Philips MCD170/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCD170/12
CS PŏíruĈka pro uživatele
EL ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ
FI Käyttöopas
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsãugi
PT Manual do utilizador
RU ǝȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ ǼǻǸȉǴǻǯǭǿDzǸȌ
SK PríruĈka užívateĸa
1
6 PoĈúvanie rádia 19
Naladenie rádiovej stanice 19
Automatické programovanie rádiových
staníc 19
RuĈné programovanie rádiových staníc 19
Zvolenie prednastavenej stanice rádia 19
7 Nahrávanie 20
Automatické nahrávanie z disku CD
na kazetu. 20
Nahrávanie Ĉasti disku na kazetu 20
Nahrávanie z rádia na kazetu 20
8 Nastavenie zvuku 21
Nastavenie úrovne hlasitosti 21
Zvolenie prednastaveného zvukového
efektu 21
Zvýraznenie basov 21
Stlmenie zvuku 21
9 Úprava nastavení 22
Systémové nastavenia 22
Nastavenia prehrávania 22
Nastavenia videa 24
Nastavenia zvuku 25
10 ĉalšie funkcie 27
Nastavenie ĈasovaĈa budíka 27
Nastavenie ĈasovaĈa spánku 27
Prehrávanie obsahu z externého
zariadenia 27
11 Informácie o produkte 28
Technické údaje 28
Informácie o možnostiach prehrávania cez
rozhranie USB 29
Podporované formáty MP3 diskov 29
12 Riešenie problémov 30
13 Slovník 32
Obsah
1 Dôležité 2
BezpeĈnosř 2
Poznámka 4
2 Vaše DVD mikrokino 6
Úvod 6
ćo je v škatuli 6
Hlavná jednotka - prehĸad 7
Diaĸkové ovládanie - prehĸad 8
3 Pripojenie 10
Prípravy 10
Pripojenie reproduktorov 10
Pripojenie audio káblov 10
Pripojenie video káblov 11
Pripojenie antény na príjem vysielania v
pásme MW 12
Pripojenie napájania 12
4 ZaĈíname 13
Príprava diaĸkového ovládania 13
Automatická inštalácia rádiových staníc 13
Nastavenie hodín 13
Zapnutie 14
Nastavenie TV 14
Prepnutie do pohotovostného režimu 14
5 Prehrávanie 15
Prehrávanie diskov 15
Prehrávanie súborov zo zariadení USB 16
Prehrávanie videa vo formáte DivX 16
Prezeranie fotografi í 16
Prehrávanie kazety 16
Ovládanie prehrávania 17
Možnosti prehrávania 18
Slovensky
SK
2
l Používajte len s vozíkom,
stojanom, statívom,
konzolou alebo stolom
špeci kovam výrobcom
alebo predávanými so
zariadením. KeĊ poívate
vozík, buĊte opatrní pri premiestŀovaní
kombinácie vozík/zariadenie, aby
nedošlo k poraneniu v dôsledku
prevrátenia.
m PoĈas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
n Všetok servis zverte kvali kovamu
servisnému personálu. Servis je
potrebný, keĊ zariadenie bolo
akýmkoĸvek spôsobom poškodené,
napklad sa poškodil sieřový kábel
alebo zástrĈka, na zariadenie sa vyliala
kvapalina alebo do neho spadli neja
predmety, zariadenie bolo vystavené
dažĊu alebo vlhkosti, nefunguje správne
alebo spadlo.
o UPOZORNENIE pre používanie barie
– Aby nedošlo k vyteĈeniu batérie, kto
by mohlo spôsobiř poranenie osôb,
škody na majetku alebo poškodenie
zariadenia:
Všetky barie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a - podĸa
vyznaĈenia na zariadení.
Nemiajte barie (staré a nové
alebo uhkové a alkalické atĊ.).
KeĊ sa zariadenie dliu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
p Prístroje nesmú byř vystavené kvapkaniu
ani striekaniu kvapan.
q Neumiestŀujte na zariadenie žiadne
nebezpeĈné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené svieĈky).
r Tento produkt môže obsahovař olovo
a ortuř. Likvidácia týchto materlov
môže podliehař
predpisom sžiacim
1 Dôležité
BezpeĈnosř
a PreĈítajte si tieto pokyny.
b Odložte si tieto pokyny.
c Dbajte na všetky varovania.
d Dodiavajteetky pokyny.
e Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
f ćistite len pomocou suchej tkaniny.
g Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podĸa pokynov výrobcu.
h Neitalujte v blízkosti zdrojov tepla,
ako sú radiátory, tepelné regulátory,
kachle Ĉi iné zariadenia (vrátane
zosilŀovaĈov), ktoré produkujú teplo.
i V krajinách s polarizovanou
elektrickou sieřou
neeliminujte bezpeĈnostný
úĈel polarizovanej zástrĈky
alebo zástrĈky uzemneného typu.
Polarizovaná zástrĈka má dve Ĉepele,
jednu širšiu ako druhú. ZástrĈka
uzemneho typ má dve Ĉepele a tretí
uzemŀovací kolík. Široká Ĉepeĸ alebo
tretí kolík sžia pre vašu bezpeĈnosř.
Ak sa príslušná zástrĈka nehodí do vašej
zásuvky, piadajte elektrikára o výmenu
zastaranej zásuvky.
Pozor: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaĊte širokú Ĉepeĸ zástrĈky do
širokej štrbiny a zasuŀte na doraz.
j Dbajte na to, aby na sieř
ový kábel nikto
nespil ani ho nezalomil, najmä pri
zástrĈkách, elektrických objímkach a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
k Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecifi kované výrobcom.
SK
3
Varovanie
Nikdy neodstraŀujte plášř tohto systému DVD Micro
Theater.
Systém DVD Micro Theater ani žiadnu jeho Ĉasř
nikdy nemažte.
Nikdy nemontujte tento systém DVD Micro Theater
na iné elektrické zariadenie.
Udržiavajte sysm DVD Micro Theater mimo
dosahu priameho slneĈného žiarenia, otvoreného
ohŀa alebo tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúĈa vnútri
systému DVD Micro Theater.
Zaistite, aby ste vždy mali voĸný prístup k sieřovému
káblu, zástrĈke alebo adaptéru, aby ste mohli odpojiř
systém DVD Micro Theater zo siete.
Výstraha
Používanie ich ovdacích prvkov alebo
vykovanie úprav a iných postupov, než sú uvedené
v tomto dokumente, môže mař za následok
vystavenie sa nebezpeĈnému žiareniu alebo
zapríĈiniř nebezpeĈnú prevádzku.
BezpeĈné poĈúvanie
Hlasitosř prehrávania vždy nastavte na
primeranú hodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže poškodiř váš sluch. Tento produkt
môže vytvárař zvuky v decibelových
rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby
spôsobiř stratu sluchu, a to aj pri
vystavení kratšom ako jedna mita.
Vyššie decibelové rozsahy sa poskytu
pre tých, ktorí majú už ĈiastoĈnú stratu
sluchu.
Zvuk môže byř klamlivý. ćasom sa
pohodlná úroveŀ“ sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku. Takže
po dlhodobom poĈúvaní to, Ĉo znie
normálne“, môže byř v skutoĈnosti príl
hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosř na
bezpeĈnú úroveŀ skôr, ako sa váš sluch
prispôsobí, a nechajte nastavenú túto
hlasitosř.
na ochranu životného prostredia.
Informácie o likvidácii alebo recyklova
vám poskytnú miestne úrady alebo
aliancia Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
Spoznajte tieto bezpeĈnostné symboly
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolova
materl vo vašej jednotke by mohol ssobiř
zásah elektrickým prúdom. V záujme
bezpeĈnosti všetkých Ĉlenov vašej domácnosti
neodstraŀujte kryt produktu.
„VýkriĈk“ upozorŀuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne prtudovař
priloženú literatúru, aby ste predišli
probmom s predzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom by tento
prístroj nemal byř vystavený pôsobeniu dažĊa
alebo vlhkosti a na zariadenie by ste nemali
umiestŀovař predmety naplnené tekutinami,
ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedlo k zásahu elektrickým
prúdom, nasaĊ
te širokú Ĉepeĸ zástrĈky do
širokej štrbiny a zasuŀte nadoraz.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie
slúži sieřová zástrĈ
ka alebo prejacie
zariadenie, musí zostař toto odpájacie
zariadenie ĸahko prístupné pre okamži
použitie.
Slovensky
SK
4
Recyklácia
Pri navrhovaní a výrobe
produktu sa použili
vysokokvalitné materly a
komponenty, ktoré možno
recyklovař a znova využiř.
Produkt oznaĈený symbolom
preškrtnutého odpadkového
koša je v súlade so smernicou EÚ
Ĉ. 2002/96/EC.
Produkt nelikvidujte spolu s iným
domovým odpadom. Informujte
sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu elektrických
a elektronických produktov. Správnou
likvidáciou poitých produktov pohate
znižovař negavne následky na životné
prostredie a ĸudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje barie, ktoré
podliehajú európskej smernici 2006/66/ES,
podĸa ktorej sa nesmú likvidovař s bežm
domovým odpadom.
KeĊ je uvedený symbol
preĈiarknutého odpadového
koša s chemickou znaĈkou olova
Pb“, znamená to, že barie
spĴŀajú požiadavku smernice
týkacej sa olova:
Informujte sa o miestnych
pravidlách separovaho zberu bar.
Správna likvidácia batérií poha zabrániř
potenciálne negatívnym dopadom na životné
prostredie a ĸudské zdravie.
Environmentálne informácie
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynecha. Pokúsili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého oddelenia balenia do troch
materiálov: karn (škatuĸa), polystyrénová
pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká,
ochranná penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materlov,
ktoré je možné recyklovař a opakovane
použiř, v prípade rozkladu špecializovanou
spoloĈnosřou. Dodržujte miestne nariadenia
Vytvorenie bezpeĈnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke
nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosř, kým nebudete
poĈuř pohodlne a jasne bez rušenia.
PoĈúvanie musí mař rozumĈasovú dĴžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj
pri normálnych „bezpeĈných“ úrovniach,
môže tiež spôsobiř stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a
doprajte si dostatoĈne dlhé prestávky.
KeĊ používate svoje slúchadlá, nezabudnite
dodržiavař nasleduce pokyny.
PoĈúvajte pri rozumných úrovniach
hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali
hlasitosř, ako sa váš sluch postupne
prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosř na tak vysokú
úroveŀ, že nebudete poĈuř, Ĉo sa deje
okolos.
V potenclne nebezpeĈch situáciách
by ste mali byř opatrní alebo doĈasne
preriř používanie. Nepoužívajte
slúchadlá poĈas riadenia motorového
vozidla, bicyklovania, skateboardovania
atĊ. Mohla by vznikř nebezpeĈ
situácia v cestnej premávke a na mnohých
miestach je to protizákon.
Poznámka
Toto zariadenie spĴŀa piadavky
Európskeho spoloĈenstva týkajúce
sa rádiového rušenia.
Tento produkt vyhovuje
požiadavkám nasledovných nariadení a
smerníc: 2004/108/ES + 2006/95/ES
Akékoĸvek zmeny alebo modicie vykona
na tomto zariadení, ktoré nie sú výslovne
schválené spoloĈnosřou Philips Consumer
Lifestyle, môžu anulovař oprávnenie
používateĸa obsluhovař toto zariadenie.
SK
Pb
5
týkajúce sa likvidácie obalových materlov,
vybitých barií a starého vybavenia.
Vyrobené v licencii od
spoloĈnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D
sú ochranné známky spoloĈnosti Dolby
Laboratories.
DivX, DivX
Certifi ed a
príslušné logá
sú ochranné
známky spoloĈnosti DivX, Inc. a ich používanie
sa riadi licenciou.
Windows Media a logo
Windows sú ochranmi
známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami spoloĈnosti Microsoft
Corporation v Spojených štátoch a/alebo
iných krajinách.
Tento sysm DVD Micro Theater je
oznaĈený štítkom:
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používař v mokrom
a vlhkom prostredí! Chránte pred
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Slovensky
SK
6
Prehrávař môžete disky DVD s týmito
regionálnymi kódmi:
Regionálny DVD
kód
Krajiny
Európa
Rusko
ćo je v škatuli
Skontrolujte a identifi kujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
Skrinky reproduktorov x 2
Diaĸkové ovdanie s batériou
Audio/video kábel
Prepájací kábel MP3 Link
Anténa na príjem vysielania v pásme MW
StruĈná úvodná príruĈka
PríruĈka poívateĸa
2 Vaše DVD
mikrokino
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás
v spoloĈnosti Philips! Aby ste mohli úplne
využívař podporu, ktorú spoloĈnosř Philips
ponúka, zaregistrujte svoj produkt na lokalite
www.Philips.com/welcome.
Úvod
Toto DVD Micro Theater vám umožní naplno si
vychutnař:
Videonahrávky z diskov DVD a VCD,
ako aj zo súborov DivX uložených na
zariadeniach USB.
Zvukové nahrávky z hudobných diskov
CD, rádia, externých zariadení a súborov
MP3/WMA uložených na zariadeniach
USB.
Fotografi e uložené na diskoch alebo
zariadeniach USB.
DVD Micro Theater vám ponúka nastavenia
viacerých zvukových efektov, ktoré obohacujú
zvuk vĊaka možnostiam funkcií Digital Sound
Control (DSC) a Dynamic Bass Boost (DBB).
DVD Micro Theater podporuje nasledujúce
formáty médií:
Typ doska je umiestnená na zadnej Ĉasti
systému.
SK
7
d DBB
Zapnutie alebo vypnutie
dynamického zvýraznenia basov.
e
Spustenie alebo prerušenie
prehvania.
f
/
Rýchle vyhĸadávanie smerom
dopredu alebo dozadu.
NalaĊte rádiovú stanicu.
Hlavná jednotka - prehĸad
a PULL TO OPEN
Otvorenie alebo zatvorenie
prieĈinku na disk.
b STANDBY-ON
Zapnutie sysmu DVD Micro
Theater, prepnutie na pohotovost
režim alebo pohotovostný režim Eko.
c DSC
ber predvoleho zvukového
nastavenia.
Slovensky
SK
8
p SOURCE (ZDROJ)
ber zdroja.
q Panel s displejom
Zobrazenie aktlneho stavu.
Diaĸkové ovládanie - prehĸad
Pohyb doĸava/doprava v ponuke disku
alebo v ponuke nastavenia systému.
Nastavenie Ĉasu.
g
/
PreskoĈenie na predcdzacu/
nasledujúcu skladbu.
Zvolenie prednastavenej stanicedia.
h
Zásuvka USB
i Ovládacie prvky prehrávania kazety
Spustenie nahrávania.
Spustenie prehrávania kazety.
/
Rýchle pretáĈanie kazety dopredu/
dozadu.
Zastavenie prehrávania kazety alebo
otvorenie kazetového prehrávaĈa.
Pozastavenie prehrávania kazety
alebo nahrávania.
j Kryt tlaĈidiel kazetového prehrávaĈa
Potiahnutím otvoríte kryt tlaĈidiel
kazetoho prehrávaĈa.
k VOLUME
Nastavenie hlasitosti.
l MP3 LINK
Konektor pre externé zvukové
zariadenie.
m
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
n CLOCK
Nastavenie hodín.
ber zobrazených informácií poĈas
prehrávania
Zobrazenie hon.
o PROG
Programovanie stanícdia.
Programovanie skladieb.
ber 12 hodinového alebo 24
hodinového formátu.
SK
9
Programovanie titulov/kapitol/
skladieb.
ber 12 hodinového alebo 24
hodinového formátu.
l GOTO
PreskoĈenie na konkrétnu Ĉasř disku
poĈas prehvania.
m SUBTITLE
ber titulkov
n ZOOM
ZväĈšenie/zmenšenie fotografi e
alebo videa na TV obrazovke.
o AUDIO
ber jazyka zvuku pri disku DVD
alebo forte DivX.
ber zvukového výstupu pri
disku VCD: stereofonického,
monofónneho – ĸavého alebo
monofónneho – pravého.
p MUTE
Stlmenie alebo obnovenie výstupu
zvuku.
q
Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
r VOL +/-
Nastavenie hlasitosti.
s DBB
Zapnutie/vypnutie zvýraznenia
basov.
t TIMER /SLEEP
Nastavenie ĈasovaĈa snku.
Nastavenie ĈasovaĈa budíka.
u DISC MENU
Sži na prístup do ponuky disku
alebo jej ukonĈenie.
v CLOCK/DISPLAY
Nastavenie hodín.
Zobrazenie informácií na obrazovke
TV poĈas prehvania.
a
Zapnutie jednotky, prepnutie do
pohotovostho režimu alebo do
pohotovostného režimu Eko.
b TlaĈidlá na výber zdroja ( DISC, USB,
TUNER, TAPE/MP3 Link )
ber zdroja.
c MODE
ber režimu opakovaného/
náhodného prehrávania.
d SYSTEM MENU
Vstup do ponuky nastavenia sysmu
alebo jej ukonĈenie.
e REPEAT A-B
OznaĈenie Ĉasti pre opakované
prehrávanie alebo vypnutie režimu
opakovania.
f
/
Rýchle vyhĸadávanie smerom
dopredu alebo dozadu.
NalaĊte rádiovú stanicu.
Pohyb doĸava/doprava v ponuke
disku alebo v ponuke nastavenia
systému.
Nastavenie Ĉasu.
g DSC
ber predvoleho zvukového
nastavenia.
h
Spustenie alebo prerušenie
prehvania.
i
/
PreskoĈenie na predchádzaci/
nasledujúci titul/kapitolu/skladbu.
Zvolenie prednastavenej stanice
dia.
j Numeric keypad 0-9
ber konkrétneho titulu/kapitoly/
skladby.
k PROG/ANGLE
Programovanie stanícdia.
Výber uhla kamery DVD.
Slovensky
SK
10
1 Pre pravý reproduktor vyhĸadajte
konektory na hlavnej jednotke oznaĈené
„RIGHT (PRAVÝ).
2 Zasuŀte Ĉervený vodiĈ do Ĉerveného (+)
konektora.
3 Zasuŀte Ĉierny vodiĈ do Ĉierneho (-)
konektora.
4 Pre ĸavý reproduktor vyhĸadajte
konektory na hlavnej jednotke oznaĈené
LEFT (ķAVÝ).
5 Opakujte kroky 2-3.
Pripojenie audio káblov
Ak chcete prehrávař zvuk prostredníctvom
reproduktorov, ktorými je vybavené toto DVD
Micro Theater ako aj prostredníctvom iných
zvukových zariadení, vyberte požadované
zvukové pripojenie:
Možnosř 1: Pripojenie koaxiálneho
kábla
Možnosř 2: Pripojenie analógových
audio káblov
Možnosř 3: Pripojenie slúchadiel
Možnosř 1: Pripojenie koaxiálneho
kábla
Ak túto jednotku pripojíte k digitálnemu
zvukovému zariadeniu, môžete si vychutnař
viackanálový priestorový zvuk.
1 Koaxlny kábel (nie je súĈasřou balenia)
pripojte k vstupnej digitálnej zásuvke na
zvukovom zariadení.
3 Pripojenie
Prípravy
1 Na pev, plochý a stabilný povrch
položte tenký obrus.
2 Zariadenie položte na obrus.
3 Odstráŀte vieĈko zásuvky.
Pripojenie reproduktorov
Poznámka
Vložte odizolovanú Ĉasř každého reproduktorového
kábla do konzoly až nadoraz.
Pripojte len reproduktory s impedanciou, ktorá je
rovnaká alebo vyššia ako u dodach reproduktorov.
Pozrite si Ĉasř Technické údaje v tejto príruĈke.
Vloženie každého vodiĈa reproduktora:
Podržte kryt konzoly dole. VodiĈ
reproduktora zasuŀte až nadoraz. Uvoĸnite
klapku konektora.
SK
11
Možnosř 1: Pripojenie kábla S-video
1 Kábel S-video (nie je súĈasřou balenia)
pripojte k vstupnej zásuvke S-video na
TV.
Možnosř 2: Pripojenie kompozitného
video kábla
1 Kompozitný video kábel (žltej
farby) pripojte ku vstupnej zásuvke
kompozitho videa na TV.
Možnosř 3: Pripojenie
komponentného video kábla
Možnosř 2: Pripojenie analógových
audio káblov
1 Zvukový kábel (Ĉervený a biely konektor)
pripojte k vstupnej zvukovej zásuvke na
zvukovom zariadení.
Možnosř 3: Pripojenie slúchadiel
1 Schadlá pripojte do zásuvky s
oznaĈením HEADPHONE.
Pripojenie video káblov
Môžete vybrař to najkvalitnejšie video
pripojenie, ktoré váš televízor podporuje.
Možnosř 1: Pripojenie k zásuvke S-Video
(pre štandardné TV).
Možnosř 2: Pripojenie k zásuvke
kompozitho videa (CVBS) (pri
štandardom TV).
Možnosř 3: Pripojenie k zásuvkám
komponentného videa (pri štandardnom
TV alebo TV s progrevnym
riadkovam).
Slovensky
SK
12
Pripojenie napájania
Výstraha
NebezpeĈenstvo pkodenia produktu! Skontrolujte,
Ĉi napätie zdroja najania zodpovedá napätiu
vyznaĈemu na zadnej alebo spodnej strane tohto
zariadenia.
Pred pripojem sieřoho kábla striedavého prúdu
sa uistite, že ste dokonĈili všetky ostatné pripojenia.
1 Do sieřovej zásuvky pripojte naja
sieřový kábel.
Poznámka
Kvalita obrazu s progresívnym riadkovaním je
dostupná len v prípade pripojenia TV vybaveného
funkciou progrevneho riadkovania.
Ak váš TV nepodporuje progresívne riadkovanie,
obraz sa nezobrazí.
Podrobnosti k zapnutiu progresívneho riadkovania
na vašom TV nájdete v návode na používanie daného
TV.
1 Komponentné video káble (Ĉervený/
modrý/zelený – nie sú súĈasřou
balenia) pripojte ku vstupnej zásuvke
komponentného videa na TV.
Pripojenie antény na príjem
vysielania v pásme MW
1 Anténu na príjem vysielania v pásme
stredných vĴn MW pripojte k zásuvke s
oznaĈením MW AERIAL.
SK
13
Poznámka
Pred stlaĈením ktoréhokoĸvek funkĈného tlaĈidla na
diaĸkovom ovdaní najskôr vyberte správny zdroj
pomocou diaĸkového ovládania namiesto hlavnej
jednotky.
Ak diaĸkové ovládanie nebudete dlí Ĉas používař,
batériu vyberte.
Automatická inštalácia
rádiových staníc
KeĊ pripojíte systém DVD Micro Theater k
sieřovej zásuvke po prvýkrát alebo v tomto
systéme DVD Micro Theater nie je uložená
žiadna rádiová stanica, aktivuje sa režim Plug
and Play, aby sa všetky dostupné rádiové stanice
uložili automaticky.
1 Pripojte sysm DVD Micro Theater k
napájaciemu zdroju.
2 StlaĈte tlaĈidlo na hlavnej jednotke,
Ĉím spustíte inštaciu.
Zobrazí sa [AUTO] (automaticky).»
Systém DVD Micro Theater »
automaticky uloží rádiové stanice s
dostatoĈnou silou signálu.
Po uložení všetkých dostupných »
rádiových staníc rádiová stanica na
prvej predvoĸbe bude automaticky
odvysielaná.
Nastavenie hodín
1 StlaĈte a podržte tlaĈidlo CLOCK/
DISPLAY, aby ste aktivovali režim
nastavenia hodín.
Zobrazí sa formát 12-hodinového »
alebo 24-hodinového zobrazenia Ĉasu.
2 Opakovaným stlaĈením PROG zvoĸte 12
hodinový alebo 24 hodinový formát.
3 StlaĈením tlaĈidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrĊte.
ćíslice hodín sa zobrazia a zaĈnú blikař.»
4 ZaĈíname
Výstraha
Ovdacie prvky používajte len podĸa pokynov
v tomto návode na používanie.
Vždy postupujte podĸa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Ak sa obrátite na spoloĈnosř Philips, budete
požiadaní o Ĉíslo modelu a sérioĈíslo systému
DVD Micro Theater. ćíslo modelu a sériové
Ĉíslo pre DVD Micro Theater sú uvedené na
jeho zadnej strane. Tieto Ĉísla si zapíšte sem:
ćíslo modelu __________________________
SérioĈíslo ___________________________
Príprava diaĸkového ovládania
Výstraha
NebezpeĈenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slneĈho žiarenia a ohŀa.
Nikdy nevhadzujte batérie do ohŀa.
Pri prvom použití:
1 Odstráŀte ochranné pútko a baria
diaĸkového ovdania sa aktivuje.
Výmena batérie diaĸkového ovládania:
1 Otvorte priestor pre batérie.
2 Vložte 1 bariu typu CR2025 so
správnou polaritou (+/-) podĸa oznaĈenia.
3 Zatvorte priestor pre batérie.
Slovensky
SK
14
Prepnutie do pohotovostného
režimu
1 Prepnite DVD Micro Theater do
pohotovostného režimu stlaĈením
.
Zníži sa podsvietenie panelu displeja.»
Na zobrazovacom paneli sa zobrazia »
hodiny (ak sú nastavené).
Prepnutie systému DVD Micro Theater do
pohotovostného režimu Eko:
1 V pohotovostnom režime stlaĈte a
podržte
dlhšie ako 2 sekundy.
Podsvietenie na zobrazovacom paneli »
sa vypne.
4 StlaĈte tlaĈidlo / , aby ste nastavili
hodinu.
5 StlaĈením tlaĈidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrĊte.
ćíslice minút sa zobrazia a zaĈnú blikař.»
6 StlaĈte tlaĈidlo / , aby ste nastavili
minútu.
7 StlaĈením tlaĈidla CLOCK/DISPLAY
nastavenie potvrĊte.
Tip
Aby ste zobrazili hodiny poĈas prehrávania,
opakovane stláĈajte CLOCK/DISPLAY, kým sa
nezobrazia hodiny.
Zapnutie
1 StlaĈte .
Nastavenie TV
1 Zapnite DVD Micro Theater.
2 StlaĈením tlaĈidla DISC vyberte disk ako
zdroj.
3 Zapnite TV a potom vyberte správny
vstupný video kal.
Na obrazovke by ste mali vidieř modré »
pozadie s logom spoloĈnosti Philips.
Tip
Podrobnosti k výberu správneho vstupného video
kanála nájdete v návode na používanie vášho TV.
SK
15
3 Vložte disk potlaĈenou stranou nahor a
potom zatvorte dvierka prieĈinka na disk.
Spustí sa prehrávanie.»
Prehrávanie zastavíte stlaĈením tlaĈidla»
.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte »
stlaĈením tlaĈidla
.
Pri video diskoch bude prehrávanie »
vždy pokraĈovař od bodu, kde sa
naposledy zastavilo.
Ak chcete prehrávanie spustiř od »
zaĈiatku, poĈas zobrazenia hlásenia
stlaĈte tlaĈidlo
.
Pri zvukových súboroch MP3/WMA na
zapisovateĸných diskoch DVD/CD:
Na výber prieĈinka stlaĈte
alebo
prieĈinok vyberte zadaním jeho Ĉísla.
StlaĈením tlaĈidla
/ vyberte
skladbu alebo súbor.
PoĈas prehrávania môžete obsah rýchlo
vyhĸadávař smerom dopredu alebo dozadu.
StlaĈením tlaĈidla
/ vyberte
požadovanú rýchlosř.
Ak chcete obnoviř štandardnú
chlosř, stlaĈte tlaĈidlo
.
Na výber predchádzajúcej alebo
nasledujúcej kapitoly/titulu/skladby
stlaĈte tlaĈidlo
/ .
Pri disku DVD alebo DivX® Ultra môžete
vybrař jazyk titulkov.
PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo
SUBTITLE.
Tip
Pri niektorých DVD diskoch sa jazyk dá zmeniř len
z ponuky disku. Prístup do ponuky disku získate
stlaĈením tlaĈidla DISC MENU.
5 Prehrávanie
Výstraha
Riziko poškodenia zariadenia! Nikdy nepresúvajte
zariadenie poĈas prehrávania.
Poznámka
Ak sa zobrazí hlásenie „INVALID KEY“, vybra
funkcia je pri aktlnom disku/súbore v tejto chvíli
nedostupná.
Prehrávanie diskov
Výstraha
Nikdy sa nepozerajte na laserový lúĈ vnútri
zariadenia.
NebezpeĈenstvo pkodenia produktu! Nikdy
neprehrávajte disky spolu s príslušenstvom, ako
napríklad so stabilizátorom disku alebo s ochrannou
fóliou.
NetlaĈte na prieĈinok disku a ani do neho nevkladajte
iné objekty ako disky. Môže to spôsobiř zlyhanie
prehrávaĈa diskov.
Poznámka
Pri niektorých diskoch/súboroch môže byř
prehrávanie odlišné.
Pri diskoch CD napálených vo viacerých
záznamových reciách sa budú prehrávař iba pr
záznamy.
Toto DVD Micro Theater nepodporuje zvukový
formát MP3PRO.
Ak sa v názve stopy MP3 (ID3) alebo v názve albumu
nacdzajú špeciálne znaky, nemusia sa zobraziř
správne na obrazovke, lebo tento rekordér ich
nepodporuje.
1 StlaĈením tlaĈidla DISC zvoĸte ako zdroj
disk.
2 Otvorte prieĈinok na diskna vrchnej
strane zariadenia.
Slovensky
SK
16
Poznámka
Toto zariadenie podporuje súbory s titulkami s
príponou „.srt“, „.smi“, „.sub“, „.ssa“ a „.ass“. Tieto
bory sa však nezobrazujú v súborovej ponuke.
Názov súboru s titulkami musí byř rovnaký ako
zov súboru fi lmu.
Prezeranie fotografi í
Súbory vo formáte JPEG môžete pozerař ako
prezentáciu.
1 Vložte disk s fotografi ami alebo pripojte
zariadenie USB.
2 Vyberte zdroj:
Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC.
Na výber zariadenia USB stlaĈte
tlaĈidlo USB.
3 StlaĈením tlaĈidla zvoĸte prieĈinok.
4 StlaĈením tlaĈidla / vyberte súbor.
Režimy prehrávania prezentácie
Fotografi e si môžete prezerař ako prezentáciu.
Existuje niekoĸko režimov jej prehrávania.
1 Opakovane stlaĈte tlaĈidlo PROG/
ANGLE.
Prezeranie z rôznych uhlov
1 PoĈas prezerania fotogra u otoĈíte
stlaĈením tlaĈidiel
/ .
Prehrávanie kazety
Poznámka
Pri prehrávaní alebo nahrávaní kazety nie je mné
zmeniř zdroj zvuku.
1 StlaĈením tlaĈidla TAPE zvoĸte ako zdroj
kazetu.
Prehrávanie súborov zo
zariadení USB
Poznámka
Uistite, že zariadenie USB obsahuje prehrávateĸ
zvukový obsah v podporovaných fortoch (pozrite
si ‘Informácie o možnostiach prehrávania cez
rozhranie USB’ na strane 29) .
1 Konektor USB daho zariadenia pripojte
do zásuvky s oznaĈením
.
2 StlaĈte USB.
3 StlaĈením tlaĈidla zvoĸte prieĈinok.
4 StlaĈením / zvoĸte súbor.
5 StlaĈením tlaĈidla spustite
prehrávanie.
Prehrávanie zastavíte stlaĈením
tlaĈidla
.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlaĈením tlaĈidla
.
Prehrávanie videa vo formáte
DivX
Prehrávař môžete súbory vo formáte DivX,
ktoré sú skopírované na disku CD-R/RW,
zapisovateĸnom disku DVD alebo zariadení USB.
1 Vložte disk alebo pripojte zariadenie USB.
2 Vyberte zdroj:
Na výber disku stlaĈte tlaĈidlo DISC.
Na výber zariadenia USB stlaĈte
tlaĈidlo USB.
3 Vyberte súbor, ktorý chcete prehrávař, a
stlaĈte tlaĈidlo OK.
Prehrávanie zastavíte stlaĈením
tlaĈidla
.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlaĈením tlaĈidla
.
Jazyk titulkov zmeníte stlaĈením
tlaĈidla SUBTITLE.
SK
17
Pri diskoch VCD/MP3/CD/DivX
[REP 1] (opakovař 1): opakovanie
aktuálnej skladby
[REP DIR] (opakovař prieĈinok)
(len pri diskoch MP3): opakovanie
aktuálneho prieĈinka
[REP ALL] (opakovař všetko):
opakovanie celého disku
[SHUF] (náhodný výber):
prehrávanie obsahu disku v
náhodnom poradí
[OFF] (vypnutý): vypnutie režimu
opakovania
2 Ak sa chcete vrátiř k normálnemu
prehrávaniu, opakovane stláĈajte tlaĈidlo
MODE, kým sa neprestane zobrazovař
režim prehrávania.
Poznámka
KeĊ prehrávate naprogramované skladby, režim
hodného výberu skladieb nemno vybrař.
Opakovanie prehrávania urĈitej Ĉasti
(Repeat A-B) (disky DVD/VCD/CD/
MP3/WMA)
1 PoĈas prehrávania hudby alebo videa
stlaĈením tlaĈidla REPEAT A-B oznaĈte
zaĈiatok.
2 Na oznaĈenie konca znova stlaĈte tlaĈidlo
REPEAT A-B.
Spustí sa opakované prehrávanie »
vybranej Ĉasti.
Opakované prehrávanie zrušíte »
opätovným stlaĈením tlaĈidla REPEAT
A-B.
Poznámka
ćasř A až B mno nastaviř len v rámci rovnakej
kapitoly/skladby.
2 Potiahnutím Ĉky pri oznaĈení
PULL TO OPEN na prednom paneli
zariadenia otvorte kryt tlaĈidiel ovdania
kazetoho prehrávaĈa.
3 StlaĈením tlaĈidla otvorte dvierka
kazetoho prehrávaĈa.
4 Kazetu vlte otvorenou stranou smerom
nadol, priĈom plne navinutá cievka má
byř na ĸavej strane.
5 StlaĈením tlaĈidla spustite prehrávanie.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlaĈením tlaĈidla
.
Na pretáĈanie smerom dozadu alebo
dopredu použite tlaĈidlá
/ .
Prehrávanie zastavíte stlaĈením
tlaĈidla
.
Ovládanie prehrávania
Opakované prehrávanie a prehrávanie
formou náhodného výberu skladieb
PoĈas prehrávania môžete zvoliř rôzne
funkcie opakovaného prehrávania. Mnosti
opakovaného prehrávania sa líšia v závislosti
od typu disku.
1 Režim prehrávania vyberte opakovam
stlaĈením tlaĈidla MODE.
Pri DVD
[CHAPTER] (kapitola): opakovanie
aktuálnej kapitoly
[TITILE] (titul): opakovanie
aktuálneho titulu
[REP ALL] (opakovař všetko):
opakovanie celého disku
[SHUF] (náhodný výber):
prehrávanie obsahu disku v
náhodnom poradí
[OFF] (vypnutý): vypnutie režimu
opakovania
Slovensky
SK
18
Kontrola programu
Aktlny program môžete skontrolovař.
1 StlaĈte .
2 StlaĈte PROG/ANGLE.
Zmena uhla kamery
Niektoré disky DVD obsahujú alternatívne
scény, napríklad scény nahrané kamerou z
rôznych uhlov. Pri týchto diskoch DVD si
môžete vybrař z dostupných alternavnych
scén.
1 Medzi jednotlivými uhlami kamery
prepínajte opakovaným stlaĈením tlaĈidla
PROG/ANGLE.
Výber jazyka zvuku
Pri diskoch DVD, VCD a pri videu vo formáte
DivX môžete vybrař jazyk zvuku.
1 PoĈas prehrávania disku stlaĈte tlaĈidlo
AUDIO.
Objavia sa možnosti jazyka. Ak nie »
sú vybrané zvukové kanály dostupné,
použije sa predvolený zvukový kanál
disku.
Poznámka
Pri niektorých DVD diskoch sa jazyk dá zmeniř len
z ponuky disku. Prístup do ponuky disku získate
stlaĈením tlaĈidla DISC MENU.
Priblíženie alebo oddialenie obrazu
1 Na pribženie alebo oddialenie obrazu
poĈas prehrávania fotografi í/videa
opakovane stláĈajte tlaĈidlo ZOOM.
Priblížem obrazom sa môžete posúvař
prostredníctvom tlaĈidiel
/ / / .
Vyhĸadávanie podĸa Ĉasu alebo Ĉísla
scény/skladby
Pri prehrávaní video diskov alebo hudobných
diskov môžete vybrař konkrétnu scénu,
skladbu alebo Ĉasový bod.
1 PoĈas prehrávania stlaĈte tlaĈidlo GOTO
a podržte ho, až kým sa nezobrazí pole na
zadanie Ĉasu alebo Ĉísla kapitoly/skladby.
Do poĸa na zadanie Ĉasu zadajte
presný Ĉas bodu prehrávania v
hodich, mitach a sekundách.
Do poĸa na zadanie Ĉísla kapitoly/
skladby zadajte Ĉíslo konkrétnej
kapitoly/skladby.
Možnosti prehrávania
Zobrazenie informácií o prehrávaní
1 PoĈas prehrávania opakovane stláĈajte
tlaĈidlo CLOCK/DISPLAY, aby ste zvolili
odlišné inforcie o prehráva.
Programovanie
Poznámka
Disky alebo súbory s fotogra ami sa nedajú
programovař.
Tu môžete naprogramovař prehrávanie svojich
obĸúbených skladieb/kapitol v konkrétnom
poradí.
1 Do režimu programovania vspte
stlaĈením tlaĈidla PROG/ANGLE v režime
pozastaveného prehrávania.
2 V ponuke uskutoĈnite výber a potom
zadajte skladbu alebo album, ktoré chcete
pridař.
3 Po dokonĈení programovania spuste
prehrávanie stlaĈením tlaĈidla
.
Ak chcete zmeniř program,
zopakujte vyššie uvedené kroky.
Na vymazanie aktuálneho programu
stlaĈte dvakrát tlaĈidlo
.
SK
19
RuĈné programovanie
rádiových staníc
Poznámka
Môžete naprogramovař maximálne 40 predvolieb
rádiových staníc.
1 NalaĊte rádiovú stanicu.
2 StlaĈením tlaĈidla PROG/ANGLE
aktivujte režim programu.
Na displeji bliká hlásenie [PROG] »
(Program).
3 StlaĈením tlaĈidla / k tejto rádiovej
stanici pridelíte Ĉíslo (od 1 do 40), potom
na potvrdenie stlaĈte tlaĈidlo PROG/
ANGLE.
Zobrazí sa Ĉíslo predvoĸby a frekvencia »
stanice predvoĸby.
4 Zopakovaním vyššie uvedených krokov
naprogramujte Ċalšie stanice.
Poznámka
Aby ste naprogramovanú stanicu presali, ulte na
jej miesto inú stanicu.
Zvolenie prednastavenej
stanice rádia
1 StlaĈením tlaĈidla / zvoĸte Ĉíslo
predvoĸby.
Tip
Umiestnite anténu Ĉo najĊalej od televízora,
videorekordéra alebo iho zdroja vyžarovania.
Pre optilny príjem v plnej miere vytiahnite a
nastavte polohu antény.
6 PoĈúvanie rádia
Naladenie rádiovej stanice
1 Opakovaným stláĈaním tlaĈidla TUNER
zvoĸte FM alebo MW.
2 StlaĈte a na dlhšie ako 2 sekundy podržte
stlaĈené tlaĈidlo
/ .
Zobrazí sa hlásenie [SEARCH] »
(Vyhĸadávanie).
Rádio automaticky naladí stanicu so »
silným príjmom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaĊte Ċalšie
stanice.
Aby ste vyladili stanicu so slam
príjmom, stĈajte opakovane
/ ,
pokiaĸ nenájdete optimálny príjem.
Automatické programovanie
rádiových staníc
Poznámka
Môžete naprogramovař maximálne 40 predvolieb
rádiových staníc.
1 Na zapnutie režimu automatického
programovania stlaĈte a podržte v režime
ladenia tlaĈidlo PROG/ANGLE po dobu
minimálne 2 sekúnd.
Zobrazí sa hlásenie [AUTO] »
(Automaticky).
Všetky dostupné stanice sú »
programované v poradí sily signálu
vlnového pásma.
Prvá naprogramovaná rádiová stanica »
bude automaticky odvysielaná.
Slovensky
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Philips MCD170/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka