Philips HSB2313/12 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS PŏíruĈka pro uživatele
ES Manual del usuario
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsãugi
PT Manual do utilizador
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
SK PríruĈka užívateĸa
SV Användarhandbok
HSB2313/12
1
7 Informácie o produkte 20
Informácie o produkte 20
Informácie o možnostiach prehrávania cez
rozhranie USB 20
8 Riešenie problémov 22
9 Dodatok 23
Upevnenie na stenu 23
Obsah
1 Dôležité upozornenie 2
BezpeĈnosř 2
Poznámka 3
2 Váš systém domáceho kina 5
Úvod 5
ćo je v škatuli 5
Hlavná jednotka - prehĸad 6
Diaĸkové ovládanie - prehĸad 7
3 ZaĈíname 9
Pripojenie reproduktorov k hlavnej jednotke
9
Pripojenie stojana 9
Pripojenie zariadení AV 10
Pripojenie napájania 13
Príprava diaĸkového ovládania 14
Zapnutie 14
Nastavenie hodín 14
Zapnutie funkcie Easylink 15
4 Prehrávanie 16
Prehrávanie z USB 16
Prehrávanie obsahu pripojených zariadení
AV 17
5 Nastavenie úrovne hlasitosti a
zvukových efektov
18
Nastavenie úrovne hlasitosti 18
Výber zvukového efektu 18
Stlmenie zvuku 18
Zapnutie synchronizácie zvuku 18
6 Plnohodnotné využívanie systému
domáceho kina
19
Nastavenie ĈasovaĈa 19
Nastavenie Ĉasu automatického vypnutia 19
Slovensky
SK
2
na stenu môže viesř k vážnym zraneniam
alebo škodám.
Zariadenie Ĉistite jemnou, navlhĈenou
handrou. Na Ĉistenie zariadenia nikdy
nepoužívajte alkohol, chemické prípravky
ani Ĉistiace prostriedky pre domácnosř.
Spoznajte tieto bezpeĈnostné symboly
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál
vo vašej jednotke by mohol spôsobiř zásah
elektrickým prúdom. V záujme bezpeĈnosti
všetkých Ĉlenov vašej domácnosti neodstraŀujte
kryt produktu.
„VýkriĈník“ upozorŀuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovař
priloženú literatúru, aby ste predišli problémom
s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom by tento
prístroj nemal byř vystavený pôsobeniu dažĊa
alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali
umiestŀovař predmety naplnené tekutinami, ako
sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaĊte širokú Ĉepeĸ zástrĈky do
širokej štrbiny a zasuŀte nadoraz.
Norge
Typeskilt fi nnes på apparatens bakside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Den innebygde netdelen er derfor ikke
fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet
nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
1 Dôležité
upozornenie
BezpeĈnosř
Pred použitím tohto zariadenia si
pozorne preĈítajte všetky pokyny a uistite
sa, že im rozumiete. Ak sa nebudete
riadiř uvedenými pokynmi a dôjde tak
k poškodeniu zariadenia, záruka stráca
platnosř.
Do vetracích ani iných otvorov na zariadení
nikdy nevkladajte žiadne predmety.
Nikdy neodstraŀujte kryt tela tohto
zariadenia.
Zariadenie umiestnite na plochý, pevný a
stabilný povrch.
Zariadenie umiestnite do priestoru
s primeraným vetraním, aby ste tak
zabránili jeho vnútornému prehrievaniu.
Zadná a vrchná Ĉasř zariadenia by mala
byř od ostatných predmetov vzdialená
minimálne 10 cm (4 palce) a boĈĈasti
minimálne 5 cm (2 palce).
Vetracie otvory nezakrývajte novinami,
obrusmi, závesmi a pod. Tieto predmety
zabraŀujú primeranému vetraniu zariadenia.
Zariadenie nesmie byř vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Toto zariadenie nikdy nevystavujte
priamemu slneĈnému svetlu, otvoreným
plameŀom ani zdrojom tepla.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoĸvek
odpojiř zo siete, uistite sa, že k sieřovému
káblu, zástrĈke alebo adaptéru máte voĸ
prístup.
Na upevnenie zariadenia na stenu
používajte výhradne priložené montážne
Ĉiastky.
Upevnenie zariadenia na stenu smie
vykonař iba kvalifi kovaná osoba. Zariadenie
sa musí upevniř na vhodnú nástennú
konzolu a na stenu, ktorá bezpeĈne udrží
hmotnosř zariadenia. Nesprávne upevnenie
SK
3
elektronických produktov. Správnou likvidáciou
použitých produktov pomáhate znižovař
negatívne následky na životné prostredie a
ĸudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje batérie, ktoré podliehajú
európskej smernici 2006/66/ES, podĸa ktorej
sa nesmú likvidovař s bežným domovým
odpadom.
KeĊ je uvedený symbol preĈiarknutého
odpadového koša s chemickou znaĈkou olova
„Pb“, znamená to, že batérie spĴŀajú požiadavku
smernice týkajúcej sa olova:
Informujte sa o miestnych pravidlách
separovaného zberu batérií. Správna likvidácia
batérií pomáha zabrániř potenciálne negatívnym
dopadom na životné prostredie a ĸudské
zdravie.
HDMI, logo HDMI a High-Defi nition Multimedia
Interface (Multimediálne rozhranie s vysokým
rozlíšením) sú obchodné známky alebo
registrované ochranné známky spoloĈnosti
HDMI licensing LLC.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov
podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu,
vrátane poĈítaĈových programov, súborov,
nahrávok vysielania a zvuku, môže byř
považované za porušenie autorských práv a
byř trestným Ĉinom. Toto zariadenie nesmie byř
používané na takéto úĈely.
Poznámka
Toto zariadenie spĴŀa požiadavky Európskeho
spoloĈenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Tento produkt vyhovuje požiadavkám
nasledovných nariadení a smerníc: 2004/108/ES
+ 2006/95/ES
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted.
We have tried to make the packaging easy to
separate into three materials: cardboard (box),
polystyrene foam (buffer) and polyethylene
(bags, protective foam sheet.)
Your system consists of materials which can
be recycled and reused if disassembled by
a specialized company. Please observe the
local regulations regarding the disposal of
packaging materials, exhausted batteries and old
equipment.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovař a znova využiř.
Produkt oznaĈený symbolom preškrtnutého
odpadkového koša je v súlade so smernicou EÚ
Ĉ. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s iným domovým
odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu elektrických a
Slovensky
SK
4
Vyrobené v licencii od spoloĈnosti Dolby
Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné
známky spoloĈnosti Dolby Laboratories.
Vyrobené v licencii od spoloĈnosti Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D
sú ochranné známky spoloĈnosti Dolby
Laboratories.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú
majetkom ich príslušných vlastníkov.
Toto zariadenie je oznaĈené štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane zariadenia.
SK
5
2 Váš systém
domáceho kina
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
v spoloĈnosti Philips! Aby ste mohli úplne
využívař podporu, ktorú spoloĈnosř Philips
ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.Philips.com/welcome.
Úvod
Tento systém domáceho kina vám umožní:
Vychutnař si špiĈkový zvuk pri sledovaní
televízie Ĉi diskov DVD, poĈúvaní hudby
alebo hraní hier.
Vychutnař si hudbu vo formáte MP3/
WMA priamo z prenosných zariadení USB.
Vychutnař si obraz vo vysokom rozlíšení
pri zariadeniach s rozhraním HDMI
(multimediálne rozhranie s vysokým
rozlíšením), ako sú prehrávaĈe diskov
Blu-ray, digitálne prijímaĈe, herné konzoly
a pod.
ćo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Reproduktory (x 2)
Digitálny subwoofer (basový reproduktor)
Diaĸkové ovládanie (s batériou)
Stolový stojan
Konzola na upevnenie na stenu a skrutky
(4 kusy)
Kábel AV
Koaxiálny kábel
Prepínací kábel AV
Prepínací kábel SCART
Slovensky
SK
6
e POWER
Zapnutie zariadenia, prepnutie
do pohotovostného režimu alebo
do pohotovostného režimu Eko.
f USB DIRECT
Zásuvka pre vysokokapacitné
zariadenie USB.
g
PRESET
Presun na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu v zariadení USB.
Hlavná jednotka - prehĸad
a SOUND SETTINGS (GAMES, MOVIE,
MUSIC)
Výber zvukového efektu.
b InfraĈervený snímaĈ
c Panel s displejom
Zobrazenie aktuálneho stavu.
d AV FRONT / MP3 LINK
Vstupná zásuvka AV na prednom
paneli.
Konektor pre externé zvuko
zariadenie.
c g he id f
a b
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
j k l m
o q tn p r s
SK
7
Diaĸkové ovládanie - prehĸad
a
Zapnutie zariadenia, prepnutie
do pohotovostného režimu alebo
do pohotovostného režimu Eko.
y
p
r
s
u
v
q
o
t
w
x
c
d
e
f
h
j
k
m
n
b
a
i
l
g
h - VOL +
Nastavenie hlasitosti.
Nastavenie Ĉasu.
i SOURCE
Výber zdroja.
j PRESS
Odpojenie reproduktorov od hlavnej
jednotky.
k DC IN
Zásuvka napájania.
l SUBWOOFER OUT
Výstupná zásuvka pre subwoofer.
m DIGITAL IN – OPTICAL
Zásuvka optického zvukového vstupu.
n DIGITAL IN – COAXIAL
Koaxiálna vstupná zvuková zásuvka.
o VIDEO OUT
Zásuvka pre výstup kompozitného
videa.
p HDMI IN 1
Vstupná zásuvka rozhrania HDMI.
q AV1 IN ( VIDEO ,AUDIO L/R )
Vstupné zásuvky AV.
r HDMI IN 2
Vstupná zásuvka rozhrania HDMI.
s HDMI OUT
Výstupná zásuvka rozhrania HDMI.
t AV2 IN ( VIDEO ,AUDIO L/R )
Vstupné zásuvky AV.
Slovensky
SK
8
n AUDIO SYNC
Synchronizácia zvuku a obrazu.
o SUBW. VOL
Nastavenie hlasitosti subwoofera.
p MUTE
Vypnutie (stlmenie) hlasitosti.
q TIMER
Nastavenie ĈasovaĈa budíka.
r PROGRAM
Programovanie skladieb v zariadení
USB.
s REPEAT
Výber režimu opakovaného
prehrávania pre pripojené zariadenie
USB.
t DISPLAY
Výber zobrazenia informácií poĈas
prehrávania.
u CLOCK
Nastavenie hodín.
Zobrazenie hodín.
v MOVIE SOUND
Výber nastavenia zvuku fi lmu.
w
Zastavenie prehrávania.
x AV
Výber zdroja AV.
y USB
Výber zdroja USB.
b HDMI
Výber vstupného zvukového zdroja
rozhrania HDMI.
c OPT
Výber zdroja optického zvukového
vstupu..
d NavigaĈné tlaĈidlá
ALB/PRESET/
PreskoĈenie na predchádzajúci/
nasledujúci album (prieĈinok)
na zariadení USB.
/ , /
Rýchle presúvanie vzad alebo rýchle
presúvanie vpred v rámci skladby v
zariadení USB.
Spustenie alebo pozastavenie
prehrávania obsahu USB.
e COAX
Výber zvukového zdroja pre koaxiálny
vstup.
f
/
Presun na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu v zariadení USB.
g VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
Nastavenie Ĉasu.
h GAME SOUND
Výber nastavenia zvuku hry.
i MUSIC SOUND
Výber nastavenia ekvalizéra.
j DIM
Výber rôznych úrovní jasu displeja.
k SETUP
Vypnutie/zapnutie funkcie Easylink.
l SHUF
Prehrávanie skladieb v zariadení USB v
režime náhodného výberu.
m SLEEP
Nastavenie ĈasovaĈa spánku.
SK
9
3 Na pripojenie pravého reproduktora
zopakujte krok 2.
Pripojenie stojana
1
Na spodnú Ĉasř hlavnej jednotky nasuŀte
priložený stolový stojan.
3 ZaĈíname
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto
dokumente, môže mař za následok vystavenie sa
nebezpeĈnému žiareniu alebo zapríĈiniř nebezpeĈ
prevádzku.
Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiř sa na spoloĈnosř
Philips, pripravte si Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo
tohto zariadenia. ćíslo modelu a sériové Ĉíslo sú
uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto Ĉísla
si zapíšte sem:
ćíslo modelu __________________________
SérioĈíslo ___________________________
Pripojenie reproduktorov k
hlavnej jednotke
1
Položte jednotku na mäkký a rovný povrch.
Dbajte na to, aby spodná Ĉasř
smerovala nahor.
2 Pripojte ĸavý reproduktor k ĸavej strane
hlavnej jednotky.
Slovensky
SK
10
Tip
Žlté video konektory nemusíte pripájař.
Ak je váš TV vybavený zásuvkou
SCART, pripojte dodaný prepínací
kábel SCART k zásuvke SCART na TV
a zásuvke VIDEO OUTPUT na tomto
systéme.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
AUDIO OUT
TV
LR
Not used
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
TV
SCART IN
Tip
Zariadenie môžete upevniř aj na stenu.
Pripojenie zariadení AV
Poznámka
Typy zariadení a pripojení, ktoré sú uvedené
v nasledujúcich pokynoch, slúžia len na ilustráciu.
KeĊ pripájate káble, dbajte na súlad farby konektora s
farbou zásuvky.
Pripojenie TV
Ak tento systém domáceho kina pripojíte
k vášmu TV, pri jeho sledovaní si môžete
vychutnávař špiĈkový zvuk.
1 Ak je TV vybavený zásuvkou digitálneho
výstupu, priloženým koaxiálnym káblom
(oranžový) prepojte TV so zásuvkou
DIGITAL INCOAXIAL na systéme.
Zariadenie môžete k TV pripojiř aj
prostredníctvom priloženého kábla AV
(pozrite si obrázok nižšie).
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
TV
AUDIO OUT
(DIGITAL)
SK
11
Pripojenie hernej konzoly
Ak k tomuto systému domáceho kina pripojíte
hernú konzolu a TV, pri hraní videohier si
môžete vychutnávař špiĈkový zvuk.
1 Systém pripojte k TV. (pozrite si ‘Pripojenie
TV’ na strane 11)
2 Zvukový kábel MP3 Link (nie je súĈasřou
balenia) pripojte k zásuvke AV FRONT na
systéme a k zásuvke AV OUT na hernej
konzole.
Ak je váš TV pripojený ku koncovému
prijímaĈu digitálnej TV (tzv. set-top-
boxu, ktorý prevádza analógový
signál na digitálny), priložený kábel
AV pripojte k výstupnej zásuvke AV
na set-top-boxe a do zásuviek AV1 IN
alebo AV2 IN.
Pripojenie DVD prehrávaĈa
Ak k tomuto systému domáceho kina pripojíte
DVD prehrávaĈ a TV, pri sledovaní fi lmu z disku
DVD si môžete vychutnávař špiĈkový zvuk.
a Systém pripojte k TV. (pozrite si
‘Pripojenie TV’ na strane 11)
b Priložený kábel AV pripojte k zásuvkám
AV1 IN alebo AV2 IN na systéme a k
zásuvkám AV OUT na DVD prehrávaĈi.
Môžete tiež najskôr pripojiř dodaný
prepínací kábel AV k zásuvke AV
FRONT a potom pripojiř kábel AV
k výstupným zásuvkám AV na DVD
prehrávaĈi.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI IN 1 HDMI IN 2
AUDIO VIDEO
AUDIO OUT
L
R
Slovensky
SK
12
Pripojenie zariadení s podporou
rozhrania HDMI
HDMI (multimediálne rozhranie s vysokým
rozlíšením) je digitálne rozhranie, ktoré
podporuje prenos obrazu i zvuku
prostredníctvom jedného spoloĈného kábla. Ak
k tomuto systému domáceho kina pripojíte TV
a DVD prehrávaĈ s podporou rozhrania HDMI,
môžete prostredníctvom neho sledovař disky
DVD alebo Blu-ray, ktoré obsahujú záznam vo
vysokom rozlíšení HD (High Defi nition). Toto
pripojenie poskytuje najlepšiu kvalitu obrazu.
Poznámka
Niektoré TV nepodporujú prenos zvuku cez rozhranie
HDMI.
1 Kábel HDMI (nie je súĈasřou balenia)
pripojte k zásuvke HDMI OUT na DVD
prehrávaĈi a k zásuvke HDMI IN 1 alebo
HDMI IN 2 na zariadení.
2 Druhý kábel HDMI (nie je súĈasřou
balenia) pripojte k zásuvke HDMI OUT
na zariadení a k zásuvke HDMI IN na TV.
Ak má TV len konektor DVI (digitálne
vizuálne rozhranie), na pripojenie
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
HDMI OUTHDMI IN 2
TV
Výstupné zásuvky AV na hernej
konzole môžete pripojiř k zásuvkám
AV1 IN alebo AV2 IN na systéme.
Môžete tiež najskôr pripojiř dodaný
prepínací kábel AV k zásuvke AV
FRONT a potom pripojiř kábel AV
k výstupným zásuvkám AV na DVD
prehrávaĈi.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
AUDIO VIDEO
AUDIO OUT
L
R
SK
13
Výstraha
NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznaĈenému na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
NebezpeĈenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Zariadenie vždy odpájajte od elektrickej siete
vytiahnutím zástrĈky zo zásuvky. Nikdy neřahajte za
kábel.
Poznámka
Pred pripojením sieřového kábla sa uistite, že ste
dokonĈili všetky ostatné pripojenia.
1 Príslušné koncovky sieřovej zástrĈky
pripojte do zásuvky DC IN a
SUBWOOFER OUT na hlavnej jednotke.
2 Druhý koniec pripojte k sieřovej zásuvke.
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
použite adaptér HDMI/DVI. Pre
dokonĈenie tohto pripojenia budete
potrebovařĊalšie pripojenie zvuku.
3 StlaĈením tlaĈidla HDMI vyberte vstup
HDMI 1 alebo HDMI 2.
Pripojenie zariadení s koaxiálnou
zásuvkou
Toto domáce kino dokáže dekódovař digitálny
zvukový signál. Môžete ho pripojiř k digitálnemu
zosilŀovaĈu alebo prijímaĈu.
1 Priložený koaxiálny kábel pripojte k zásuvke
COAXIAL na systéme domáceho kina a
k výstupnej zásuvke COAXIAL/DIGITAL
na pripojenom zariadení.
Prípadne pripojte optický kábel
(nie je súĈasřou balenia) k zásuvke
OPTICAL na systéme domáceho
kina a k výstupnej zásuvke COAXIAL/
DIGITAL na pripojenom zariadení.
Tip
K systému domáceho kina môžete pripojiř všetky
uvedené zariadenia súĈasne.
Pripojenie napájania
OPTICAL
HDMI OUTHDMI IN 1 HDMI IN 2
DIGITAL OUT
Amplifier
Slovensky
SK
14
Zapnutie
1
StlaĈte .
Systém sa prepne na naposledy »
vybraný zdroj.
Na prepnutie do pohotovostného režimu:
1 StlaĈte .
Zobrazia sa hodiny (ak sú nastavené).»
Zobrazia sa hodiny (ak sú nastavené).
Na prepnutie zariadenia
do pohotovostného režimu Eko:
1 StlaĈte tlaĈidlo a podržte ho dlhšie ako 3
sekundy.
Podsvietenie na zobrazovacom paneli »
sa vypne.
Rozsvieti sa modrý indikátor Eko »
napájania.
Nastavenie hodín
1
V pohotovostnom režime stlaĈte a podržte
stlaĈené CLOCK, aby ste vstúpili do
režimu nastavenia hodín.
Zobrazia sa » hodiny a rozblikajú sa
Ĉíslice hodín.
2 StlaĈte tlaĈidlo + VOL -, aby ste nastavili
hodinu.
3 StlaĈením tlaĈidla CLOCK potvrĊte
nastavenie
Príprava diaĸkového ovládania
Výstraha
NebezpeĈenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slneĈného žiarenia a ohŀa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohŀa.
NebezpeĈenstvo skrátenia životnosti batérií! Nikdy
nekombinujte dve rôzne znaĈky ani typy batérií.
NebezpeĈenstvo poškodenia produktu! KeĊ diaĸko
ovládanie dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z neho
batérie.
Poznámka
Chloristanový materiál - môže byř nevyhnutná
špeciálna manipulácia. Pozrite si stránku www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
1 Otvorte priestor pre batérie.
2 Vložte 2 batériu typu AAA so správnou
polaritou (+/-) podĸa oznaĈenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
SK
15
Rozblikajú sa Ĉíslice minút.»
4 StlaĈte tlaĈidlo + VOL -, aby ste nastavili
minútu.
5 StlaĈením tlaĈidla CLOCK potvrdíte
nastavenie hodín.
Zapnutie funkcie Easylink
Funkcia EasyLink využíva štandardný
protokol HDMI CEC (ovládanie elektroniky
spotrebiteĸom) na zdieĸanie funkcií
prostredníctvom rozhrania HDMI so
všetkými zariadeniami, ktoré sú kompatibilné
s protokolom HDMI CEC. Umožŀuje pripojené
zariadenia spoloĈne ovládař jedným diaĸkovým
ovládaním.
Poznámka
Funkcia EasyLink (HDMI CEC) je dostupná len pri
splnení urĈitých predpokladov. Konkrétne podmienky
sa môžu líšiř v závislosti od produktu. Bližšie informácie
získate u svojho predajcu.
SpoloĈnosř Philips nezaruĈuje, že toto zariadenie
bude 100% spolupracovař s ostatnými zariadeniami s
podporou protokolu HDMI CEC.
1 StlaĈte tlaĈidlo SETUP a podržte ho dlhšie
ako 3 sekundy.
Zobrazí sa hlásenie „Easylink On“.»
Ak chcete funkciu Easylink vypnúř,»
stlaĈte a podržte tlaĈidlo SETUP,
kým sa nezobrazí hlásenie „Easylink
Off“.
Slovensky
SK
16
Opakované prehrávanie
1 PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlo REPEAT, aby ste zvolili:
» [REPEAT] (opakovař): opakované
prehrávanie aktuálnej skladby.
» [REPEAT ALL] (opakovař všetky):
opakované prehrávanie všetkých
skladieb.
2 Aby ste sa vrátili k normálnemu
prehrávaniu, stláĈajte tlaĈidlo REPEAT, kým
sa zvolená funkcia prestane zobrazovař.
Náhodné prehrávanie
1 StlaĈte tlaĈidlo SHUF.
Všetky skladby sa prehrávajú v »
náhodnom poradí.
2 K normálnemu prehrávaniu sa vrátite
opakovaným stláĈaním tlaĈidla SHUF.
Tip
Funkcie opakovaného prehrávania a prehrávania v
náhodnom poradí nemožno aktivovařĈasne.
Programovanie skladieb
Toto zariadenie vám umožŀuje nastaviř poradie
prehrávania skladieb. Uložiř môžete až 20
skladieb.
1 Režim programovania spustíte stlaĈením
tlaĈidla PROGRAM v režime zastaveného
prehrávania.
Zobrazí sa hlásenie » [01 P-00].
2 StlaĈením tlaĈidla ALB/PRESET/
vyberte album, na ktorom sa nachádza
daná skladba.
3 StlaĈením tlaĈidla / zvoĸte Ĉíslo skladby,
ktorú chcete naprogramovař, a potom na
potvrdenie stlaĈte tlaĈidlo PROGRAM.
Zobrazí sa » [P-X], priĈom „X“
predstavuje aktuálnu pozíciu
v programe.
4 Prehrávanie
Prehrávanie z USB
Poznámka
Uistite sa, že zariadenie USB obsahuje hudobný obsah,
ktorý je možné prehrávař. (pozrite si ‘Informácie o
možnostiach prehrávania cez rozhranie USB’ na strane
21)
1 Vyklopením otvorte kryt na prednom
paneli.
2 Zasuŀte zástrĈku USB zariadenia USB do
konzoly
.
3 StlaĈením tlaĈidla USB zvoĸte ako zdroj
zariadenie USB.
Zobrazí sa celkový poĈet skladieb.»
4 StlaĈením ALB/PRESET/ vyberte
prieĈinok.
5 StlaĈením / zvoĸte súbor.
6 StlaĈením tlaĈidla spustite prehrávanie.
Na rýchle vyhĸadávanie smerom
dozadu alebo dopredu stlaĈte a
podržte poĈas prehrávania tlaĈidlo
alebo
.
Prehrávanie pozastavíte alebo
obnovíte stlaĈením tlaĈidla
.
SK
17
4 Opakujte kroky 2 až 3, aby ste zvolili a
uložili všetky skladby do programu.
5 StlaĈením tlaĈidla prehráte
naprogramované skladby.
Ak chcete program vymazař, v režime
zastaveného prehrávania stlaĈte
tlaĈidlo PROGRAM.
Prehrávanie obsahu
pripojených zariadení AV
Poznámka
Uistite sa, že ste vykonali všetky potrebné AV pripojenia.
(pozrite si ‘Pripojenie zariadení AV’ na strane 11)
1 StlaĈením tlaĈidla AV, HDMI alebo
COAX/OPT vyberte zdroj AV.
Slovensky
SK
18
[NORMAL] (normálny)
Výber nastavenia ekvalizéra
1 PoĈas prehrávania USB opakovaným
stláĈaním tlaĈidla MUSIC SOUND vyberte:
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klasika)
[NORMAL] (normálny)
Stlmenie zvuku
1
PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo MUTE,
aby ste zapli/zrušili stlmenie zvuku.
Zapnutie synchronizácie
zvuku
Ak je prenos obrazu do TV pomalší ako
prenos zvuku, toto zariadenie vám umožŀuje
ich vzájomnú synchronizáciu nastavením
oneskorenia zvukového výstupu.
1 Opakovaným stlaĈením tlaĈidla AUDIO
SYNC nastavte dobu oneskorenia: 10, 20,
30,...100, 110,...190, 200.
Ak chcete synchronizáciu zvuku
vypnúř, opakovaným stlaĈením tlaĈidla
AUDIO SYNC vyberte možnosř
OFF.
5 Nastavenie
úrovne hlasitosti
a zvukových
efektov
Nastavenie úrovne hlasitosti
1
PoĈas prehrávania stlaĈením tlaĈidla VOL
+/- zvýšte/znížte úroveŀ hlasitosti.
Nastavenie hlasitosti subwoofera
1 Hlasitosř subwoofera upravte stlaĈením
tlaĈidla SUBW. VOL.
Výber zvukového efektu
Poznámka
Rôzne zvukové efekty nemožno používařĈasne.
Výber zvukového efektu hry
1 PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlo GAME SOUND, aby ste zvolili:
[SHOOTING] (strieĸanie)
[SPORT] (šport)
[RACING] (automobilové preteky)
[ARCADE] (arkádové hry)
[NORMAL] (normálny)
Výber zvukového efektu fi lmu
1 PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlo MOVIE SOUND, aby ste zvolili:
[DRAMA] (divadlo)
[SCIENCE FICTION] (sci-fi )
[ACTION] (akĈ lm)
[CONCERT] (koncert)
SK
19
Systém sa v nastavenom Ĉase»
automaticky vypne.
6 Plnohodnotné
využívanie
systému
domáceho kina
Nastavenie ĈasovaĈa
Systém domáceho kina sa môže automaticky
zapnúř v nastavenom Ĉase.
1 Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
2 V pohotovostnom režime stlaĈte a podržte
tlaĈidlo TIMER.
Zobrazí sa hlásenie TIMER a zaĈ»
blikařĈíslice hodín.
3 StlaĈením tlaĈidla + VOL - nastavte hodinu.
4 Výber potvrĊte stlaĈením tlaĈidla TIMER.
ZaĈnú blikařĈíslice minút.»
5 StlaĈením tlaĈidla + VOL - nastavte minúty.
6 Výber potvrĊte stlaĈením tlaĈidla TIMER.
ZaĈne blikař indikátor režimu.»
7 StlaĈením tlaĈidla + VOL - vyberte
možnosř [ON] (zapnuté).
Na displeji sa zobrazí ikona hodín.»
Systém sa v nastavenom Ĉase»
automaticky zapne a prepne sa
do režimu USB.
Ak chcete ĈasovaĈ budíka vypnúř,»
zopakujete vyššie uvedené kroky a
vyberte režim [OFF] (vypnuté).
Nastavenie Ĉasu
automatického vypnutia
1
KeĊ je systém zapnutý, opakovaným
stlaĈením tlaĈidla SLEEP nastavte dobu
(v minútach).
Slovensky
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips HSB2313/12 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka