Panasonic HCVX11 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod na obsluhu
Videokamera s vysokým
rozlíšením
4K videokamera
Model
HC-V800
Model
HC-WXF1
HC-V808 HC-WXF1M
HC-VXF1
HC-VXF11
HC-VX1
HC-VX11
Pred prvým použitím výrobku si dôkladne prečítajte tieto pokyny a tento návod si odložte, aby ste ho mali
k dispozícii v prípade potreby.
DVQP1585ZA
F0218SQ0
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
- 2 -

 
(Pre rad /rad /rad )
Na snímanie videozáznamov pomocou tejto videokamery je možné zvoliť zo záznamových formátov AVCHD*
1
,
4K MP4*
2
, MP4*
2
alebo 24p*
2
. ( 102)
(Pre rad )
Na snímanie videozáznamov pomocou tejto videokamery je možné zvoliť zo záznamových formátov AVCHD*
1
,
MP4*
2
alebo 24p*
2
.
*1 Formát je kompatibilný s formátom AVCHD Progressive (1080/50p).
*2 Tento formát nie je kompatibilný s videozáznamami nasnímanými vo formáte AVCHD.
AVCHD:
Je vhodný na sledovanie na televízoroch s vysokým rozlíšením alebo na ukladanie na disk*
3
.
*3 Obrazové záznamy vo formáte 1080/50p je možné uložiť nasledujúcimi spôsobmi:
Skopírovanie na disk pomocou softvéru HD Writer AE 5.4.
Skopírovanie na rekordér Blu-ray diskov Panasonic, ktorý podporuje formát AVCHD Progressive.
4K MP4 (Pre rad /rad /rad ):
Tento záznamový formát je vhodný na úpravu obrazových záznamov.
Tento formát umožňuje zaznamenávať videozáznamy v rozlíšení 4K (3840×2160/25p), ktoré poskytuje
štvornásobné rozlíšenie oproti videozáznamom vo vysokom rozlíšení Full HD.
MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na sledovanie a úpravu obrazových záznamov na počítači.
24p:
Umožňuje vám snímať obrazové záznamy podobné záznamom nasnímaným na zvitok kinolmu.
(Pre rad /rad /rad )
Obrazové záznamy sa môžu snímať ako videozáznamy v rozlíšení 4K (3840×2160/24p) alebo v kvalite obrazu
s vysokým rozlíšením (1920×1080/24p).
(Pre rad )
Obrazové záznamy sa môžu snímať v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (1920 × 1080/24p).
 
Spoločnosť Panasonic v žiadnom prípade nepreberá zodpovednosť za stratu záznamov alebo upravených
záznamov priamo alebo nepriamo zapríčinenú akýmikoľvek problémami, a neručí za žiaden záznam, ak snímanie
alebo upravovanie neprebehne správne. Uvedené vylúčenie zodpovednosti sa vzťahuje aj na prípady, keď je
videokamera opravovaná (nielen v prípade internej pamäte, ale aj všetkých ostatných komponentov).
- 3 -
  )
Tento prístroj je vybavený internou pamäťou. Pri používaní tohto komponentu venujte pozornosť nasledujúcim
bodom.

Interná pamäť je dočasné pamäťové médium. Aby nedošlo k vymazaniu dát kvôli statickej elektrine,
elektromagnetickým vlnám, poškodeniu a poruchám, zálohujte si svoje dáta v počítači alebo na DVD disku. ( 249)
Indikátor prístupu [ACCESS] (Prístup) ( 11) svieti počas prístupu na SD kartu alebo internú pamäť
(inicializácia, snímanie, prehrávanie, mazanie atď.). Keď svieti indikátor prístupu, nevykonávajte nasledujúce
úkony. Mohli by ste spôsobiť poškodenie internej pamäte alebo poruchu videokamery.
Nevypínajte videokameru (neodpájajte batériu).
Nepripájajte ani neodpájajte USB kábel.
Nevystavujte videokameru vibráciám ani nárazom.
Informácie o likvidácii alebo odložení tohoto prístroja. ( 274)
 

Ku kondenzácii dochádza pri zmene teploty alebo vlhkosti, napríklad keď videokameru prenesiete zvonka alebo
z chladnej miestnosti do teplej miestnosti. Predchádzajte kondenzácii, pretože môže spôsobiť škvrny na objektíve,
hľadáčiku alebo LCD monitore, tvorbu plesne a môže zapríčiniť poruchu ich fungovania.
Kondenzácii môžete zabrániť, ak po prenesení videokamery do miestnosti s inou teplotou ponecháte videokameru
na tomto mieste približne jednu hodinu, pokiaľ jej teplota nedosiahne teplotu okolia. (Pri veľkom rozdiele teplôt
vložte videokameru do igelitového vrecka alebo podobného obalu, vytlačte z neho vzduch a dôkladne ho
uzatvorte.)
Ak došlo ku kondenzácii, vyberte z videokamery batériu a/alebo odpojte sieťový adaptér a videokameru ponechajte
v nečinnosti približne hodinu. Keď sa teplota videokamery prispôsobí teplote okolia, zahmlenie zmizne prirodzeným
spôsobom.
* Pre rad /rad
 

Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo viac, ktoré nemajú logo SDHC, alebo pamäťové karty s kapacitou
48 GB alebo viac, ktoré nemajú logo SDXC, nespĺňajú požiadavky na technické parametre pamäťových
SD kariet.
Podrobnejšie informácie o pamäťových SD kartách sú uvedené na strane 17.
 
Objektív alebo hľadáčik nesmerujte do slnka alebo silného svetla. Mohlo by dôjsť k poruche zariadenia.
* Pre rad /rad
- 4 -
 
V tomto návode na obsluhu sa pre pamäťové karty SD, pamäťové karty SDHC a pamäťové karty SDXC používa
spoločný názov „karta SD“.
Smartfón a tablet sú označované ako „smartfón“.
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime snímania videozáznamov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime snímania statických záberov:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime prehrávania:
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime prehrávania (len videozáznamy):
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime prehrávania (len statické zábery):
Scény zaznamenané v záznamovom formáte [AVCHD]: „scény vo formáte AVCHD“
(Pre rad /rad /rad )
Scény uložené v záznamovom formáte [4K MP4] a scény uložené v režime fotograí v rozlíšení 4K: „scény vo
formáte 4K MP4“
Scény zaznamenané v záznamovom formáte [MP4], scény uložené vo formáte MP4 (1920×1080/25p),
MP4 (1280×720/25p) alebo MP4 (640×360/25p): „scény vo formáte MP4“
Scény zaznamenané v záznamovom formáte [24p]: „scény vo formáte 24p“
Scény obsahujúce iba obraz hlavnej kamery, ktorý bol zaznamenaný oddelene od súčasne zaznamenanej
normálnej scény pri nastavení položky [Backup for Twin Camera] (Záloha pre dvojitú kameru) na [ON] (Zap.):
„scény zaznamenané ako záloha pre dvojitú kameru“
(Pre rad /rad )
Tlačidlá Fn sú nastavené v položke [FN BUTTON SETTING] (Nastavenie tlačidla Fn) nasledujúcim spôsobom:
Tlačidlo Fn nastavené ako [ (Wi-Fi)]: „tlačidlo Wi-Fi“.
Tlačidlo Fn nastavené ako [ (HDR lm)]: „tlačidlo HDR“.
Tlačidlo Fn nastavené ako [ (Snímanie statických záberov)]: „tlačidlo snímania statických záberov“.
Tlačidlo Fn nastavené ako [ (Zmena režimu snímania)]: „tlačidlo voľby režimu snímania“.
Stránky, na ktorých nájdete ďalšie informácie, sú označené šípkou. Napr.:  00
Čísla modelov sú v tomto návode na obsluhu skrátené nasledovne:
Model 
HC-WXF1
rad [WXF1]
/rad [WXF1]
HC-WXF1M
[WXF1M]
HC-VXF1
rad [VXF1]
/rad [VXF1]
HC-VXF11
[VXF11]
HC-VX1
rad [VX1]
/rad [VX1]
HC-VX11
[VX11]
HC-V800
rad [V800]
/rad [V800]
HC-V808
[V808]
Tento návod na obsluhu je určený pre modely radu , radu , radu a radu . Obrázky
sa môžu mierne odlišovať od skutočnosti.
Na ilustráciách v tomto návode na obsluhu je zobrazený model , niektoré časti vysvetlenia sa však
týkajú ďalších modelov.
Niektoré funkcie nie sú pri niektorých modeloch dostupné.
Funkcie sa môžu líšiť, preto si tento návod pozorne prečítajte.
V závislosti od oblasti predaja nemusia byť dostupné všetky modely.
- 5 -

2
Príprava
8
Napájanie .............................................................12
Pripojenie a odpojenie batérie ..............................12
Nabíjanie batérie ..................................................13
Dĺžka nabíjania a záznamový čas ........................14
17
Karty, ktoré môžete používať v tejto
videokamere .........................................................17
Vkladanie a vyberanie SD karty ...........................18
19
21
Prepínanie videokamery medzi režimom
snímania a režimom prehrávania .........................21
Prepínanie videokamery medzi režimom snímania
videozáznamov a režimom snímania statických
záberov .................................................................22
24
Nastavenie displeja pre LCD monitor/hľadáčik rad
[WXF1]/rad [VXF1] ...............................................24
Spôsob používania dotykového displeja ..............25
Nastavenie hľadáčika rad [WXF1]/rad [VXF1] ......25
Informácie o dotykovom menu .............................26
28

29
32
33
35
Snímanie statických záberov v režime snímania
videozáznamu ......................................................36
Registrácia obľúbených scén pri snímaní
videozáznamov v rozlíšení 4K rad [WXF1]/rad
[VXF1]/rad [VX1] ..................................................37

38
41
42

52
Miera priblíženia zoomom v režime snímania
statických záberov ................................................53
54

rad [WXF1]56
Zmena a úprava nastavení doplnkovej kamery
a doplnkového okna .............................................59
 62
64
Inteligentný automatický režim .............................66
Inteligentný automatický režim plus .....................68
Režim kreatívneho ovládania ...............................68
Režim HDR lmu ..................................................71
Režim snímania scén ...........................................72
Filmársky efekt rad [WXF1]/rad [VXF1]/rad
[VX1] .....................................................................73
Snímanie FULL HD videa so spomaleným
záznamom rad [V800] ..........................................78
Režim fotograí v rozlíšení 4K rad [WXF1]/rad
[VXF1]/rad [VX1] ..................................................78
Asistent natáčania po políčkach ...........................79
80
Vyváženie bielej ....................................................82
Manuálne nastavenie expozičného času .............84
Úprava clony (clona a zisk) ..................................85
Manuálne zaostrovanie ........................................86
90
Symboly dotykového ovládania ............................90
94
Ikony operácií .......................................................94
100
115
Zmena nastavení tlačidiel Fn .............................116
Funkcie programovateľných tlačidiel Fn .............117
- 6 -

120
Prehrávanie videozáznamov pomocou ovládacích
ikon .....................................................................120
Vytvorenie statického záberu
z videozáznamu .................................................121
Index intervalových náhľadov .............................122
Opakované prehrávanie .....................................123
Obnovenie predchádzajúceho prehrávania ........123
Nastavenie rýchlosti prehrávania FULL HD
videa so spomaleným záznamom ......................123
Priblíženie statického záberu počas prehliadania
(Priblíženie prehliadaných snímok) ....................124
125
Prehrávanie videozáznamov/statických záberov
podľa dátumu 125
Orezanie 4K rad [WXF1]/rad [VXF1]/
rad [VX1] ............................................................126
Prehrávanie najlepších scén ..............................133
Manuálne úpravy ................................................139
Kalendár bábätka ...............................................143
Označenie obľúbenej scény rad [WXF1]/rad
[VXF1]/rad [VX1] ................................................145
Zmena nastavení prehrávania a prehrávanie
prezentácie statických záberov ..........................146
Prehrávanie statických záberov zaznamenaných
v režime asistenta natáčania po políčkach
vo forme prezentácie ..........................................148
149
Vymazanie časti scény (AVCHD / Záloha
pre dvojitú kameru) .............................................151
Rozdelenie scény (AVCHD / Záloha pre dvojitú
kameru) ..............................................................152
Rozdelenie scény kvôli čiastočnému
vymazaniu (4K MP4, MP4) .................................153
Ochrana scén/statických záberov ......................154
155
157

[WXF1M]158

160
Pripojenie prostredníctvom mikro HDMI kábla ...162
Počúvanie 5.1-kanálového zvuku (AVCHD) .......163

164


166

169
Príprava na kopírovanie/prehrávanie .................169
Jednoduché kopírovanie ....................................172
Kopírovanie zvolených súborov .........................172
Prehrávanie z USB pevného disku .....................173
174
177
Wi-Fi

®
180
182
Príprava pred použitím funkcie [Remote Ctrl]
(Diaľkové ovládanie) ...........................................183
Používanie funkcie [Remote Ctrl] (Diaľkové
ovládanie) s priamym pripojením .......................184
Použitie funkcie [Remote Ctrl] (Diaľkové
ovládanie) s pripojením k bezdrôtovému
prístupovému bodu .............................................185
O funkcii [Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie) .....186
189
Príprava pred použitím funkcie [Baby Monitor]
(Monitorovanie bábätka) .....................................189
Používanie funkcie [Baby Monitor]
(Monitorovanie bábätka) .....................................190
192
Príprava pred použitím funkcie [Hom.Monitor]
(Monitorovanie domácnosti) ...............................192
Používanie funkcie [Hom.Monitor]
(Monitorovanie domácnosti) ...............................193
197
Príprava pred použitím funkcie [DLNA Play]
(Prehrávanie cez DLNA) ....................................197
Prehrávanie na TV prijímači ...............................198
[Copy] (Kopírovanie)199
Príprava pred použitím funkcie [Copy]
(Kopírovanie) ......................................................199
Kopírovanie do počítača .....................................201
203
Príprava pred použitím funkcie [Live Cast]
(Živé vysielanie) .................................................204
Živé vysielanie ....................................................205
209
210
Použitie funkcie [Wi-Fi Setup Wizard]
(Sprievodca konguráciou Wi-Fi) na vytvorenie
spojenia ..............................................................211
Pripojenie k bezdrôtovému prístupovému
bodu ...................................................................212
Nastavenie priameho pripojenia k smartfónu .....215
Pripojenie z histórie ............................................217
Ak Wi-Fi pripojenie nie je možné vytvoriť ...........218

220
- 7 -

kamera

kamery226
Poznámky k funkcii bezdrôtovej/viacnásobnej
kamery ................................................................228

doplnkovej kamery229
Pri prvom pripojení smartfónu ako bezdrôtovej
doplnkovej kamery k tejto videokamere (Použitie
funkcie bezdrôtovej dvojitej kamery) ..................229
Pri prvom pripojení smartfónu ako bezdrôtovej
doplnkovej kamery k tejto videokamere (Použitie
funkcie bezdrôtovej viacnásobnej kamery) ........233
Pri druhom alebo ďalšom pripojení ....................237
Ukončenie pripojenia ..........................................239

240
Zobrazenie na obrazovke pri použití bezdrôtovej
doplnkovej kamery .............................................240
Zmena nastavení bezdrôtovej dvojitej kamery ...243
Zmena nastavení bezdrôtovej viacnásobnej
kamery ................................................................244

247


249
Pred inštaláciou softvéru HD Writer AE 5.4 ........251
253
255
256
Informácie o zobrazení na počítači ....................258
259
Čítanie návodu na obsluhu aplikácií ...................259

260

261
265
Obnovenie činnosti videokamery .......................266
267
273
277

278

279
281
O diaľkovo ovládanej kolíske s otáčaním
a nakláňaním ......................................................281
- 8 -
Príprava

32 32
1
4
5
6
7
1
1 
Informácie o montáži priloženej slnečnej clony nájdete na strane 31.
2 
Kryt objektívu sa otvorí v režime snímania videozáznamov a v režime snímania statických záberov. ( 21)
3 
(Pre rad /rad )
4  97)
5  80)
6  80)
7  80)
8 9
10
11
8  30)
9  181)
10  ] ( 99)
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Dlhodobé počúvanie pri plnej hlasitosti môže spôsobiť poškodenie sluchu používateľa.
11  13)
Používajte len dodaný sieťový adaptér.
- 9 -
Rad /rad rad /rad
13
15
16
17
12 14 14
15
16
17
12
18 1918 19
12  / ] ( 21)
13 (Pre rad /rad )
 / / ] ( 22 115)
14 /] ( 19)
15  12)
16  ] ( 54 115)
*1
17  182189192197199203217220229233 115)
*1
*1 Pri používaní radu /radu sa dá používať ako tlačidlo Fn. ( 115)
18 [ ] ( 169175256)
19  160)
20
20 (Pre rad /rad )

(Pre rad /rad )

Ako externý mikrofón je možné použiť kompatibilný aktívny mikrofón.
Pri zapojení videokamery pomocou sieťového adaptéra sa môže v závislosti od typu mikrofónu ozývať šum.
V takom prípade použite napájanie videokamery z batérie. Šum prestane.
(Pre rad /rad )
Ak pripojíte externý mikrofón alebo zvukové zariadenie*
2
pri inom nastavení položky [AUDIO LEVEL] (Úroveň
zvuku) než [AUTO] (Automaticky) ( 111), zobrazí sa (stupnica vstupnej úrovne zvuku). Pred pripojením
nastavte položku [AUDIO INPUT SELECT] (Výber zvukového vstupu). ( 107)
*2 Pri snímaní videozáznamu sa nahráva zvuk zo zvukového zariadenia.
(Pre rad /rad )
Ak pripojíte externý mikrofón pri inom nastavení položky [MIC LEVEL] (Úroveň mikrofónu) ako [AUTO]
(Automatická) ( 111), zobrazí sa (stupnica vstupnej úrovne zvuku).
- 10 -
Rad /rad rad /rad
242221242221
27
25 262523 2326
21  25)
Dá sa otvoriť pod uhlom 90°.
Dá sa otočiť do uhla 180° A smerom k objektívu alebo 90°
B v opačnom smere.
22  12)
23 
24 
25  33)
26  19210)
(Pre rad /rad )
27  24)
28  31)
Aby ste predišli prehltnutiu, držte očnicu mimo dosahu detí.
29  31)
30  25)
len rad
31  57)
32  57)
- 11 -
33 
Po pripojení statívu so skrutkou s dĺžkou 5,5 mm alebo viac môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
34  18)
35  18)
36  18)
37  ] ( 35 115)*
* Pri používaní radu /radu sa dá používať ako tlačidlo Fn. ( 115)
38 
( 52 / ] ( 39-+
( 40)
39 
Keď sánky na príslušenstvo nepoužívate, zatvorte tento kryt.
40 
K adaptéru pätky príslušenstva je možné pripojiť množstvo rôzneho voliteľného príslušenstva. Informácie
o pripojení a používaní tohto príslušenstva nájdete v návode na obsluhu príslušenstva.
- 12 -
Príprava

 














 19)

Batériu vložte tak, aby zapadla na svoje miesto
s cvaknutím.

Nezabudnite podržať stlačené tlačidlo napájania dovtedy,
kým nezhasne indikátor stavu. Potom batériu odpojte,
pričom pevne držte videokameru a dávajte pozor, aby vám
nespadla.


- 13 -



Keď je pripojený sieťový adaptér, videokamera je v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér zapojený do
elektrickej siete, primárny obvod je stále pod napätím.





°°C

A Vstupný konektor jednosmerného napájania
1 

Koncovky zatlačte na doraz.
2 
Indikátor stavu ( 10) začne blikať červenou farbou v intervale približne 2 sekúnd (približne 1 sekundu svieti,
1 sekundu nesvieti), čím naznačuje, že sa spustilo nabíjanie.
Po dokončení nabíjania indikátor zhasne.
 
Ak videokameru zapnete, keď je cez sieťový adaptér pripojená do zásuvky sieťového napájania, bude počas
používania napájaná z elektrickej siete.
Aj keď pri zázname používate na napájanie sieťový adaptér, nechajte vo videokamere vloženú aj batériu.
Budete tak môcť pokračovať v snímaní aj pri výpadku napájania alebo pri neúmyselnom vytiahnutí sieťového
adaptéra zo zásuvky sieťového napájania.
 
Batériu je možné nabíjať pripojením videokamery k inému zariadeniu prostredníctvom dodaného USB kábla.
Pozrite stranu 257.
Ak stavový indikátor bliká veľmi rýchlo alebo veľmi pomaly, postupujte podľa strany 275.
Odporúčame používať batérie značky Panasonic ( 14).
Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto výrobku.
Nezahrievajte ani nevystavujte ohňu.
Batérie nenechávajte dlhší čas v aute so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli vystavené pôsobeniu
priameho slnečného svetla.
- 14 -

 
Teplota: 25 °C/vlhkosť: 60 % relatívna vlhkosť
Pri používaní LCD monitora



Dĺžky nabíjania v zátvorkách sa vzťahujú na nabíjanie z USB konektora.
Pre rad /rad
Maximálne nepretržité záznamové časy a skutočné záznamové časy v okrúhlych zátvorkách sú hodnoty pri
použití hľadáčika.
(Pre rad )
Maximálne nepretržité záznamové časy a skutočné záznamové časy v hranatých zátvorkách sú hodnoty pri
snímaní vykonávanom s vedľajšou kamerou v kombinácii s LCD monitorom*.
* Zahŕňa dobu zobrazenia náhľadu .








snímania





Dodaná batéria/
VW-VBT190
(voliteľné
príslušenstvo)
[3,6 V/1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h
20 min)
[4K MP4] [2160]
1 h 35 min
(1 h 40 min)
[1 h 15 min]
45 min
(50 min)
[35 min]
[MP4]
[1080/50M]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 20 min]
55 min
(55 min)
[40 min]
[1080/28M]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[720]
2 h 5 min
(2 h 15 min)
[1 h 35 min]
1 h 5 min
(1 h 10 min)
[50 min]
[AVCHD]
[1080/50p]
1 h 45 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[40 min]
[PH]
1 h 50 min
(1 h 55 min)
[1 h 25 min]
55 min
(1 h)
[45 min]
[HA], [HG],
[HE]
1 h 50 min
(2 h)
[1 h 25 min]
[24p]
[2160/24p]
1 h 35 min
(1 h 40 min)
50 min
(50 min)
[1080/24p]
1 h 45 min
(1 h 50 min)
55 min
(55 min)
- 15 -








snímania





VW-VBT380
(voliteľné
príslušenstvo)
[3,6 V/3880 mAh]
3 h 45 min
(9 h
45 min)
[4K MP4] [2160]
3 h 20 min
(3 h 30 min)
[2 h 40 min]
1 h 40 min
(1 h 50 min)
[1 h 20 min]
[MP4]
[1080/50M]
3 h 45 min
(4 h)
[2 h 55 min]
1 h 55 min
(2 h 5 min)
[1 h 30 min]
[1080/28M]
3 h 50 min
(4 h 5 min)
[3 h]
[720]
4 h 30 min
(4 h 50 min)
[3 h 25 min]
2 h 20 min
(2 h 30 min)
[1 h 45 min]
[AVCHD]
[1080/50p]
3 h 50 min
(4 h 5 min)
[3 h]
2 h
(2 h 5 min)
[1 h 30 min]
[PH]
3 h 50 min
(4 h 10 min)
[3 h]
2 h
(2 h 10 min)
[1 h 35 min]
[HA], [HG]
3 h 55 min
(4 h 10 min)
[3 h]
[HE]
3 h 55 min
(4 h 15 min)
[3 h 5 min]
[24p]
[2160/24p]
3 h 20 min
(3 h 35 min)
1 h 45 min
(1 h 50 min)
[1080/24p]
3 h 40 min
(4 h 40 min)
1 h 55 min
(2 h 5 min)
- 16 -
Pre rad /rad
* Len rad








snímania





Dodaná batéria/
VW-VBT190
(voliteľné
príslušenstvo)
[3,6 V/1940 mAh]
2 h 20 min
(5 h
20 min)
[4K MP4]* [2160] 1 h 35 min 45 min
[MP4]
[1080/50M]
1 h 45 min 55 min
[1080/28M]
[720] 2 h 5 min 1 h 5 min
[AVCHD]
[1080/50p] 1 h 45 min
55 min
[PH], [HA],
[HG], [HE]
1 h 50 min
[24p]
[2160/24p]* 1 h 35 min 50 min
[1080/24p] 1 h 45 min 55 min
VW-VBT380
(voliteľné
príslušenstvo)
[3,6 V/3880 mAh]
3 h 45 min
(9 h
45 min)
[4K MP4]* [2160] 3 h 20 min 1 h 40 min
[MP4]
[1080/50M] 3 h 45 min
1 h 55 min
[1080/28M] 3 h 50 min
[720] 4 h 30 min 2 h 20 min
[AVCHD]
[1080/50p],
[PH]
3 h 50 min
2 h
[HA], [HG],
[HE]
3 h 55 min
[24p]
[2160/24p]* 3 h 20 min 1 h 45 min
[1080/24p] 3 h 40 min 1 h 55 min
„h“ je skratka pre hodiny, „min“ pre minúty a „s“ pre sekundy.
Tieto časy sú len orientačné.
Skutočný záznamový čas predstavuje dobu snímania s opakovaným prerušovaním a opätovným spúšťaním
snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládača zoomu a pod.
Batérie sa pri používaní alebo nabíjaní zahrievajú. Nie je to porucha.

Počas vybíjania batérie sa indikácia adekvátne mení.
Ak zostávajú menej než 3 minúty, farba indikátora sa zmení na červenú. Keď sa batéria vybije,
indikátor začne blikať.
Ak sa v priebehu určeného intervalu nevykoná žiadny dotykový úkon, zobrazenie na obrazovke zmizne.
Bude sa však nepretržite zobrazovať, keď je čas do úplného vybitia batérie kratší ako 30 minút.
Zostávajúca kapacita batérie sa zobrazuje pri používaní batérie značky Panasonic, ktorá je určená pre tento
prístroj. Skutočný čas sa môže líšiť v závislosti od konkrétneho používania.
Ak používate batériu alebo sieťový adaptér od iných výrobcov, zostávajúca kapacita batérie sa nebude
zobrazovať.
- 17 -
Príprava

Videokamera môže zaznamenávať statické zábery alebo videozáznamy na SD kartu alebo do internej pamäte*. Ak
sa chystáte snímať na SD kartu, prečítajte si nasledovné.
* Iba model

 
 512 MB až 2 GB
 4 GB až 32 GB
 48 GB až 128 GB
Najnovšie informácie nájdete na nasledujúcej stránke podpory.

(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)


Aby ste mohli používať funkcie technológie Eye-Fi, budete potrebovať SD kartu Eye-Fi série X2. ( 177)
Nedokážeme zaručiť fungovanie s inými, než vyššie uvedenými SD kartami. Okrem toho, SD karty
s kapacitou menšou ako 32 MB nie je možné použiť na snímanie videozáznamov.
Činnosť nie je možné zaručiť pre všetky SD karty.
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo viac, ktoré nemajú logo SDHC, alebo pamäťové karty s kapacitou
48 GB alebo viac, ktoré nemajú logo SDXC, nespĺňajú požiadavky na technické parametre pamäťových SD
kariet.
Keď je prepínač na ochranu proti vymazaniu/zápisu A na SD karte nastavený do polohy [LOCK]
(Uzamknutie), nie je možné zapisovať, mazať ani upravovať údaje na pamäťovej karte.
Aby ste predišli prehltnutiu pamäťovej karty, uchovávajte ju mimo dosahu detí.
 

 103)


Rýchlostná špecikácia pre SD karty vyjadruje rýchlostný štandard pre nepretržitý zápis. Rýchlostnú
špecikáciu nájdete na označenej strane karty a pod.
 



4K MP4* [2160]
Class1024p 
MP4
[1080/50M]

Class4 a viac
AVCHD 
* Pre rad /rad /rad
- 18 -



Režim FULL HD videa so spomaleným záznamom ( 74, 78).
Keď je položka [Backup for Twin Camera] (Záloha pre dvojitú kameru) nastavená na [ON] (Zap.) ( 62).
(Pre rad /rad /rad )
Režim fotograí v rozlíšení 4K ( 78).
Režim videa so spomaleným a zrýchleným záznamom.

Ak v tejto videokamere prvýkrát použijete SD kartu inej značky ako Panasonic alebo SD kartu, ktorá sa predtým
používala v inom zariadení, je nutné danú SD kartu naformátovať. ( 49) Keď sa karta SD naformátuje, všetky
zaznamenané údaje sa vymažú. Vymazané údaje sa už nedajú obnoviť.
Upozornenie:

A
Indikátor prístupu svieti, keď tento prístroj pristupuje k SD karte alebo k internej pamäti.
1 
B
Pri zasúvaní SD karty otočte stranu so štítkom C v smere podľa obrázku a kartu zasuňte v priamom smere až
na doraz.
Potlačte strednú časť okraja karty SD a vytiahnite ju priamo von.
2 
Bezpečne ho zatvorte tak, aby zacvakol.
Nedotýkajte sa konektorov na zadnej strane karty SD.
SD kartu nevystavujte silným nárazom, ohýbaniu alebo pádu.
Elektromagnetický šum, statická elektrina alebo porucha videokamery alebo SD karty môžu spôsobiť
poškodenie alebo vymazanie dát uložených na SD karte.
Keď svieti indikátor prístupu na kartu, nevykonávajte nasledujúce činnosti:
Nevyberajte SD kartu.
Nevypínajte videokameru.
Nepripájajte ani neodpájajte USB kábel.
Nevystavujte videokameru vibráciám ani nárazom.
V opačnom prípade by ste mohli poškodiť dáta, SD kartu alebo videokameru.
Konektory SD karty nevystavujte účinkom vody, prachu alebo iného znečistenia.
- 19 -
Karty SD neumiestňujte na nasledujúce miesta:
Na priame slnečné svetlo.
Na veľmi prašné alebo vlhké miesta.
Do blízkosti zdrojov tepla.
Na miesta, kde dochádza k veľkým teplotným výkyvom (mohlo by dôjsť ku kondenzácii vzdušnej vlhkosti).
Na miesta, ktoré sú vystavené vplyvu statickej elektriny alebo elektromagnetických vĺn.
Ak chcete SD kartu chrániť, po skončení jej používania ju vráťte do ochranného puzdra.
Informácie o likvidácii alebo odovzdaní SD karty inej osobe. ( 275)
Príprava

Videokameru môžete zapnúť a vypnúť tlačidlom napájania alebo otvorením a zatvorením LCD monitora.
(Pre rad /rad )



A Indikátor stavu sa rozsvieti.

Podržte stlačené tlačidlo napájania dovtedy, kým
nezhasne indikátor stavu.
- 20 -
Rad/rad

Po otvorení LCD monitora sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa videokamera vypne.


Videokamera sa po zatvorení LCD monitora nevypne, kým sa sníma videozáznam alebo je aktívne pripojenie
k Wi-Fi.
V nasledujúcich prípadoch sa videokamera po otvorení LCD monitora nezapne. Videokameru zapnite stlačením
tlačidla napájania.
Po zakúpení videokamery.
Po vypnutí videokamery hlavným vypínačom.
Rad/rad

Otvorením LCD monitora alebo vysunutím hľadáčika zapnete videokameru. Zatvorením LCD monitora/zasunutím
hľadáčika vypnete videokameru.


Videokamera sa nevypne, ak sa nezatvorí LCD monitor a nezasunie hľadáčik.
Videokamera sa nevypne, pokým sa sníma videozáznam alebo pripája k Wi-Fi, aj keď sa LCD monitor zatvorí
a zasunie hľadáčik.
V nasledujúcich prípadoch sa po otvorení LCD monitora alebo vysunutí hľadáčika napájanie nezapne.
Videokameru zapnite stlačením tlačidla napájania.
Po zakúpení videokamery.
Po vypnutí videokamery hlavným vypínačom.
Keď je hľadáčik vysunutý, otvorením LCD monitora vypnete hľadáčik a zapnete LCD monitor.
Hľadáčik sa môže zapnúť v závislosti od nastavenia položky [LCD/EVF CHANGE] (ZMENA LCD/EVF) vo funkcii
tlačidla Fn. ( 24)
Ak použijete tlačidlo Fn nastavené ako [ (ZMENA LCD/EVF)] ( 24), LCD monitor alebo hľadáčik sa
nemusia rozsvietiť, aj keď je videokamera zapnutá.
Stlačením tlačidla Fn nastaveného ako [ (ZMENA LCD/EVF)] ( 24) zapnete LCD monitor alebo hľadáčik.
 
Ak sa počas používania videokamery zvýši jej vnútorná teplota, zobrazí sa hlásenie. V takom prípade sa o niekoľko
minút videokamera automaticky vypne.
Pred opätovným použitím počkajte, kým teplota neklesne.
Ak sa počas vysokej vnútornej teploty videokamery pokúsite použiť funkciu Wi-Fi, zobrazí sa hlásenie. V takom
prípade je funkcia Wi-Fi deaktivovaná.
Pred opätovným použitím počkajte, kým teplota neklesne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

Panasonic HCVX11 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre