Philips HTR9900/12 Používateľská príručka

Kategória
AV prijímače
Typ
Používateľská príručka
1
Registrujte váš výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
Návod na obsluhu
HTR9900
AVR9900
2
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto
návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie
prístroja.
Obsah
1 Dôležité ......................................... 3
Bezpečnostné upozornenia ................. 3
Recyklácia ............................................ 3
Ochranné známky ................................ 4
2 Vaše zariadenie ............................ 5
Pohľad na zariadenie ........................... 5
Diaľkový ovládač .................................. 5
Predný panel ........................................ 7
Zadný panel ......................................... 8
3 Pripojenie ................................... 12
Umiestnenie HD A/V Receivera ......... 12
Pripojenie reproduktorov
a subwoofera ...................................... 13
Pripojenie rozhlasových antén ........... 1
3
Pripojenie sieťovej šnúry .................... 13
4 Nastavenie ................................. 14
Nastavenie subwoofera ..................... 14
Nastavenie reproduktorov
(SmartEQ) .......................................... 15
Navigácia cez menu ........................... 1
6
Nastavenie režimov počúvania .......... 16
Nastavenie režimu počúvania ............ 17
Dodatočné informácie ........................ 1
9
5 Vychutnanie si ........................... 22
Voľba zdroja prehrávania ................... 22
Tabuľka vstupného zdroja .................. 22
Počúvanie rozhlasového vysielania ... 23
Voľba rozhlasového vysielania ........... 23
Naladenie rozhlasovej stanice ........... 2
3
Uloženie rozhlasovej predvoľby ......... 23
Voľba režimu tunera ........................... 23
Pomenovanie rozhlasovej predvoľby ... 24
Zobrazenie RDS systému .................. 24
6 Úprava nastavení ....................... 25
Menu nastavení ................................. 25
Source setup (nastavenie zdroja) ....... 25
Speaker setup
(nastavenie reproduktorov) ................ 2
7
Trigger setup
(nastavenie spúšťača) ........................ 30
Listening Mode setup
(nastavenie režimu počúvania) .......... 3
0
Video setup (nastavenie obrazu) ....... 3
2
Language setup (nastavenie jazyka) ... 33
7 Odstránenie možných
problémov .................................. 34
Hlavné zariadenie .............................. 34
Zvuk .................................................... 34
8 Technické údaje ......................... 35
3
1 Dôležité
Bezpečnostné upozornenia
Varovanie!
• Riziko prehrievania! Nikdy neinštalujte HD
A/V Receiver do stiesnených priestorov. Vždy
ponechajte priestor najmenej 10 cm okolo HD
A/V Receivera na zaistenie ventilácie. Zaistite aby
záclony ani iné predmety nikdy nezakrývali vetracie
otvory na zariadení.
• Nikdy neumiestňujte HD A/V Receiver, diaľkový
ovládač ani batérie do blízkosti otvoreného ohňa
alebo iných zdrojov tepla, vrátane priameho
slnečného žiarenia.
• Používajte tento HD A/V Receiver len v interiéri.
Udržuje toto zariadenie ďalej od vody, vlhkosti a
predmetov naplnených vodou.
• Nikdy neumiestňujte tento HD A/V Receiver na
elektrické zariadenie.
• Zdržiavajte sa ďalej od tohto HD A/V Receivera
počas búrky.
Ak je koncovka sieťovej šnúry alebo spojovač
používaný ako odpojovacie zariadenie, odpojenie
zariadenia by malo byť ľahko dostupné.
• Po otvorení hrozí riziko viditeľného a neviditeľného
laserového žiarenia. Nevystavujte sa tomuto
žiareniu.
Tento výrobok spĺňa požiadavky pre rádiové
rušenie Európskeho spoločenstva. Tento
výrobok vyhovuje požiadavkám nasledujúcich
smerníc: 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Recyklácia
Váš výrobok je vyvinutý a vyrobený z vysoko
kvalitných materiálov a komponentov, ktoré
je možné recyklovať a opätovne použiť.
Ak sa na zariadení nachádza tento symbol
prečiarknutého odpadkového koša na
kolieskach, znamená to že výrobok je krytý
Európskou smernicou 2002/96/EC.
Nikdy nevyhadzujte váš výrobok spolu s iným
domovým odpadom. Informujte sa prosím
o miestnom systéme separovaného zberu
elektrických a elektronických produktov.
Správna likvidácia vášho zariadenia pomôže
zabrániť možnému negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Váš výrobok obsahuje batérie zastrešené
Európskou smernicou 2006/66/EC, ktoré
nemôžu byť likvidované s bežným domovým
odpadom.
Informujte sa prosím o miestnom systéme
separovaného zberu batérií. Správna
likvidácia batérií pomôže zabrániť možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a
ľudské zdravie.
4
Ochranné známky
Vyrobené pod licenciou U.S. patent č.
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 a ostatnými U.S. a
svetovými patentmi. DTS je registrovaná
ochranná známka a DTS logá, Symbol, DTS-
HD a HTS-HD Master Audio | Essential sú
ochranné známky spoločnosti DTS, Inc. ©
1996-2008, DTS, Inc. Všetky práva
vyhradené.
Vyrobené pod licenciou spoločnosti Dolby
Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú
ochranné známky Dolby Laboratories.
HDMI a HDMI logo a High-Definition
Multimedia Interface sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky
spoločnosti HDMI licensing LLC.
5
2 Vaše zariadenie
Pohľad na zariadenie
Diaľkový ovládač
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
l
o
p
q
r
m
n
k
RECEIVER
Stlačením zapnete HD A/V Receiver
alebo ho prepnete do pohotovostného
režimu.
BLU-PLAYER
Stlačením zapnete Philips Blu-Ray
prehrávač alebo ho prepnete do
pohotovostného režimu.
SOURCE
Stlačte toto tlačidlo pre priamy prístup k
rozličným voľbám vstupných zdrojov.
TUNER FM/AM
Slúži na voľbu FM alebo AM pásma.
INFO
Slúži na zobrazenie zdrojovej
informácie.
Ovládače Philips Blu-Ray prehrávača
: Spustenie prehrávania.
: Zastavenie prehrávania.
: Dočasné pozastavenie prehrávania.
/: Rýchle vyhľadávanie smerom
dozadu/dopredu.
TUNER PRESET +/-
Stlačením + alebo - sa posúvate
hore alebo dole medzi uloženými
rozhlasovými predvoľbami.
(mute)
Slúži na dočasné stlmenie zvuku.
Opätovným stlačením tlačidla obnovíte
výstup zvuku alebo stlačte VOL +.
Numerické tlačidlá
Stláčaním tlačidiel zadávate číslo(a) pre
rozhlasové predvoľby.
6
TONE
Prepínaním zvolíte rôzne ovládače
tónov: aktivácia alebo deaktivácia
ovládača tónov, basového tónu alebo
výškového tónu.
Zapnutie alebo vypnutie okruhu
ovládania tónov alebo voľby basového
alebo výškového tónu.
 TEST TONE
Stlačte toto tlačidlo pre testovací tón
každého reproduktora len pri možnosti
„Speaker Levels“ v menu „Speaker
Setup“.
 SETUP / MENU
Slúži na sprístupnenie alebo zatvorenie
možností hlavného menu.
 OK
Slúži na potvrdenie zadania alebo voľby.
 Kurzorové tlačidlá ( )
Slúžia na voľbu položky v menu.
V režime rozhlasového vysielania,
stlačením ladíte rozhlasovú
frekvenciu hore/dole alebo stlačením
zvolíte číslo predvoľby.
 BACK
Slúži na návrat do predtým zobrazeného
menu.
 VOL +/-
Slúži na úpravu úrovne hlasitosti.
 SURROUND
Slúži na voľbu požadovaného režimu
počúvania alebo priestorového režimu.
 Ovládač tunera
MEMORY/PROGRAM: Slúži na uloženie
aktuálnej stanice do pamäti predvoľby.
Stlačením a podržaním tlačidla spustíte
automatické vyhľadávanie.
CLEAR: Slúži na vymazanie rozhlasovej
predvoľby.
FM MODE: Slúži na prepínanie medzi
FM stereo a FM mono.
Tabuľka vstupného zdroja
Zdroj Audio
vstup
Video
vstup
Video
výstup
Zdroj 1
(BLU-
PLAYER)
Blu-ray IN/
Audio 1 IN
Blu-ray
1 IN
HDMI
Monitor
OUT
Zdroj 2
(TV)
Coaxial TV/
Audio 2 IN
Component
Video 2 IN
Component
Video OUT
Zdroj 3 HDMI 2 IN
/Audio 3 IN
HDMI 2 IN HDMI
Monitor
OUT
Zdroj 4
Optical 1 IN
/Audio 4 IN
S-Video
4 IN
S-Video
Monitor
OUT
Zdroj 5
Optical 2 IN
/ Audio 5 IN
S-Video 3
IN
Video
Monitor
OUT
Zdroj 6 Coaxial
AUX /
Audio 6 IN
Video 4
(kompozitný)
Video
Monitor
OUT
Zdroj 7
(Multi)
7.1 vstup
Component
Video 3 IN
Component
Video OUT
Zdroj 8
(Predný)
Optický
predný
vstup/
Audio
predný
vstup
S-Video
Front IN
S-Video
Monitor
OUT
7
Predný panel
CONNECT
ORS
/O
PEN
a b c d e f
h
i
g
j
k
Stlačením zapnete HD A/V Receiver
alebo ho prepnete do pohotovostného
režimu.
SETUP / MENU
Slúži na sprístupnenie alebo zatvorenie
možností hlavného menu.
SURROUND
Slúži na voľbu rozličných možností
režimov počúvania. V závislosti na
formáte práve zvoleného vstupu
(digitálny alebo analógový, stereo alebo
multichannel).
BACK/EXIT
Slúži na návrat do predchádzajúceho
okna alebo zatvorenie menu nastavení.
SOURCE
Slúži na prepínanie volieb vstupov.
Viď „Tabuľka vstupných zdrojov“ pre viac
informácií.
Displej
Poskytuje vizuálne informácie o
všetkých dôležitých režimoch a
nastaveniach HD A/V Receivera.
Senzor diaľkového ovládača
Nasmerujte diaľkový ovládač na senzor
diaľkového ovládača.
Kurzorové tlačidlá ( )
Slúžia na voľbu položky v menu.
V režime rozhlasového vysielania,
stlačením ladíte rozhlasovú
frekvenciu hore/dole alebo stlačte
na voľbu čísla predvoľby.
OK
Slúži na potvrdenie zadania alebo voľby.
VOLUME
Slúži na úpravu úrovne hlasitosti
hlavných reproduktorov.
Konektor HEADPHONES / SETUP MIC
Použite tento konektor na pripojenie
štandardných slúchadiel a/alebo
dodávaného mikrofónu používaného na
automatickú kalibráciu reproduktorov.
Viď „Nastavenie“ > „Speaker setup
(Smart EQ)“.
 AV konektor (AUDIO L/R, VIDEO IN,
S-VIDEO, OPTICAL)
Použite tieto užitočné konektory pre
príležitostné zdroje ako je kamkordér,
herná konzola, akýkoľvek analógový
audio alebo optický digitálny audio a
kompozitný video alebo S-video zdroj.
8
Zadný panel
MONITOR OUT
Bl u- ray
IN
a b
c d
f
e
i j k lm
g h
p
q r
no
COAXIAL IN-TV / IN-AUX
OPTICAL IN-1 / IN-2
Slúži na pripojenie k príslušnému
optickému alebo koaxiálnemu
digitálnemu výstupu S/PDIF-formátu
zdrojov ako je napríklad CD alebo DVD
prehrávač, HDTV alebo satelitný tuner a
iné zariadenia.
Poznámka
• Pri TV značky Philips, ho pripojte k COAXIAL
IN-TV.
COAXIAL OUT
OPTICAL OUT
Slúži na pripojenie k príslušnému
S/PDIF digitálnemu (koaxiálny/optický)
kompatibilného zariadenia ako je
napríklad CD rekordér, receiver,
zvuková karta počítača alebo iné
digitálne procesory.
MONITOR OUT (S-VIDEO, VIDEO)
Slúži na pripojenie k video vstupu
monitora/televízora pomocou kvalitných
duálnych kompozitných a/alebo S-Video
káblov určených pre video signály.
S-Video produkuje ostrejší obraz ako
kompozitné video a mal by byť použitý
vtedy, ak váš TV/monitor poskytuje
príslušný vstup.
HDMI 1 (Blu-ray) -2-3-4 IN
Slúži na pripojenie HDMI vstupov k
HDMI OUT konektorom zdrojových
zariadení ako je napríklad DVD
prehrávač / HDTV satelitný / káblový
box / Blu Ray Disc prehrávač / herná
konzola.
Poznámka
• Pri Blue-Ray Disc prehrávači značky Philips, ho
pripojte k HDMI 1 IN.
9
HDMI MONITOR OUT
Slúži na pripojenie HDMI OUT k HDTV
alebo projektoru s HDMI vstupom. HDMI
pripojenie poskytuje najlepšiu video
kvalitu.
COMPONENT VIDEO IN 1-2-3,
COMPONENT MONITOR OUT
Slúžia na pripojenie komponentných
video vstupov ku komponentným video
výstupom z kompatibilných zdrojových
zariadení, ako je DVD prehrávač a
terestriálny alebo satelitný HDTV tuner.
Pripojte komponentný video výstup
ku komponentnému video vstupu
kompatibilného video monitora/TV.
Nezabudnite zaistiť dôslednosť
pri pripájaní Y/Pb/Pr konektorov k
príslušným zdrojom/vstupom. Vedenie
komponentných video vstupov je plne
konfigurovateľné prostredníctvom menu
nastavení.
Komponentné video vstupy a
výstupy HD A/V Receivera sú plne
širokopásmové a kompatibilné s
prípustnými HDTV formátmi.
MULTI INPUT
Slúži na pripojenie k príslušným
analógovým audio výstupom
multikanálových zdrojových zariadení
ako je napríklad DVD-Audio alebo
multikanálový-SACD prehrávač alebo
externý multikanálový dekodér (formáty
diskov chránených proti kopírovaniu
umožňujú len prenos analógového
signálu). Typicky budú tieto zdroje
produkovať 5.1-kanálový výstup, takže
v tomto prípade sú priestorové zadné
konektory ponechané nepripojené.
Nie je k dispozícii žiadna správa
basov alebo iné spracovanie (iný ako
hlavný ovládač hlasitosti) pre tento 7.1
kanálový vstup. Zatiaľ čo miltukanálové
audio výstupy DVD-Video prehrávača
môžu byť pripojené k týmto konektorom,
používanie vlastného Dolby Digital
a DTS dekódovania a digitálno-
analógových prevodníkov tohto HD A/V
Receivera prostredníctvom digitálneho
pripojenia bude obvykle produkovať
kvalitnejšie výsledky.
ANTENNA FM, AM
Slúži na pripojenie dodávanej
FM antény káblového typu k FM
anténnemu vstupu. Rozviňte vodič.
Voľne experimentujte s umiestnením
vašej antény a jej orientáciou dovtedy,
pokiaľ nedosiahnete najčistejší zvuk a
najmenší šum pozadia. Upevnite anténu
na požadovanom mieste pomocou
malých klinčekov, pripináčikov alebo
iných vhodných spôsobov.
AM rámová anténa dodávaná s HD
A/V Receiverom (alebo vhodným
príslušenstvom) je potrebná pre AM
príjem. Otvorte poistku konektora,
zasuňte koncovky vodiča podľa
príslušného farebného označenia
(biely a čierny) do konektora a zatvorte
poistku s kontrolou, či poistka zachytila
vodič na svojom mieste. Skúšaním
rozličných pozícií antény môže
vylepšiť príjem, vertikálna orientácia
obvykle produkuje najlepšie výsledky.
Blízkosť antény pri veľkých kovových
predmetoch (spotrebiče, radiátory) môže
zhoršiť príjem, čo je možné odstrániť
predĺžením vodiča antény.
10
PRE-OUT
Slúži na pripojenie SW výstupu k
aktívnemu subwooferu.
PRE-OUT umožňuje použitie HD A/V
Receivera ako predzosilňovača pre
externé výkonové zosilňovače pre
niektoré alebo všetky kanály. Pripojte
FRONT L, FRONT R, CENTER,
SURR R, SURR L, SURR-BL, SURR-
BR a SUBW k príslušným vstupom
kanálov výkonového zosilňovača
alebo zosilňovača poháňajúceho
vhodné reproduktory. Na rozdiel od
širokopásmových kanálov, nie je v
HD A/V Receiveri žiaden zabudovaný
výkonový zosilňovač pre subwoofer.
UPLOAD (MCU, HDMI), RESET
MCU, HDMI a RESET prepínače
slúžia na účely servisu zariadenia. Vo
výnimočnom prípade keď má váš HD A/
V Receiver problém, môžete stlačením
RESET obnoviť štandardné nastavenia
vášho HD A/V Receivera.
IR IN
Tieto mini-konektory akceptujú a majú
na výstupe diaľkovo ovládané kódy
v elektrickom formáte, využívajúce
protokoly industriálneho štandardu, pre
použitie s „IR-repeater“ a systémami
použitia vo viacerých miestnostiach a
pridruženými technológiami.
Tento vstup je pripojený k výstupu IR
(infračerveného) opakovača (Xantech
alebo podobné) alebo IR výstupu iného
zariadenia na umožnenie ovládania HD
A/V Receivera z vzdialenej miestnosti.
IR OUT 1-2
IR OUT 1 a IR OUT 2 majú dvojité
funkcie – môžu slúžiť ako opakovače
infračerveného signálu alebo
samostatne stojace ako IR OUT.
Pripojte IR IN na HD A/V Receiveri
k IR OUT pridruženého zariadenia.
Pripojte taktiež IR OUT 1 (alebo IR
OUT 2) na HD A/V Receiveri k inému
zariadeniu s funkciou IR IN. Pomocou
tohto nastavenia, funguje HD A/V
Receiver ako „IR-repeater“, umožňujúci
zariadeniu pripojenému k IR IN na HD
A/V Receiveri ovládať iné zariadenie
pripojené k IR OUT 1 (alebo IR OUT 2)
na HD A/V Receiveri.
Ako samostatný IR OUT, pripojte IR
OUT 1 (alebo IR OUT 2) k IR IN na
pridruženom zariadení. Nasmerujte
vlastný diaľkový ovládač pridruženého
zariadenia k infračervenému prijímaču
HD A/V Receivera na ovládanie
pripojeného zariadenia.
 +12V TRIGGER OUT
+12V TRIGGER OUT slúži na ovládanie
externého zariadenia ktoré je vybavené
vstupom +12V spúšťača. Tento výstup
bude 12V vtedy, keď je HD A/V Receiver
zapnutý a 0V keď je zariadenie vypnuté
alebo v pohotovostnom režime. Tento
výstup môže byť poháňaný až 150mA
pri 12V. (viď „Úprava nastavení“ >
„Menu nastavení“ > [Trigger setup])
11
 VIDEO-AUDIO IN 1,
VIDEO-AUDIO OUT 1
Pripojte VIDEO-AUDIO IN 1 k
analógovému audio/video výstupnému
port nahrávacieho zariadenia ako je
napríklad video kazetový rekordér, DVD
rekordéru alebo odnímateľnému audio/
video procesoru.
Pripojte VIDEO-AUDIO OUT 1 k
príslušnému analógovému audio/
video vstupnému portu nahrávacieho
zariadenia.
Signál prítomný na VIDEO-AUDIO OUT
1 porte závisí na aktuálnom aktívnom
ZDROJI. Nebude k dispozícii žiaden
výstup ak je zvolený VIDEO 1/AUDIO 1
vstupný zdroj. To zabráni spätnej väzbe
cez nahrávacie zariadenie dôsledkom
čoho zabráni možnému poškodeniu
vašich reproduktorov.
 VIDEO-AUDIO 2-3-4
Tento HD A/V Receiver zahŕňa iné
dôležité vstupy. Pripojte tieto S-Video,
kompozitné video a analógové stereo
audio vstupné porty k príslušným
výstupným portom zdrojových zariadení.
 AUDIO 5-6 IN, AUDIO 5 OUT
Vstup pre prídavné linkové vstupné
signály ako je CD prehrávač, MP
prehrávač alebo kazetový rekordér.
Pripojte AUDIO 5 OUT k analógovému
audio vstupu nahrávacieho zariadenia
ako je napríklad základňový systém,
DVD rekordér alebo k odnímateľnému
audio/video procesoru.
Pripojte AUDIO 5 IN konektor k
príslušnému zariadeniu zariadenia.
AUDIO 6 IN je vhodný na pripojenie k
špecializovanému analógovému výstupu
linkových audio zdrojov ako je CD
prehrávač alebo Stereo tuner.
 RS-232C
RS-232C slúži na účely servisu
zariadenia.
 SPEAKER CONNECTORS
Pripojte FRONT L, FRONT
R, CENTER, SURROUND R,
SURROUND L, SURROUND BACK
L a SURROUND BACK R kanály
príslušných reproduktorov k ich
príslušným reproduktorom. Uistite
sa či je „+“ (červený) konektor a „-“
(čierny) konektor pripojený k príslušným
„+“ a „-“ konektorom reproduktorov.
Venujte mimoriadnu pozornosť
kontrole, či žiadne voľné vodiče alebo
vlákna nekrižujú medzi konektormi na
ktorýchkoľvek koncovkách. HD A/V
Receiver je vytvorený na produkciu
zvuku optimálnej kvality pri pripojení
k reproduktorom s impedanciami v
ich prevádzkového rozsahu. Uistite
sa prosím či sú všetky reproduktormi
stanovené minimálne 8 ohmov na
reproduktor.
 SWITCHED AC OUTLET
Tento užitočný výstup môže dodávať
napájanie inému zariadeniu alebo
príslušenstvu. Je zapnutý a vypnutý
tlačidlom na prednom paneli alebo
tlačidlom RECEIVER na diaľkovom
ovládači. Celkové zaťaženie všetkých
zariadení pripojených k tejto zásuvke
nesmie presahovať 100 wattov.
 AC INPUT
HD A/V Receiver je vybavený
samostatnou AC sieťovou šnúrou.
Ešte pred pripojením kábla k funkčnej
sieťovej zásuvke sa najskôr uistite,
či je pevne pripojený k AC sieťovému
vstupnému konektoru na HD A/V
Receiveri. Zariadenie pripájajte len k
predpísanej AC zásuviek, tzn. 230V
50 Hz. Vždy odpájajte sieťovú šnúru
najskôr od funkčnej sieťovej zásuvky,
až potom odpojte kábel od sieťového
vstupného konektora na HD A/V
Receiveri.
12
3 Pripojenie
Vykonajte nasledujúce pripojenia na použitie
vášho HD A/V Receivera.
Pripojte tento HD A/V Receiver:
Reproduktory a subwoofer (len dodaný pre
HTR9900)
Rozhlasová anténa
Napájanie
Pripojte ostatné zariadenia:
Rôzne typy konektorov môžu byť použité
na pripojenie tohto zariadenia k vášmu TV
a iným audio/video zariadeniam (napríklad,
cable box, rekordér, prehrávač blu-ray
diskov) v závislosti na dostupnosti a vašich
potrebách.
Poznámka
• Pozrite si typový štítok na zadnej alebo spodnej
strane výrobku pre hodnoty napájania.
• Ešte skôr ako vykonáte alebo zmeníte akékoľvek
prepojenia sa uistite, či sú všetky zariadenia
odpojené od elektrickej zásuvky.
Umiestnenie HD A/V
Receivera
Umiestnite HD A/V Receiver na miesto,
kde nemôže byť stlačený alebo prevrátený.
Neumiestňujte ho do uzavretej skrinky.
Uistite sa, či máte úplný bezproblémový
prístup k sieťovej šnúre pre jednoduché
odpojenie od zdroja napájania elektrickou
energiou.
PRIESTOROVÝ
ZADNÝ ĽAVÝ
PREDNÝ
PRAVÝ
PRIESTOROV
Ý
PRAV
Ý
PRIESTOROVÝ
ĽAVÝ
PREDNÝ
ĽAVÝ
PRIESTOROV
Ý
ZADNÝ PRAV
Ý
SUBWOOFER
ST
R
ED
O
V
Ý
RECEIVER
1 Umiestnite tento HD A/V Receiver do
blízkosti TV.
Neumiestňujte žiadne iné zariadenia
na alebo pod HD A/V Receiver, alebo
ponechajte minimálne 5 cm miesta
okolo zariadenia. Okolo zariadenia
zaistite adekvátny vetrací priestor.
2 Rozmiestnite systém reproduktorov
v štandardnej úrovni počúvania a
nasmerujte paralelne k oblasti počúvania.
3 Umiestnite subwoofer do rohu miestnosti
alebo najmenej 1 meter od TV.
Tip
• Na zabránenie magnetického rušenia alebo
nechceného šumu, nikdy neumiestňujte tento HD A/
V Receiver veľmi blízko k akýmkoľvek zariadeniam
spôsobujúcim žiarenie.
13
Pripojenie reproduktorov a
subwoofera
Reproduktory a subwoofer sú dodávané
len s HTR9900
1 Pripojte reproduktory a subwoofer k
zhodným konektorom na tomto HD A/V
Receiveri.
Pripojenie rozhlasových antén
Zloženie rámovej antény
1 Otočte vonkajší rám antény.
2 Zasuňte spodný okraj vonkajšieho rámu
do drážky na stojane.
3 Roztiahnite kábel AM rámovej antény a
pripojte AM konektor na tomto HD A/V
Receiveri.
Umiestnite AM rámovú anténu na
poličku alebo ju pripevnite k stojanu
alebo k stene.
4 Pripojte FM anténu k FM 75 Ω konektoru
na tomto HD A/V Receiveri.
Roztiahnite FM anténu a pripevnite jej
konce k stene.
Pripojenie sieťovej šnúry
Varovanie!
• Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
Uistite sa, či napätie v napájacej sieti korešponduje
sa napätím uvedeným na zadnej strane alebo
spodnej strane tohto zariadenia.
1 Pripojte sieťovú šnúru k sieťovej zásuvke,
po vykonaní všetkých potrebných
pripojení.
Tento HD A/V Receiver je teraz
pripravený pre nastavenie na použitie.
14
4 Nastavenie
Nastavenie subwoofera
(Len pre HTR9900)
Jemné doladenie nastavení subwoofera záleží
na vašich požiadavkách na počúvanie.
1 Zapnite subwoofer pomocou vypínača
POWER.
2 Prehrávajte hudbu s obsahom basových
zvukov.
3 Otočte prepínač OUTPUT LEVEL v
smere hodinových ručičiek dovtedy, pokiaľ
nebudete počuť zdroj. Upravte výstup
hlasitosti na počúvateľnú úroveň.
4 Prepnite prepínač PHASE na „-180°“. To
vám umožní určiť, či sú basové zvuky
hlasitejšie vo vašej pozícii počúvania.
Nastavenie väčších basov je pri výstupe
subwoofera a keď sú hlavné reproduktory
v najväčšej fáze. Použitie akejkoľvek
pozície je hlasnejšie vo vašej pozícii
počúvania. Avšak ak nezaznamenáte
žiaden rozdiel pri zmene nastavenia,
znamená to že vo vašej miestnosti nie sú
žiadne problémy a všetko je v poriadku.
5 S celkovou úrovňou v primeranej
hlasitosti, kráčajte po miestnosti.
Počúvajte vyváženie medzi subwooferom
a reproduktormi. Ak je veľmi veľa
nízkofrekvenčného zvuku, otočte ovládač
FREQUENCY proti smeru hodinových
ručičiek k „80 Hz“. Ak je potrebných
viac basových zvukov, otočte ovládač
FREQUENCY smerom k „160 Hz“.
Upravte pre dobré vyváženie.
Poznámka
• Pre HTR9900 je počiatočná frekvencia 80 Hz.
200 W
AC2 20
240 V 50H z
POW ER
OFF
ON
INP UT
PHA SE
180º
FRE QUE NCY
OUT PUT
LEV EL
MIN
MAX
50Hz
160H z
LIN E
a
b
c
d
e
Prepínač POWER
Použite tento prepínač na vypnutie
subwoofera. Subwoofer sa zapne pri
zapnutí prepínača napájania do polohy
ON. Nie je zapnutý automaticky pri
spustení napájania. Uistite sa, či je daný
prepínač v správnej pozícii
Konektor LINE INPUT
Pripojte k vstupnému konektoru
subwoofera na receiveri.
Prepínač PHASE
Tento prepínač mení polaritu vstupu pre
subwoofer. Upravte tento prepínač pre
viac basových zvukov.
Prepínač FREQUENCY
Tento prepínač mení hraničný bod pre
subwoofer a reproduktory.
Prepínač OUTPUT LEVEL
Tento prepínač upravuje množstvo
úrovne subwoofera v akustickom mixe.
Otočte ovládač v smere hodinových
ručičiek pre viac basových zvukov, proti
smeru hodinových ručičiek pre nemej
basových zvukov.
15
Nastavenie reproduktorov
(SmartEQ)
Funkcia SmartEQ využíva mikrofón, spolu
s dômyselnou digitálnou elektronikou
zabudovanou vo vašom HD A/V Receiveri
na automatické nastavenie a kalibráciu
HD A/V Receivera na presné umiestnenie
reproduktorov pri vašom jedinečnom systéme
domáceho kina.
Nastavenie je štandardne vykonané
jedenkrát. V prípade premiestnenia alebo
zmeny reproduktorov, by mala byť kalibrácia
vykonaná opäť.
1 Zapnite HD A/V Receiver.
Umiestnite reproduktory na správne
miesto. Ak je pripojený subwoofer,
skontrolujte správnosť nastavenia
hlasitosti.
2 Prepnite váš TV na príslušný kanál
sledovania pre tento HD A/V Receiver.
3 Pripojte dodávaný mikrofón ku konektoru
HEADPHONES / SETUP MIC.
CONNECTORS /OPEN
4 Umiestnite mikrofón do hlavnej pozície
počúvania vo výške uší.
Uistite sa, či nie sú žiadne prekážky
medzi reproduktormi a mikrofónom.
5 Zvoľte buď 7.1 alebo 5.1 nastavenie, v
závislosti na dostupnosti reproduktorov.
Spustí sa automatická kalibrácia.
Nasledujúce parametre sú podľa toho
automaticky zmerané a upravené.
[Checking Noise Level] – Kontrola
úrovne šumu s ohľadom na každý
reproduktor a subwoofer.
[Checking Number of Speakers]
- Konfigurácia reproduktorov je
detekovaná vrátane počtu priestorových
reproduktorov a toho, či je pripojený
subwoofer a stredový kanál.
[Speaker Distance] – Nastavenie
príslušnej vzdialenosti presnej
pozície každého reproduktora ako
aj subwoofera s ohľadom na pozíciu
mikrofónu.
[Checking Speaker Level and
Size] – Výhybka HD A/V Receivera
je nastavená na základe schopnosti
spracovania signálu každého kanálu
a výhybka subwoofera je nastavená
automaticky. SPL (Úroveň tlaku zvuku)
každého reproduktora je zhodná s
ohľadom na pozíciu mikrofónu.
Špeciálny testovací tón je poslaný do každého
reproduktora a údaje sú uložené HD A/V
Receiverom. Doba nastavenia môže chvíľu
trvať v závislosti na počte reproduktorov.
16
Po meraniach, vypočíta HD A/V Receiver
ideálnu systémovú odozvu pre vašu konkrétnu
miestnosť a nastavenie reproduktorov. Ak
sú v priebehu nastavenia detekované určité
nezrovnalosti alebo nezhody, proces môže
byť prerušený alebo problém sa zobrazí v
konkrétnom okne nastavenia. Podľa toho je
zobrazené okno s upozornením. Po zobrazení
nasledujúcich a potrebných inštrukcií, opäť
spustite automatickú kalibráciu. Keď sú
merania ukončené, HD A/V Receiver vypočíta
ideálnu systémovú odozvu pre vašu konkrétnu
miestnosť a nastavenie reproduktorov.
Poznámka
• Počas merania je počuť hlasitý testovací tón.
Môže to byť pre vás nepríjemné a môže to taktiež
ovplyvňovať ostatných členov vašej domácnosti a
dokonca aj vašich susedov.
Navigácia cez menu
Pre navigáciu cez možnosti menu
zobrazeného na obrazovke, vykonajte prosím
nasledujúce kroky pomocou diaľkového
ovládača príslušných tlačidiel na prednom
paneli:
1 Stlačením zvoľte položku v menu.
Pomocou tlačidiel  sa posúvate hore
alebo dole pri voľbe v menu. Opakovaným
stláčaním pokročíte alebo prejdete ďalej
do podmenu požadovanej položky v menu.
2 Ak ste v položke menu a chcete nastaviť
alebo zmeniť hodnotu parametra
(nastavenie), opäť stlačte dovtedy,
pokiaľ sa „^ν“ nezobrazí úplne vpravo na
položke menu. Pomocou tlačidiel  sa
posuniete hore alebo dole možnosťami
menu.
3 Stlačte OK na uloženie nastavení alebo
zmien vykonaných v aktuálnom menu
alebo podmenu.
4 Stlačte BACK/EXIT na zatvorenie
konkrétneho menu a návrat do
predchádzajúceho menu.
Nastavenie režimov
počúvania
Stlačením tlačidla SETUP / MENU na
diaľkovom ovládači alebo prednom paneli
zobrazíte hlavné menu HD A/V Receivera na
vašom video monitore/TV. Ak sa nezobrazí
menu na obrazovke, skontrolujte pripojenie
MONITOR OUT alebo HDMI OUT.
Hlavné menu obsahuje možnosti:
[Listening mode] (režim počúvania)
[Audio synchs] (synchronizácia zvuku)
[Tone controls] (ovládače tónov)
[Settings menu] (menu nastavení)
Settings menu
Audio synchs
Listening mode
Tone controls
Listening Mode setup
Language setup
Speaker setup
Source setup
Trigger setup
Video setup
1 V hlavnom menu, použite tlačidlá  na
navigáciu cez menu a zvoľte [Settings
menu], potom stlačte .
Settings menu
Listening Mode
Dolby Setup
DTS Setup
Listening Mode setup
Language setup
Speaker setup
Source setup
Trigger setup
Video setup
2 V [Settings menu], použite tlačidlá  na
navigáciu cez menu a zvoľte [Listening
Mode setup], potom stlačte .
17
Nastavenie režimu počúvania
HD A/V Receiver má rozličné možnosti
režimov počúvania a je konfigurovateľný.
Tieto režimy slúžia na reprodukciu množstva
zvukových efektov v závislosti na obsahu
zdroja, ktorý chcete prehrávať. Pomocou
kombinácie tlačidiel a  konfigurujte
nasledujúce nastavenia.
Menu nastavení režimov počúvania obsahuje
nasledujúce možnosti:
[Listening Mode]
[Dolby Setup]
[DTS Setup]
[Listening Mode] (režim počúvania)
Formát zvuku ako je detekovaný zvoleným
zdrojom môže byť konfigurovaný automaticky
a spracovaný prostredníctvom nasledujúcich
možností:
[Dolby Digital]
[DTS]
[Other]
DTS : Neo:6 Music
Digital : None
2 Channel : PLIIx Music
Dolby Digital
Listening Mode
Other
Analog Audio : None
Surround : PLIIx Movie
[Dolby Digital]
Dolby Digital je formát multikanálového
digitálneho signálu vyvinutého v Dolby
laboratóriách. Disky s označením symbolu
dvojitého D boli nahraté s 5.1 kanálmi
digitálnych signálov, reprodukujúc tak
oveľa lepšiu kvalitu zvuku, s dynamikou
a pocitom priestorového zvuku ktorý je
oveľa lepší ako pri predchádzajúcom
Dolby Surround. Dolby Digital audio vstup
môže byť konfigurovaný vzhľadom na jeho
formát.
1. [2 Channel]Ak je detekované audio
2 kanálový Dolby Digital signál, môžete
nastaviť na jedno z nasledujúcich
nastavení – [PLIIx Movie], [PLIIx
Music] alebo [None].
2. [Surround]Ak je detekované audio
Surround Dolby Digital signál, môžete
ho nastaviť na jedno z nasledujúcich
nastavení – [Dolby Digital EX],
[PLIIx Movie], [PLIIx Music], [Stereo
Downmix] alebo [None].
Poznámka
Ak zvolíte [None], DTS signál bude nasledovať
nastavenie [Digital] nastavené na možnosť [Other]
v tejto časti menu. Viď vysvetlenie pri
[Other] na
nasledujúcej strane.
[DTS]
Digitálny priestorový zvuk systému
domáceho kina (jednoduchšie nazývaný
DTS) je formát multikanálového
digitálneho signálu, ktorý môže spracovať
vyššie dátové rýchlosti ako Dolby
Digital. Aj keď Dolby Digital ako aj DTS
je formát 5.1 kanálového média, disky
nesúce symbol „DTS“ sú vytvorené na
poskytovanie lepšej kvality zvuku z dôvodu
nižšej potreby kompresie zvuku. Taktiež
poskytujú širšiu dynamiku, produkujúc tak
veľkolepú kvalitu zvuku.
DTS vstup môže byť nastavený na jednu
z nasledujúcich možností: [DTS+NEO:6
Music], [Neo:6 Cinema], [Neo:6 Music],
[Stereo Downmix] alebo [None].
18
[Other]
Ak zvolíte [None] vyššie pre akúkoľvek
možnosť Dolby Digital 2 Channel, Dolby
Digital Surround a DTS alebo ak je na
audio vstupe analógový signál, táto časť
[Other] bude spravovať počiatočný audio
formát v súlade s nastavením [Digital]
alebo [Analog Audio].
1. [Digital] – Detekovaný digitálny
vstup môže byť konfigurovaný podľa
jednej z nasledujúcich možností – [7
ch Stereo], [Neo:6 Music], [Neo:6
Cinema], [PLIIx Music], [PLIIx Movie]
alebo [None].
2. [Analog Audio]Ak je na audio
vstupe analógový signál, je možné
nastaviť nasledujúce režimy
priestorového zvuku – [7 ch Stereo],
[Neo:6 Music], [Neo:6 Cinema],
[PLIIx Music], [PLIIx Movie] alebo
[None].
Poznámka
• Všetky tieto režimy počúvania pre [Dolby Digital],
[DTS] a [Other] môžu byť priamo zmenené
stlačením tlačidla SURROUND na prednom paneli
alebo prostredníctvom možnosti [Listening Mode] v
okne [Main Menu].
• Zvolený audio formát bude odzrkadlený pre
príslušné nastavenie v [Listening mode setup].
[Dolby Setup] (nastavenie Dolby)
V tomto menu, môže byť ovládanie
dynamického rozsahu Dolby Digital upravené
ako aj nastavenia pre Dolby Digital Pro Logic
IIx Music.
Dolby Pro Logic IIx Music
Center Width : 3
Dyn Range Ctrl :
100%
Dolby Digital
Dolby Setup
Dimensions : 0
Panorama : Off
[Dyn Range Ctrl] – (Ovládanie
dynamického rozsahu): Môžete zvoliť účinný
dynamický rozsah (subjektívny rozsah
od jemného po hlasitý) pre prehrávanie
Dolby Digital zvukových stôp. Pre úplný
filmový efekt, vždy zvoľte 100% (počiatočné
nastavenie). Nastavenie 75%, 50% a 25%
progresívne redukuje dynamický rozsah,
robí jemné zvuky pomerne hlasité so
súčasným limitovaním vrcholov hlasitosti.
Nastavenie 25% uvoľní najmenší dynamický
rozsah a je to najlepšia voľba pre počúvanie
neskoro v noci alebo inokedy, keď chcete
zachovať maximálnu čistotu dialógov pri
súčasnom minimalizovaní celkových úrovní
hlasitosti.
[Dolby Pro Logic IIx Music] – Pozrite si
prosím „Úprava nastavení“ > „Nastavenie
režimu počúvania“ > „Režim počúvania“ >
„PLIIx Music“ pre viac informácií.
19
[DTS Setup] (nastavenie DTS)
V tomto menu, môže byť upravené nastavenie
stredového nárastu DTS Neo:6 Music.
DTS : Neo:6 Music
DTS Setup
Center Gain : 0.2
[Center gain (0 až 0.5)] – Úprava pre lepšie
vyjadrenie stredových zvukov v pomere ku
kanálom priestorového zvuku.
Dodatočné informácie
Dolby Digital priestorové režimy
Nasleduje detailnejší popis Dolby Digital
priestorových režimov.
[Dolby Digital Plus] – Dolby Digital
Plus je nastupujúca generácia audio
technológie pre všetky programy a
média s vysokým rozlíšením. Kombinuje
účinnosť budúceho vysielania s výkonom
a flexibilitou na realizáciu úplných audio
možností očakávaných v prichádzajúcej ére
vysokého rozlíšenia. Vstavaný Dolby Digital,
multikanálový audio štandard pre DVD a HD
vysielanie, bolo Dolby Digital Plus vyvinuté
pre A/V receivery budúcej generácie, no
zachováva úplnú kompatibilitu so všetkými
aktuálnymi A/V receivermi.
Dolby Digital Plus doručuje multikanálové
audio programy až do 7.1 kanálov a
podporuje rozličné programy v jedinom
kódovanom bitovom toku s potenciálom
maximálnej bitovej rýchlosti do až 6 Mbps
a výkonu maximálnej bitovej rýchlosti do až
3 Mbps na HD DVD a 1.7 Mbps na Blu-ray
disku. Má na výstupe Dolby Digital bitové
toky pre prehrávanie na existujúcich Dolby
Digital systémoch.
Dolby Digital Plus môže presne
reprodukovať zvuk, ktorý bol pôvodne
určený režisérmi a producentmi.
Taktiež obsahuje multikanálový zvuk
so samostatným kanálovým výstupom,
schopnosťou interaktívneho mixovania a
toku v rozšírených systémoch. Podporované
mediálnym rozhraním s vysokým rozlíšením
(HDMI), je možné digitálne pripojenie
jediným káblom pre audio a video s
vysokým rozlíšením.
[Dolby TrueHD] – Dolby TrueHD je
bezstratová technológia kódovania vyvinutá
pre HD optické disky v nadchádzajúcom
období. Dolby TrueHD doručuje dráždivý
zvuk, ktorý je bit za bitom identický
so štúdiovo spracovaným, odisteným
skutočným zážitkom s vysokým rozlíšením
na HD optických diskoch v nasledujúcej
generácii. Pri spojení s videom s vysokým
rozlíšením, poskytuje Dolby TrueHD
nevídaný zážitok domáceho kina so
senzačným zvukom a obrazom s vysokým
rozlíšením. Podporuje bitové rýchlosti do
18 Mbps a nahráva až 8 širokopásmových
kanálov individuálne s 24-bitovým/96
kHz audiom. Taktiež obsahuje rozsiahle
metadáta zahŕňajúce normalizáciu dialógov
a ovládanie dynamického rozsahu.
Podporované mediálnym rozhraním s
vysokým rozlíšením (HDMI), je možné
digitálne pripojenie jediným káblom pre
audio a video s vysokým rozlíšením.
HD DVD a Blu-ray Disc štandardy práve
obmedzujú ich maximálny počet audio
kanálov na osem, zatiaľ čo Dolby Digital
Plus a Dolby TrueHD podporuje viac ako
osem audio kanálov. Pamätajte že HD A/V
Receiver podporuje len 7.1 kanálov.
[Dolby Digital EX] – Pomocou Matrix
dekodéra, tento spôsob vytvára zadný kanál
(niekedy taktiež nazývaný „priestorový
stredový“) pomocou signálov na ľavom a
pravom priestorovom kanáli nahratom v
Dolby Digital 5.1, poskytuje reprodukciu
v Surround 6.1. Tento spôsob by mal byť
zvolený so zdrojmi nesúcimi označenie
(symbol dvojitého-D)-EX, nahratými v Dolby
Digital Surround EX.
20
S týmto dodatočným kanálom zažijete
vylepšenú dynamiku a lepší pocit pohybu
v zvukovom poli. Ak sú mediálne zdroje
nahraté v Dolby Digital EX s Digital
EX dekodérom, formát je detekovaný
automaticky a je zvolený režim Dolby Digital
EX. Avšak niektoré mediálne zdroje nahraté
v Dolby Digital EX môžu byť detekované
ako jednoduché Dolby Digital mediálne
zdroje. V tomto prípade Dolby Digital EX by
mal byť zvolený manuálne.
DTS Digital priestorové režimy
Nasleduje detailnejší popis DTS priestorových
režimov.
[DTS-HD Master Audio] – DTS-HD Master
Audio je technológia ktorá doručuje hlavné
audio zdroje nahraté v profesionálnom
štúdiu pre poslucháčov bez akejkoľvek
straty dát, so zachovaním kvality zvuku.
DTS-HD Master Audio preberá rozličné
prenosové rýchlosti dát, napomáhaním
prenosu dát pre maximálnu rýchlosť
24.5 Mbps pri formáte Blu-ray disku,
18.0 Mbps pri formáte HD-DVD, čo
zďaleka prekonáva štandard DVD. Tieto
vysoké rýchlosti prenosu dát umožňujú
bezstratový prenos 96 kHz/24-bitových
7.1-kanálových audio zdrojov bez zníženia
kvality pôvodného zvuku. DTS-HD Master
Audio je nenahraditeľná technológia ktorá
môže reprodukovať zvuk verne tak, ako to
zamýšľal tvorca hudby alebo filmov.
[DTS-ES™ (Expanded Surround)] – Ide
o nový multikanálový digitálny formát
ktorý značne vylepšuje 360° okolitý
pocit priestorového zvuku vďaka väčšej
priestorovej expanzie priestorových
signálov, poskytujúci vysokú kompatibilitu s
tradičným DTS formátom.
Okrem 5.1 kanálov, rozšírený DTS-
ES Surround taktiež poskytuje zadný
priestorový kanál (taktiež niekedy nazývaný
„priestorový stredový”) v reprodukcii,
poskytujúc tak celkovo 6.1 kanálov.
Rozšírený DTS-ES Surround zahŕňa dva
formáty, s dvoma odlišnými spôsobmi
nahrávania priestorového signálu a to
nasledovnými:
[DTS-ES™ Discrete 6.1] – Keďže signály
6.1 priestorových kanálov (zahŕňajúce
zadný kanál) sú úplne nezávislé, je možné
dosiahnuť pocit, že akustické zobrazenie sa
voľne pohybuje medzi zvukmi pozadia, 360
stupňov okolo poslucháča.
Aj keď je maximálna kvalita dosiahnutá so
zvukovými stopami nahratými pomocou
tohto systému a reprodukovanými pomocou
DTS-ES dekodéra, zadný priestorový kanál
je automaticky zmiešaný v priestorovom
pravom a priestorovom ľavom kanále
priestorového systému, tak že nedôjde k
strate žiadnych signálnych komponentov.
[DTS-ES™ Matrix 6.1] – V tomto formáte,
sú dodatočné signály zadného kanálu
prijímajúce matrix kódovanie vložené do
pravého a ľavého priestorového kanálu.
V priebehu reprodukcie sú dekódované
na pravý, ľavý a zadný priestorový kanál.
Keďže tento formát bitového toku je 100%
kompatibilný s tradičnými DTS signálmi,
účinok DTS-ES Matrix 6.1 formátu môže byť
taktiež dosiahnutý zo zdrojov s DTS-ES 5.1
signálmi.
Prirodzene je taktiež možné reprodukovať
z DTS 5.1 kanálového dekodéra, signály
nahraté v DTS-ES 6.1. Keď DTS-ES
dekodér spracováva samostatný DTS-
ES 6.1 alebo v Matrix 6.1, tieto formáty
sú automaticky detekované a je zvolený
optimálny priestorový režim. Avšak
niektoré DTS-ES Matrix 6.1 zdroje môžu
byť detekované ako DTS. V tomto prípade
by mal byť DTS-ES Matrix režim zvolený
manuálne za účelom ich reprodukcie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips HTR9900/12 Používateľská príručka

Kategória
AV prijímače
Typ
Používateľská príručka