Roland F701 Návod na obsluhu

Kategória
Hudobné nástroje
Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

Používateľský manuál
© 2020 Roland Corporation
Pred použitím tohto zariadenia si, prosím, prečítajte texty „BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA“ a „DÔLEŽITÉ POZNÁMKY“ (leták „BEZPEČNÉ
POUŽÍVANIE ZARIADENIA“ a Používateľský manuál (s. 44)). Po prečítaní majte všetky dokumenty naďalej poruke.
Funkcie RP701/F701
Hranie na klavír
˙
Dokonalý zvuk klavíra
Pri hraní na tento nástroj môžete využiť celý rad rôznych zvukov klavíra (napr. Concert Grand Piano či Upright Piano).
V prípade potreby si môžete zvoliť aj zvuk čembala, ktoré je predkom dnešného klavíra. Výber je len na vás.
˙
Zvuky organa, sláčikových či perkusných nástrojov
Okrem zvukov klavíra máte k dispozícii aj zvuky iných nástrojov, ktorými môžete ozvláštniť svoje vystúpenie. Príslušné zvuky môžete
napríklad navrstviť na zvuk klavíra a vytvoriť tak nádherné melódie.
Cvičenie skladieb
˙
Cvičenie v sprievode metronómu
Pri cvičení môžete použiť metronóm. Ak napríklad upravíte tempo alebo typ taktu, budete si môcť precvičiť svoj vnútorný zmysel pre
vnímanie rytmu.
˙
Cvičenie v sprievode interných skladieb
V pamäti tohto zariadenia nájdete množstvo známych a žánrovo rôznorodých skladieb (klasická hudba, jazz, skladby určené na
precvičovanie a pod.). Tieto skladby môžete považovať za ukážky rôznych spôsobov hrania alebo môžete v ich sprievode cvičiť.
˙
Cvičenie hry jednou rukou
V prípade potreby môžete pri prehrávaní skladby stlmiť zvuk hraný ľavou alebo pravou rukou. Pri cvičení sa vďaka tomu budete môcť
sústrediť iba na jednu ruku.
˙
Zaznamenanie vášho hrania
Nahrávku svojho vystúpenia môžete pustiť svojmu učiteľovi, rodine alebo komukoľvek inému. V prípade potreby ju však môžete použiť
aj na to, aby ste zistili, kde robíte chyby a zlepšili sa.
Funkcia Bluetooth
˙
Prehrávanie hudby prostredníctvom reproduktorov klavíra (funkcia Bluetooth Audio)
Po pripojení smartfónu alebo tabletu si budete môcť svoje obľúbené skladby prehrať prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia.
Ak budete mať chuť, môžete v ich sprievode aj hrať.
˙
Použitie špeciálnych aplikácií (funkcia Bluetooth MIDI)
V prípade potreby môžete použiť špeciálne aplikácie, vďaka ktorým získate prístup k novým notovým listom či spôsobom cvičenia.
strana
12
strana
12
strana
14
strana
13
strana
13
strana
14
strana
16
strana
16
S pomocou tejto aplikácie si budete môcť sťahovať notové listy a
precvičovať hranie skladieb.
S pomocou tejto aplikácie budete môcť upraviť zvuk klavíra
podľa svojich predstáv.
Stiahnutie aplikácií
Nasledujúce aplikácie, ktoré sú kompatibilné s týmto zariadením, si môžete stiahnuť s pomocou svojho
smartfónu alebo tabletu.
Piano Every Day
Piano Designer
Obsah
Stručný návod ....................................... 3
Popis panelov (RP701) ............................... 4
Pred hraním (RP701) ................................. 6
Popis panelov (F701) ................................ 8
Pred hraním (F701) .................................. 10
Hranie .............................................. 12
Počúvanie skladieb .................................. 13
Cvičenie/nahrávanie ................................. 14
Pripojenie mobilného zariadenia prostredníctvom
Bluetooth ........................................... 15
Pripojenie mobilného zariadenia
prostredníctvom Bluetooth 16
Používanie .......................................... 17
Pripojenie zariadení ................................. 18
Hranie .............................................. 19
Hranie rôznych zvukov ľavou a pravou rukou .............. 19
Hranie dvoch navrstvených zvukov súčasne ............... 19
Zmena nastavení funkcie Dual Play ......................... 19
Nastavenie priestorovosti a sýtosti zvuku ................. 20
Zmena citlivosti klaviatúry ............................... 20
Cvičenie v sprievode metronómu ......................... 20
Úprava nastavení metronómu .............................. 20
Počúvanie skladieb .................................. 21
Prehrávanie skladby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zaznamenanie vášho hrania ......................... 22
Zaznamenanie vášho hrania .............................. 22
Príprava na nahrávanie ..................................... 22
Spustenie/zastavenie nahrávania ........................... 22
Počúvanie nahraného záznamu 22
Odstránenie uloženej skladby ............................ 22
Správa nahraných skladieb ............................... 22
Kopírovanie nahranej skladby ............................ 23
Pokročilé spôsoby nahrávania ............................ 23
Samostatné nahrávanie hry ľavou a pravou rukou ........... 23
Doplnenie nahrávky ....................................... 24
Nahrávanie na USB kľúč .................................... 24
Vytvorenie vlastného zvuku klavíra (Piano Designer) .. 25
Úprava zvuku klavíra ..................................... 25
Úprava zvuku koncertného krídla ......................... 26
Prepojenie klavíra a mobilného zariadenia
prostredníctvom Bluetooth .......................... 27
Počúvanie hudby prostredníctvom reproduktorov tohto
zariadenia ............................................... 27
Použitie klavíra v kombinácii s aplikáciou ................. 27
Ak párovanie podľa inštrukcií v sekcii „Použitie klavíra v
kombinácii s aplikáciou“ neprebehne úspešne .............. 28
Praktické funkcie .................................... 29
Načítanie/uloženie nastavení klavíra ...................... 29
Uloženie nastavení klavíra (Piano Setup Export) ............. 29
Načítanie nastavení klavíra (Piano Setup Import) ............ 29
Formátovanie pamäte (Format Media) .................... 30
Obnova továrenských nastavení (Factory Reset) ........... 30
Zablokovanie tlačidiel (Panel Lock) ........................ 30
Rôzne nastavenia (režim Function) ................... 31
Základné nastavenia v režime Function ................... 31
Zapnutie/vypnutie funkcie Bluetooth (Bluetooth On/O) ... 31
Nastavenie hlasitosti Bluetooth Audio (Input/Bluetooth Vol.) 31
Hranie rôznych zvukov ľavou a pravou rukou ............... 32
Hranie dvoch navrstvených zvukov súčasne ................ 32
Rozdelenie klaviatúry na dve časti (Twin Piano) ............. 32
Transpozícia výšky tónov prehrávanej skladby (Song Transpose)
.... 32
Nastavenie hlasitosti skladby (SMF) (Song Volume SMF) ..... 32
Nastavenie hlasitosti skladby (audio) (Song Volume Audio) .. 32
Nastavenie hlasitosti audio prehrávača (Input/Bluetooth Vol.) .... 33
Nastavenie hlasitosti počítača (USB Audio Input Volume) .... 33
Nastavenie režimu prehrávania skladby (SMF) (SMF Play Mode) .. 33
Nastavenie aplikovania pedálových efektov (Damper Pedal Part) . 33
Nastavenie funkcie pedálu (Center Pedal) ................... 33
Nastavenie funkcie pedálu (Left Pedal) ...................... 34
Predchádzanie zdvojeniu nôt po prepojení so sekvencerom
(Local Control) ............................................. 34
Nastavenie prenosového MIDI kanálu (MIDI Transmit Ch.) ... 34
Zmena jazykových nastavení (Language) ................... 34
Nastavenie jasu displeja (Display Contrast) .................. 34
Nastavenie časového intervalu, po ktorom dôjde k
stmavnutiu ovládacieho panelu (Screen Saver) .............. 34
Nastavenie maximálnej hlasitosti (Volume Limit) ............ 34
Súčasné vysielanie zvuku zo slúchadiel a interných
reproduktorov (Speaker Auto Mute) ........................ 34
Automatické vypnutie po určitom čase (Auto O) ........... 35
Automatické ukladanie nastavení (Auto Memory Backup) ... 35
Nastavenia, ktoré zostanú uložené aj po vypnutí zariadenia 35
Riešenie problémov ................................. 36
Chybové hlásenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zoznam zvukov ..................................... 40
Zoznam interných skladieb .......................... 42
BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE ZARIADENIA ................. 44
DÔLEŽITÉ POZNÁMKY ............................... 45
Index ............................................... 46
Stručný návod
Poznámka k časti Stručný návod
V tejto časti nájdete informácie, ktoré by ste mali vedieť predtým než začnete klavír používať a zároveň informácie o základných
funkciách zariadenia.
Niektoré strany v tejto časti sa týkajú konkrétneho modelu a niektoré sa týkajú oboch modelov. Z tohto dôvodu dbajte na to, aby ste si
prečítali informácie, ktoré sa týkajú vášho klavíra.
Viac informácií o používaní klavíra nájdete v časti „Používanie“.
Ak používate RP701
Prečítajte si informácie na stranách, ktoré sú v pravom hornom
rohu označené „RP701“ a „RP701 F701“.
Ak používate F701
Prečítajte si informácie na stranách, ktoré sú v pravom hornom
rohu označené „F701“ a „RP701 F701“.
strana 8 – strana 11strana 4 – strana 7
strana 12 – strana 16strana 12 – strana 16
4
Popis panelov
Spodný panel
Ovládací panel 1
1
2
3
4
5
26
27
19 2018
Spodný panel
18
Port USB Computer
Po prepojení tohto portu s vaším počítačom budete môcť upraviť hudobné
dáta. (s. 18)
19
Konektor DC IN
Slúži na pripojenie AC adaptéra, ktorý je súčasťou balenia. (s. 6)
20
Konektor PEDAL
Slúži na pripojenie pedálu. (s. 18)
21
Port USB Memory
Po pripojení USB kľúča naň budete môcť nahrať zvukové dáta alebo
budete môcť prehrať skladby, ktoré sú na ňom uložené. (s. 18)
22
Slúchadlový konektor (stereo mini)
23
Slúchadlový konektor (stereo 1/4")
Po pripojení slúchadiel budete môcť hrať na klavír bez toho,
aby zvuk znel z interných reproduktorov. (s. 7)
24
Konektor INPUT (stereo mini)
Po pripojení audio prehrávača bude príslušný zvuk znieť z
reproduktorov klavíra. (s. 18)
25
Držiak slúchadiel
Na tento držiak môžete zavesiť slúchadlá v prípade, že ich
nepoužívate. (s. 7)
Spodný panel
24
25
23
22
21
5
Ovládací panel 1
Iné
1
Tlačidlo [L] (Power)
Slúži na zapnutie/vypnutie zariadenia. (s. 6)
2
Tlačidlo [ ] (Volume+)
3
Tlačidlo [ ] (Volume-)
Slúžia na úpravu celkovej hlasitosti klavíra pri hraní na
klaviatúru alebo prehrávaní skladieb. (s. 6)
4
Indikátor VOLUME
Indikátor bude svietiť podľa aktuálnej hlasitosti. (s. 6)
5
Tlačidlo [ ] (settings)
Umožňuje úpravu rôznych nastavení. (s. 31)
[ ] (Bluetooth)
Podržaním tohto tlačidla spustíte proces pripojenia k mobilnému zariadeniu. (s. 16)
26
Pedál
Stlačením pedálov môžete na zvuk klavíra aplikovať
efekty. (s. 7)
27
Notový stojan
Slúži na uloženie notových listov. (s. 7)
8
Tlačidlo [ ] (metronome)
Umožňuje cvičenie v sprievode metronómu. (s. 14)
9
Tlačidlo [ ] (Tempo)
Slúži na zmenu tempa metronómu alebo skladby.
(s. 14) (s. 13)
[ ] (metronome settings)
Ak stlačíte obe tlačidlá súčasne, budete môcť
upraviť nastavenia metronómu. (s. 20)
13
Tlačidlo [ ] (song)
Slúži na voľbu skladieb. (s. 13)
14
Tlačidlo [s] (play/stop)
Slúži na spustenie alebo zastavenie prehrávania
skladby. (s. 13)
[ ] (beginning of song)
Podržaním tohto tlačidla sa presuniete na začiatok
skladby. (s. 21)
15
Tlačidlo [x/y] (measure)
Umožňuje presunutie na požadovaný takt v rámci
skladby. (s. 21)
16
Tlačidlo [t] (recording)
Umožňuje nahrávanie skladby. (s. 14)
17
Tlačidlo [ ] (part)
5 Slúži na voľbu partu (part pravej ruky, part ľavej ruky,
sprievodný part), ktorý bude prehraný. (s. 13)
5 Zároveň umožňuje samostatné nahrávanie
jednotlivých partov. (s. 23)
Cvičenie Prehrávanie alebo nahrávanie skladby
6 7 8 9 10 11
12
13 14 15 16 17
6
Tlačidlo [ ] (Piano)
Umožňuje voľbu a hranie zvukov klavíra. (s. 12)
7
Tlačidlo [ ] (other)
Umožňuje voľbu a hranie iných zvukov (okrem
zvukov klavíra). (s. 12)
[ ] (Dual Play)
Ak stlačíte obe tlačidlá súčasne, budete môcť pri
hraní navrstviť dva zvuky. (s. 19)
10
Tlačidlo [ ] (back)
Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku alebo na
zatvorenie aktuálne zobrazenej obrazovky. (s. 7)
11
Ovládač [ ] (select/conrm)
Slúži na zmenu alebo potvrdenie položky alebo
hodnoty zobrazenej na obrazovke. (s. 7)
12
Displej
Na displeji sa okrem iného zobrazuje názov zvuku,
názov skladby, tempo a typ taktu.
Voľba a hranie zvukov Základné funkcie
Ovládací panel 2
6
Pred hraním
Zapnutie/vypnutie
Pripojenie AC adaptéra
1. Pripojte AC adaptér ku konektoru DC IN, ktorý sa
nachádza na spodnej strane klavíra.
Spodný
panel
Napájací kábel
Do zásuvky
Zapnutie
1. Aktivujte tlačidlo [L].
Po krátkej chvíli môžete začať hrať.
Pred zapnutím/vypnutím zariadenia nezabudnite
znížiť hlasitosť na minimum. Aj pri minimálnej
hlasitosti sa pri zapínaní/vypínaní môže ozvať určitý
zvuk. Ide o bežný jav, ktorý nie je znakom poruchy.
2. Tlačidlami Volume upravte hlasitosť.
Stlačením tlačidla [ ]
zvýšite hlasitosť a stlačením tlačidla [ ] znížite
hlasitosť.
Indikátor VOLUME bude svietiť podľa aktuálnej
hlasitosti.
Týmto spôsobom upravíte hlasitosť reproduktorov
(ak používate reproduktory zariadenia) alebo
hlasitosť slúchadiel (ak ste pripojili slúchadlá). Nastavenie bude
uložené automaticky.
Vypnutie
1. Podržte tlačidlo [L] (power).
POZNÁMKA
Pri továrenských nastaveniach sa napájanie automaticky
vypne po 30 minútach nečinnosti.
Ak chcete zablokovať funkciu automatického vypnutia, zvoľte v
prípade nastavenia „Auto O“ možnosť „OFF“. Postupujte pri tom
podľa inštrukcií v sekcii „Automatické vypnutie po určitom čase
(Auto O)“ (s. 35).
Pri vypnutí zariadenia budú neuložené dáta vymazané. Príslušné
dáta preto nezabudnite uložiť.
V prípade potreby zariadenie po automatickom vypnutí znovu
zapnite. Použite pri tom tlačidlo [L].
Otvorenie/zatvorenie krytu klaviatúry
Kryt klaviatúry vždy otvárajte/zatvárajte dvomi rukami.
Otvorenie krytu klaviatúry
1. Oboma rukami zdvihnite okraj krytu a potlačte ho
smerom od seba.
POZNÁMKA
Ak sú na kryte klaviatúry položené akékoľvek predmety (papiere,
kovové predmety a pod.), neotvárajte ho. Tieto predmety by
mohli pri otváraní krytu spadnúť dovnútra nástroja a následne
by ich nebolo možné vybrať.
Zatvorenie krytu klaviatúry
1. Oboma rukami uchopte okraj krytu a jemne ho
položte smerom nadol.
POZNÁMKA
Pri otváraní/zatváraní krytu klaviatúry a pri používaní pedálov
postupujte tak, aby ste si nepricvikli prsty. Ak sú pri používaní
zariadenia prítomné deti, zaistite dozor dospelej osoby.
Notový stojan príliš nezaťažujte.
Zakrytie ovládacieho panelu s pomocou krytu klaviatúry
(Classic Position)
Pri pomalom zdvíhaní krytu klaviatúry dôjde k jeho zastaveniu
v pozícii, v ktorej zakryje tlačidlá a displej. Ak kryt v tejto pozícii
necháte, budete môcť na nástroji hrať tak, ako na štandardnom
akustickom klavíri. Ak kryt zdvihnete a odtlačíte ešte viac, zastaví sa
v pozícii, v ktorej bude ovládací panel viditeľný.
Kryt klaviatúry
7
Používanie notového stojana
1. Jemne uvoľnite skrutky notového stojana (2 – 3 mm) a
vložte držiaky medzi skrutky a telo klavíra. Otočením
skrutiek následne notový stojan zaistite (pri zaisťovaní si
ho jednou rukou pridržiavajte).
Pri pripevňovaní notového stojana dbajte na to, aby bol
riadne vložený. Zároveň ho jednou rukou pridržiavajte tak, aby
nespadol. Pri tomto úkone si dajte pozor, aby ste si neporanili
ruku.
* Netlačte na notový stojan príliš veľkou silou.
* Ak potrebujete notový stojan odmontovať, najskôr uvoľnite
skrutky (pri uvoľňovaní skrutiek stojan jednou rukou
pridržiavajte). Notový stojan následne vyberte a skrutky riadne
dotiahnite.
Používanie pedálov
Stlačením pedálov môžete na zvuk klavíra aplikovať efekty.
Soft pedál
Sostenuto pedál
Damper pedál
Damper pedál
(vpravo)
Vďaka tomuto pedálu budú zahrané tóny
znieť dlhšie. Ak bude pedál stlačený, zahrané
tóny budú znieť aj po tom, čo klávesy pustíte.
Rezonancia zvuku bude ovplyvnená hĺbkou
zatlačenia pedálu.
Sostenuto pedál
(v strede)
Ak je tento pedál stlačený, zahrané tóny
budú znieť dlhšie.
Soft pedál
(vľavo)
Tento pedál slúži na zjemnenie tónov,
ktoré hráte. Výsledný zvuk bude jemnejší
než zvuk, ktorý by ste získali rovnakou
technikou hrania, avšak bez stlačenia
pedálu. Jemnosť zvuku môžete ovplyvniť
hĺbkou zatlačenia pedálu.
* Pri otváraní/zatváraní krytu klaviatúry a pri používaní pedálov postupujte
tak, aby ste si nepricvikli prsty medzi pohyblivú časť a zariadenie. Ak sú pri
používaní zariadenia prítomné deti, zaistite dozor dospelej osoby.
POZNÁMKA
Pod pedálmi sa nachádza stabilizátor, ktorý slúži na ich zaistenie. Pri používaní
klavíra môže dôjsť k jeho uvoľneniu – v takom prípade sa pedále pri zatlačení začnú
kývať. Tento problém vyriešite nasledovne: otočením znížte pozíciu stabilizátora
tak, aby sa dotýkal podlahy. V prípade, že ste klavír
umiestnili na koberec, nastavte stabilizátor tak, aby
bol pevne pritlačený o podlahu.
Používanie slúchadiel
Slúchadlá použite v prípade, že nechcete, aby bolo zvuk počuť
nahlas. Vďaka dvojici konektorov môžu slúchadlá používať až dvaja
ľudia súčasne.
1. Pripojte slúchadlá k príslušným konektorom, ktoré sa
nachádzajú na spodnom paneli.
Konektor
stereo 1/4"
phone
Konektor
stereo mini
POZNÁMKA
Po pripojení slúchadiel nebude z reproduktorov klavíra znieť
žiadny zvuk.
2. S pomocou tlačidiel Volume upravte hlasitosť
slúchadiel.
MEMO
Vďaka efektu Headphones 3D Ambience budete mať pocit, že
zvuk vychádza priamo z klavíra, a to i napriek tomu, že používate
slúchadlá (s. 20).
Ak slúchadlá nepoužívate, môžete ich zavesiť na držiak.
Základné ovládanie funkcií
Na ovládanie funkcií klavíra použite ovládač [ ] (select/conrm) a
tlačidlo [ ] (back).
Zmena položky alebo hodnoty
na obrazovke
Otočenie ovládača [ ]
Potvrdenie Stlačenie ovládača [ ]
Presunutie symbolov „-“ „+“ na
obrazovke
Stlačenie ovládača [ ]
Návrat na predchádzajúcu
obrazovku/zatvorenie aktuálne
zobrazenej obrazovky
Stlačenie tlačidla [ ]
Opätovné nastavenie
základnej hodnoty
Podržanie ovládača [ ]
Presúvanie symbolov „-“ „+“
Na niektorých obrazovkách možno v hornom a spodnom riadku upraviť iné
položky či hodnoty. (Príklad: v hornom riadku môžete zmeniť kategóriu a
v spodnom riadku môžete zmeniť zvuk.) Ak na týchto obrazovkách stlačíte
ovládač [ ], dôjde k zmene pozície symbolov „-“ „+“. Následne budete môcť
otočením ovládača [ ] upraviť položku alebo hodnotu v riadku, v ktorom sa
tieto symboly nachádzajú.
Ak sú symboly „-“ „+“ v spodnom
riadku, budete môcť zmeniť zvuk.
Ak sú symboly „-“ „+“ v hornom riadku,
budete môcť zmeniť kategóriu.
Stabilizátor
8
Popis panelov
Spodný panel
19 2018
Spodný panel
24
25
23
22
21
Spodný panel
18
Port USB Computer
Po prepojení tohto portu s vaším počítačom budete môcť upraviť hudobné
dáta. (s. 18)
19
Konektor DC IN
Slúži na pripojenie AC adaptéra, ktorý je súčasťou balenia. (s. 10)
20
Konektor PEDAL
Slúži na pripojenie pedálu. (s. 18)
21
Port USB Memory
Po pripojení USB kľúča naň budete môcť nahrať zvukové dáta alebo
budete môcť prehrať skladby, ktoré sú na ňom uložené. (s. 18)
22
Slúchadlový konektor (stereo mini)
23
Slúchadlový konektor (stereo 1/4")
Po pripojení slúchadiel budete môcť hrať na klavír bez toho,
aby zvuk znel z interných reproduktorov. (s. 11)
24
Konektor INPUT (stereo mini)
Po pripojení audio prehrávača bude príslušný zvuk znieť z
reproduktorov klavíra. (s. 18)
25
Držiak slúchadiel
Na tento držiak môžete zavesiť slúchadlá v prípade, že ich
nepoužívate.
(s. 11)
Ovládací panel 1
1
2
3
4
5
26
9
Ovládací panel 1
Iné
1
Tlačidlo [L] (Power)
Slúži na zapnutie/vypnutie zariadenia. (s. 10)
2
Tlačidlo [ ] (Volume+)
3
Tlačidlo [ ] (Volume-)
Slúžia na úpravu celkovej hlasitosti klavíra pri hraní na
klaviatúru alebo prehrávaní skladieb.
(s. 10)
4
Indikátor VOLUME
Indikátor bude svietiť podľa aktuálnej hlasitosti. (s. 10)
5
Tlačidlo [ ] (settings)
Umožňuje úpravu rôznych nastavení. (s. 31)
[ ] (Bluetooth)
Podržaním tohto tlačidla spustíte proces pripojenia k mobilnému zariadeniu. (s. 16)
26
Pedál
Stlačením pedálov môžete na zvuk klavíra aplikovať
efekty. (s. 11)
8
Tlačidlo [ ] (metronome)
Umožňuje cvičenie v sprievode metronómu.
(s. 14)
9
Tlačidlo [ ] (Tempo)
Slúži na zmenu tempa metronómu alebo skladby.
(s. 14) (s. 13)
[ ] (metronome settings)
Ak stlačíte obe tlačidlá súčasne, budete môcť
upraviť nastavenia metronómu. (s. 20)
13
Tlačidlo [ ] (song)
Slúži na voľbu skladieb. (s. 13)
14
Tlačidlo [s] (play/stop)
Slúži na spustenie alebo zastavenie prehrávania
skladby. (s. 13)
[ ] (beginning of song)
Podržaním tohto tlačidla sa presuniete na začiatok
skladby. (s. 21)
15
Tlačidlo [x/y] (measure)
Umožňuje presunutie na požadovaný takt v rámci
skladby. (s. 21)
16
Tlačidlo [t] (recording)
Umožňuje nahrávanie skladby. (s. 14)
17
Tlačidlo [ ] (part)
5 Slúži na voľbu partu (part pravej ruky, part ľavej ruky,
sprievodný part), ktorý bude prehraný. (s. 13)
5 Zároveň umožňuje samostatné nahrávanie
jednotlivých partov. (s. 23)
Cvičenie Prehrávanie alebo nahrávanie skladby
6 7 8 9 10 11
12
13 14 15 16 17
6
Tlačidlo [ ] (Piano)
Umožňuje voľbu a hranie zvukov klavíra. (s. 12)
7
Tlačidlo [ ] (other)
Umožňuje voľbu a hranie iných zvukov (okrem
zvukov klavíra). (s. 12)
[ ] (Dual Play)
Ak stlačíte obe tlačidlá súčasne, budete môcť pri
hraní navrstviť dva zvuky. (s. 19)
10
Tlačidlo [ ] (back)
Slúži na návrat na predchádzajúcu obrazovku alebo na
zatvorenie aktuálne zobrazenej obrazovky. (s. 11)
11
Ovládač [ ] (select/conrm)
Slúži na zmenu alebo potvrdenie položky alebo
hodnoty zobrazenej na obrazovke. (s. 11)
12
Displej
Na displeji sa okrem iného zobrazuje názov zvuku,
názov skladby, tempo a typ taktu.
Voľba a hranie zvukov Základné funkcie
Ovládací panel 2
10
Zapnutie/vypnutie
Pripojenie AC adaptéra
1. Pripojte AC adaptér ku konektoru DC IN, ktorý sa
nachádza na spodnej strane klavíra.
Spodný
panel
Napájací kábel
Do zásuvky
Zapnutie
1. Aktivujte tlačidlo [L].
Po krátkej chvíli môžete začať hrať.
* Pred zapnutím/vypnutím zariadenia nezabudnite
znížiť hlasitosť na minimum. Aj pri minimálnej
hlasitosti sa pri zapínaní/vypínaní môže ozvať určitý
zvuk. Ide o bežný jav, ktorý nie je znakom poruchy.
2. Tlačidlami Volume upravte hlasitosť.
Stlačením tlačidla [ ]
zvýšite hlasitosť a stlačením tlačidla [ ] znížite
hlasitosť.
Indikátor VOLUME bude svietiť podľa aktuálnej
hlasitosti.
Týmto spôsobom upravíte hlasitosť reproduktorov
(ak používate reproduktory zariadenia) alebo
hlasitosť slúchadiel (ak ste pripojili slúchadlá). Nastavenie bude
uložené automaticky.
Vypnutie
1. Podržte tlačidlo [L] (power).
POZNÁMKA
Pri továrenských nastaveniach sa napájanie automaticky
vypne po 30 minútach nečinnosti.
Ak chcete zablokovať funkciu automatického vypnutia, zvoľte v
prípade nastavenia „Auto O“ možnosť „OFF“. Postupujte pri tom
podľa inštrukcií v sekcii „Automatické vypnutie po určitom čase
(Auto O)“ (s. 35).
Pri vypnutí zariadenia budú neuložené dáta vymazané. Príslušné
dáta preto nezabudnite uložiť.
V prípade potreby zariadenie po automatickom vypnutí znovu
zapnite. Použite pri tom tlačidlo [L].
Pred hraním
Otvorenie/zatvorenie krytu klaviatúry
Kryt klaviatúry vždy otvárajte/zatvárajte dvomi rukami.
Otvorenie krytu klaviatúry
1. Oboma rukami zdvihnite okraj krytu a potlačte ho
smerom od seba.
2. Tlačte kryt smerom od seba až kým sa nezastaví.
Zatvorenie krytu klaviatúry
1. Oboma rukami uchopte okraj krytu a jemne ho
položte smerom nadol.
POZNÁMKA
Pri otváraní/zatváraní krytu klaviatúry a pri používaní pedálov
postupujte tak, aby ste si nepricvikli prsty medzi pohyblivú
časť a zariadenie. Ak sú pri používaní zariadenia prítomné deti,
zaistite dozor dospelej osoby.
Ak potrebujete klavír presunúť, uistite sa, že je kryt zatvorený.
Predídete tak možným úrazom.
Pri otváraní alebo zatváraní krytu klaviatúry
postupujte tak, aby ste si nepricvikli prsty medzi
skladajúce sa časti.
Je nebezpečné zatvárať kryt tlakom zhora. Mohli by ste
si totiž pricviknúť prsty medzi jednotlivé časti krytu.
Pri otváraní krytu tlakom môže dôjsť k prevráteniu
zariadenia. Pri otváraní alebo zatváraní uchopte kryt za
okraj.
11
Používanie pedálov
Stlačením pedálov môžete na zvuk klavíra aplikovať efekty.
Soft pedál
Sostenuto pedál
Damper pedál
Damper pedál
(vpravo)
Vďaka tomuto pedálu budú zahrané
tóny znieť dlhšie. Ak bude pedál stlačený,
zahrané tóny budú znieť aj po tom, čo
klávesy pustíte.
Rezonancia zvuku bude ovplyvnená
hĺbkou zatlačenia pedálu.
Sostenuto pedál
(v strede)
Ak je tento pedál stlačený, zahrané tóny
budú znieť dlhšie.
Soft pedál
(vľavo)
Tento pedál slúži na zjemnenie tónov,
ktoré hráte. Výsledný zvuk bude jemnejší
než zvuk, ktorý by ste získali rovnakou
technikou hrania, avšak bez stlačenia
pedálu. Jemnosť zvuku môžete ovplyvniť
hĺbkou zatlačenia pedálu.
* Pri otváraní/zatváraní krytu klaviatúry a pri používaní pedálov
postupujte tak, aby ste si nepricvikli prsty medzi pohyblivú časť a
zariadenie. Ak sú pri používaní zariadenia prítomné deti, zaistite dozor
dospelej osoby.
Používanie slúchadiel
Slúchadlá použite v prípade, že nechcete, aby bolo zvuk počuť
nahlas. Vďaka dvojici konektorov môžu slúchadlá používať až dvaja
ľudia súčasne.
1. Pripojte slúchadlá k príslušným konektorom, ktoré sa
nachádzajú na spodnom paneli.
Konektor
stereo 1/4"
phone
Konektor
stereo mini
POZNÁMKA
Po pripojení slúchadiel nebude z reproduktorov klavíra znieť
žiadny zvuk.
2. S pomocou tlačidiel Volume upravte hlasitosť
slúchadiel.
MEMO
Vďaka efektu Headphones 3D Ambience budete mať pocit, že
zvuk vychádza priamo z klavíra, a to i napriek tomu, že používate
slúchadlá (s. 20).
Ak slúchadlá nepoužívate, môžete ich zavesiť na držiak.
Základné ovládanie funkcií
Na ovládanie funkcií klavíra použite ovládač [ ] (select/conrm) a
tlačidlo [ ] (back).
Zmena položky alebo hodnoty
na obrazovke
Otočenie ovládača [ ]
Potvrdenie Stlačenie ovládača [ ]
Presunutie symbolov „-“ „+“ na
obrazovke
Stlačenie ovládača [ ]
Návrat na predchádzajúcu
obrazovku/zatvorenie aktuálne
zobrazenej obrazovky
Stlačenie tlačidla [ ]
Opätovné nastavenie
základnej hodnoty
Podržanie ovládača [ ]
Presúvanie symbolov „-“ „+“
Na niektorých obrazovkách možno v hornom a spodnom riadku upraviť iné položky
či hodnoty. (Príklad: v hornom riadku môžete zmeniť kategóriu a v spodnom riadku
môžete zmeniť zvuk.) Ak na týchto obrazovkách stlačíte ovládač [ ], dôjde k zmene
pozície symbolov „-“ „+“. Následne budete môcť otočením ovládača [ ] upraviť
položku alebo hodnotu v riadku, v ktorom sa tieto symboly nachádzajú.
Ak sú symboly „-“ „+“ v spodnom
riadku, budete môcť zmeniť zvuk.
Ak sú symboly „-“ „+“ v hornom riadku,
budete môcť zmeniť kategóriu.
12
Hranie
Voľba zvuku
Voľba iných zvukov
Stlačte tlačidlo [ ] (Piano). Následne si budete môcť vybrať z rôznych
zvukov klavíra.
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Názov zvuku
Bude zvolený zvuk klavíra.
2. Otočte ovládačom [ ] a vyberte požadovaný zvuk
klavíra.
Zvuky klavíra sú rozdelené do štyroch kategórií.
Ak budete dlhšie otáčať ovládačom [ ], postupne prejdete na
zvuky z inej kategórie.
Typické zvuky klavíra (kategória Grand)
Displej Vysvetlenie
Concert Piano
Zvuk koncertného krídla. Tento zvuk určite
vyskúšajte. Môžete ho totiž použiť pri hraní
akýchkoľvek skladieb.
Ballad Piano
Jemnejší zvuk koncertného krídla, ktorý
využijete najmä v prípade tichších skladieb.
Mellow Piano
Zvuk koncertného krídla, ktorý je ešte
jemnejší než zvuk Ballad Piano. Tento zvuk
využijete najmä v prípade veľmi tichých a
pokojných skladieb.
Bright Piano
Jasný zvuk koncertného krídla. Tento zvuk
použite v prípade, že chcete, aby zvuk
klavíra vynikol medzi ostatnými nástrojmi.
Voľba kategórie
1. Stlačením ovládača [ ] presuňte symboly „-“ „+“ na
horný riadok obrazovky.
Symboly „-“ „+“
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte kategóriu.
Ak chcete zvoliť zvuk, stlačením ovládača [ ] presuňte symboly
„-“ „+“ na spodný riadok obrazovky.
Kategórie v prípade tlačidla [ ]
Displej Vysvetlenie
Grand
Zvuky koncertného krídla
Upright
Zvuky typu Upright Piano a Ragtime
Piano
Classical
Zvuky typu Fortepiano a zvuky
čembala
E.Piano
Zvuky elektrického klavíra (často
používané v prípade popu a rocku)
& Viac informácií o ďalších zvukoch klavíra nájdete v časti
„Zoznam zvukov“ (s. 40).
Stlačte tlačidlo [ ] (other). Následne budete môcť vybrať iné zvuky
ako zvuky klavíra.
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Názov zvuku
Bude zvolený konkrétny zvuk.
2. Otočte ovládačom [ ] a vyberte požadovaný zvuk.
Zvuky v tejto skupine sú, podobne ako zvuky klavíra, rozdelené do
niekoľkých kategórií. Konkrétnu kategóriu môžete zvoliť rovnakým
spôsobom ako v prípade zvukov klavíra.
& Viac informácií o zvukoch, ktoré môžete zvoliť s pomocou
tlačidla [other] nájdete v časti „Zoznam zvukov“ (s. 40).
Kategórie v prípade tlačidla [ ]
Displej Vysvetlenie
Strings
Zvuky nástrojov, ktoré sú využívané v
orchestroch (najmä sláčikové nástroje, ako
napr. husle).
Organ
Zvuky, ako napr. píšťalový organ.
* Ak zvolíte zvuk, na ktorý je aplikovaná modulácia (efekt Rotary),
jej rýchlosť budete môcť zmeniť stlačením tlačidla [ ].
Voice
Ľudské scatujúce hlasy. Hlas sa bude meniť v
štyroch fázach podľa sily stlačenia klávesu.
Do Re Mi
Hrané tóny budú znieť ako solmizačná
stupnica („do-re-mi“).
Drums Zvuky perkusných nástrojov, ako napr. bicie.
GM2 GM2 zvuky
Pri hraní môžete využiť rôzne zvuky klavíra a iných hudobných nástrojov.
Zvuky sú rozdelené do dvoch skupín (klavír/iné), ktoré môžete zvoliť príslušným tlačidlom.
Voľba zvuku klavíra
13
Počúvanie skladieb
Prehrávanie skladby
Nasledujúcim spôsobom môžete počúvať interné skladby. Tieto skladby
môžete považovať za ukážky rôznych spôsobov hrania alebo môžete v ich
sprievode cvičiť.
Interné skladby sú rozdelené do niekoľkých kategórií.
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Zobrazí sa obrazovka SONG.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte kategóriu.
V našom prípade zvolíme kategóriu „Listening“.
3. Stlačením ovládača [ ] presuňte symboly „-“ „+“ na
spodný riadok obrazovky.
Symboly „-“ „+“
4. Otočením ovládača [ ] zvoľte skladbu.
V našom prípade zvolíme Valse, op.34-1“.
5. Stlačte tlačidlo [s].
Tlačidlo sa rozsvieti a prehrávanie skladby bude spustené.
6. Pre zastavenie prehrávania skladby opäť stlačte tlačidlo
[s].
Tlačidlo zhasne.
Zoznam kategórií
Kategória Vysvetlenie
Listening Klavírne skladby na počúvanie.
Ensemble
Slávne skladby (najmä klasická hudba)
vrátane klavírnych koncertov, duetov a
jazzových aranžmánov. Hranie týchto skladieb
je náročnejšie, a preto sú určené hlavne
skúsenejším hudobníkom.
Entertainment
Rôzne aranžmány známych skladieb z
celého sveta vrátane popových a jazzových
skladieb či piesní pre deti. Tieto skladby sú
určené širokému spektru hudobníkov, a to od
začiatočníkov až po pokročilých.
Do Re Mi Lesson
Špeciálny súbor skladieb, vďaka ktorému si
môžete precvičiť základné hudobné znalosti
(solmizačná stupnica, čítanie nôt a pod.).
Scales
Stupnice vo všetkých tóninách (durové
stupnice, molové stupnice)
Hanon The Virtuoso Pianist No.1 – 20
Beyer Vorschule im Klavierspiel Op.101 No.1 – 106
Burgmüller 25 Études faciles et progressives Op.100
Czerny100 100 Übungsstücke Op.139
USB Memory Skladby uložené na USB kľúči.
Internal Memory Skladby uložené v internej pamäti zariadenia.
& Viac informácií o interných skladbách nájdete v časti „Zoznam
interných skladieb“ (s. 42).
Prehrávanie konkrétnych partov Zmena tempa skladby
Interné skladby sa skladajú z troch partov (part pravej ruky, part ľavej
ruky, sprievodný part). V prípade potreby môžete prehrať iba ten part
alebo party, ktoré si chcete vypočuť.
1. Stlačte tlačidlo [ ].
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte part, ktorý chcete stlmiť.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
V našom prípade bude znieť iba part ľavej ruky.
Zvuk bude znieť
Zvuk bude stlmený
Žiadne dáta, ktoré by bolo možné prehrať
* Niektoré skladby neobsahujú part ľavej ruky alebo sprievodný
part. V takom prípade nebudete môcť príslušný part zvoliť.
4. Stlačte tlačidlo [s].
Príslušné party začnú znieť. Pri ich prehrávaní môžete napríklad
hrať ten part, ktorý ste stlmili.
Pri cvičení si môžete zvoliť tempo, ktoré vám vyhovuje.
1. Po zvolení skladby stlačte tlačidlo [ ].
Na displeji sa zobrazí tempo skladby.
2. Otočením ovládača [ ] upravte tempo (v podobe
numerickej hodnoty).
Tempo skladby bude upravené.
3. Začnite hrať v sprievode skladby.
Zmena tempa (podľa jeho označenia)
1. Stlačením ovládača [ ] presuňte
symboly „-“ „+“ na spodný riadok
obrazovky.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte požadovanú možnosť.
Tempo skladby bude upravené na základe zvolenej možnosti.
14
Cvičenie/nahrávanie
Cvičenie v sprievode metronómu
Zaznamenanie vášho hrania
V prípade potreby môžete pri hraní využiť metronóm (možnosť
nastavenia tempa a typu taktu).
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Tlačidlo začne blikať a metronóm bude spustený.
2. Cvičte v sprievode metronómu.
3. Metronóm zastavíte opätovným stlačením tlačidla [ ].
Tlačidlo zhasne.
Zmena tempa
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Na displeji sa zobrazí aktuálne tempo.
2. Otočením ovládača [ ] upravte tempo.
Zmena typu taktu
1. Súčasne stlačte tlačidlá [ ] a [ ].
Zobrazí sa obrazovka s nastaveniami metronómu.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku BEAT.
3. Stlačením ovládača [ ] presuňte symboly „-“ „+“ na
spodný riadok obrazovky.
4. Otočením ovládača [ ] zvoľte typ taktu.
Typy taktu
2/2, 3/2, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8,
8/8, 9/8, 12/8 (základná hodnota: 4/4)
5. Niekoľkými stlačeniami tlačidla [ ] sa vráťte na
predchádzajúcu obrazovku.
V prípade potreby môžete nahrať to, ako hráte. Túto nahrávku si budete
môcť následne prehrať.
Príprava na nahrávanie
1. Zvoľte zvuk, ktorý chcete použiť pri hraní.
2. V prípade potreby spustite metronóm.
Stlačte tlačidlo [ ].
Po spustení metronómu určite tempo a typ taktu v prípade skladby.
Spustenie/zastavenie nahrávania
3. Stlačte tlačidlo [7].
Tlačidlo [t] sa rozsvieti, tlačidlo [s] začne blikať a zariadenie
prejde do režimu čakania na nahrávanie.
Ak sa nahrávanie rozhodnete zrušiť, stlačte tlačidlo [t] ešte raz.
4. Stlačte tlačidlo [s].
Spustí sa odpočítanie (jeden takt), následne sa spustí nahrávanie a
tlačidlá [7] a [s] začnú svietiť.
MEMO
Nahrávanie môžete spustiť aj tým, že začnete hrať na klaviatúru
(namiesto stlačenia tlačidla [s]). V takom prípade však nebude
spustené odpočítavanie.
5. Hrajte.
6. Nahrávanie zastavíte opätovným stlačením tlačidla [s].
Nahrávanie bude zastavené.
Vaša hra na klavír bude automaticky uložená.
Počúvanie nahraného záznamu
7. Stlačte tlačidlo [s].
Po skončení nahrávania bude zvolená skladba, ktorú ste práve nahrali.
Spustí sa prehrávanie nahranej skladby.
Odstránenie uloženej skladby
1. Podržte tlačidlo [7] a stlačte tlačidlo [ ].
Zobrazí sa obrazovka DELETE SONG – MEDIA.
2. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
Zobrazí sa obrazovka DELETE SONG – SONG.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
Zobrazí sa okno, v ktorom musíte svoju voľbu potvrdiť.
4. Otočením ovládača [ ] zvoľte možnosť Yes“ a následne
stlačte ovládač [ ].
Skladba bude odstránená.
15
Pripojenie mobilného zariadenia prostredníctvom Bluetooth
Možnosti funkcie
Párovanie
Ak chcete bezdrôtovo prepojiť klavír s mobilným zariadením,
musíte najskôr spustiť takzvané „párovanie“.
„Párovanie“ je proces, pri ktorom dôjde k prepojeniu mobilného
zariadenia s klavírom.
Pri párovaní dbajte na dodržanie postupu, ktorý môže byť v
prípade jednotlivých funkcií odlišný.
Párovanie
Priebeh párovania
Pri prehrávaní hudby prostredníctvom reproduktorov klavíra a pri
použití klavíra v kombinácii s aplikáciou je párovanie potrebné
vykonať samostatne. Priebeh párovania je totiž odlišný.
& „Základné nastavenia (párovanie)“ (s. 16)
& „Základné nastavenia (párovanie)“ (s. 16)
Prehrávanie hudby
prostredníctvom
reproduktorov klavíra
Použitie klavíra v
kombinácii s aplikáciou
Nastavenia klavíra
Nastavenia
mobilného zariadenia
Nastavenia aplikácie
Aplikácia
Nastavenia
mobilného zariadenia
Funkcia Bluetooth vytvorí bezdrôtové spojenie medzi mobilným zariadením (napr. smartfón alebo tablet) a klavírom. Vďaka tomu budete mať k
dispozícii nasledujúce možnosti.
Prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia budete môcť počúvať hudbu prehrávanú na mobilnom zariadení.
V prípade potreby môžete prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia bezdrôtovo počúvať hudbu uloženú na vašom iPhone alebo na
inom mobilnom zariadení.
Reproduktory
Zážitok z hry na klavír si môžete ozvláštniť použitím rôznych aplikácií.
V prípade potreby si na svoje mobilné zariadenie môžete nainštalovať rôzne aplikácie (napr. „Piano Every Day“ alebo „Piano Designer“ od
spoločnosti Roland), ktoré budete môcť následne použiť v kombinácii s týmto klavírom.
Na čo môžete použiť Piano Every Day?
Zobrazenie notových listov interných skladieb
za účelom ich precvičovania.
Nájdenie a stiahnutie notových listov
skladieb, ktoré by ste chceli hrať.
Nahranie vášho vystúpenia a následne
prehranie príslušnej nahrávky s pomocou
smartfónu.
Otestovanie vašich schopností pri hraní
interných skladieb.
Na čo môžete použiť Piano Designer?
Jednoduchá úprava nastavení klavíra (napr. kryt,
struny, kladivká).
Použitie zvukov klavíra, ktoré vytvorili slávni
ladiči.
Úprava výšky tónov, hlasitosti a charakteru
jednotlivých nôt (možnosť grackého zobrazenia
zmien).
16
Počúvanie hudby prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia
Ak chcete prostredníctvom reproduktorov tohto zariadenia
bezdrôtovo počúvať hudbu uloženú na vašom mobilnom zariadení,
postupujte nasledovne.
Základné nastavenia (párovanie)
V našom prípade budeme základné nastavenia vysvetľovať na
príklade iPadu. Ak používate zariadenie s operačným systémom
Android, prečítajte si používateľský manuál daného zariadenia.
1. Umiestnite mobilné zariadenie, ktoré chcete
spárovať, neďaleko klavíra.
2. Podržte tlačidlo [ ] na klavíri ( ).
Podržanie
Keď sa na displeji klavíra zobrazí nápis „Now Pairing“, tlačidlo
uvoľnite.
3. Zapnite funkciu Bluetooth na mobilnom zariadení.
4. Kliknite na položku „RP701 Audio“ alebo „F701
Audio“, ktorá sa zobrazí na vašom mobilnom
zariadení (na obrazovke s dostupnými Bluetooth
zariadeniami).
Klavír a mobilné zariadenie budú spárované. Po úspešnom
spárovaní sa na displeji klavíra zobrazí nápis „AUDIO“ (ako na
obrázku nižšie).
5. Stlačením tlačidla [ ] na klavíri ( ) sa vráťte na
predchádzajúcu obrazovku.
* Párovanie konkrétneho mobilného zariadenia s klavírom stačí
vykonať iba raz. Ak na príslušnom mobilnom zariadení zapnete
funkciu Bluetooth, automaticky sa pripojí ku klavíru.
Prehrávanie zvuku
1. Spustite prehrávanie hudby na mobilnom zariadení.
Zvuk začne znieť z reproduktorov klavíra.
2. Upravte hlasitosť na mobilnom zariadení.
Pripojenie mobilného zariadenia prostredníctvom Bluetooth
Použitie klavíra v kombinácii s aplikáciou
Ak chcete aplikáciu, ktorú máte nainštalovanú na svojom mobilnom
zariadení, použiť v kombinácii s týmto klavírom, postupujte nasledovne.
Stiahnutie aplikácie
Aplikáciu si najskôr stiahnite a nainštalujte na svoje mobilné
zariadenie. (s. 1)
Základné nastavenia (párovanie)
V našom prípade budeme tento proces vysvetľovať na aplikácii „Piano
Every Day“ nainštalovanej na zariadení s operačným systémom iOS.
Viac informácií o Bluetooth pripojení Android zariadenia nájdete
v používateľskom manuáli príslušného zariadenia.
1. Zapnite funkciu Bluetooth na mobilnom zariadení.
POZNÁMKA
Ak v sekcii „DEVICES“ uvidíte
názov zariadenia, ktoré používate
(napr. „RP701 MIDI“), neklikajte naň.
2. Spustite aplikáciu nainštalovanú na vašom mobilnom
zariadení.
3. Kliknite na symbol menu nachádzajúci sa v pravej
spodnej časti obrazovky aplikácie a následne kliknite
na možnosť „Bluetooth“.
Menu
Bluetooth
Na obrazovke vášho mobilného zariadenia sa zobrazí položka
„RP701 MIDI“ alebo „F701 MIDI“.
4. Kliknite na položku „RP701 MIDI“ alebo „F701 MIDI“
(podľa toho, aké zariadenie používate).
Klavír a mobilné zariadenie budú spárované. Po úspešnom spárovaní
sa na displeji klavíra zobrazí nápis „MIDI“ (ako na obrázku nižšie).
V tomto momente môžete začať používať aplikáciu.
& Ak párovanie neprebehne úspešne (s. 28)
Používanie
Poznámka k časti Používanie
V tejto časti nájdete informácie, ktoré sa týkajú pokročilého používania klavíra a riešenia prípadných problémov. Viac informácií o
základných funkciách klavíra nájdete v časti „Stručný návod“. Na konci tejto časti nájdete zoznamy zvukov a interných skladieb.
Informácie v tejto časti sa týkajú oboch modelov (RP701 a F701).
Použitie klavíra v kombinácii s aplikáciou
Ak chcete aplikáciu, ktorú máte nainštalovanú na svojom mobilnom
zariadení, použiť v kombinácii s týmto klavírom, postupujte nasledovne.
Stiahnutie aplikácie
Aplikáciu si najskôr stiahnite a nainštalujte na svoje mobilné
zariadenie. (s. 1)
Základné nastavenia (párovanie)
V našom prípade budeme tento proces vysvetľovať na aplikácii „Piano
Every Day“ nainštalovanej na zariadení s operačným systémom iOS.
Viac informácií o Bluetooth pripojení Android zariadenia nájdete
v používateľskom manuáli príslušného zariadenia.
1. Zapnite funkciu Bluetooth na mobilnom zariadení.
POZNÁMKA
Ak v sekcii „DEVICES“ uvidíte
názov zariadenia, ktoré používate
(napr. „RP701 MIDI“), neklikajte naň.
2. Spustite aplikáciu nainštalovanú na vašom mobilnom
zariadení.
3. Kliknite na symbol menu nachádzajúci sa v pravej
spodnej časti obrazovky aplikácie a následne kliknite
na možnosť „Bluetooth“.
Menu
Bluetooth
Na obrazovke vášho mobilného zariadenia sa zobrazí položka
„RP701 MIDI“ alebo „F701 MIDI“.
4. Kliknite na položku „RP701 MIDI“ alebo „F701 MIDI“
(podľa toho, aké zariadenie používate).
Klavír a mobilné zariadenie budú spárované. Po úspešnom spárovaní
sa na displeji klavíra zobrazí nápis „MIDI“ (ako na obrázku nižšie).
V tomto momente môžete začať používať aplikáciu.
& Ak párovanie neprebehne úspešne (s. 28)
18
Spodný panel
* Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia či kábla znížte hlasitosť a vypnite všetky zariadenia. Predídete tak možnému poškodeniu alebo
poruche.
° Pripojenie zariadení
Port USB Computer
Slúži na pripojenie počítača. Na
prepojenie použite bežne dostupný
USB kábel. Po prepojení môžete
využiť možnosť prenosu dát medzi
klavírom a sekvencerovým softvérom
(predávaný samostatne) na vašom
počítači. Následne budete môcť
príslušné hudobné dáta upravovať.
Konektor DC IN
Slúži na pripojenie AC
adaptéra, ktorý je súčasťou
balenia.
Slúchadlové
konektory
Slúžia na pripojenie stereo slúchadiel.
Konektor PEDAL
Slúži na pripojenie pedálu.
Port USB Memory
Slúži na pripojenie USB kľúča. Následne umožňuje nahrávanie
toho, ako hráte (v podobe audio súborov) alebo prehrávanie
zvukových dát (WAVE, MIDI alebo MP3 súborov) z USB kľúča.
(s. 24, s. 21)
* Ak indikátor USB kľúča bliká: nevypínajte zariadenie,
neodpájajte napájací kábel alebo USB kľúč.
* Dbajte na to, aby bol USB kľúč otočený správnym spôsobom
a uistite sa, že je riadne pripojený. Pri pripájaní nepoužívajte
veľkú silu.
Konektor INPUT
Slúži na pripojenie audio prehrávača alebo smartfónu.
Zvuk prehrávaný na príslušnom audio prehrávači bude
znieť z reproduktorov klavíra. Na klavíri môžete v priebehu
prehrávania skladieb aj hrať. Na pripojenie použite bežne
dostupný kábel s koncovkou stereo mini.
strana
6
strana
7
strana
10
strana
11
19
° Hranie
Hranie rôznych zvukov ľavou a pravou rukou
V prípade potreby môžete klaviatúru v určitom bode rozdeliť na dva
úseky (ľavý a pravý) a v každom z nich hrať iný zvuk. Ide o funkciu
„Split Play“ a bod (tón), v ktorom sa klaviatúra rozdelí sa nazýva bod
rozdelenia („Split Point“).
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Tlačidlo [ ] začne svietiť a na klavíri bude aktivovaný režim Function.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku
KEYBOARD MODE.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ] a
otočením ovládača [ ] zvoľte možnosť „Split“.
4. Stlačením tlačidla [ ] deaktivujte režim Function.
Zobrazí sa obrazovka SPLIT.
Zvuk pravej ruky
Zvuk ľavej ruky
Položka
Po zapnutí zariadenia bude ako zvuk pravej ruky zvolený
Concert
Piano
“ a ako zvuk ľavej ruky bude zvolený „A.Bass+Cymbl“.
Po aktivácii funkcie Split Play bude klaviatúra nastavená
nasledovne.
Zvuk ľavej ruky Zvuk pravej ruky
Bod rozdelenia (základná hodnota pri zapnutí): F#3
5. Ak chcete deaktivovať funkciu Split Play, stlačením
tlačidla [ ] aktivujte režim Function a v prípade
parametra „Keyboard Mode“ zvoľte možnosť
Whole“.
Zmena nastavení funkcie Split Play
Ak chcete upraviť nasledujúce nastavenia, otvorte obrazovku SPLIT.
Ovládanie
Voľba zvuku ľavej ruky
(Split – Left Tone)
1. Stlačte tlačidlo [ ] alebo [ ].
Bude zvolená príslušná skupina zvukov.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte zvuk.
* Ak v prípade ľavej ruky zvolíte zvuk zo skupiny [ ],
bude znieť inak ako zvyčajne.
Voľba zvuku pravej ruky
(Split – Right Tone)
1. Stlačte ovládač [ ] tak, aby sa v hornom
riadku obrazovky zobrazili symboly „-“ „+“.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku
RIGHT TONE.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
4. Stlačte tlačidlo [ ] alebo [ ].
Bude zvolená príslušná skupina zvukov.
5. Otočením ovládača [ ] zvoľte zvuk.
Zmena bodu rozdelenia
(Split – Point)
1. Stlačte ovládač [ ] tak, aby sa v hornom
riadku obrazovky zobrazili symboly „-“ „+“.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku
položky, ktorú chcete upraviť.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
4. Otočením ovládača [ ] zvoľte hodnotu,
ktorú chcete nastaviť.
Nastavenie vyváženia
hlasitosti v prípade
zvuku ľavej a pravej ruky
(Split – Balance)
Zmena oktávy v prípade
zvuku ľavej a pravej ruky
(Split – Left/Right Shift)
Hranie dvoch navrstvených zvukov súčasne
V prípade potreby môžete jedným klávesom hrať dva rôzne zvuky
súčasne. Táto funkcia sa nazýva „Dual Play.
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Tlačidlo [ ] začne svietiť a na klavíri bude aktivovaný režim
Function.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku
KEYBOARD MODE.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ] a
otočením ovládača [ ] zvoľte možnosť „Dual“.
4. Stlačením tlačidla [ ] deaktivujte režim Function.
Zobrazí sa obrazovka DUAL.
Zvuk 1
Zvuk 2
Položka
Po zapnutí zariadenia bude ako zvuk 1 zvolený „Concert Piano“ a
ako zvuk 2 bude zvolený „SymphonicStr1“.
5. Ak chcete deaktivovať funkciu Dual Play, stlačením
tlačidla [ ] aktivujte režim Function a v prípade
parametra „Keyboard Mode“ zvoľte možnosť
Whole“.
MEMO
Obrazovku DUAL môžete otvoriť aj súčasným stlačením tlačidiel [ ] a
[ ]. Ak tieto tlačidlá stlačíte ešte raz, funkcia Dual Play bude
deaktivovaná.
Zmena nastavení funkcie Dual Play
Ak chcete upraviť nasledujúce nastavenia, otvorte obrazovku DUAL.
Ovládanie
Zmena zvuku 2
(Dual – Tone 2)
1. Stlačte tlačidlo [ ] alebo [ ].
Bude zvolená príslušná skupina zvukov.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte zvuk.
* Ak ako zvuk 2 zvolíte zvuk zo skupiny [ ], bude
znieť inak ako zvyčajne.
Zmena zvuku 1
(Dual – Tone 1)
1. Stlačte ovládač [ ] tak, aby sa v hornom
riadku obrazovky zobrazili symboly „-“ „+“.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku
TONE 1.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
4. Stlačte tlačidlo [ ] alebo [ ].
Bude zvolená príslušná skupina zvukov.
5. Otočením ovládača [ ] zvoľte zvuk.
Nastavenie
vyváženia hlasitosti
v prípade zvuku 1 a 2
(Dual – Balance)
1. Stlačte ovládač [ ] tak, aby sa v hornom
riadku obrazovky zobrazili symboly „-“ „+“.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku
položky, ktorú chcete upraviť.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
4. Otočením ovládača [ ] zvoľte hodnotu, ktorú
chcete nastaviť.
Zmena oktávy v
prípade zvuku 1 a 2
(Dual – Tone 1/Tone
2 Shift)
20
Hranie
Nastavenie priestorovosti a sýtosti zvuku
V prípade potreby môžete pridať dozvuk typický pre vystúpenie v
koncertnej sieni. Zároveň môžete upraviť sýtosť zvuku pri hre na
klaviatúru a prehrávaní skladieb.
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Tlačidlo začne svietiť a na klavíri bude aktivovaný režim Function.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku položky,
ktorú chcete upraviť.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
Otočením ovládača [ ] následne upravte hodnotu.
Ambience
Pri vyšších hodnotách bude dozvuk výraznejší.
Pri nižších hodnotách bude jemnejší.
Efekt dozvuku nebude aplikovaný na audio súbory.
0 – 10 (základná hodnota: 1)
Headphones
3D Ambience
V prípade potreby môžete pridať efekt
Headphones 3D Ambience, vďaka ktorému
budete mať pocit, že zvuk vychádza priamo
z klavíra, a to i napriek tomu, že používate
slúchadlá.
Efekt Headphones 3D Ambience bude aplikovaný iba
na zvuky klavíra. V prípade ostatných zvukov nebude
aktívny.
Efekt dozvuku nebude aplikovaný na audio súbory.
O, On (základná hodnota: On)
Brilliance
Pri vyšších hodnotách bude zvuk znieť jasnejšie.
-10 – 0 – +10 (základná hodnota: 0)
4. Ak ste skončili s úpravou nastavení, stlačením
tlačidla [ ] deaktivujte režim Function.
Zmena citlivosti klaviatúry
V prípade potreby môžete upraviť dynamické vlastnosti klaviatúry.
1. Stlačte tlačidlo [ ].
Tlačidlo začne svietiť a na klavíri bude aktivovaný režim Function.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku KEY
TOUCH.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
Otočením ovládača [ ] následne upravte hodnotu.
50
(základná
hodnota)
Toto nastavenie sa najviac približuje dynamickým
vlastnostiam akustického klavíra.
1 – 100
Pri vyšších hodnotách budete mať pocit, že na
klaviatúru sa hrá ťažšie.
Fix
Všetky tóny budú znieť rovnako hlasno bez ohľadu
na silu úderu na klaviatúru.
4. Ak ste skončili s úpravou nastavení, stlačením
tlačidla [ ] deaktivujte režim Function.
Cvičenie v sprievode metronómu
V prípade potreby môžete pri cvičení využiť metronóm.
& „Cvičenie v sprievode metronómu“ (s. 14)
Úprava nastavení metronómu
Okrem tempa a typu taktu môžete upraviť aj množstvo ďalších
nastavení metronómu.
1. Súčasne stlačte tlačidlá [ ] a [ ].
Zobrazí sa obrazovka s nastaveniami metronómu.
2. Otočením ovládača [ ] zvoľte obrazovku položky,
ktorú chcete upraviť.
3. Svoju voľbu potvrďte stlačením ovládača [ ].
4. Otočením ovládača [ ] upravte hodnotu.
Beat
2/2, 3/2, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4,
3/8, 6/8, 8/8, 9/8, 12/8 (základná
hodnota: 4/4)
Metronome Downbeat
Po aktivácii tohto parametra bude
prvá doba (ťažká doba) v prípade
metronómu zvýraznená.
O, On (základná hodnota: On)
Metronome Pattern
Slúži na zmenu patternu metronómu.
O, Eighth note, Eighth-note triplet,
Shue, Sixteenth note, Quarter-note
triplet, Quarter note, Dotted eighth
(základná hodnota: O)
Metronome Volume
Slúži na úpravu hlasitosti metronómu.
O, 1 – 10 (základná hodnota: 5)
Metronome Tone
Slúži na úpravu zvuku metronómu.
Click, Electronic, Voice (Japanese),
Voice (English) (základná hodnota:
Click)
5. Ak ste skončili s úpravou nastavení, stlačte tlačidlo [ ].
Čítanie názvov nôt (napr. C4)
Abecedný ukazovateľ pre rôzne funkcie, ako napríklad Split Point,
zobrazuje názvy nôt.
Príklad: označenie „C4“ znamená štvr„C“ zľava (od začiatku
klaviatúry).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Roland F701 Návod na obsluhu

Kategória
Hudobné nástroje
Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre