Philips MCD802/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Micro DVD Theater
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD802
CS PŏíruĈka pro uživatele 3
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ 31
FI Käyttöopas 61
HU Felhasználói kézikönyv 87
PL Instrukcja obsãugi 115
PT Manual do utilizador 143
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ 171
SK PríruĈka užívateĸa 203
203
Slovensky
SK
8 PoĈúvanie rozhlasového vysielania 222
Prvé ladenie 222
Naladenie rozhlasovej stanice 223
Preinštalovanie rozhlasových staníc 223
RuĈné programovanie rozhlasových staníc 223
Výber predvoĸby rozhlasovej stanice 223
Odstránenie predvoĸby rozhlasovej stanice 223
9 ĉalšie funkcie 223
Nastavenie ĈasovaĈa budíka 223
Nastavenie ĈasovaĈa vypnutia 224
Karaoke 224
Prehrávanie z externého zariadenia 224
Vytváranie súborov MP3 224
Nahrávanie na digitálny rekordér 225
PoĈúvanie prostredníctvom slúchadiel 225
10 Informácie o produkte 225
Technické údaje 225
Podporované formáty diskov 226
Informácie o možnostiach prehrávania cez
rozhranie USB 227
Údržba 227
11 Riešenie problémov 227
12 Slovník 228
Obsah
1 Dôležité upozornenie 204
BezpeĈnosř 204
Upozornenie 205
2 Vaše DVD mikrokino 207
Úvod 207
ćo je v škatuli 207
Hlavná jednotka - prehĸad 208
Diaĸkové ovládanie - prehĸad 209
3 Pripojenie 211
Pripojenie ovládacieho kábla 211
Pripojenie reproduktorov 211
Pripojenie TV (videa) 211
Pripojenie externého zvukového zariadenia
(voliteĸné) 213
Pripojenie antény FM 213
Pripojenie napájania 213
4 ZaĈíname 214
Vloženie batérií do diaĸkového ovládania 214
Nastavenie hodín 214
Zapnutie 214
Výber správneho zdroja na TV 214
Výber správneho systému TV 215
Zmena jazyka systémovej ponuky 215
Zapnutie progresívneho riadkovania 215
5 Prehrávanie 215
Prehrávanie disku 215
Prehrávanie z USB 216
Prehrávanie videa vo formáte DivX 216
Zobrazenie obrázkov 216
Ovládanie prehrávania 217
Možnosti prehrávania 217
6 Nastavenie zvuku 218
Nastavenie hlasitosti 218
Zvýšenie zvukového výkonu 218
Stlmenie zvuku 218
Výber prednastaveného zvukového efektu 218
Zvýraznenie basov 218
7 Úprava nastavení 218
Všeobecné nastavenie 218
Nastavenie zvuku 219
Nastavenie videa 220
Predvoĸby 221
204
zástrĈkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
j Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifi kované výrobcom.
k Používajte len s vozíkom,
stojanom, statívom, konzolou
alebo stolom špeci kovaným
výrobcom alebo predávami
so zariadením. Pri použití
vozíka buĊte opatr
pri presúvaní vozíka a
zariadenia. Predídete zraneniu ssobemu
prevrátením.
l PoĈas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom
nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
m Všetky opravy zverte do rúk kvali kovamu
servismu personálu. Oprava je potrebná,
ak bolo zariadenie akýmkoĸvek spôsobom
poškode, napríklad bol poškodený napájací
kábel alebo zástrĈka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystave
dažĊu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie
nefunguje správne, prípadne po páde
zariadenia.
n UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vyteĈeniu barie, ktoré by
mohlo spôsobiř poranenie osôb, škody na
majetku alebo pkodenie zariadenia:
Všetky barie naitalujte správne, s
orientáciou pólov + a – podĸa vyznaĈenia
na zariadení.
Nemiajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atĊ.).
KeĊ sa zariadenie dliu dobu nepoužíva,
vyberte barie.
o Prístroje nesmú byř vystavené kvapkaniu ani
striekaniu kvapan.
p Neumiestŀujte na zariadenie žiadne
nebezpeĈné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapále svieĈky).
q Tento produkt môže obsahovař olovo a
ortuř. Likvidácia týchto materiálov môže
podliehař predpisom sžiacim na ochranu
životného prostredia. Inforcie o likvicii
alebo recyklovaní vám poskytnú miestne
úrady alebo aliancia Electronic Industries
Alliance: www.eiae.org.
r Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži
SIEŘOVÁ zástrĈka alebo prepájacie zariadenie,
musí zostař toto odpájacie zariadenie ĸahko
prístupné pre okaité použitie.
1 Dôležité upozornenie
BezpeĈnosř
Spoznajte tieto bezpeĈnostné symboly
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materl vo
vašej jednotke by mohol ssobiř zásah elektrickým
prúdom. V záujme bezpeĈnosti všetkých Ĉlenov
vašej domácnosti neodstraŀujte kryt produktu.
„VýkriĈk“ upozorŀuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovař
priloženú literatúru, aby ste predli problémom s
prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom by tento prístroj
nemal byř vystavený pôsobeniu dažĊa alebo
vlhkosti a na zariadenie by ste nemali umiestŀovař
predmety naplnené tekutinami, ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaĊte širokú Ĉepeĸ zástrĈky do širokej
štrbiny a zasuŀte nadoraz.
Dôležité bezpeĈnostné pokyny
a PreĈítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodržiavajteetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
f ćistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Naitalujte
podĸa pokynov výrobcu.
h Neitalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle Ĉi
iné zariadenia (vrátane zosilŀovaĈov), kto
produkujú teplo.
i Dbajte na to, aby na sieřový kábel nikto
nespil ani ho nezalomil, najmä pri
SK
205
KeĊ poívate svoje schadlá, nezabudnite
dodržiavař nasledujúce pokyny.
PoĈúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti
po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali hlasitosř,
ako sa váš sluch postupne prissobuje.
Nezvyšujte hlasitosř na tak vysokú úroveŀ, že
nebudete poĈuř, Ĉo sa deje okolo vás.
V potenclne nebezpeĈných situáciách by
ste mali byř opatrní alebo doĈasne preriř
používanie. Nepoužívajte slúchadlá poĈas
riadenia motorového vozidla, bicyklovania,
skateboardovania atĊ. Mohla by vzniknúř
nebezpeĈná sitcia v cestnej premávke a na
mnohých miestach je to protizákonné.
Upozornenie
Akékoĸvek zmeny alebo modi kácie vykonané na
tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne schvále
spoloĈnosřou Philips Consumer Lifestyle, môžu
anulovař oprávnenie používateĸa obsluhovař toto
zariadenie.
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa
použili vysokokvalitné materly a
komponenty, ktoré možno recyklovař a
znova využiř.
Produkt oznaĈený symbolom
preškrtnutého odpadkového koša je
v súlade so smernicou EÚ Ĉ. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s im
domovým odpadom. Informujte sa o
miestnych predpisoch týkajúcich sa
separovaho zberu elektrických a elektronických
produktov. Správnou likviciou použitých
produktov pohate znižovař negatívne následky
na životné prostredie a ĸudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje barie, ktoré
podliehajú európskej smernici 2006/66/
ES, podĸa ktorej sa nesmú likvidovař s
bežm domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych pravidch
separovaho zberu batér. Správna likvicia
barií poha zabrániř potenciálne negatívnym
dopadom na životné prostredie a ĸudské zdravie.
Informácie týkajúce sa životho prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: karn (škatuĸa), polystyrénová pena
s Riziko prehriatia! Zariadenie nikdy
neinštalujte do obmedzeho priestoru.
Okolo zariadenia vždy nechajte aspoŀ štyri
palce (10 cm) voĸného miesta na vetranie.
Uistite sa, že závesy ani iné predmety
nezakrývajú vetracie otvory na zariade.
Varovanie
Nikdy neodstraŀujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu Ĉasř tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Toto zariadenie chráŀte pred priamym slneĈným
svetlom, otvorem ohŀom alebo zdrojom tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúĈa vo vnútri
zariadenia.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoĸvek odpojiř zo
siete, uistite sa, že k sieřovému káblu, zástrĈke alebo
adaptéru máte voĸný prístup.
BezpeĈné poĈúvanie
Hlasitosř prehrávania vždy nastavte na primera
hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže poškodiřš sluch. Tento produkt môže
vytvárař zvuky v decibelových rozsahoch,
ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiř stratu
sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna
minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytu
pre tých, ktorí majú už ĈiastoĈnú stratu sluchu.
Zvuk môže byř klamlivý. ćasom sa „pohodlná
úroveŀ“ sluchu prissobí vyšším hlasitostiam
zvuku. Takže po dlhodobom poĈúvaní to, Ĉo
znie „normálne“, môže byř v skutoĈnosti príl
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred
tým ochránili, nastavte hlasitosř na bezpeĈ
úroveŀ skôr, ako sa váš sluch prispôso, a
nechajte nastavenú túto hlasitosř.
Vytvorenie bezpeĈnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosř, kým nebudete
poĈuř pohodlne a jasne bez rušenia.
PoĈúvanie musí mař rozumĈasovú dĴžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri
normálnych „bezpeĈných“ úrovniach, môže
tiež spôsobiř stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a doprajte
si dostatoĈne dlhé prestávky.
Slovensky
SK
206
Prehráva všetky verzie videa kódovaného
kodekom DivX ® (vrátane DivX® 6) s rozšíreným
prehrávam medlnych súborov DivX® a formátu
DivX® Media.
Prehráva video kódované kodekom DivX® vrátane
pok, titulkov a zvukových sp.
Vyrobené v licencii a na základe
amerických patentov Ĉ.: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 a Ċalších amerických a celosvetových
registrovaných patentov alebo patentov v
prebiehajúcom patentovom kona.
OznaĈenia DTS a DTS Digital Surround sú
registrované ochranné zmky a logá a symbol DTS
sú ochranné zmky spoloĈnosti DTS, Inc. © 1996
– 2007 DTS, Inc.
Všetky práva vyhradené.
Windows Media a logo Windows sú
ochrannými známkami alebo
registrovanými ochrannými
známkami spoloĈnosti Microsoft Corporation v
Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
OznaĈenie ENERGY STAR a znaĈka
ENERGY STAR sú registrované americké
známky.
Tento prístroj je oznaĈený nasledovným
štítkom:
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používař v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
(vypodlenie) a polyetylén (vrecká, ochran
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materlov, ktoré je možné
v prípade roztriedenia špecializovanou
spoloĈnosřou recyklovař a opakovane použiř.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvicie obalových materlov, vybitých batérií a
starého vybavenia.
Tento produkt
obsahuje technológiu
na ochranu autorských
práv, ktorá je chránená metodickými právnymi
nárokmi urĈitých patentov v USA a imi zákonmi
týkacimi sa devného vlastníctva vo vlastníctve
spoloĈnosti Macrovision Corporation a iných
vlastníkov práv. Používanie tejto technológie
ochrany autorských práv musí byř autorizované
spoloĈnosřou Macrovision Corporation a je urĈené
len pre doce a iné obmedzené použitie, pokiaĸ
nie je inak povolené spoloĈnosřou Macrovision
Corporation. Stné inžinierstvo a demontáž sú
zakázané.
Upozorŀujeme používateĸov, že nie všetky telezory
s vysokým rozlíšením sú plne kompatibilné s týmto
produktom a na obrazovke niektorých sa môžu
objavovař rušivé prvky. V prípade problémov so
zobrazovaním formátov s progresívnym riadkovaním
s poĈtom riadkov 525 alebo 625 vám odporúĈame,
aby ste použili výstup oznaĈený ako „standard
defi nition“ (bežné rozlíšenie).
Ak sa chcete informovař, ktoré televízory znaĈky
Philips sú kompatibilné s týmto DVD prehrávaĈom s
podporou formátov 525p a 625p, obrářte sa,
prom, na naše stredisko podpory zákazkov.
Vyrobené v licencii od spoloĈnosti
Dolby Laboratories. Dolby a symbol
dvojiho D sú ochranné známky
spoloĈnosti Dolby Laboratories .
HDMI, logo HDMI a High-
De nition Multimedia Interface
(Multimedlne rozhranie s vysokým rozlíšem) sú
obchodné známky alebo registrované ochranné
známky spoloĈnosti HDMI licensing LLC.
DivX, DivX Ultra
Certifi ed a prísluš
logá sú ochranné
známky spoloĈnosti
DivX, Inc. a ich používanie sa riadi licenciou.
Produkt získal o ciálny certifit DivX® Ultra
Certifi ed.
SK
207
Prehrávař môžete disky DVD s týmito regionálnymi
kódmi:
Regionálny DVD kód Krajiny
Európa
ćo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
2 x skrinky reproduktorov
Kompozitný videokábel (žltý)
Ovládací kábel
Sieřový kábel
Diaĸkové ovládanie s bariami
Káblová anna pre pásmo FM
Návod na použitie
StruĈ úvodná príruĈka
2 Vaše DVD mikrokino
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás v spoloĈnosti
Philips! Aby ste mohli úplne využívař podporu, ktorú
spoloĈnosř Philips ponúka, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.Philips.com/welcome.
Úvod
Toto zariadenie vám umožŀuje:
sledovař videonahrávky z diskov DVD/VCD/
SVCD alebo zariadení USB
poĈúvař audio nahrávky z diskov alebo
zariadení USB
prezerař fotogra e z diskov alebo zariadení
USB
naladiř rozhlasové stanice
zabaviř sa s funkciou karaoke
Reprodukciu zvuku môžete obohatiř týmito
zvukovými efektmi:
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound
Control – DSC)
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic Bass
Boost – DBB)
Toto zariadenie podporuje nasledujúce formáty
médií/diskov:
Slovensky
SK
208
h SOURCE
ber zdroja: DISC, USB, FM, AUX alebo
MP3 LINK.
i Panel displeja
Zobrazenie aktuálneho stavu.
j MODE
ber opakovaného prehrávania alebo
prehrávania s náhodm výberom
skladieb.
k PROG
Programovanie skladieb.
Programovanie staníc rádia.
l CLOCK
Nastavenie hodín.
m DISPLAY
ber zobrazených inforcií poĈas
prehrávania
n OPEN·CLOSE
Otvorenie alebo zatvorenie prieĈinka
na disk.
Hlavná jednotka - prehĸad
a MAX
Zapnutie alebo vypnutie okaitého
zvýšenia zvukového výkonu.
b DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamicho
zvýraznenia basov.
c DSC
ber predvoleho zvukového
nastavenia.
d USB REC
Prístup do ponuky vytvárania MP3.
e
STANDBY-ON/ECO POWER
Zapnutie jednotky, prepnutie do
pohotovostného režimu alebo do
pohotovostného režimu Eko.
f USB DIRECT
Konektor pre vysokokapacitné zariadenie
USB.
g
/
Vyhĸadávanie v rámci skladby/disku.
Naladenie rozhlasovej stanice.
s
j
k
l
m
n
q
r
o
p
d
i
g
e
h
f
a
b
c
SK
209
Diaĸkové ovládanie - prehĸad
a
Zapnutie jednotky, prepnutie do
pohotovostného režimu alebo do
pohotovostného režimu Eko.
k
l
m
n
c
d
f
q
r
s
u
t
g
h
j
i
v
w
z
|
}
p
~
o
y
{
x
b
a
e
o
Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania alebo vymazanie
programu.
p
/
PreskoĈenie na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu/titul/kapitolu.
Výber predvoĸby rozhlasovej stanice.
q PULL OPEN
Potiahnutím otvoríte kryt zásuviek.
r suvky
Pripojenie slúchadiel
MIC
Pripojte mikrofón.
MP3 LINK
Vstupný audio konektor (3,5 mm) pre
externé zvukové zariadenie.
s VOLUME -/+
Nastavenie hlasitosti.
Slovensky
SK
210
r A-B
Opakovanie konkrétnej Ĉasti v rámci
skladby/titulu/kapitoly.
s DISC MENU
Pri diskoch DVD – prístup k ponuke disku
alebo jej ukonĈenie.
Pri video diskoch s ovdaním prehrávania
(PBC): zapnutie/vypnutie PBC.
t OK
Potvrdenie výberu.
u
/
Rýchle vyhĸadávanie dopredu/dozadu.
Prechádzanie cez ponuku.
Naladenie rozhlasovej stanice.
/
Prechádzanie cez ponuku.
Pri video diskoch: výber režimu
pomalého prehrávania.
Pri obrázkoch: zväĈšenie/zmenšenie
obrazu.
v SUBTITLE
ber jazyka titulkov.
w DBB
Zapnutie alebo vypnutie dynamicho
zvýraznenia basov.
x
Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
y
Zastavenie prehrávania alebo vymazanie
programu.
z VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
{ MUTE
Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
| CLOCK
Nastavenie hodín.
} ANGLE
Výber uhla pohĸadu pri diskoch DVD
~ OSD/DISPLAY
Zobrazenie inforcií o prehráva
na pripojenom TV.
5 KARAOKE
Prístup do ponuky karaoke alebo jej
ukonĈenie.
VOCAL
Zmena zvukoho kala disku karaoke.
b
Otvorenie alebo zatvorenie prieĈinka
na disk.
c TlaĈidlá výberu zdroja
ber zdroja: DISC, FM, USB, AUX alebo
MP3 LINK.
d SHUFFLE
Prehrávanie skladieb v náhodnom pora.
e REPEAT
Výber režimu opakovaného prehrávania.
f SYSTEM MENU
Prístup do sysmovej ponuky alebo jej
ukonĈenie.
g AUDIO
Pri diskoch DVD – výber jazyka zvuku.
Pri diskoch VCD – výber výstupu: stereo,
mono ĸavý, mono pravý alebo zmiešaný
mono výstup.
h DSC
ber predvoleho zvukového
nastavenia.
i USB REC
Prístup do ponuky vytvárania MP3.
j
/
PreskoĈenie na predchádzajúci alebo
nasledujúci titul, kapitolu alebo skladbu.
Výber predvoĸby rozhlasovej stanice.
k Numerická klávesnica
Zadanie Ĉísla.
Priamy výber skladby/titulu/kapitoly.
l PROG
Programovanie skladieb/titulov/kapitol.
Programovanie staníc rádia.
m ZOOM
ZväĈšenie/zmenšenie fotografi e alebo
videa na TV obrazovke.
n MAX
Zapnutie alebo vypnutie okaitého
zvýšenia zvukového výkonu.
o SLEEP
Nastavenie ĈasovaĈa snku.
p TIMER
Nastavenie ĈasovaĈa budíka.
q RETURN/TITLE
Pri diskoch DVD – návrat do ponuky
titulu alebo predchádzacej ponuky.
Pri diskoch VCD verzie 2.0 alebo SVCD
so zapnutým ovládaním prehrávania PBC
slúži na návrat do ponuky PBC.
SK
211
Pripojenie TV (videa)
Možnosř 1: Pripojenie cez zásuvku
kompozitného videa (pri štandardnom TV).
Možnosř 2: Pripojenie cez zásuvku S-Video
(pri štandardnom TV).
Možnosř 3: Pripojenie cez zásuvku SCART (pri
štandardnom TV).
Možnosř 4: Pripojenie cez zásuvky
komponentného videa (pri štandardnom TV
alebo TV s progresívnym riadkovam).
Možnosř 5: Pripojenie cez zásuvku HDMI (pri
TV s rozhram HDMI, DVI alebo pri TV s
podporou HDCP).
Toto zariadenie musíte pripojiř priamo k TV.
Možnosř 1: Pripojenie cez zásuvku
kompozitného videa
1 Priložený kompozitný video kábel zapojte do:
zásuvky VIDEO na tomto zariade.
vstupnej video zásuvky na TV.
TV
3 Pripojenie
Pripojenie ovládacieho kábla
1 Priložený ovdací kábel pripojte do zásuviek
hlavnej jednotky s oznaĈením CONTROL
CABLE.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Dbajte na to, aby sa zhodovali farby káblov a zásuviek
reproduktorov.
1 Podržte klapku konektora dole.
2 Úplne zasuŀte odizolovanú Ĉasř vodiĈa.
Káble pravého reproduktora zapojte
do konektora „ SPEAKER RIGHT“,
ĸaho reproduktora do konektora
SPEAKER LEFT“.
3 Uvoĸnite klapku konektora.
abc
Slovensky
SK
212
Možnosř 4: Pripojenie cez zásuvky
komponentného videa
Na dosiahnutie vyššej obrazovej kvality pripojte
TV s progrevnym riadkovaním k zariadeniu
prostredníctvom komponentných video káblov.
1 Komponentné video káble (Ĉervený/modrý/
zelený – nie sú súĈasřou balenia) zapojte do:
zásuviek VIDEO OUT (Pr Pb Y) na
tomto zariadení.
vstupných komponentných zásuviek
na TV.
Poznámka
Ak váš TV nepodporuje progresívne riadkovanie, obraz
sa nezobrazí.
Podrobnosti k zapnutiu progresívneho riadkovania na
vašom TV nájdete v návode na používanie daho TV.
Možnosř 5: Pripojenie cez zásuvku HDMI
Ak chcete dosiahnuř ten najkvalitnejší obraz,
pripojte TV s podporou HDMI (multimediálne
rozhranie s vysokým rozlíšením), DVI (digitálne
vizlne rozhranie) alebo HDCP (ochrana
digitálneho obsahu pri prenose cez širokopásmové
rozhrania) k tomuto zariadeniu prostredctvom
kábla HDMI. Toto pripojenie sži na prenos
obrazového i zvukového siglu. Umŀuje vám
sledovař disky DVD a Blu-ray, ktoré obsahu
záznam vo vysokom rozšení HD.
Poznámka
Niektoré TV nepodporujú prenos zvuku cez rozhranie
HDMI.
TV
Pr/Cr Pb/Cb Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
Možnosř 2: Pripojenie cez zásuvku
S-Video
1 Kábel S-video (nie je súĈasřou balenia) zapojte
do:
zásuvky S-VIDEO na tomto zariade.
zásuvky S-Video na TV.
Možnosř 3: Pripojenie cez zásuvku
SCART
1 Kábel SCART (nie je súĈasřou balenia) zapojte
do:
zásuvky SCART na tomto zariade.
vstupnej zásuvky SCART na TV.
TV
S-VIDEO INS-VIDEO
TV
SK
213
Pripojenie antény FM
1 Priloženú káblovú annu FM pripojte k
zásuvke FM ANTENNA na zariadení.
Pripojenie napájania
Výstraha
NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Skontrolujte,
Ĉi natie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznaĈemu na zadnej alebo spodnej strane tohto
zariadenia.
NebezpeĈenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pri
odpájaní sieřového kábla striedaho prúdu vždy
vytiahnitestrĈku zo zásuvky. Nikdy neřahajte za kábel.
Pred pripojením sieřoho kábla striedaho prúdu sa
uistite, že ste dokonĈili všetky ostatné pripojenia.
1 Sieřový kábel zapojte do zásuvky hlavnej
jednotky s oznaĈením AC MAINS~.
2 Sieřovú zástrĈku pripojte do elektrickej zásuvky.
1 Kábel HDMI (nie je súĈasřou balenia) zapojte
do:
zásuvky HDMI OUT na tomto zariadení.
zásuvky HDMI na TV.
Tip
Ak má TV len konektor DVI, na pripojenie použite
adaptér HDMI/DVI. Na dokonĈenie tohto pripojenia
budete potrebovařĊaie pripojenie zvuku.
Pripojenie externého zvukového
zariadenia (voliteĸné)
Toto zariadenie môžete pripojiř k externému
zvukovému systému a poĈúvař hudbu.
1 Zvukové káble (Ĉervený/biely) zapojte do:
zásuviek LINE OUT L/R na tomto
zariadení.
vstupných zvukových zásuviek na
externom zvukovom zariadení.
TV
HDMI IN
TV
L LINE IN R
Slovensky
SK
214
Nastavenie hodín
1 Režim nastavenia hon aktivujte v
pohotovostnom režime stlaĈením tlaĈidla
CLOCK.
Zobrazia sa Ĉíslice hodín a zaĈnú blikař.»
Ak sa Ĉíslice hodín nezobrazia, stlaĈením a »
podržaním tlaĈidla
na viac ako 2 sekundy
prejdite do pohotovostného režimu a
potom zopakujte bod 1.
2 StlaĈením tlaĈidiel / nastavte hodinu.
3 StlaĈením tlaĈidiel / nastavte minúty.
4 StlaĈem a podržaním tlaĈidla CLOCK
vyberte 12 hodinový alebo 24 hodinový
formát.
5ber potvrĊte stlaĈením tlaĈidla CLOCK.
Zapnutie
1 StlaĈte tlaĈidlo .
Zariadenie sa prepne na naposledy vybraný »
zdroj.
Prepnutie do pohotovostného režimu
1 StlaĈem a podržaním tlaĈidla na viac
ako 2 sekundy prepnete zariadenie do
pohotovostného režimu.
Na zobrazovacom paneli sa zobrazia hodiny »
(ak sú nastavené).
Ak chcete prepnúř zariadenie do pohotovostného
režimu Eko:
1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo .
Podsvietenie panela displeja sa vypne.»
Výber správneho zdroja na TV
1 Zapnite zariadenie.
2 StlaĈením tlaĈidla DISC zvoĸte ako zdroj disk.
3 Zapnite TV a potom vyberte správny zdroj
obrazu.
Na obrazovke by ste mali vidieř modré »
pozadie s logom spoloĈnosti Philips.
Tip
Podrobnosti k výberu správneho zdroja obrazu nájdete
v návode na používanie vášho TV.
4 ZaĈíname
Výstraha
Používanie iných ovdacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mař za následok vystavenie sa
nebezpeĈmu žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈ
prevádzku.
Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiř na spoloĈnosř Philips,
pripravte si Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo tohto
zariadenia. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo sú uvedené na
zadnej strane zariadenia. Tieto Ĉísla si zapíšte sem:
ćíslo modelu __________________________
SérioĈíslo ___________________________
Vloženie batérií do diaĸkového
ovládania
Výstraha
NebezpeĈenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slneĈného žiarenia a ohŀa. Nikdy
nevhadzujte barie do ohŀa.
NebezpeĈenstvo skrátenia životnosti batér! Nikdy
nekombinujte dve rôzne znaĈky ani typy batér.
NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! KeĊ diaĸkové
ovdanie dliu dobu nepoužívate, vyberte z neho
batérie.
1 Otvorte prieĈinok na batériu.
2 Vložte 2 barie typu AAA so správnou
polaritou (+/-) podĸa oznaĈenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
SK
215
Poznámka
Ak sa objaví prázdna/skreslená obrazovka, poĈkajte 15
sekúnd na automatickú obnovu.
Ak sa nezobrazí žiadny obraz, vypnite režim
progresívneho riadkovania nasledovm spôsobom: 1)
StlaĈením tlaĈidla
otvorte prieĈinok na disk. 2) StlaĈte
tlaĈidlo
. 3) StlaĈte tlaĈidlo AUDIO.
8 StlaĈením tlaĈidla SYSTEM MENU opustite
ponuku.
Teraz môžete na TV zapnúř režim
progresívneho riadkovania.
Poznámka
KeĊ je režim progresívneho riadkovania poĈas
prehrávania zapnutý na zariadení a zároveŀ na TV,
že sa zobraziř skreslený obraz. Vypnite funkciu
progresívneho riadkovania na zariadení a zároveŀ na TV.
5 Prehrávanie
Prehrávanie disku
Výstraha
Nikdy sa nepozerajte na laserový lúĈ vnútri zariadenia.
NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Nikdy
neprehrávajte disky spolu s príslušenstvom, napr.
stabilizaĈmi krúžkami alebo prípravkami na ošetrenie
diskov.
NetlaĈte na prieĈinok disku a ani do neho nevkladajte iné
objekty ako disky.
1 StlaĈením tlaĈidla DISC zvoĸte ako zdroj disk.
2 StlaĈením tlaĈidla otvorte prieĈinok na disk.
3 Vložte disk potlaĈenou stranou smerom nahor
a potom prieĈinok na disk zatvorte.
Prehrávanie sa spustí automaticky.»
Ak nezaĈne prehrávanie, vyberte z
ponuky disku nejakú možnosř a potom
stlaĈte tlaĈidlo
.
Prehrávanie pozastavíte/obnote
stlaĈením tlaĈidla
.
Prehvanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
V prípade súborov MP3/WMA: stláĈaním
tlaĈidiel
/ vyberte album.
StlaĈením tlaĈidiel
/ prejdete na
skladbu/súbor/kapitolu.
StlaĈem a podržaním tlaĈidiel
/
žete rýchlo vyhĸadávař dopredu/
dozadu.
Výber správneho systému TV
Ak sa obraz nezobrazuje správne, zmeŀte toto
nastavenie. Štandardne zodpovedá obvyklému
nastaveniu väĈšiny televízorov vo vašej krajine.
1 StlaĈte tlaĈidlo SYSTEM MENU.
2 StlaĈením tlaĈidla vyberte položku [Video
Setup] > [TV Type], potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte nastavenie a potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
[PAL] – Pre TV so sysmom farieb PAL.
[NTSC] – Pre TV so sysmom farieb
NTSC.
[Multi] – Pre TV s dlnou podporou
sysmu PAL/NTSC.
4 Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
SYSTEM MENU.
Zmena jazyka systémovej ponuky
1 StlaĈte tlaĈidlo SYSTEM MENU.
2 Vyberte polku [General Setup] > [OSD
Language] a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jazyk, potom stlaĈte tlaĈidlo OK.
4 Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
SYSTEM MENU.
Zapnutie progresívneho
riadkovania
Ak TV podporuje progresívne riadkovanie, môžete
toto zariadenie pripojiř k TV pomocou kábla
komponentného videa. (pozrite si „Pripojenie TV
(videa)“ > „Možnosř 4: Pripojenie cez zásuvky
komponentného videa“).
1 Zapnite TV a uistite sa, že režim
progresívneho riadkovania je vypnutý (pozrite
si používateĸskú príruĈku k TV).
2 TV prepnite na správny zobrazovací kal pre
toto zariadenie.
3 StlaĈte tlaĈidlo DISC.
4 StlaĈte tlaĈidlo SYSTEM MENU.
5 StlaĈením tlaĈidla vyberte položku [Video
Setup] a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
6 Vyberte polku [Progressive] > [On], potom
stlaĈte tlaĈidlo OK.
Zobrazí sa varovná správa.»
7 Vyberte polku [Ok] a pokraĈujte stlaĈením
tlaĈidla OK.
Nastavenie progresívneho riadkovania je »
dokonĈené.
Slovensky
SK
216
StlaĈem a podržaním tlaĈidiel /
žete rýchlo vyhĸadávař dopredu/
dozadu.
Prehrávanie videa vo formáte
DivX
Prehrávař môžete súbory vo formáte DivX, ktoré sú
skopírované na disku CD-R/RW, zapisovateĸnom disku
DVD alebo zariadení USB.
1 Vložte disk alebo pripojte zariadenie USB.
2 Vyberte zdroj:
Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC.
Na výber zariadenia USB stlaĈte tlaĈidlo
USB.
3 Vyberte súbor, ktorý chcete prehrávař, a
stlaĈte tlaĈidlo OK.
Prehvanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
Prehrávanie pozastavíte/obnote
stlaĈením tlaĈidla
.
Jazyk titulkov zmeníte stlaĈením tlaĈidla
SUBTITLE.
Poznámka
Toto zariadenie podporuje súbory s titulkami s príponou
.srt“, „.smi“, „.sub“, „.ssa“ a „.ass“. Tieto súbory sa však
nezobrazujú v súborovej ponuke.
Názov súboru s titulkami musí byř rovnaký ako názov
súboru fi lmu.
Titulky je mné zobraziř len do priemernej dĴžky 45
znakov.
Zobrazenie obrázkov
Súbory vo formáte JPEG môžete zobraziř formou
prezentácie.
1 Vložte disk s fotografi ami alebo pripojte
zariadenie USB.
2 Vyberte zdroj:
Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC.
Na výber zariadenia USB stlaĈte tlaĈidlo
USB.
3 Pri prehrávaní disku s obrázkami vo
forte JPEG stlaĈením tlaĈidla
spustíte
prezentáciu.
Pri disku Kodak Picture CD sa prezentácia »
spustí automaticky.
Poznámka
Táto funkcia je dostupná len pre disky DVD a videá vo
formáte DivX s podporou viacerých jazykov titulkov.
PoĈas prehrávania opakovaným stlaĈením
tlaĈidla SUBTITLE vyberte niektorý z
jazykov titulkov.
Prehrávanie z USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje prehrávateĸ
obsah. (pozrite si „Informácie o mnostiach
prehrávania)
1 Vyklopem otvorte kryt konektora USB na
prednom paneli.
2 Zasuŀte zástrĈku zariadenia USB do zásuvky
USB.
3 StlaĈením tlaĈidla USB zvoĸte ako zdroj
zariadenie USB.
Zobrazí sa celkový poĈet skladieb.»
Prehrávanie sa spustí automaticky.»
Prehrávanie pozastavíte/obnote
stlaĈením tlaĈidla
.
Prehvanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla
.
Album/prieĈinok vyberte pomocou
tlaĈidiel
/ .
StlaĈením tlaĈidiel
/ prejdete na
skladbu/súbor/kapitolu.
SK
217
Náhodné prehrávanie
1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo SHUFFLE.
2 Normálne prehrávanie obnovíte opätovným
stlaĈením tlaĈidla SHUFFLE.
Opakovanie prehrávania urĈitej Ĉasti
(Repeat A-B) (disky DVD/VCD/CD/MP3/
WMA)
1 PoĈas prehrávania hudby alebo videa stlaĈením
tlaĈidla A-B oznaĈte zaĈiatok.
2 Na oznaĈenie konca znova stlaĈte tlaĈidlo A-B.
Spustí sa opakované prehrávanie vybratej »
Ĉasti.
Opakované prehrávanie zrušíte
opätovným stlaĈením tlaĈidla A-B.
Poznámka
ćasř A až B možno nastaviř len v rámci rovnakej
skladby/titulu.
Možnosti prehrávania
Zobrazenie informácií o prehrávaní disku
1 StlaĈením tlaĈidla OSD/DISPLAY poĈas
prehrávania zobrate informaĈnú ponuku.
2 StlaĈením tlaĈidiel / môžete prezerař
ponuku.
Ovládanie prehrávania cez ponuku:
1 StlaĈením tlaĈidiel / vyberte položku a
potom stlaĈte tlaĈidlo OK.
2 Na zadanie Ĉísla/Ĉasu použite Ĉíselnú
klávesnicu alebo stlaĈením tlaĈidla
/
vyberte možnosř.
3ber potvrĊte stlaĈením tlaĈidla OK.
Programovanie skladieb/titulov
Poznámka
Táto funkcia nie je dostupná pri diskoch so súbormi
MP3/WMA.
1 StlaĈením tlaĈidla PROG v režime DISC
vstúpite do režimu programovania.
2 StlaĈením tlaĈidiel / / / vyberte Ĉíslo
predvoĸby.
Náhĸad fotografi í
1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo OSD/
DISPLAY.
Zobrazia sa miniatúry 12 obrázkov.»
2 StlaĈením tlaĈidiel alebo preskoĈíte na
predchádzajúcu/nasledujúcu stranu.
Ak chcete zobraziř urĈitý obrázok,
vyberte ho a stlaĈte tlaĈidlo OK.
StlaĈením tlaĈidla RETURN/TITLE
sa vrátite do ponuky disku CD s
fotografi ami.
OtoĈenie obrázka
1 Na otoĈenie obrázka v smere/proti smeru
pohybu hodinových ruĈiĈiek stlaĈte tlaĈidlá
/ .
Ovládanie prehrávania
Prístup k ponuke možností disku
Po vložení disku DVD/(S)VCD sa na obrazovke TV
môže zobraziř ponuka.
1 StlaĈením tlaĈidla DISC MENU poĈas
prehrávania vspite do ponuky disku alebo ju
ukonĈíte.
Pri diskoch VCD s funkciou ovládania prehrávania
PBC (iba verzia 2.0):
Funkcia PBC vám umŀuje prehrávař disky VCD
interaktívne podĸa ponuky na obrazovke.
1 StlaĈením tlaĈidla DISC MENU poĈas
prehrávania zapnete alebo vypnete ovdanie
prehrávania.
Po zapnutí funkcie PBC sa zobrazí »
obrazovka s ponukou.
Po vypnutí funkcie PBC pokraĈuje»
prehrávanie v normálnom režime.
Ak je funkcia PBC zapnutá, stlaĈením
tlaĈidla RETURN/TITLE poĈas
prehrávania sa vrátite na obrazovku
ponuky funkcie PBC.
Výber možností opakovaného/náhodného
prehrávania
Opakované prehrávanie
1 Príslušnú možnosř vyberte opakovam
stlaĈením tlaĈidla REPEAT poĈas prehrávania.
Na chvíĸu sa zobrazí vybraná možnosř.»
2 K normálnemu prehrávaniu sa vrátite
opakovaným stláĈaním tlaĈidla REPEAT, až
kým sa nezobrazí hlásenie [Repeat Off].
Slovensky
SK
218
6 Nastavenie zvuku
Nastavenie hlasitosti
1 PoĈas prehrávania stlaĈením tlaĈidla VOL +/-
zvýšte alebo zžte úroveŀ hlasitosti.
Zvýšenie zvukového výkonu
Zvukový efekt MAX SOUND prináša okamžité
zvýšenie zvukového výkonu.
1 Zvýšenie zvukového výkonu zapnete alebo
vypnete stlaĈením tlaĈidla MAX.
Ak je efekt MAX SOUND aktivovaný, na »
displeji sa rozsvieti nápis MAX.
Stlmenie zvuku
1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo MUTE, aby
ste zapli/zrušili stlmenie zvuku.
Výber prednastaveného zvukového
efektu
1 PoĈas prehrávania opakovaným stláĈaním
tlaĈidla DSC vyberte:
[ROCK] (rock)
[JAZZ] (džez)
[POP] (pop)
[CLASSIC] (klasika)
Zvýraznenie basov
1 PoĈas prehrávania stlaĈením tlaĈidla DBB
zapnete alebo vypnete dynamické zvýraznenie
basov.
Ak je aktivovaný režim DBB, zobrazí sa DBB.»
7 Úprava nastavení
Všeobecné nastavenie
1 StlaĈte tlaĈidlo SYSTEM MENU.
Zobrazí sa ponuka » [General Setup].
2 StlaĈte tlaĈidlo .
3 Vyberte možnosř, potom stlaĈte tlaĈidlo OK.
4 Vyberte nastavenie, potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
Ak sa chcete vrátiř do predcdzacej
ponuky, stlaĈte tlaĈidlo
.
Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
SYSTEM MENU.
3 Na zadanie Ĉísla skladby/titulu použite Ĉíselnú
klávesnicu.
StlaĈením tlaĈidiel
/ prejdete na
nasledujúcu/predchádzajúcu stranu.
Naprogramovanú skladbu/titul vymažete
vybratím prednastaveného Ĉísla a
následným stlaĈením tlaĈidla OK.
Programovací režim ukonĈíte stlaĈením
tlaĈidla PROG.
4 Po ukonĈení programovania vyberte možnosř
[Start] (štart), a potom stlaĈením tlaĈidla OK
spustite prehrávanie.
Priblíženie alebo oddialenie obrazu
1 Na pribženie alebo oddialenie obrazu
poĈas prehrávania fotografi í/videa opakovane
stĈajte tlaĈidlo ZOOM.
Pribžem obrazom sa môžete posúvař
prostredníctvom tlaĈidiel
/ / / .
Zmena zvukového kanálu
Poznámka
Táto funkcia je dostupná len pri prehrávaní diskov VCD/
DivX.
1 Zvukový kanál dostupný na disku vyberte
opakovaným stlaĈením tlaĈidla AUDIO poĈas
prehrávania:
Mono ĸavý
Mono pravý
Mono zmiešaný
Stereo
Výber uhla kamery DVD
Poznámka
Táto funkcia je dostupná len na diskoch DVD, ktoré
obsahujú sekvencie nahraté z rôznych uhlov kamery.
1 Opakovaným stláĈaním tlaĈidla ANGLE
vyberte uhol kamery.
Výber jazyka zvuku
Poznámka
Táto funkcia je dostupná len pre disky DVD a videá vo
formáte DivX s podporou viacerých jazykov zvuku.
1 Jazyk zvuku vyberte opakovaným stláĈaním
tlaĈidla AUDIO.
SK
219
4 Vyberte nastavenie, potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
Ak sa chcete vrátiř do predcdzacej
ponuky, stlaĈte tlaĈidlo
.
Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
SYSTEM MENU.
Poznámka
Vysvetlenie vyššie uvedech mností nájdete na
nasledujúcich stranách.
[HDMI Audio]
Ak toto zariadenie pripote k TV prostredníctvom
kábla HDMI, na tomto mieste vyberte nastavenie
zvukového výstupu pre toto pripojenie.
[Off] – vypnutie zvukového výstupu na TV.
Reprodukcia zvuku prebieha len cez toto
zariadenie.
[All] – reprodukcia zvuku prebieha súĈasne
cez TV aj toto zariadenie. Ak zvukový formát
disku nie je podporovaný, zvuk bude zmiešaný
do dvoch kanálov (lineárna PKM).
[CD Upsampling]
Sži na zvýšenie kvality zvuku pri hudobných
diskoch CD. Prostredctvom sofi stikovaných
mechanizmov spracovania digitálneho siglu
zabezpeĈuje konverziu zvuku na vyššiu vzorkovaciu
frekvenciu.
[Off] – vypnutie prevzorkovania disku CD.
[88.2kHz (X2)] – zapnutie konverzie
vzorkovacej frekvencie disku CD na
dvojsobok pôvodnej úrovne.
Poznámka
Prevzorkovanie disku CD je dostupné len
v stereofonickom režime.
[Audio Sync]
Pri prehrávaní video disku nastavte predvole
dobu oneskorenia zvukového výstupu.
1) ZaĈnite tlaĈením tlaĈidla OK.
2) V ponuke vyberte oneskorenie reprodukcie
a pomocou tlaĈidiel
/ nastavte dobu
oneskorenia.
3) Na potvrdenie nastavenia a ukonĈenie ponuky
stlaĈte tlaĈidlo OK.
Poznámka
Vysvetlenie vyššie uvedech mností nájdete na
nasledujúcich stranách.
[Disc Lock]
Sži na nastavenie obmedzení prehrávania
pre konkrétne disky. Pred zmenou tohto nastavenia
vložte disk do prieĈinka na disk (zamknúř môžete
maximálne 40 diskov).
[Lock] – Obmedzenie prístupu k aktlnemu
disku. Disk môžete odomkř a prehrávař len
po zadaní hesla.
[Unlock] – Neobmedzené prehrávanie
všetkých diskov.
Tip
Ak chcete nastaviř alebo zmeniř heslo, prejdite
na položku [Preferences] > [Password].
[OSD Language]
ber preferovaho jazyka pre zobrazenie na
obrazovke.
[Screen Saver]
ŠetriĈ obrazovky chráni obrazovku TV pred
poškodem, ktoré môže spôsobiř dlhotrvajúca
prítomnosř statického obrazu.
[On] – Zapnutie šetriĈa obrazovky.
[Off] – Vypnutie šetriĈa obrazovky.
[DivX(R) VOD Code]
Zobrazenie registraĈho kódu na aktiváciu služby
Div VOD.
Tip
RegistraĈný kód pre fort DivX budete potrebovař,
ak sa rozhodnete požiĈař alebo zakúpiř video titul
prostredníctvom webovej lokality http://vod.divx.
com. Video tituly DivX požiĈané alebo zakúpe
prostredníctvom služby DivX® VOD (video
na vyžiadanie) mno prehrávař len na zariade, pre
ktoré sú zaregistrované.
Nastavenie zvuku
1 StlaĈte tlaĈidlo SYSTEM MENU.
Zobrazí sa ponuka » [General Setup].
2 StlaĈením tlaĈidla vyberte položku [Audio
Setup] a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a potom stlaĈte
tlaĈidlo OK.
Slovensky
SK
220
[Off] - Vypnutie režimu progrevneho
riadkovania.
[On] - Zapnutie rimu progresívneho
riadkovania.
Tip
K dispozícii je aj podrobneí opis (pozrite si Ĉasř
„ZaĈíname“ > „Zapnutie progrevneho riadkovania“).
[Picture Settings]
Sži na výber predvoleného súboru nastave
farebnosti obrazu alebo na vytvorenie a
prissobenie vlastného nastavenia.
[Standard] – pôvodné nastavenie farieb.
[Bright] – nastavenie živých farieb.
[Soft] – nastavenie teplých farieb.
[Personal] – vlastné nastavenie farieb.
Prispôsobte úroveŀ jasu, kontrastu, ostrosti/
nu a nasýtenia farieb.
[HDMI Setup]
Ak pripojíte toto zariadenie k TV prostredníctvom
kábla HDMI, na tomto mieste vyberte to
najvhodnejšie nastavenie obrazu HDMI, ktoré váš
TV podporuje.
[Wide Screen Format] – slúži na výber
širokouhho fortu pre prehrávanie disku.
Možnosř Popis
[Superwide] StredĈasř obrazovky je
roztiahnutá menej ako jej
postranné Ĉasti. Vzřahuje sa
len na nastavenie rozlíšenia
obrazu 720p a vyššie.
[4:3 Pillar Box] Obraz nie je roztiahnutý.
Na oboch strach obrazovky
sú zobrazené Ĉierne pruhy.
[Off] Použije sa predvole
zobrazenie príslušného
formátu disku.
Poznámka
Toto nastavenie je dostup, len ak ste v ponuke [TV
Display] vybrali možnosř [16:9 Wide Screen].
[HDMI Video] - výber výstupného video
rozlíšenia HDMI, ktoré vaša obrazovka TV
dokáže zobraziř.
Nastavenie videa
1 StlaĈte tlaĈidlo SYSTEM MENU.
Zobrazí sa ponuka » [General Setup].
2 StlaĈením tlaĈidla vyberte položku [Video
Setup] a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a potom stlaĈte
tlaĈidlo OK.
4 Vyberte nastavenie, potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
Ak sa chcete vrátiř do predcdzacej
ponuky, stlaĈte tlaĈidlo
.
Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
SYSTEM MENU.
Poznámka
Vysvetlenie vyššie uvedech mností nájdete na
nasledujúcich stranách.
[TV Type]
Ak sa obraz nezobrazuje správne, zmeŀte toto
nastavenie. Štandardne zodpovedá obvykmu
nastaveniu väĈšiny televízorov vo vašej krajine.
[PAL] – Pre TV so sysmom farieb PAL.
[NTSC] – Pre TV so sysmom farieb NTSC.
[Multi] – Pre TV s dlnou podporou systému
PAL/NTSC.
[TV Display]
TV formát urĈuje pomer strán zobrazenia podĸa
typu TV, ktorý je pripojený.
[4:3 Pan Scan] – Pre TV obrazovky s
pomerom strán 4:3: obraz s plnou výškou s
orezami stranami.
[4:3 Letter Box] – Pre TV obrazovky s
pomerom strán 4:3: širokouhlý obraz s
Ĉiernymi pásmi na vrchu a spodku obrazovky.
[16:9 Wide Screen] – Pre širokouh
obrazovky: obraz s pomerom strán 16:9.
[Progressive]
Ak TV podporuje výstup progrevneho
riadkovania, môžete zapnúř režim progresívneho
riadkovania, Ĉím zleíte kvalitu obrazu. Vyžaduje
sa video pripojenie cez rozhranie komponentho
videa.
4:3 Letter Box (LB)
4:3 Pan Scan (PS)
16:9 (Wide Screen)
SK
221
[Audio]
Sži na výber uprednostŀovaho jazyka zvuku pre
prehrávanie diskov.
[Subtitle]
Sži na výber uprednostŀovaho jazyka titulkov
pre prehrávanie diskov.
[Disc Menu]
Sži na výber uprednostŀovaho jazyka ponuky
disku.
Poznámka
Ak ste nastavili jazyk, ktorý na disku nie je k dispozícii,
disk pri prehrávaní použije vlastný predvolený jazyk.
Pri niektorých diskoch mno jazyk titulkov/zvuku
zmeniř len v ponuke disku.
Ak v ponuke nie je uvedený konkrétny jazyk, vyberte
možnosř [Others]. Potom v zozname jazykových kódov
na konci tohto návodu vyhĸadajte konkrétny jazyk a
zadajte príslušný 4-Ĉíselný kód pre daný jazyk.
[Parental]
Sži na obmedzenie prístupu k diskom, ktoré sú
nevhodné pre deti. Tato typy diskov musia byř
nahrané spolu s hodnotením prístupnosti.
1) StlaĈte tlaĈidlo OK.
2) Nastavte úroveŀ prístupnosti, potom stlaĈte
tlaĈidlo OK.
3) Na zadanie hesla použite numerické tlaĈidlá.
Poznámka
Disky, ktoré nespĴŀajú úroveŀ prístupnosti nastavenú
v ponuke [Parental], nebude mné bez zadania hesla
prehrávař.
Hodnotenia prístupnosti sa líšia v závislosti od kran. Ak
chcete povoliř prehrávanie všetkých diskov, vyberte „ 8“.
Na niektorých diskoch je hodnotenie prístupnosti len
vytlaĈené, nie je však súĈasřou nahrávky. Táto funkcia
nemá na takéto disky žiadny vplyv.
Tip
Zariadenie vám umŀuje nastaviř alebo zmeniř heslo
(pozrite si Ĉasř „Predvoĸby“ > [Password]).
[MP3/JPEG Nav]
Sži na zobrazenie prieĈinkov alebo súborov.
[Without Menu] – zobrazí všetky súbory.
[With Menu] – zobrazí prieĈinky so súbormi
MP3/WMA.
Možnosř Popis
[Auto] Rozpoznanie a výber
najvhodnejšieho rozlíšenia
obrazu prebehne automaticky.
[480p],
[576p],[720p],
[1080i],[1080p]
Sži na manlny výber
najvyššieho rozlíšenia
obrazu, ktoré TV podporuje.
Podrobnosti nájdete v návode
na používanie TV.
Poznámka
Ak nastavenie nie je kompatibilné s dam TV, zobrazí sa
prázdna obrazovka. PoĈkajte 15 sekúnd na automatic
obnovu alebo predvolený režim obnovte nasledovm
ssobom: 1) StlaĈte tlaĈidlo
. 2) StlaĈte tlaĈidlo . 3)
StlaĈte tlaĈidlo ZOOM.
[Component]
Sži na výber video výstupu, ktorý zodpovedá
video pripojeniu medzi zariadem a TV.
[YUV] pripojenie komponentného videa.
[RGB] – pripojenie Scart.
[Closed Caption]
Sži na vypnutie/zapnutie titulkov pre nepoĈujúcich.
[On] – zobrazovanie popisu zvukových efektov
v titulkoch. Mno použiř len pri diskoch
s obsahom titulkov pre nepoĈujúcich (Closed
Caption) a pri TV s podporou takejto funkcie.
[Off] – vypnutie zobrazovania titulkov
pre nepoĈujúcich.
Predvoĸby
1 StlaĈte tlaĈidlo SYSTEM MENU.
Zobrazí sa ponuka » [General Setup].
2 StlaĈením tlaĈidla vyberte položku
[Preferences] a potom stlaĈte tlaĈidlo
.
3 Vyberte jednu z možností a potom stlaĈte
tlaĈidlo OK.
4 Vyberte nastavenie, potom stlaĈte tlaĈidlo
OK.
Ak sa chcete vrátiř do predcdzacej
ponuky, stlaĈte tlaĈidlo
.
Ak chcete opustiř ponuku, stlaĈte tlaĈidlo
SYSTEM MENU.
Poznámka
Vysvetlenie vyššie uvedech mností nájdete na
nasledujúcich stranách.
Slovensky
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips MCD802/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka