Endres+Hauser BA CUA261 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Products Solutions Services
Prevádzkové pokyny
CUA261
Adaptér na inštaláciu procesných fotometrov
v procesných prípojkách VARIVENT
BA01652C/27/SK/02.23-00
71640123
2023-11-06
Obsah CUA261
2 Endress+Hauser
Obsah
1 O tomto dokumente ............ 3
1.1 Bezpečnostné informácie .............. 3
1.2 Použité symboly ..................... 3
1.3 Symboly na zariadení ................. 3
2 Základné bezpečnostné
pokyny ........................... 4
2.1 Požiadavky na personál ............... 4
2.2 Určené použitie ...................... 4
2.3 Bezpečnosť na pracovisku ............. 4
2.4 Prevádzková bezpečnosť .............. 4
2.5 Bezpečnosť výrobku .................. 5
3 Vstupná prebierka
a identifikácia výrobku ......... 5
3.1 Vstupná prebierka ................... 5
3.2 Identifikácia výrobku ................. 5
3.3 Rozsah dodávky ...................... 6
4 Montáž .......................... 6
4.1 Požiadavky na montáž ................ 6
4.2 Rozmery ............................ 9
4.3 Inštalácia .......................... 15
4.4 Kontrola po montáži ................. 17
5 Údržba ......................... 17
5.1 Plán údržby ........................ 17
5.2 Výmena okienka snímača a tesnení .... 17
6 Oprava ......................... 20
6.1 Náhradné diely ..................... 20
6.2 Vrátenie ........................... 20
7 Technické údaje ............... 20
7.1 Proces .............................20
7.2 Mechanická konštrukcia ............. 20
Register .............................. 22
CUA261 O tomto dokumente
Endress+Hauser 3
1 O tomto dokumente
1.1 Bezpečnostné informácie
Štruktúra informácií Význam
LNEBEZPEČENSTVO
Príčiny (dôsledky)
Ak je to potrebné, dôsledky nesúladu
(ak je to vhodné)
Nápravné opatrenia
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu.
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nevyhnete, dôjde k smrteľnému alebo
vážnemu zraneniu.
LVAROVANIE
Príčiny (dôsledky)
Ak je to potrebné, dôsledky nesúladu
(ak je to vhodné)
Nápravné opatrenia
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu.
Ak sa tejto nebezpečnej situácii nevyhnete, môže dôjsť k smrteľnému alebo
vážnemu zraneniu.
LUPOZORNENIE
Príčiny (dôsledky)
Ak je to potrebné, dôsledky nesúladu
(ak je to vhodné)
Nápravné opatrenia
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu.
Ak sa tejto situácii nevyhnete, môže dôjsť k menším alebo vážnejším
zraneniam.
OZNÁMENIE
Príčina/situácia
Ak je to potrebné, dôsledky nesúladu
(ak je to vhodné)
Činnosť/poznámka
Tento symbol vás upozorní na situácie, ktoré môžu spôsobiť poškodenie
majetku.
1.2 Použité symboly
Ďalšie informácie, rady
Povolené
Odporúčaný
Zakázaný alebo neodporúčaný
Odkaz na dokumentáciu zariadenia
Odkaz na stránku
Odkaz na grafiku
Výsledok kroku
1.3 Symboly na zariadení
Nevyhadzujte výrobky s týmto označením ako netriedený komunálny odpad. Namiesto toho ich vráťte do
výrobcovi na likvidáciu podľa platných podmienok.
Odkaz na dokumentáciu zariadenia
Základné bezpečnostné pokyny CUA261
4 Endress+Hauser
2 Základné bezpečnostné pokyny
2.1 Požiadavky na personál
Inštaláciu, uvedenie do prevádzky, prevádzku a údržbu meracieho systému smie vykonávať
len špeciálne vyškolený technický personál.
Technický personál musí byť prevádzkovateľom zariadenia oprávnený vykonávať uvedené
činnosti.
Elektrické pripojenie môže vykonávať len elektrotechnik.
Technický personál si musí prečítať a pochopiť tento Návod na používanie a musí dodržiavať
pokyny, ktoré návod obsahuje.
Poruchy v meracom bode môže odstraňovať len autorizovaný a špeciálne vyškolený
personál.
Opravy, ktoré nie sú opísané v dodanom Návode na používanie, musia byť vykonané iba
priamo u výrobcu alebo servisnou organizáciou.
2.2 Určené použitie
Adaptéry CUA261 sú určené na inštaláciu optických snímačov (OUSAF44, OUSAF12,
OUSAF22, OUSAF46 a OUSTF10) do potrubí s rôznymi procesnými prípojkami VARIVENT
(N 68 mm).
Ich mechanická konštrukcia umožňuje, že môžu byť používané v tlakových systémoch (pozrite
technické údaje).
Každé iné použitie, ako je určené, ohrozuje bezpečnosť osôb a meracieho systému. Preto nie je
povolené žiadne iné použitie.
Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené nesprávnym použitím zariadenia alebo
použitím, na ktoré nie je určené.
2.3 Bezpečnosť na pracovisku
Ako používateľ ste zodpovedný za dodržanie nasledujúcich bezpečnostných podmienok:
Pokyny na inštaláciu
Miestne normy a predpisy
2.4 Prevádzková bezpečnosť
Pred uvedením celého meracieho miesta do prevádzky:
1. Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne.
2. Uistite sa, že elektrické káble a hadicové prípojky nie sú poškodené.
3. Nepoužívajte poškodené výrobky a chráňte ich pred mimovoľným použitím.
4. Poškodené výrobky označte ako chybné.
Počas prevádzky:
Ak sa chyby nedajú odstrániť,
vyraďte výrobky z prevádzky a chráňte ich pred neúmyselnou prevádzkou.
CUA261 Vstupná prebierka a identifikácia výrobku
Endress+Hauser 5
2.5 Bezpečnosť výrobku
Výrobok je navrhnutý tak, aby spĺňal najnovšie bezpečnostné požiadavky, bol testovaný
a opustil výrobnú prevádzku v stave, v ktorom je bezpečný. Príslušné predpisy a medzinárodné
normy sú dodržané.
3 Vstupná prebierka a identifikácia výrobku
3.1 Vstupná prebierka
1. Overte, či je obal nepoškodený.
Informujte dodávateľa o každom poškodení obalu.
Poškodené obaly uchovávajte dovtedy, kým sa záležitosť nevyrieši.
2. Skontrolujte, či je obsah nepoškodený.
Informujte dodávateľa o každom poškodení obsahu dodávky.
Poškodený tovar uchovávajte dovtedy, kým sa záležitosť nevyrieši.
3. Skontrolujte, či je dodávka úplná a či nič chýba.
Porovnajte zasielacie dokumenty s vašou objednávkou.
4. Výrobok určený na skladovanie a prepravu baľte takým spôsobom, aby bol chránený
pred nárazom a vlhkosťou.
Originálne balenie ponúka najlepšiu ochranu.
Uistite sa, že dodržiavate povolené podmienky prostredia.
Ak máte akékoľvek otázky, kontaktujte svojho dodávateľa alebo miestne predajné centrum.
3.2 Identifikácia výrobku
3.2.1 Typový štítok
Typový štítok na vašom zariadení vám poskytne nasledujúce informácie:
Identifikácia výrobcu
Kód objednávky
Rozšírený kód objednávky
Sériové číslo
Okolité a procesné podmienky
Bezpečnostné informácie a upozornenia
Porovnajte informácie na typovom štítku s vašou objednávkou.
3.2.2 Identifikovanie výrobku
Stránka výrobku
www.endress.com/cua261
Montáž CUA261
6 Endress+Hauser
Interpretácia objednávacieho kódu
Kód objednávky a sériové číslo vášho výrobku nájdete na nasledujúcich miestach:
Na typovom štítku
V dodávkových tlačovinách
Získanie informácií o výrobku
1. Prejdite na www.endress.com.
2. Vyhľadávanie na stránke (symbol lupy): Zadajte platné sériové číslo.
3. Vyhľadávanie (symbol lupy).
Štruktúra výrobku sa zobrazí vo vyskakovacom okne.
4. Kliknite na prehľad výrobkov.
Otvorí sa nové okno. Tu vyplňte informácie týkajúce sa vášho zariadenia, vrátane
dokumentácie k výrobku.
Adresa výrobcu
Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG
Dieselstraße 24
70839 Gerlingen
Nemecko
3.3 Rozsah dodávky
Rozsah dodávky zahŕňa:
Adaptér v objednanej verzii
s prietokovou zostavou VARIVENT N 68 mm alebo bez nej
Svorkový konektor (len pre verzie s prietokovou zostavou VARIVENT)
Návod na používanie
4 Montáž
4.1 Požiadavky na montáž
4.1.1 Pokyny na montáž
Uistite sa, že optické okná zostavy sú úplne ponorené do média.
Vyvarujte sa inštalačných polôh, v ktorých by sa mohli vytvárať vzduchové bubliny.
Inštalujte prietokovú zostavu pred regulátormi tlaku.
CUA261 Montáž
Endress+Hauser 7
C
A
BE
D
A0032627
 1 Inštalácia snímača
A Ideálna, najlepšia inštalačná poloha
B Vhodná inštalačná poloha, lepšia ako D
C Inštalačná poloha, ktorej sa vyhnite
D Prijateľná inštalačná poloha
E Neprijateľná inštalačná poloha
Montáž CUA261
8 Endress+Hauser
4.1.2 Čistenie vzduchom
Optické okienka sa môžu preplachovať suchým vzduchom alebo dusíkom cez vzduchové
otvory, ktoré bránia tvorbe kondenzátu na optických okienkach.
1 2 3 45
A0032628
 2 Prívod preplachovacieho plynu cez modifikované okenné krúžky adaptéra VARIVENT
1 Prívod stlačeného vzduchu alebo dusíka
2 Sušič vzduchu (nevyžaduje sa pre dusík)
3 Tlakový regulátor
4 Regulátor prietoku
5 Snímač v prietokovej zostave VARIVENT (verzia s funkciou čistenia vzduchom)
Preplachovací plyn musí byť čistý a suchý (ultra nulový vzduch).
Optimálny tlak preplachovacieho plynu pri: 1)
Modifikovaný okenný krúžok CUA261 s uhlovou objímkou 0,21 bar (2,5 psi) pri izbovej teplote
1) označené ako pretlak
Verzia CUA261 s funkciou čistenia vzduchom sa dodáva s hadicami pripojenými na
použitie na strane okienka (dĺžka 1 m (3,3 ft)). Všetko, čo musíte urobiť, je pripojiť
hadice na prívod preplachovacieho plynu.
Funkcia preplachovania vzduchom v prístroji OUSTF10 je v porovnaní s ostatnými
fotometrami realizovaná iným spôsobom.
Ďalšie podrobnosti nájdete v BA00500C.
CUA261 Montáž
Endress+Hauser 9
4.2 Rozmery
4.2.1 Adaptér pre snímače OUSAF4x a OUSAFx2
45°
4x 3.4 (0.13)!
40 (1.58)
84 (3.31)
75 (2.96)
65 (2.56)
28 (1.11)
32 (1.25)
24 (0.95)
68 (2.68)
1.7 (0.07)
8.3 (0.33)
10.8 (0.43)
a
b
c
A0032654
 3 Adaptér pre rôzne priemery a dĺžky potrubia. Jednotky merania mm (in)
a-c Pozri tabuľku
Priemer rúry, dĺžka dráhy [mm] a [mm (inch)] b [mm (inch)] c [mm (inch)]
DN50, 5/10/20 27.2 (1.07) 3.6 (0.14) 3.4 (0.13)
DN65, 5/10/20 35.2 (1.39) 11.6 (0.46) 3.4 (0.13)
DN65, 40 25.2 (0.99) 2.8 (0.11) 2.2 (0.09)
DN80, 5/10/20 42.7 (1.68) 19.1 (0.75) 3.4 (0.13)
DN80, 40 32.7 (1.29) 9.1 (0.36) 3.4 (0.13)
DN100, 5/10/20 52.2 (2.05) 28.6 (1.13) 3.4 (0.13)
DN100, 40 42.2 (1.66) 18.6 (0.73) 3.4 (0.13)
2", 5/10/20 26.0 (1.02) 2.4 (0.09) 3.4 (0.13)
2½", 5/10/20 26.0 (1.02) 2.4 (0.09) 3.4 (0.13)
2½", 40 22.2 (0.87) 2.5 (0.10) 2.0 (0.08)
3", 5/10/20 38.7 (1.52) 15.1 (0.59) 3.4 (0.13)
3", 40 28.7 (1.13) 5.1 (0.20) 3.4 (0.13)
4", 5/10/20 51.0 (2.00) 27.4 (1.08) 3.4 (0.13)
4", 30/40 41.2 (1.62) 17.7 (0.70) 3.4 (0.13)
Montáž CUA261
10 Endress+Hauser
45°
4x 3.4 (0.13)!
40 (1.58)
84 (3.31)
75 (2.96)
65 (2.56)
28 (1.11)
32 (1.25)
24 (0.95)
68 (2.68)
3.0 (0.12)
8.3 (0.33)
d
10.3 (0.43)
A0032655
 4 Adaptér pre DN50/2" s dĺžkou dráhy 30 alebo 40 mm. Jednotky merania mm (in)
d Pozri tabuľku
Priemer rúry, dĺžka dráhy [mm] d [mm (inch)]
DN50, 40 18.3 (0.72)
2", 40 17.1 (0.67)
CUA261 Montáž
Endress+Hauser 11
4.2.2 Adaptér pre OUSTF10
45°
4x 3.4 (0.13)!
40 (1.58)
84 (3.31)
75 (2.96)
65 (2.56)
28 (1.11)
32 (1.25)
24 (0.95)
68 (2.68)
1.7 (0.07)
8.3 (0.33)
10.8 (0.43)
a
b
c
A0032654
 5 Adaptér pre rôzne priemery a dĺžky potrubia. Jednotky merania mm (in)
a-c Pozri tabuľku
Priemer potrubia a [mm (inch)] b [mm (inch)] c [mm (inch)] Dĺžka okna (mm)
TF10 2-1/2" strana lampy 28.68 (1.12) 5.13 (0.20) 3.38 (0.13) 14 (0.55)
TF10 3" strana lampy 41.22 (1.62) 17.68 (0.70) 3.38 (0.13) 14 (0.55)
TF10 4" strana lampy 25.17 (0.99) 2.84 ( 0.11) 2.16 (0.09) 34 (1.34)
Montáž CUA261
12 Endress+Hauser
45°
4x 3.4 (0.13)!
40 (1.58)
84 (3.31)
75 (2.96)
65 (2.56)
28 (1.11)
32 (1.25)
24 (0.95)
68 (2.68)
3.0 (0.12)
8.3 (0.33)
d
10.3 (0.43)
A0032655
 6 Adaptér pre DN50/2" s dĺžkou dráhy 30 alebo 40 mm. Jednotky merania mm (in)
d Pozri tabuľku
Priemer potrubia d [mm (inch)] Dĺžka okna [mm (palce)]
TF10 DN50 strana lampy/detektora 17.1 (0.67) 14(0.55)/16.5 (0.65)
TF10 DN65 strana lampy/detektora 17.1 (0.67) 14(0.55)/16.5 (0.65)
TF10 DN80 strana lampy/detektora 17.1 (0.67) 14(0.55)/16.5 (0.65)
TF10 DN100 strana lampy/detektora 17.1 (0.67) 14(0.55)/16.5 (0.65)
TF10 2" strana lampy/detektora 17.1 (0.67) 14(0.55)/16.5 (0.65)
TF10 2-1/2" strana detektora 17.1 (0.67) 14 (0.55)
TF10 3" strana detektora 17.1 (0.67) 14 (0.55)
TF10 4" strana detektora 17.1 (0.67) 34 (1.34)
CUA261 Montáž
Endress+Hauser 13
4.2.3 Okenné krúžky
24 (0.95)
51 (2.04)
!9.5 (0.375)
M 24x1.5
51.8 (2.04)
18 (0.72)
25.3 (1.00)
M 24x1.5
21 (0.83)
12 (0.47)
18 (0.71)
9 (0.35)
18 (0.72)
25.3 (1.00)
A B
5 (0.2)
6.4 (0.25)
!11 (0.44)
A0033386
 7 Okenné krúžky. Jednotky merania mm (in)
A Okenný krúžok na čistenie vzduchom
B Štandardný okenný krúžok
4.2.4 Puzdro Varivent
CC
D
L
Ø
A0053859
 8 Puzdro Varivent. Jednotky merania mm (in)
L Puzdro v tvare L
C, D Pozri zoznam
Montáž CUA261
14 Endress+Hauser
Menovitý priemer Potrubie
Ø [mm]
C [mm] D [mm] L [mm]
DN50 53.00 × 1.50 90.0 68 43.5
DN65 70.00 × 2.00 125.0 68 51.5
DN80 85.00 × 2.00 125.0 68 59.0
DN100 104.00 × 2.00 125.0 68*, 123 68.5; 73.5*
OD 2" 50.80 × 1.65 90.0 68 42.3
OD 2 ½" 63.50 × 1.65 125.0 68 48.5
OD 3" 76.20 × 1.65 125.0 68 55.0
OD 4" 101.60 × 2.11 125.0 68*, 123 67.3; 72.3*
CUA261 Montáž
Endress+Hauser 15
4.3 Inštalácia
4.3.1 Merací systém
Kompletný merací systém obsahuje:
Prevodník Liquiline CM44P
Snímač fotometra, napr. OUSAF44
Adaptér VARIVENT CUA261
Prietoková zostava VARIVENT N 68 mm (zabezpečená na mieste inštalácie alebo objednaná
ako voliteľný doplnok)
Káblová súprava CUK80
12
3
54
6
3
1 Rúrka
2 Vysielač CM44P
3 Káblová súprava CUK80
4 Snímač: detektor
5 Adaptér VARIVENT CUA261 (svorkový konektor len pre verziu s prietokovou zostavou v rozsahu
dodávky)
6 Snímač: svetelný zdroj (lampa)
Montáž CUA261
16 Endress+Hauser
4.3.2 Inštalácia adaptéra v procese
LVAROVANIE
Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku vysokého tlaku, vysokej teploty alebo chemického
nebezpečenstva pri úniku procesného média.
Používajte ochranné rukavice, ochranné okuliare a ochranný odev.
Adaptér namontujte len vtedy, ak sú rúrky prázdne a bez tlaku.
Dodržiavajte národné predpisy týkajúce sa uzemnenia kovových zostáv.
1.
Otvorte procesnú prípojku VARIVENT a vložte adaptér (grafika zobrazuje verziu bez
možnosti „čistenie vzduchom“).
2.
Zaistite procesnú prípojku vhodným zvierkovým spojom.
3.
Naskrutkujte snímač fotometra na okenný krúžok adaptéra. (Zobrazené: inštalácia
fotometrickej lampy.)
4. Nezobrazené:
Zopakujte kroky inštalácie na druhej strane, t. j. na strane detektora v našom príklade.
CUA261 Údržba
Endress+Hauser 17
4.4 Kontrola po montáži
Po montáži skontrolujte všetky pripojenia a uistite sa, že sú bezpečné a tesné.
5 Údržba
Včas prijmite všetky potrebné opatrenia, aby ste zabezpečili prevádzkovú bezpečnosť
a spoľahlivosť celého meracieho systému.
OZNÁMENIE
Účinky na proces a kontrolu procesu!
Pri vykonávaní akejkoľvek práce na systéme majte na pamäti akýkoľvek možný vplyv na
systém riadenia procesu a na samotný proces.
Pre svoju vlastnú bezpečnosť používajte len originálne príslušenstvo. S originálnymi dielmi
je funkcia, presnosť a spoľahlivosť zabezpečená aj po údržbe.
OZNÁMENIE
Citlivé optické komponenty
Ak nebudete postupovať opatrne, môžete optické komponenty poškodiť alebo silne znečistiť.
Práce na údržbe môžu vykonávať iba kvalifikovaní pracovníci.
Používajte etanol a handričku bez vlákien, ktorá je vhodná na čistenie šošoviek a na
čistenie všetkých optických komponentov.
5.1 Plán údržby
Intervaly údržby a servisu sú stanovené podľa individuálnej aplikácii.
Intervaly čistenia závisia od média.
Kontrolný zoznam údržby
Výmena optických okien a tesnení
Okno je potrebné vymeniť len ak je poškodené.
Vymeňte O-krúžky prichádzajúce do kontaktu s médiom
Výmena O-krúžkov prichádzajúcich do kontaktu s médiom závisí od konkrétnych
požiadaviek procesu.
Nikdy opätovne nepoužívajte použitý O-krúžok.
5.2 Výmena okienka snímača a tesnení
Demontáž optických okien a tesnení
Aby bola zachovaná dĺžka dráhy, vždy vymieňajte okná za okná rovnakého typu.
1. Demontujte kryt lampy a detektora zo.
Údržba CUA261
18 Endress+Hauser
Nasledujúci opis platí pre obe strany, t. j. stranu detektora a stranu lampy. Vždy
vymieňajte O-krúžky alebo optické okná 1) na oboch stranách.
2.
Zastavte tok v procesnom potrubí. Ak je potrubie suché, vyberte svorkový konektor
a z prietokovej zostavy VARIVENT vytiahnite adaptér.
3.
Z okenného krúžku demontujte 4 inbusové skrutky (1/8 "alebo 3 mm). Okolo okenného
krúžku uvoľnite skrutky rovnomerne a striedavo.
4.
Demontujte okenný krúžok spolu s O-krúžkami.
1) Optické okná je potrebné vymeniť len vtedy, ak sú poškodené.
CUA261 Údržba
Endress+Hauser 19
5.
Jemne zatlačte optické okno spolu s tesnením a O-krúžkom von z adaptéra. Ak sa okno
zasekne, aplikujte okolo okenného tesnenia (O-krúžok) trochu acetón a počkajte
niekoľko minút, kým sa prejaví účinok. To by malo pomôcť uvoľniť okno. Toto tesnenie
nemôže byť opätovne použité!
6.
Demontujte O-krúžok na procesnej strane adaptéra.
Kontrola alebo výmena optických okien a tesnení
1. Skontrolujte, či sa v oblasti okna na adaptéri nenachádzajú zvyšky alebo znečistenie. Ak
je to nevyhnutné, vyčistite.
2. Skontrolujte, či optické okná nevykazujú znaky poškodenia alebo oderu.
Ak sa objavia znaky poškodenia/oderu, okná vymeňte.
3. Všetky O-krúžky zlikvidujte a nahraďte ich novými O-krúžkami z príslušnej súpravy
údržby.
4. Namontujte optické okno a potom okenný krúžok spolu s novými tesneniami adaptéra.
Uistite sa, že skrutky okenného krúžku sú rovnomerne pritiahnuté v diagonálne
opačnom poradí. Týmto spôsobom zaistíme, aby bol krúžok správne osadený.
5. Potom lampu a detektor namontujte na adaptér VARIVENT.
Ak ste zmenili dĺžku dráhy inštaláciou iných optických okien, potom musíte správne
nakonfigurovať merací systém.
V každom prípade musíte po demontáži a montáži okien vždy vykonať nastavenie
pomocou kvapalín.
Oprava CUA261
20 Endress+Hauser
6 Oprava
Koncept opráv a konverzie stanovuje nasledujúce:
Produkt má modulárny dizajn
Používajte len originálne náhradné diely výrobcu
Opravy vykonáva servisné stredisko výrobcu alebo zaškolení používatelia
Dodržiavajte platné normy, národné predpisy a certifikáty
6.1 Náhradné diely
Náhradné diely zariadenia, ktoré sú momentálne k dispozícii na dodanie, nájdete na webovej
stránke:
https://portal.endress.com/webapp/SparePartFinder
Pri objednávaní náhradných dielov uveďte sériové číslo zariadenia.
6.2 Vrátenie
Ak je potrebná oprava alebo továrenská kalibrácia, alebo ak bol objednaný alebo dodaný
nesprávny výrobok, tento musí byť vrátený. Endress+Hauser je ako spoločnosť certifikovaná
podľa ISO a tiež v súlade s právnymi predpismi je povinná pri manipulácii so všetkými
vrátenými výrobkami, ktoré boli v kontakte s médiom, dodržiavať určité postupy.
S cieľom zabezpečiť pohotové, bezpečné a profesionálne vrátenie zariadenia:
Informácie o postupe a všeobecných podmienkach nájdete na webovej stránke
www.endress.com/support/return-material.
7 Technické údaje
7.1 Proces
7.1.1 Procesná teplota
0 až 135 °C (32 až 275 °F)
Dodržiavajte maximálnu povolenú procesnú teplotu senzora.
7.1.2 Procesný tlak
Maximum 11 bar (15 psi), absolútny, pri 25 °C (77 °F)
7.2 Mechanická konštrukcia
7.2.1 Rozmery
→  9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Endres+Hauser BA CUA261 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie