacz) są surowcami wtórnymi – nie wyrzucaj ich
do pojemników na odpady domowe, ponieważ mogą one zawierać substancje niebezpieczne
dla zdrowia i środowiska. Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym gospodarowaniu zasobami naturalnymi
i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania
surowców wtórnych zużytych urządz elektrycznych.
7
PL
SCHEMAT MONTAŻOWY
UWAGA! Zabrania się używania części pochodzących z innych źródeł niż od producenta.
8
LISTA CZĘŚCI
Nr
Opis
Ilość
Nr
Opis
Ilość
1
Rama główna
1
33
Czujnik pulsu / Przyciski szybkiej
zmiany prędkości + / -
1
2 L/R
Kolumny bieżni lewa/prawa
1/1
34
Kontroler
1
3
Rama komputera
1
35
Klucz bezpieczeństwa 950mm
1
4
Podpórka
1
36
Silnik
1
5
Rolka przednia
1
37
Włącznik/wyłącznik zasilania
1
6
Rolka tylna
1
38
Zasilacz sieciowy 1,8m
1
7
Sprężyna
2
39
Gniazdo 250V
1
8
Tuleja Φ18*8
2
40
Zabezpieczenie przed
przeciążeniem
1
9
Płyta biegowa t15*530*1155
1
41
Przewód pojedynczy 250V
270mm
2
10
Pas biegowy t1.4*450*2570
1
42
Uziemienie 250V 300mm
1
11
IGBT 130-J5
1
43
Śruba M8*50
3
12
Górna osłona komputera
1
44
Wkręt 4.2*16
28
13
Dolna osłona komputera
1
45
Wkręt 4.0*30
4
14
Piankowy uchwyt poręczy lewy
1
46
Wkręt 4.2*16
17
15
Piankowy uchwyt poręczy prawy
1
47
Wkręt M8*25
2
16
Górna osłona silnika
1
48
Wkręt 4.2*16
12
17
Dolna osłona silnika
1
49
Wkręt 4.2*25
7
18
Wewnętrzna osłona lewej
kolumny bieżni
1
50
Wkręt M6*35
4
19
Zewnętrzna osłona lewej
kolumny bieżni
1
51
Wkręt M6*25
4
20
Wewnętrzna osłona prawej
kolumny bieżni
1
52
Wkręt M8*40
4
21
Zewnętrzna osłona prawej
kolumny bieżni
1
53
Wkręt M6*35
2
22
Pokrętło kolumny bieżni
2
54
Śruba M8*12
2
23
Szyna boczna
2
55
Podkładka Φ9* Φ16*t1.5
4
24
Osłona końcowa
1
56
Podkładka D8
4
25
Kółko transportowe
4
57
Podkładka Φ5.2* Φ10*t1
1
26
Podkładka stopki
2
58
Wkręt 3.5*10
1
27
Amortyzator 1
4
59
Nakrętka M6 S10
2
28
Amortyzator 2
2
60
Podkładka Φ10.5* Φ20*t2.00
2
29
Nakładka w kształcie litery “C”
2
61
Przewód sygnałowy
1
30
Pokrętło osłony komputera
2
62
Listwy klejące 1115mm
4
31
Gumowe podkładki amortyzujące
2
63
Klucz S6 / 80*80mm
1
32
Czujnik pulsu / Przycisk szybkiego
uruchamiania Start/Stop
1
9
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
UWAGA! W trakcie montażu przestrzegaj poniższych kroków i korzystaj z narzędzi dołączonych
do produktu.
Przygotuj odpowiednio dużo wolnego miejsca do montażu urządzenia.
Ze względu na dużą wagę niektórych elementów zaleca się montaż w dwie osoby.
Krok 1
Poluzuj pokrętła kolumny (22) i postaw prawą i lewą kolumnę
bieżni jak pokazano na rysunku.
Następnie przekręć pokrętła w przeciwną stonę i zablokuj
ustawienie kolumn.
Uważaj, aby nie wywierać zbyt dużego nacisku podczas
rozkładania / składania.
Krok 2
Opuść komputer do pozycji pokazanej na rysunku a następnie
dokręć pokrętła z obu stron (30) aby zablokować jego
ustawienie.
Krok 3
Włóż klucz bezpieczeństwa (37) do komputera, aby rozpocząć
pracę bieżni. Bez tego urządzenie nie będzie działać.
UWAGA! Klucz bezpieczeństwa służy do natychmiastowego
awaryjnego zatrzymania bieżni.
Ze względów bezpieczeństwa zalecane jest przypięcie klucza do
odzieży podczas każdego treningu.
Gratulacje! Montaż bieżni jest zakończony!
Zanim skorzystasz z bieżni, przeczytaj uważnie instrukcję.
10
INSTRUKCJA SKŁADANIA BIEŻNI
UWAGA! Przed przystąpieniem do składania, sprawdź dokładnie czy wszystkie śruby są dokręcone i odłącz
kabel sieciowy.
Składanie urządzenia
Złóż komputer oraz kolumny bieżni używając
pokręteł (22) i (30). Postaw złożone urządzenie w
pionie tak jak pokazano na rysunku. Trzymając pas
biegowy odciągnij podpórkę (4) i opuść ją do ziemi.
Rozkładanie urządzenia
Trzymając pas biegowy unieś podpórkę (4),
a następnie powoli opuść urządzenie tak, by pas
biegowy znalazł się w poziomie.
Rozłóż kolumny bieżni, a następnie komputer
korzystając z pokręteł (22) i (30) – powtarzając kroki
1 i 2.
UWAGA! Zwróć uwagę, by w trakcie opuszczania
pasa bieżni w bezpośrednim pobliżu nie
znajdowały się osoby trzecie
i zwierzęta.
REGULACJA NAPRĘŻENIA PASA
KIEDY NALEŻY NACIĄGAĆ PAS?
Pas biegowy na skutek stałego użytkowania bieżni może wymagać naprężenia.
Zbyt luźno naciągnięty pas może się zatrzymać w trakcie pracy silnika.
Nie należy naciągać pasa zbyt mocno, ponieważ może to spowodować usterki m.in. silnika, wałka
lub łożysk.
Prawidłowo naciągnięty pas można unieść na jego brzegach na wysokość około 5-7,5 cm. Bardzo
łatwo to sprawdzić - poprawnie naprężony jest, gdy mieszczą się pod nim 3 palce.
Pas wymaga naciągnięcia, gdy podczas treningu zacznie się ślizgać, przesuwać na boki lub podwijać.
Umieść bieżnię na płaskiej powierzchni. Uruchom bieżnię z prędkością około 6-8 km/h, obserwuj stopień
odchylenia pasa bieżni.
ZWIĘKSZANIE NAPRĘŻENIA PASA
W zestawie części znajdziesz specjalny klucz. Umieść go w lewej śrubie do regulacji pasa umieszczonej
w tylnej części bieżni. Przekręć klucz zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 90 stopni (rysunek C).
W ten sposób naciągniesz tylną rolkę i zwiększyć naprężenie pasa. Powtórz czynność przekręcając śrubę
z prawej strony. Zwróć uwagę na to, by jednakowo przekręcić śruby.
Powtarzaj czynności dla obu śrub do czasu aż pas nie będzie prawidłowo naprężony.
ZMNIEJSZANIE NAPRĘŻENIA PASA
Aby zmniejszyć naprężenie pasa postępuj tak, jak przy jego zwiększaniu. Klucz przekręcaj w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
11
PL
WYŚRODKOWANIE PASA BIEGOWEGO
KIEDY WYŚRODKOWAĆ PAS?
Wskutek różnego stylu biegania (najczęściej większego obciążenia
przenoszonego na jedną nogę) pas może przesuwać się na boki i nie być
wyśrodkowany. Z tego powodu pas może wymagać co jakiś czas
regulacji.
Pas samoistnie powinien się wyśrodkować w trakcie pracy bieżni.
Wymaga on regulacji w przypadku, gdy przesuwa się w kierunku prawej
lub lewej strony.
WYŚRODKOWANIE PASA
Uruchom bieżnię i ustaw jej niską prędkość
(np. 3 km/h). Sprawdź w którym kierunku przesuwa się pas.
Jeśli pas przesuwa się w prawą stronę, umieść klucz w prawej
śrubie do regulacji. Przekręć klucz o 90 stopni w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara (rysunek A). Obserwuj,
czy pas zostanie wyśrodkowany. Jeśli wciąż przesuwa się
w prawo, ponownie przekręć śrubę o 90 stopni.
Jeśli pas przesuwa się w lewo, postępuj tak samo jak w
przypadku powyżej, ale przekręcaj śrubę umieszczoną z lewej
strony (rysunek B).
KONSERWACJA
W celu zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa użytkowania bieżni, zaleca się jej regularne sprawdzanie
pod kątem zużycia elementów. Dotyczy to kontroli dokręcenia i stanu nakrętek, śrub, części ruchomym, tulei
itp.
Przechowuj urządzenie w suchym i ciepłym miejscu. Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych.
UWAGA! Przed rozpoczęciem konserwacji zawsze wyłączaj bieżnię i odłączaj ją od zasilania.
CZYSZCZENIE
Regularne czyszczenie urządzenia wydłuży jego żywotność i zachowa jego wysoką wydajność.
Do czyszczenia bieżni używaj miękkiej wilgotnej szmatki. Nie dotyczy to elementów elektrycznych, silnika,
części wewnętrznych - nie pozwól, by w te miejsca nie przedostawała się woda. Chroń powierzchnię pasa
biegowego (oraz przestrzeń pod nim) przed działaniem wody.
CZYSZCZENIE SILNIKA
Przynajmniej raz w roku pozbywaj się kurzu z silnika. Aby to zrobić najpierw wyłącz bieżnię z zasilania
i po odczekaniu około 1 godziny zdejmij osłonę silnika. Używając sprężonego powietrza lub pędzelka
ostrożnie usuń zalegający kurz. Po ponownym zamontowaniu osłony silnika i podłączeniu do zasilania,
możesz uruchomić bieżnię.
12
SMAROWANIE BIEŻNI
Częstotliwość smarowania bieżni jest zależna od
intensywności jej użytkowania. Jeśli urządzenie
pracuje więcej niż 5 godzin tygodniowo, zaleca się
smarowanie co 2-3 miesiące. W przypadku mniej
intensywnego korzystania z bieżni, smarować należy
ją raz na 7-8 miesięcy.
Nakładaj smar pod pasem biegowym. Najwięcej
używaj go w miejscach, w których stopy mają kontakt
z pasem w trakcie biegu.
TRENING I FAZY ĆWICZEŃ
Korzystanie z urządzenia dostarczy Ci wiele korzyści. Przede wszystkim poprawi Twoją kondycję, wzmocni
mięśnie, a w połączeniu z odpowiednią dietą pozwoli spalić zbędną tkankę tłuszczową.
1. ROZGRZEWKA
To faza, która poprawia krążenie krwi w całym ciele oraz przygotowuje mięśnie do wzmożonego wysiłku.
Zmniejsza również ryzyko powstania skurczów oraz odniesienia kontuzji. Wskazane jest, aby wykonać kilka
ćwiczeń rozciągających tak jak pokazano poniżej. Jeśli czujesz ból, przestań ćwiczyć lub zmniejsz zakres
wykonywanego ruchu.
ĆWICZENIA ROZCIĄGAJĄCE:
ROZCIĄGANIE WEWNĘTRZNYCH MIĘŚNI UD
Usiądź na płaskim podłożu ze zgiętymi nogami i kolanami skierowanymi na zewnątrz. Złącz
podeszwy stóp i zbliż je do siebie tak blisko jak to możliwe. Delikatnie naciśnij kolana kierując je
w kierunku podłoża i wytrzymaj w tej pozycji przez 15 sekund.
ROZCIĄGANIE UD
Usiądź na płaskim podłożu. Wyprostuj prawą nogę, a podeszwę lewej stopy przyłóż do prawego uda.
Wyciągnij prawą rękę w kierunku palców prawej nogi tak daleko jak to możliwe. Wytrzymaj przez 15
sekund. Powtórz czynność z lewą nogą.
SKRĘTY GŁOWY
Trzymaj głowę prosto patrząc przed siebie. Nie ruszając ramionami obróć ją w prawo i wyprostuj,
a potem obróć w lewo i wyprostuj.
UNOSZENIE RAMION
Podnieś możliwie wysoko do góry lewą rękę i wytrzymaj przez kilka sekund. Powtórz czynność
z prawą ręką.
ROZCIĄGANIE ŚCIĘGIEN ACHILLESA
Stań twarzą do ściany, lewą nogę wysuń do przodu i lekko ugnij w kolanie. Prawą trzymaj z tyłu –
wyprostowaną, z piętą położoną płasko na podłożu. Trzymaj obie pięty płasko na podłożu
i przyciskaj biodra w kierunku ściany. Utrzymuj tę pozycję przez 30 sekund. Powtórz czynność
z wysuniętą prawą nogą. Pamiętaj, aby podczas ćwiczenia nie wyginać pleców w łuk.
SKŁONY
Stań w nogami złączonymi razem. Wykonaj skłon w przód starając się jak najbardziej zbliżyć klatkę
piersiową do kolan. Wytrzymaj przez 15 sekund. Pamiętaj, aby nie zginać kolan.
Płyta
biegowa
Pas biegowy
13
PL
2. FAZA ĆWICZEŃ
To właściwa faza treningu. Ćwicz we własnym
tempie tak, aby osiągnąć adekwatne tętno
do swojego wieku jak przedstawiono na wykresie.
3. FAZA ODPRĘŻENIA
Faza ta pozwala uspokoić krążenie i odprężyć mięśnie. Jest to powtórka ćwiczeń
rozgrzewających. Należy pamiętać o tym, aby nie nadwyrężać mięśni.
14
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMPUTERA
ROZPOCZĘCIE/ZAKOŃCZENIE
W ciągu 5 sekund po wciśnięciu przycisku START/STOP urządzenie rozpocznie pracę.
FUNKCJA OSZCZĘDZANIA ENERGII
Komputer bieżni przejdzie do trybu oszczędzania energii automatycznie, jeśli w ciągu 10 minut, nie wystąpią
żadne działania. Naciśnij dowolny klawisz, aby wznowić system.
AWARYJNE ZATRZYMANIE URZĄDZENIA
UWAGA! Klucz bezpieczeństwa należy przyczepić do ubrania podczas każdego treningu.
Powinien być używany wyłącznie w sytuacjach awaryjnych, nie należy używać go jako normalnego przycisku
zatrzymania.
Niepoprawnie ząłożony klucz bezpieczeństwa uniemożliwia uruchomienie bieżni.
Przed użyciem bieżni sprawdź poprawność działania systemu. Wyjmij klucz bezpieczeństwa, pociągając
za sznurek. Po wyjęciu klucza bieżnia zatrzyma się z opóźnieniem wynikającym z prędkości pracy,
zatrzymany zostanie także system podnoszenia pasa biegowego. Zatrzymanie zasygnalizuje krótki alarm
dźwiękowy. Wszystkie okienka na ekranie wyświetlą „---”.
Po ponownym podłączeniu klucza bezpieczeństwa urządzenie zostanie zresetowane.
PROGRAMY
Komputer jest wyposażony w 3 programy użytkownika do ustawiania ręcznego, 12 automatycznych
programów zapisanych w pamięci, 3 tryby odliczania (czasu, kalorii, dystansu) oraz funkcję pomiaru tkanki
tłuszczowej (Body Fat).
OPIS PRZYCISKÓW
START służy do uruchamiania bieżni w trybie manualnym lub wybranego programu.
STOP służy do zatrzymania pracującej bieżni. Po wciśnięciu nastąpi także zresetowanie ustawień. Po
ponownym uruchomieniu urządzenie rozpocznie pracę w trybie manualnym.
PROGRAM (PROG) - służy do wyboru programu treningowego automatycznego (P1 P12), programu
użytkownika (U1-U3) lub funkcji Body Fat przed uruchomieniem bieżni.
MODE - pozwala wybrać tryb odliczania: czasu, odległości lub kalorii.
SPEED + / - - przyciski umożliwiają regulację (zwiększanie i zmniejszanie) prędkość
co 0,1 km/h podczas treningu. Przyciski umieszczone są na konsoli komputera
oraz na poręczach.
PRZYCISKI SZYBKIEGO WYBORU PRĘDKOŚCI - pozwalają na dokonanie bezpośredniego wyboru
prędkości (3, 6, 9, 12 km/h) podczas treningu.
ODTWARZANIE MUZYKI MP3
Komputer bieżni pozwala odtwarzać muzykę z głośników lub po podłączeniu słuchawek.
Gniazdo Jack 3.5 mm umożliwiają podłączanie nośników.
Port USB
Port Mini Jack
15
PL
FUNKCJE (SPECYFIKACJA)
TIME
Liczy łączny czas ćwiczeń od ich rozpoczęcia do zakończenia.
00:00-99:59 min
SPEED
Wyświetla aktualną prędkość.
0,8-16 km/h
DISTANCE
Liczy łączny dystans od rozpoczęcia do zakończenia ćwiczeń.
0,0-99,9 km
CALORIES
Liczy łączną liczbę spalonych kalorii od rozpoczęcia do zakończenia
ćwiczeń.
(Pomiar jest przybliżony w celu porównania różnych sesji ćwiczeń, nie
może być stosowany w leczeniu).
0,0-999 kcal
PULSE
Wyświetla aktualny puls.
40-199 BPM
FUNKCJA POMIARU TĘTNA
Po uruchomieniu bieżni przytrzymaj obie dłonie na czujnikach do pomiaru pulsu. Po 30 sekundach
na ekranie pojawi się aktualny puls. W trakcie dokonywania pomiaru komputer wyświetli ikonę
w kształcie serca.
UWAGA! Pomiar tętna tylko do celów sportowych (wyklucza się zastosowanie medyczne).
PROGRAM MANUALNY
Program manualny jest domyślnym trybem pracy urządzenia. Bieżnia rozpoczyna w nim pracę po wciśnięciu
START, gdy nie zostanie wybrany żaden program treningowy.
Domyślna prędkość w trybie manualnym to 0,8 km/h.
Zmiana ustawienia prędkości i kąta nachylenia możliwa jest przy pomocy przycisków
na komputerze.
PROGRAMY TRENINGOWE
Wybierz jeden z 12 automatycznych programów treningowych wciskając przycisk PROGRAM (P) tak długo,
aż na ekranie wyświetli się odpowiedni numer.
Po wybraniu w oknie wyświetli się i będzie migotała wartość „30:00”.
Ustawienia czasu treningu programu można dokonać przyciskami SPEED + / -.
Ustawiony czas treningu dzielony jest proporcjonalnie na 20 etapów. Tabela przedstawia
zestawienie etapów i odpowiadającym im prędkości i kąt nachylenia dla każdego programu
treningowego.
Patrz strona 164.
Aby rozpocząć program wciśnij START.
PROGRAMY UŻYTKOWNIKA
Komputer jest wyposażony w 3 programy użytkownika do indywidualnego definiowania: U1, U2, U3.
USTAWIANIE PROGRAMU UŻYTKOWNIKA
W trybie czuwania, wciskaj przycisk PROGRAM (P), aby wybrać jeden z programów
użytkownika. Na panelu wyświetlać się będą kolejno numery programów automatycznych,
następnie programy użytkownika.
Gdy wyświetony zostanie odpowiedni program wciśnij MODE (M), aby rozpocząć edycję
pierwszej sekcji programu.
Użyj przycisków SPEED + / - do ustawienia prędkości.
Wciśnij MODE (M), aby zatwierdzić ustawienia parametrów dla pierwszej sekcji i przejść
do edycji kolejnej.
Programy składają się z 20 sekcji. Powtarzaj powyższe czynności, do momentu, aż ustawione
zostaną parametry wszystkich sekcji.
16
Programy zostaną zapisane w pamięci komputera do czasu ich następnej edycji.
Dane nie zostaną utracone na skutek awarii zasilania.
URUCHAMIANIE PROGRAMU UŻYTKOWNIKA
W trybie czuwania, wciskaj przycisk PROGRAM (P), aby wybrać jeden z programów
użytkownika. Po wybraniu w oknie wyświetli się i będzie migotała wartość „30:00”.
Użyj przycisków SPEED + / - do ustawienia czasu treningu. Ustawiony czas treningu dzielony
jest proporcjonalnie na 20 etapów.
Aby rozpocząć program wciśnij START.
TRYB ODLICZANIA
Wybierz jeden z 3 trybów odliczania wciskając przycisk MODE (M).
Do ustawiania odliczanej wartości użyj przycisków SPEED + / - .
Uruchomienie bieżni i odliczanie rozpocznie się po wciśnięciu przycisku START.
ODLICZANE PARAMETRY:
CZAS: początkowa wartość odliczania to 30 min.
Komputer umożliwia ustawienie czasu w zakresie 5-99 minut (co 1 minutę).
KALORIE: początkowa wartość odliczania to 50 kcal.
Komputer umożliwia ustawienie kalorii w zakresie 20-990 kcal (co 10 kcal).
DYSTANS: początkowa wartość odliczania to 1 km.
Komputer umożliwia ustawienie dystansu w zakresie 1,0-99,9 km (co 1 km).
FUNKCJA POMIARU TKANKI TŁUSZCZOWEJ (BODY FAT)
Wciskaj przycisk PROGRAM (P), do momentu aż na ekranie nie wyświetli się „FAT”.
Użyj MODE (M), aby wprowadzić parametry:
o F1 - płeć (gender) – 01 mężczyzna / 02 kobieta
o F2 - wiek (age) wartości 10-99
o F3 - wzrost (height) wartości 100-220cm
o F4 waga (weight) wartości 20-130kg
Użyj przycisków SPEED + / - do ustawienia wartości parametrów.
Po wybraniu parametrów na wyświetlaczu pojawi się F5. Połóż obie dłonie na czujnikach do pomiaru pulsu,
po 5-6 sekundach komputer wyświetli informację FAT. FAT ma na celu zmierzenie relacji między wzrostem a
wagą, a nie proporcji ciała.
Prawidłowy wynik powinien mieścić się pomiędzy 20-25. Wartość poniżej 20 oznacza niedowagę, 26-29 -
nadwagę, a powyżej 29 - otyłość.
UWAGA! Uzyskane wyniki nie mogą być pod żadnym pozorem podstawami leczenia lub być brane pod
uwagę w celach medycznych.
POŁĄCZENIE BLUETOOTH Z APLIKACJĄ MOBILNĄ
Komputer współpracuje z aplikacją iConsole+ Training.
Rozpocznij trening i ciesz się nowymi możliwościami:
Pobierz aplikację.
Włącz Bluetooth w swoim urządzeniu mobilnym.
Włącz aplikację i wybierz w niej swoje urządzenie ZIPRO , z którym chcesz się połączyć.
Kiedy ZIPRO połączy się z aplikacją, nastąpi wyłączenie komputera i jego ekran zgaśnie.
Od tej pory zarządzasz ZIPRO przez swoje urządzenie mobilne.
17
PL
Zgodność z iOS: wersja 11.0 watchOS 4.2 lub nowsza
Zgodność z urządzeniami iPhone, iPad oraz iPod touch
Zgodność z Android: wersja 5.0 lub nowsza
Made for iPod, Made for iPhone oraz Made for iPad oznaczają, że urządzenia elektroniczne spełniając
standardy Apple, zostały zaprojektowane w celu podłączenia do iPoda, iPhone’a lub iPada. Apple nie
ponosi odpowiedzialności za działanie urządzeń. Korzystanie z nich może mieć wpływ na wydajność
sieci bezprzewodowej.
iPad, iPhone, iPod Classic, iPod Nano, iPod Shuffle oraz iPod Touch są znakami marki Apple Inc.
Zarejestrowanej w Stanach Zjednoczonych i w wielu innych krajach.
18
MOŻLIWE USZKODZENIA I TECHNIKI NAPRAWY
UWAGA! Otwarcie obudowy urządzenia bez wcześniejszego skontaktowania się z serwisem producenta
powoduje utratę gwarancji. W przypadku podejrzenia wystąpienia usterki wymagającej otwarcia obudowy
skontaktuj się z serwisem producenta.
Opis błędu
Możliwe przyczyny
Rozwiązanie problemu
-----
Problem z kluczem
bezpieczeństwa
Klucz bezpieczeństwa nie jest
podpięty.
Podłącz poprawnie klucz bezpieczeństwa.
Komputer jest uszkodzony.
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E01
Komputer nie działa
Komputer jest źle podłączony.
Sprawdź prawidłowość podłączenia kabli
komputera.
Kabel łączący jest złamany lub
przetarty
Sprawdź, podłączenie wtyczek. Jeśli jest
poprawne, a problem wciąż występuje,
skontaktuj się z obsługą klienta serwisu
producenta.
Komputer jest uszkodzony
Skontaktuj się z serwisem producenta.
Połączenie pomiędzy płytką
sterującą a komputerem jest
zablokowane
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E02
Silnik nie działa
Niewłaściwe napięcie zasilania
Upewnij się, że napięcie jest poprawne.
Jeśli problem wciąż występuje, skontaktuj
się z obsługą klienta serwisu producenta.
Błędne połączenie kabla silnika
Odłącz kabel i podłącz ponownie. Jeśli
problem wciąż występuje, skontaktuj się z
serwisem producenta.
Uszkodzony sterownik
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E03
Komputer nie wykrył przez
15 sekund sygnału z
czujnika prędkości
Błędne podłączenie czujnika
Skontaktuj się z serwisem producenta.
Nieprawidłowo podłączona
wtyczka czujnika
Sprawdź, podłączenie wtyczek. Jeśli jest
poprawne, a problem wciąż występuje,
skontaktuj się z serwisem producenta.
Uszkodzony czujnik
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E04
Błąd komunikacji
Niepoprawne podłączenie lub
uszkodzenie przewodów.
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E05
Błąd przeciążenia
Awaria silnika
Sprawdź, czy silnik nie spalił się. Jeżeli nie,
odłącz bieżnię od zasilania sieciowego, a
następnie podłącz ponownie. Jeśli
problem wciąż występuje, skontaktuj się z
serwisem producenta.
Prąd znamionowy w sterowniku
jest za niski.
Wymień sterownik. Skontaktuj się z
serwisem producenta.
Prąd jest powyżej wartości
znamionowej
Upewnij się, że waga użytkownika nie
przekracza maksymalnej wartości dla tego
urządzenia.
19
PL
E06
Explosion-Proof
Protection. Nieprawidłowe
zasilanie
Napięcie zasilania jest zbyt małe
Podepnij urządzenie do prądu o
właściwym napięciu.
Zwarcie
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E07
Brak wyświetlania
Wypięty klucz bezpieczeństwa
Wepnij klucz bezpieczeństwa.
E08
Błąd sterownika EEPROM
Sterownik jest zepsuty.
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E09
Sterownik jest w
pochylonej pozycji
Urządzenie nie jest ustawione na
płaskiej powierzchni.
Przenieś urządzenie na płaską, stabliną
powierzchnię, a następnie uruchom
ponownie.
E10
Przejściowa ochrona
prądu
Niepoprawna instalacja sterownika.
Skontaktuj się z serwisem producenta.
Niepoprawnie zamontowany silnik.
Skontaktuj się z serwisem producenta.
Zablokowana część transmisyjna
bieżni.
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E11
Zbyt wysokie napięcie
Sprawdź czy zasilanie AC jest wyższe od 270 VAT lub jest
niestabilne. Jeżeli tak, przestań użytkować bieżnię i zgłoś
usterkę.
E13
Błąd komunikacji
pomiędzy licznikiem a
sterownikiem. Licznik nie
otrzymuje sygnału z
napędu.
Uszkodzone przewody między
licznikiem a sterownikiem
Skontaktuj się z serwisem producenta.
Nieprawidłowo podłączone
gniazdo.
Skontaktuj się z serwisem producenta.
E14
Zbyt niskie napięcie
Sprawdź czy zasilanie AC jest niższe niż 160VAC lub jest
niestabilne. Jeśli tak, przestań użytkować produkt i zgłoś
usterkę.
Urządzenie nie działa
Brak zasilania
Podłącz urządzenie do prądu.
Wypięty klucz bezpieczeństwa
Wepnij klucz bezpieczeństwa.
Zwarcie
Skontaktuj się z serwisem producenta.
Przełącznik ON/OFF nie jest
włączony
Włącz urządzenie.
Pas biegowy nie działa
płynnie
Pas biegowy jest niewystarczająco
nasmarowany
Nasmaruj pas biegowy zgodnie z
informacjami podanymi w instrukcji
obsługi.
Pas biegowy jest zbyt mocno
naciągnięty
Wyreguluj i wyrównaj położenie pasa
biegowego zgodnie z informacjami
podanymi w instrukcji obsługi.
Pas biegowy jest
przekrzywiony
Pas biegowy jest zbyt słabo napięty
Wyreguluj i wyrównaj położenie pasa
biegowego zgodnie z informacjami
podanymi w instrukcji obsługi.
Pas napędowy jest zbyt mało
napięty
Skontaktuj się z serwisem producenta.
20
GWARANCJA
Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na okres 24
miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza
ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z Ustawy o prawach konsumenta.
WARUNKI GWARANCJI
1. Reklamacji i gwarancji podlegają wyłącznie wady ukryte powstałe z winy producenta.
2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
ważnej czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz
podpisem sprzedawcy,
ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży,
reklamowanego towaru lub wadliwej części.
W przypadku zakupu na odległość, karta gwarancyjna jest ważna wyłącznie na podstawie
dokumentu zakupu (paragon / faktura).
3. Reklamacja zostanie rozpatrzona w terminie do 14 dni od momentu zgłoszenia wady przez Klienta.
4. Wady fabryczne i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w
terminie nie dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
5. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres realizacji naprawy gwarancyjnej
może się wydłużyć o czas niezbędny do jej sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni.
6. Gwarancją nie są objęte:
uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania
i przechowywania, niewłaściwego montażu i konserwacji,
uszkodzenia i zużycie elementów eksploatacyjnych takich elementów jak: linki, paski,
elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska, tapicerka.
czynności związane z montażem, konserwacją, które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik
zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.
7. Gwarancja nie ma zastosowania w następujących przypadkach:
upływu terminu ważności,
dokonania przez klienta samodzielnych napraw i modyfikacji z użyciem nieoryginalnych części,
gdy powstała wada wynika z nieprawidłowej instalacji lub na skutek nieprzestrzegania zasad
prawidłowej eksploatacji opisanych w instrukcji obsługi,
użytkowania innego niż użytkowanie domowe,
uszkodzeń powstałych w transporcie.
8. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będą wydawane.
9. W ramach gwarancji klient ma prawo żądać następujących rodzajów świadczonego bezpłatnie
zadośćuczynienia:
naprawy produktu,
wymiany produktu,
obniżenia ceny,
rozwiązania umowy i pełnego zwrotu poniesionych kosztów.
10. W celu zgłoszenia reklamacji należy:
a) Przedstawić produkt lub jego część, której dotyczy gwarancja.
b) Dowód zakupu określający nazwę i adres sprzedającego, datę i miejsce zakupu, rodzaj
produktu lub ważną kartę gwarancyjną z pieczątką sklepu.
c) W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego przyjęcia lub też
na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.
11. W przypadku pozytywnego rozpatrzenia reklamacji sprzęt zostanie naprawiony lub wymieniony na
nowy lub zostaną klientowi zwrócone pieniądze. Koszty transportu towaru do klienta pokrywa
serwis producenta.
12. W przypadku odrzucenia reklamacji gwarancyjnej, klient otrzyma szczegółowe uzasadnienie
podjętej decyzji oraz w terminie do 14 dni od momentu przekazania decyzji, sprzęt zostanie
odesłany do klienta na jego koszt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

ZIPRO Pacto Exercise Treadmill Používateľská príručka

Kategória
Bežecké pásy
Typ
Používateľská príručka