Philips TAH5205WT/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Uživatelská příručka
Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
5000 Řada
TAH5205
Sluchátka
Obsah
1
Důležité bezpečnostní pokyny
2
Bezpečnost sluchu 2
Všeobecné informace 2
2 Vaše sluchátka Bluetooth
přes uši 3
Obsah balení 3
Jiná zařízení 3
Přehled vašich bezdrátových
sluchátek Bluetooth 4
3 Začínáme 5
Nabíjení baterie 5
Spárování sluchátek s vašim
mobilním telefonem 5
4 Použití vašich sluchátek 6
Připojení sluchátek k vašemu
Bluetooth zařízení 6
Správa hovorů a hudby 6
5 Technické údaje 8
6 Oznámení 9
Prohlášení o shodě 9
Likvidace vašeho starého
produktu a baterie 9
Vyjmutí integrované baterie 9
Soulad s EMF 9
Informace o životním prostředí 10
Oznámení o shodě 10
7 Ochranné známky 11
8 Často kladené otázky 12
CS
Nebezpečí
Upozornění
CS
1 Důležité
bezpečnostní
pokyny
Bezpečnost sluchu
Abyste předešli poškození sluchu, omezte
dobu používání sluchátek při vysoké
hlasitosti a nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je
bezpečný čas poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte
následující pokyny.
Sluchátka používejte po rozumně
dlouhou dobu na rozumnou hlasitost.
Dejte pozor, abyste nezvyšovali
hlasitost s přizpůsobením vašeho
sluchu.
Nezvyšujte hlasitost natolik, abyste
neslyšeli, co se děje kolem vás.
V potenciálně nebezpečných
situacích dbejte zvýšené opatrnosti
nebo poslech přerušte.
Nadměrný tlak zvuku ze sluchátek
může způsobit ztrátu sluchu.
Používání sluchátek zakrývajících
obě uši není při řízení doporučeno a
v některých oblastech může být
protizákonné.
Kvůli vaší bezpečnosti se v silničním
provozu nebo v jiných potenciálně
nebezpečných prostředích
vyvarujte rozptylování hudbou
nebo telefonními hovory.
Všeobecné informace
Abyste předešli poškození nebo poruše:
Sluchátka a nabíjecí pouzdro nevystavujte
nadměrnému teplu.
Dávejte pozor, aby vám sluchátka a nabíjecí
pouzdro nespadly.
Sluchátka a nabíjecí pouzdro nesmí být
vystaveny kapající nebo stříkající vodě.
Dávejte pozor, aby vaše sluchátka nebyla
ponořena do vody.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky obsahující
alkohol, amoniak, benzen nebo abraziva.
Pokud je vyžadováno čištění, použijte k čištění
výrobku měkký hadřík, v případě potřeby
navlhčený minimálním množstvím vody nebo
zředěného jemného mýdla.
Integrovaná baterie nesmí být vystavena
nadměrnému teplu, jako je sluneční světlo,
oheň nebo podobně.
Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. Nahrazujte pouze stejným nebo
ekvivalentním typem.
Informace o provozních a skladovacích
teplotách a vlhkosti
Provozujte nebo skladujte na místě s
teplotou mezi -10°C (14°F) a 60°C
(140°F) (do relativní vlhkosti 90%).
Životnost baterií může být za
podmínek vysoké nebo nízké tep
loty
kratší.
Jiná zařízení
Mobilní telefon nebo zařízení (např.
notebook, PDA, Bluetooth adaptéry,
MP3 přehrávače atd.), které podporují
Bluetooth a jsou kompatibilní se
sluchátky (viz „Technické údaje“).
Stručný průvodce
Globální záruka
Bezpečnostní leták
Sluchátka Bluetooth přes uši Philips
TAH5205
Nabíjecí USB kabel (pouze pro nabíjení)
Audio kabel
Obsah balení
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme
vás u společnosti Philips! Chcete-li plně
využít podpory, kterou nabízí společnost
Philips, zaregistrujte svůj produkt na
adrese www.philips.com/support.
S těmito sluchátky Philips přes uši
můžete:
pohodlně realizovat bezdrátové
handsfree hovory;
bezdrátově poslouchat hudbu a
ovládat ji;
přepínat mezi hovory a hudbou.
CS
2 Vaše
sluchátka
Bluetooth
přes uši
(Zapnutí / vypnutí / párování)
Indikátor LED
Hlasitost +
Tlačítko ovládání hudby/hovoru
Hlasitost -
Zesílení basu
Nabíjecí slot USB typu C
konektor 3,5 mm
Mikrofon
Přehled vašich bezdrátových
sluchátek Bluetooth
CS
Před prvním použitím sluchátek s
mobilním telefonem je s ním spárujte.
Úspěšné spárování vytváří jedinečné
šifrované spojení mezi sluchátky a
mobilním telefonem. Sluchátka ukládají
do paměti posledních 8 zařízení. Pokud
se pokusíte spárovat více než 8 zařízení,
bude nejdříve spárované zařízení
nahrazeno novým.
Ujistěte se, že jsou sluchátka plně
nabitá a vypnutá.
Stiskněte a podržte po dobu
6 sekund, dokud modrá a bílá
kontrolka LED nezačne střídavě
blikat.
Sluchátka zůstávají v režimu
párování po dobu 5 minut.
Ujistěte se, že je mobilní telefon
zapnutý a je aktivována jeho funkce
Bluetooth.
Spárujte sluchátka s mobilním
telefonem. Podrobné informace
naleznete v uživatelské příručce k
vašemu mobilnímu telefonu.
Následující příklad ukazuje, jak spárovat
sluchátka s mobilním telefonem.
Aktivujte funkci Bluetooth mobilního
telefonu a zvolte možnost Philips
TAH5205
Připojte dodaný nabíjecí USB kabel k:
Nabíjecí slot USB typu C na
sluchátkách a;
Nabíječka/USB port počítače
Během nabíjení začne LED dioda
svítit bíle a zhasne, když jsou
sluchátka plně nabitá.
Poznámka
Tip
Philips TAH5205
CS
3 Začínáme
Nabíjení baterie
Spárování sluchátek s
vašim mobilním telefonem
Před prvním použitím sluchátek vložte
sluchátka do nabíjecího pouzdra a nabíjejte
baterii po dobu 3 hodin, abyste dosáhli
optimální kapacity a životnosti baterie.
Aby nedošlo k poškození, používejte pouze
originální nabíjecí USB kabel.
Dokončete hovor před nabíjením sluchátek,
protože připojením sluchátek do nabíječky
vypne sluchátka .
Obvykle trvá úplné nabití 2 hodiny.
Zapnuto/Vypnuto
Správa hovorů a hudby
Pokud se sluchátka nepodaří připojit k
naposledy připojenému Bluetooth zařízení do
5 minut, přepnou se do režimu párování a
poté dojde k jejich automatickému vypnutí,
pokud ještě 5 minut nejsou připojena k
žádnému Bluetooth zařízení.
Pokud sluchátka nemají historii připojení a
nepřipojí se během 5 minut k žádnému
Bluetooth zařízení, dojde k jejich
automatickému vypnutí.
Zapněte mobilní telefon/Bluetooth
zařízení.
Stisknutím a podržením tlačítka
zapnutí/vypnutí po dobu 2 sekund
zapnete sluchátka.
Rozsvítí se bílá kontrolka LED.
Sluchátka jsou automaticky
znovu připojena k naposledy
připojenému mobilnímu
telefonu/Bluetooth zařízení.
Připojení sluchátek k
vašemu Bluetooth zařízení
4 Použití vašich
sluchátek
Pokud zapnete mobilní telefon/Bluetooth
zařízení nebo aktivujete funkci Bluetooth po
zapnutí sluchátek, musíte sluchátka a mobilní
telefon/Bluetooth zařízení znovu připojit ručně.
Tip
Poznámka
Ovládání hudby
CS
Úkol
Zapněte
sluchátka.
Vypněte
sluchátka.
Tlačítko
Zapnuto/
Vypnuto
Zapnuto/
Vypnuto
Tlačítko
ovládání
hudby/
volání
Úkol
Spusťte nebo
pozastavte
přehrávání
hudby.
Upravit hlasitost.
Další skladba.
Předchozí
skladba.
Provoz
Stiskněte
jednou.
Stiskněte +/-
Stiskněte + a
podržte na 2 s
Stiskněte – a
podržte na 2 s
Ovládání
Stiskněte a
přidržte na
2 vteřin.
Stiskněte a
přidržte na
4 vteřin.
Bílá
kontrolka
LED svítí a
pohasíná.
Další stav ukazatele sluchátek
Řízení hovorů Hlasový asistent
CS
Úkol
Přijměte/
ukončete
hovor.
Během
hovoru
přepnout
volajícího.
Odmítnout
hovor
Podržet
aktuální hovor
a přijmout
příchozí hovor
Podržet
aktuální
hovor a
odmítnout
příchozí
hovor
Odmítnout
aktuální hovor
a přijmout
příchozí hovor
Přepínat
mezi hovory
Tlačítko
ovládání
hudby/
volání
ovládání
hudby/
volání
ovládání
hudby/
volání
ovládání
hudby/
volání
ovládání
hudby/
volání
ovládání
hudby/
volání
ovládání
hudby/
volání
Provoz
Stiskněte
jednou.
Stiskněte
dvakrát.
Stiskněte a
podržte na
2 s
Stiskněte
jednou
Stiskněte a
podržte na
2 s
Stiskněte
dvakrát
Stiskněte
třikrát
Úkol
Probudit
výchozího
hlasového
asistenta
Tlačítko
ovládání
hudby/
volání
Provoz
Stiskněte
dvakrát
Stav sluchátek
Sluchátka jsou
připojena k Bluetooth
zařízení, když jsou
sluchátka jsou v
pohotovostním
režimu nebo když
posloucháte hudbu.
Sluchátka jsou
připravena ke
spárování.
Sluchátka jsou
zapnutá, ale nejsou
připojena k Bluetooth
zařízení.
Nízká úroveň nabití
baterie.
Baterie je plně nabitá.
Ukazatel
Modrá kontrolka
LED bude blikat
každé 4 s
Kontrolka LED bliká
střídavě modře a
bíle.
Modrá kontrolka
LED pomalu bliká.
Pokud nelze
navázat spojení,
sluchátka se do
5 minut vypnou.
Bílá kontrolka LED
bliká, dokud není
vybitá
Bílá kontrolka LED
zhasne.
Technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
Sluchátka
Doha hudby: 29 hodin (vylepšení basů
vypnuto)
Doba hovoru: 21 hodin
Doba pohotovostního režimu: 166 hodin
Doba nabíjení: 2 hodiny
Dobíjecí lithium-polymerová baterie
(250 mAh)
Verze Bluetooth: 5.0
Kompatibilní proly Bluetooth:
HFP (Prol Hands-Free)
A2DP (Prol pokročilého šíření audia)
AVRCP (prol dálkového ovladače
audio videa)
Podporovaný audio kodek: SBC
Frekvenční rozsah: 2,402-2,480 GHz
Výkon vysílače: <10 dBm
Provozní rozsah: až 10 metrů (33 stop)
Digitální ozvěna a redukce šumu
Automatické vypnutí
USB port typu C pro nabíjení
Upozornění na nízkou úroveň nabití
baterie: k dispozici
5 Technické
údaje
Poznámka
CS
Soulad s EMF
Tento produkt splňuje všechny platné
normy a předpisy týkající se vystavení
elektromagnetickým polím.
Vyjmutí integrované baterie
Pokud ve vaší zemi neexistuje systém
sběru/recyklace elektronických produktů,
můžete před likvidací sluchátek chránit
životní prostředí vyjmutím a recyklací
baterie.
Před vyjmutím baterie zkontrolujte,
zda jsou sluchátka odpojena od
nabíjecího pouzdra.
Tento symbol znamená, že produkt
obsahuje vestavěnou dobíjecí baterii, na
kterou se vztahuje evropská směrnice
2013/56/EU, a kterou nelze likvidovat s
běžným domovním odpadem. Důrazně
doporučujeme, abyste svůj produkt
odnesli na ociální sběrné místo nebo
do servisního střediska Philips a nechali
odborníka vyjmout dobíjecí baterii.
Informujte se o místním systému
odděleného sběru elektrických a
elektronických výrobků a dobíjecích
baterií. Dodržujte místní předpisy a
nikdy nelikvidujte produkt a dobíjecí
baterie s běžným domovním odpadem.
Správná likvidace starých produktů a
dobíjecích baterií pomáhá předcházet
negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví.
Tento symbol na výrobku znamená,
že se na výrobek vztahuje evropská
směrnice 2012/19/EU.
Váš výrobek je navržen a vyroben s
použitím vysoce kvalitních materiálů a
dílů, které mohou být recyklovány a
opětovně použity.
Prohlášení o shodě
MMD Hong Kong Holding Limited tímto
prohlašuje, že tento produkt splňuje
základní požadavky a další příslušná
ustanovení směrnice 2014/53/EU.
Prohlášení o shodě naleznete na
www.p4c.philips.com.
Likvidace vašeho starého
produktu a baterie
6 Oznámení
CS
Přesměrujte nebo přemístěte přijímací
anténu.
Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a
přijímačem
Připojte zařízení do zásuvky na jiném
obvodu, než do kterého je připojen přijímač.
V případě potřeby se obraťte na prodejce
nebo zkušeného televizního/rádiového
technika.
Prohlášení FCC o vystavení radiaci:
Toto zařízení splňuje limity FCC pro vystavení
radiaci stanovené pro nekontrolované prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn společně nebo
pracovat společně s jinou anténou nebo
vysílačem.
Pozor: Uživatel je upozorněn, že změny nebo
modikace, které nebyly výslovně schváleny
odpovědnou stranou, mohou vést ke ztrátě
oprávnění uživatele k provozování tohoto
zařízení.
Kanada:
Toto zařízení obsahuje výhradně licenční
vysílač(e)/přijímač(e), které se shodují s
kanadskými výhradně licenčními standardy RSS
pro inovace, vědu a ekonomický rozvoj. Provoz
zařízení závisí na následujících dvou podmínkách:
(1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé
rušení a (2) toto zařízení musí přijmout jakákoliv
přijatá rušení, včetně důsledků, které mohou
způsobit nežádoucí provoz tohoto zařízení.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Prohlášení IC o vystavení radiaci:
Toto zařízení vyhovuje limitům radiace v Kanadě
stanoveným pro nekontrolované prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn společně nebo
pracovat společně s jinou anténou nebo
vysílačem.
Informace o životním
prostředí
Všechny nepotřebné obaly byly vynechány.
Snažili jsme se, aby se balení snadno
rozdělilo na tři materiály: lepenka (krabice),
polystyrenová pěna (oddělovací část) a
polyethylen (tašky, ochranná pěnová fólie.)
Váš systém se skládá z materiálů, které
mohou být recyklovány a znovu použity,
pokud bude rozebrán specializovanou
společností. Dodržujte místní předpisy týkající
se likvidace obalových materiálů, vybitých
baterií a starého zařízení.
CS
Oznámení o shodě
Zařízení splňuje pravidla FCC, část 15. Provoz
zařízení závisí na následujících dvou
podmínkách:
1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé
rušení a
2. Toto zařízení musí akceptovat veškerá
přijímaná rušení, včetně rušení, které může
způsobovat nežádoucí provoz.
Pravidla FCC
Toto zařízení bylo testováno podle požadavků
na digitální zařízení třídy B, jejichž limity
splňuje v rámci předpisů FCC, část 15. Tyto
limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly
přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení
instalací v obytných oblastech. Toto zařízení
vytváří, používá a může vyzařovat
vysokofrekvenční energii a pokud není
instalováno a používáno v souladu s
návodem k použití, může způsobovat
nežádoucí rušení rádiové komunikace.
Neexistuje však žádná záruka, že v určité
instalaci nedojde k rušení. Pokud zařízení při
vypnutí a zapnutí způsobuje nežádoucí rušení
příjmu rozhlasového nebo televizního vysílání,
doporučujeme uživateli pokusit se odstranit
toto rušení některým z následujících opatření:
Bluetooth
Slovní značka a loga Bluetooth® jsou
registrované ochranné známky vlastněné
společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli
použití těchto značek společností Top
Victory Investment Limited podléhá
licenci. Ostatní ochranné známky a
obchodní názvy jsou majetkem
příslušných vlastníků.
7 Ochranné
známky
CS
Bluetooth zařízení nemůže najít sluchátka.
Sluchátka můžou být připojena k dříve
spárovanému zařízení. Vypněte
připojené zařízení nebo jej přesuňte
mimo dosah.
Párování mohlo být resetováno nebo
sluchátka byla již spárována s jiným
zařízením. Znovu spárujte sluchátka se
Bluetooth zařízením, jak je popsáno v
uživatelské příručce. (viz část „První
spárování sluchátek s vaším Bluetooth
zařízením“ na straně 6).
Moje sluchátka Bluetooth jsou připojena k
mobilnímu telefonu s podporou Bluetooth
stereo, ale hudba hraje pouze v
reproduktoru mobilního telefonu.
Viz uživatelská příručka k vašemu
mobilnímu telefonu. Vyberte, chcete-li
poslouchat hudbu prostřednictvím
sluchátek.
Kvalita zvuku je nízká a je slyšet praskavý
zvuk.
Bluetooth zařízení je mimo dosah.
Snižte vzdálenost mezi sluchátky a
Bluetooth zařízením nebo odstraňte
překážky mezi nimi.
Nabijte sluchátka.
Moje sluchátka Bluetooth se nezapnou.
Úroveň baterie je nízká. Nabijte sluchátka.
Nemohu spárovat sluchátka Bluetooth s
mým Bluetooth zařízením.
Bluetooth je deaktivován. Povolte funkci
Bluetooth na vašem Bluetooth zařízení a
zapněte Bluetooth zařízení před zapnutím
sluchátek.
Jak resetovat párování.
Nechte sluchátka v režimu párování
(červená a modrá světla střídavě blikají),
stiskněte vypínač až do + a držte jej
déle než 6 sekund, dokud se nerozsvítí
alová LED.
Slyším, ale nemůžu ovládat hudbu na
Bluetooth zařízení (např. přehrávat/
pozastavit/přeskočit vpřed/vzad).
Ujistěte se, že audio zdroj Bluetooth
podporuje AVRCP (viz část „Technické
údaje“).
Úroveň hlasitosti sluchátek je příliš nízká.
Některá Bluetooth zařízení nemohou
propojit úroveň hlasitosti se sluchátky
prostřednictvím synchronizace hlasitosti. V
tomto případě musíte nastavit hlasitost na
vašem Bluetooth zařízení nezávisle,
abyste dosáhli vhodné úrovně hlasitosti.
8 Často
kladené
otázky
Další podporu získáte na adrese www.philips.com/support.
CS
UM_TAH5205_00_CS_V1.0
Philips a Philips Shield Emblem jsou registrované ochranné známky
společnosti Koninklijke Philips N.V. a používají se na základě licence. Tento
produkt byl vyroben společností MMD Hong Kong Holding Limited nebo
některou z jejích přidružených společností a je prodáván na její odpovědnost.
MMD Hong Kong Holding Limited je ve vztahu k tomuto produktu ručitelem.
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial
e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAH5205WT/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre