Canon XC10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Návod na používanie
CEL-SW1YA2R4
4K videokamera
Verzia firmvéru 1.0.3.0
2
Ponuky
Obsah Register
Dbajte na tieto upozornenia
Ak chcete znížiť riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie kvapkajúcej ani
striekajúcej vode a neklaďte naň predmety naplnené kvapalinami, ako sú vázy.
VAROVANIE
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO. ZAMEDZÍTE TÝM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM A MAXIMÁLNE OBMEDZÍTE MOŽNOSŤ RUŠENIA.
AUTORSKÉ PRÁVA:
Neoprávnený záznam materiálov s autorskými právami môže predstavovať porušenie práv ich vlastníkov
a porušenie autorského zákona.
Sieťová zástrčka slúži aj na odpojenie zariadenia od napájacej siete. Sieťová zástrčka by mala byť vždy
prístupná, aby ste ju mohli vytiahnuť zo zásuvky v prípade nehody.
Identifikačný štítok adaptéra CA-570 je umiestnený na jeho spodnej strane.
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tieto symboly označujú, že podľa Smernice o odpade z elektrických a elektronických
zariadení (OEEZ) 2012/19/EÚ, Smernice o batériách (2006/66/ES) a podľa platnej legislatívy
Slovenskej republiky sa tento produkt nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom.
Ak je chemická značka vytlačená pod vyššie uvedeným symbolom, znamená to, že táto
batéria alebo akumulátor obsahuje ťažký kov (Hg = ortuť, Cd = kadmium, Pb = olovo) v koncentrácii vyššej,
ako je príslušná povolená hodnota stanovená v Smernici o batériách.
Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napríklad prostredníctvom výmeny za kúpu nového
podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z elektrických
a elektronických zariadení (EEZ), batérií a akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto typom odpadu
môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože elektrické a elektronické zariadenia
obsahujú potenciálne nebezpečné látky.
Spoluprácou na správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu prírodných zdrojov.
Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo
schváleného plánu OEEZ alebo od spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií
nájdete aj na webovej stránke: www.canon-europe.com/weee alebo www.canon-europe.com/battery.
3
Ponuky
Obsah Register
REGIÓNY PRE POUŽÍVANIE
Videokamera XC10 spĺňa (k marcu 2015) nariadenia týkajúce sa vysielania rádiového signálu v regiónoch uvedených
nižšie. Ak chcete získať podrobnejšie informácie o ďalších regiónoch, v ktorých je možné tieto zariadenia používať,
vyžiadajte si ich pomocou kontaktných informácií uvedených na zadnej strane obálky tohto návodu na používanie.
Prehlásenie týkajúce sa smernice ES
REGIÓNY
Vysielacie kanály zakáza
pri vonkajšom používaní
Austrália, Belgicko, Bulharsko, Cyprus, Česká republika, Dánsko, Estónsko,
Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Hongkong, Chorvátsko, Írsko, Island,
Lichtenštajnsko, Litva, Lotyšsko, Luxembursko, Maďarsko, Malta, Nemecko,
Nórsko, Nový Zéland, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko,
Slovinsko, Spojené kráľovstvo, Španielsko, Švajčiarsko, Švédsko, Taliansko
Kanály 36 až 64
Rusko, Singapur Bez obmedzení
Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie RF400 spĺňa základné podmienky a ďalšie relevantné
ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Pôvodné vyhlásenie o zhode môžete získať na nasledujúcej adrese:
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Model
ID0053: XC10
Complies with
IDA Standards
DB00671
4
Ponuky
Obsah Register
Ochranné známky
Logá SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti SD-3C, LLC.
Spoločnosť Canon je oprávnený držiteľ licencie na ochrannú známku CFast 2.0™, ktorá môže byť
zaregistrovaná v rôznych jurisdikciách.
Microsoft a Windows sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation v Spojených štátoch amerických a iných krajinách.
Apple, App Store, Mac OS a Final Cut Pro sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA
a iných krajinách.
IOS je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco v Spojených štátoch
amerických a iných krajinách a jej používanie podlieha licencii.
Avid a Media Composer sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Avid
Technology, Inc. alebo jej pobočiek v USA alebo iných krajinách.
Wi-Fi je registrovaná ochranná známka organizácie Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 a logo Wi-Fi Certified sú ochranné známky organizácie Wi-Fi Alliance.
WPS v rámci nastavenia videokamery, zobrazení na obrazovke a tohto návodu označuje nastavenie Wi-Fi
Protected Setup.
Identifikátor chráneného nastavenia siete Wi-Fi Protected Setup je ochrannou známkou organizácie
Wi-Fi Alliance.
JavaScript je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Oracle Corporation alebo
jej pobočiek v Spojených štátoch amerických a iných krajinách.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v Spojených štátoch amerických a iných krajinách.
Ostatné názvy a produkty vyššie neuvedené môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
Toto zariadenie obsahuje technológiu exFAT licencovanú od spoločnosti Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding
MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal
and noncommercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4
compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* V prípade potreby sa toto upozornenie uvádza v anglickom jazyku.
5
Ponuky
Obsah Register
Najdôležitejšie aspekty videokamery XC10
4K videokamera Canon XC10 je vysokofunkčná videokamera, ktorá dokáže vytvárať výnimočné výsledky pri
zázname videa s rozlíšením 4K (3840x2160) alebo HD (1920x1080) alebo pri snímaní fotografií s rozlíšením až
približne 12 megapixelov. Videokamera XC10 pokračuje v rade vysokovýkonných videokamier spoločnosti Canon
s robustnými funkciami navrhnutými tak, aby pomohli komunikovať kreatívny výraz náročného profesionála.
Výnimočné video a fotografie
Snímač CMOS 1,0-palcového typu a obrazový
procesor DIGIC DV 5
Kombinácia snímača CMOS videokamery XC10
a obrazového procesora DIGIC DV 5 umožňuje
videokamere zachytávať videá a fotografie s nízkou
úrovňou šumu dokonca aj v slaboosvetlených situáciách
snímania. Vďaka obrazovému procesoru DIGIC DV 5 sa
táto videokamera pýši pozoruhodnou kvalitou obrazu.
Záznam s rozlíšením 4K/HD a videoformát XF-AVC
Videokamera zaznamenáva 4K videoklip na kartu
CFast pomocou medzisnímkovej kompresie
XF-AVC
1
a HD videoklip na kartu SD pomocou
súboru MP4 pomocou kodeku MPEG-4 AVC/H.264
alebo XF-AVC Long GOP. 4K video môžete
zaznamenávať s maximálnym dátovým tokom
305 Mb/s. Pozoruhodná kvalita videa, ktorú budete
môcť pomocou videokamery XC10 vytvárať, z nej
urobí vašu hlavnú kameru pre mnoho rôznych
projektov. Môžete dokonca snímať aj doplňujúce
zábery pre projekty, ktoré používajú kamery
Cinema EOS.
1
Označuje to kompresnú metódu používanú pre každú
snímku videa. Medzisnímková kompresia je tiež vhodná
na zachytávanie snímok z videa na úpravy.
Vynikajúca kvalita fotografií
Môžete zhotovovať fotografie až do približne
12 megapixlov (počet efektívnych pixlov). Zistíte,
že vynikajúce funkcie fotografovania poskytnuté
videokamerou XC10 jej umožnia vyššiu univerzálnosť
pri vašich projektoch, napríklad fotografovanie počas
snímania videa (
A
41
) alebo zachytenie snímky pri
prehrávaní 4K videa (
A
109
). Na kameru môžete
dokonca nasadiť voliteľný blesk série EX pre
fotoaparáty EOS.
Ovládanie a prispôsobiteľnosť
Intuitívny dizajn
Videokamera je navrhnutá tak, aby mal jeden
používateľ efektívny a intuitívny prístup k potrebným
funkciám kamery. Na objektíve sú samostatné
prstence na zaostrovanie a zoom a kĺbový dotykový
panel LCD vám umožňuje záznam z nízkeho aj
vysokého uhla.
Volič režimu snímania môžete používať na výber
režimu od režimu špeciálnej scény cez automatický
režim až po celkom manuálny tak, aby maximálne
vyhovoval tomu, koľko kontroly chcete mať nad
funkciami snímania (
A
52
). V závislosti od vášho
štýlu snímania možno budete chcieť na videokameru
nasadiť dodaný hľadáčik (
A
22
) alebo použiť dodaný
diaľkový ovládač (
A
37
).
Softvér na pomoc pri správe záznamov
Softvér Canon XF Utility a softvér Camera Window
sú k dispozícii zadarmo na stiahnutie z webovej
lokality spoločnosti Canon. Softvér Canon XF Utility
vám umožňuje jednoducho ukladať, spravovať
a prehrávať vaše videoklipy (A 116) a softvér
Camera Window vám umožňuje prenášať fotografie
do počítača (A 119).
Mnohostranné umelecké možnosti
Kreatívne režimy záznamu
Videokamera ponúka rôzne režimy záznamu, ktoré
môžete používať na ovládanie toho, ako bude
vyzerať vaše výsledné video alebo fotografia. Režim
spomaleného a zrýchleného záznamu (A 91) môže
prejsť od spomaleného záznamu rýchlosťou x1/4
k zrýchlenému záznamu rýchlosťou x1200. Režim
predzáznamu (A 92) zachytáva 5 sekúnd videa
pred vlastným začiatkom záznamu, čo pomáha
zaručiť, že nezmeškáte dej. Režim intervalového
záznamu môžete používať (A 93) na zhotovenie
série fotografií v nastavenom intervale.
Vytvorenie profesionálneho vzhľadu
Svojim záberom môžete pridať profesionálny nádych
pomocou vzhľadov (A 66), ktoré ovplyvňujú
nastavenia súvisiace s obrazom, napríklad ostrosť
a farebnú hĺbku. Používajte predinštalované vzhľady
alebo ich prispôsobte podľa svojich predstáv.
Rôzne možnosti zvuku
Videokamera zaznamenáva zvuk ako dvojkanálový
lineárny zvuku PCM (16 bitov/48 kHz). Zvukové
programy videokamery (A 81) sú pohodlným
spôsobom, ako nechať videokameru starať sa
o možnosti zvuku v závislosti od situácie pri snímaní.
Ak chcete väčšiu kontrolu, môžete upraviť funkcie
ako hlasitosť záznamu zvuku (A 82), zvukový
ekvalizér (A 84) a kompresiu zvuku (A 87).
6
Ponuky
Obsah Register
Pokročilé profesionálne funkcie a flexibilita
Funkcie siete Wi-Fi
Keď používate funkcie Wi-Fi (A 121), môžete
na diaľku zaznamenávať a prehrávať pomocou
pripojeného zariadenia Wi-Fi, napríklad smartfónu
alebo tabletu. Na zobrazenie fotografií na karte SD
videokamery môžete používať aj funkciu servera
médií.
Výstup časového kódu a používateľského bitu
Videokamera generuje časový kód a pridáva ho do
vašich záznamov. Okrem toho môže vysielať tento
časový kód a používateľský bit prostredníctvom
konektora HDMI OUT (A 78). Je to užitočné
v situáciách, ako sú referencie alebo snímanie
pomocou režimu viackamerovej snímacej zostavy.
Prispôsobenie
Na videokamere sú 3 priraditeľné tlačidlá, ktorým
môžete priradiť najčastejšie používané funkcie
(A 100). Hlavnú ponuku funkcií videokamery
môžete tiež prispôsobiť, aby ste mohli rýchlo
pristupovať k potrebným funkciám a nastavovať ich
(A 99).
Iné funkcie
Pomocné funkcie
Zvýraznené obrysy a zväčšenie (A 72) môžu
byť užitočné, keď používate ručné zaostrovanie.
Značky na displeji (A 77) môžu byť veľmi
užitočné pri tvorbe kompozície. Vzor zebra
(A 77) vám môže poskytnúť referenčný
bod na zabránenie preexponovaniu.
Neutrálne sivý filter
Keď je aktivovaný, zabudovaný ND filter znižuje
množstvo svetla o 3 stupne EV, čo vám umožňuje
lepšie zachytiť váš objekt s požadovanou hĺbkou
ostrosti (A 137).
Krátkodobé automatické zaostrovanie (Push AF)
Kým je videokamera v režime ručného
zaostrovania, môžete použiť funkciu krátkodobého
automatického zaostrovania (Push AF) na
dočasné prepnutie videokamery do režimu
automatického zaostrovania (A 74).
Prehrávanie HD videa zo 4K videa
Keď prehrávate 4K videoklip, môžete podľa svojho
výberu prehrať oblasť veľkosti HD (A 109).
Stabilizácia obrazu
Okrem štandardnej funkcie stabilizácie obrazu
môžete používať dynamický stabilizátor obrazu,
ktorý koriguje chvenie videokamery pri chôdzi
a snímaní, alebo zosilnený stabilizátor obrazu,
ktorý je najefektívnejší, keď stojíte a priblížené
sú veľmi ďaleké objekty (A 76).
Podpora geoznačiek
Môžete používať voliteľný prijímač GPS GP-E2
na pridanie informácií GPS do svojho záznamu
(A 89).
7
Ponuky
Obsah Register
1. Úvod 10
O tomto návode 10
Symboly v texte použité v tomto návode 10
Dodané príslušenstvo 12
Názvy častí 13
Hľadáčik 18
Diaľkový ovládač RC-6 18
2. Príprava 19
Nabíjanie napájacieho akumulátora 19
Príprava videokamery 22
Nasadenie slnečnej clony 22
Používanie hľadáčika 22
Používanie panela LCD 24
Nastavenie držadla 25
Nasadenie popruhu 25
Používanie statívu 25
Základné ovládanie videokamery 26
Prepínanie medzi videozáznamami
a fotografiami 26
Prepínanie medzi záznamom a prehrávaním 26
Používanie dotykového displeja 27
Nastavenie dátumu, času a jazyka 29
Nastavenie dátumu a času 29
Zmena jazyka 30
Zmena časového pásma 30
Používanie tlačidla MENU a joysticku 30
Používanie ponuky FUNC. a ponúk nastavení 31
Príprava záznamového média 33
Vloženie karty CFast 34
Vybratie karty CFast 34
Vloženie a vybratie karty SD 35
Inicializácia záznamového média 35
Obnova údajov na záznamovom médiu 36
Používanie diaľkového ovládača 37
Vloženie batérie 37
Aktivácia snímača diaľkového ovládania 37
Ovládanie videokamery diaľkovým ovládačom 37
3. Záznam 39
Záznam videa a fotografovanie 39
Príprava na záznam 39
Základný záznam 40
Výber veľkosti fotografie 42
Sériové snímanie fotografií (režim riadenia) 42
Diaľkové ovládanie prostredníctvom aplikácie
Vzdialený prehliadač 43
Ikony a informácie na obrazovke 44
Používanie ventilátora 49
Nastavenie obrazu: Formát filmu (MXF/MP4),
rozlíšenie (4K/HD), obrazový kmitočet
a dátový tok 50
Výber formátu (MXF alebo MP4) a rozlíšenia filmu
(záznam s rozlíšením 4K alebo HD) 50
Výber obrazového kmitočtu a dátového toku 50
Režimy snímania 52
Nastavenie režimov snímania 52
Manuálne nastavenie expozície (n) 52
Automatická expozícia s prioritou clony () 54
Automatická expozícia s prioritou expozičného
času () 55
Programová automatická expozícia () 55
Automatický (N) 55
Špeciálny motív (ƒ) 55
Úprava nastavení režimu snímania 57
Limity automatického zisku a citlivosti ISO 59
Expozícia 61
Uzamknutie expozície 61
Dotyková expozícia 61
Posun automatickej expozície 62
Režim expozimetra 63
Vyváženie bielej 64
Používanie vzhľadu 66
Výber vopred nainštalovaného vzhľadu 66
Vytvorenie vzhľadu definovaného
používateľom 67
Zoomovanie 68
Obsah
8
Ponuky
Obsah Register
Zaostrovanie 69
Režim automatického zaostrovania (AF) 69
Ručné zaostrovanie (MF) 71
Krátkodobé automatické zaostrovanie (Push
AF) 74
Detekcia tvárí a zaostrovanie na ne (Detekcia
a sledovanie tváre) 74
Stabilizátor obrazu 76
Značky na displeji a vzor zebra 77
Zobrazenie značiek na displeji 77
Zobrazenie vzoru zebra 77
Nastavenie časového kódu 78
Výber režimu časového kódu 78
Používateľský bit 80
Nastavenie používateľského bitu 80
Výstup používateľského bitu 80
Záznam zvuku 81
Používanie bežne dostupných mikrofónov 81
Zvukové programy (zabudovaný mikrofón) 81
Hlasitosť záznamu zvuku 82
Veterný filter (zabudovaný mikrofón) 83
Stlmenie mikrofónu (zabudovaný mikrofón) 84
Zvukový ekvalizér (zabudovaný mikrofón) 84
Smerovosť mikrofónu (zabudovaný mikrofón) 85
Stlmenie mikrofónu (externý mikrofón) 85
Dolná zádrž (externý mikrofón) 86
Prepnutie vstupu 86
Zvukový obmedzovač 86
Kompresia zvuku 87
Sledovanie zvuku slúchadlami 87
Farebné pruhy a referenčný tón 88
Záznam farebných pruhov 88
Záznam referenčného tónu 88
Záznam informácií GPS (geoznačky) 89
Spomalený a zrýchlený záznam 91
Režim predzáznamu 92
Režim intervalového záznamu 93
Samospúšť 94
Detekcia orientácie 95
Používanie voliteľného blesku 97
Nasadenie blesku 97
Konfigurácia nasadeného blesku 97
4. Používateľské prispôsobenie 99
Prispôsobenie ponuky FUNC. 99
Priraditeľné tlačidlá 100
Používanie priraditeľných tlačidiel 101
Ukladanie a načítavanie nastavení ponuky 102
Uloženie nastavení ponuky na kartu SD 102
Načítanie nastavení ponuky z karty SD 102
5. Prehrávanie 103
Prehrávanie 103
Prehrávanie záznamov 103
Zmena indexového zobrazenia 103
Ikony a informácie na obrazovke počas
prehrávania 105
Ovládacie prvky prehrávania počas prehrávania
videoklipu 107
Ovládacie prvky prehrávania počas prehrávania
fotografií 108
Nastavenie hlasitosti 108
Zobrazenie informácií o videoklipe 108
Prehratie HD videoklipu zo 4K videoklipu 109
Zachytávanie fotografií zo 4K videoklipov (4K
zachytená snímka) a HD videoklipov 109
Zväčšovanie fotografií pri prehrávaní 110
Odstraňovanie záznamov 111
Odstránenie videoklipov alebo fotografií
z indexového zobrazenia 111
Odstránenie videoklipu počas pozastaveného
prehrávania 111
Odstránenie fotografie počas prehrávania 112
6. Externé pripojenia 113
Nastavenie výstupu videa 113
Konfigurácia signálu záznamu videa a výstupu
videa 113
Konfigurácia prehrávania videa a výstupu
videa 114
Pripojenie k externému monitoru 115
Schéma pripojenia 115
Ukladanie videoklipov do počítača 116
Ukladanie klipov MXF 116
Ukladanie klipov MP4 118
Ukladanie fotografií do počítača 119
Inštalácia 119
Pripojenie videokamery k počítaču 119
7. Funkcie Wi-Fi 121
Informácie o funkciách Wi-Fi 121
Bezdrôtové pripojenia pomocou technológie Wi-
Fi 122
Wi-Fi Protected Setup (WPS) 122
Hľadanie prístupových bodov 123
Ručné nastavenie 125
Prezeranie a zmena nastavení Wi-Fi 126
9
Ponuky
Obsah Register
Vzdialený prehliadač: ovládanie videokamery zo
sieťového zariadenia 128
Nastavenie aplikácie Vzdialený prehliadač 128
Spustenie aplikácie Vzdialený prehliadač 128
Prehrávanie prostredníctvom prehliadača 132
Server médií 133
8. Doplnkové informácie 134
Možnosti ponuky 134
Ponuka FUNC. 134
Ponuky nastavení 136
Odstraňovanie problémov 143
Zoznam hlásení 149
Upozornenia pre obsluhu 153
Údržba a ďalšie pokyny 156
Voliteľné príslušenstvo 157
Technické údaje 159
Referenčné tabuľky 163
Register 165
10
1
Ponuky
Obsah Register
Úvod
O tomto návode
Ďakujeme, že ste si zakúpili videokameru Canon XC10. Tento návod si pozorne prečítajte pred používaním
videokamery a bezpečne si ho uchovajte na prípadné použitie v budúcnosti. Ak videokamera nefunguje správne,
postupujte podľa informácií v časti Odstraňovanie problémov (A 143).
Symboly v texte použité v tomto návode
DÔLEŽITÉ: Bezpečnostné opatrenia týkajúce sa prevádzky videokamery.
POZNÁMKY: Ďalšie témy, ktoré dopĺňajú základné pracovné postupy.
A: Referenčná strana.
V tomto návode sa používajú nasledujúce výrazy.
„Displej“ znamená displej LCD.
„Karta SD“ znamená pamäťovú kartu SD, SDHC alebo SDXC.
„Záznamové médium“ znamená karty CFast alebo SD.
Fotografie v tomto návode sú simulované obrázky vytvorené fotoaparátom. Niektoré snímky obrazoviek boli
kvôli lepšej prehľadnosti zmenené.
Táto videokamera používa jedno tlačidlo na záznam videoklipov aj fotografovanie. Keď zaznamenávate
videoklipy, toto tlačidlo sa v tomto návode označuje ako tlačidlo START/STOP. Keď snímate fotografie,
označuje sa ako tlačidlo PHOTO.
Tlačidlo START/STOP (PHOTO)
11
O tomto návode
Ponuky
Obsah Register
Ponuky
retsigeRhasbO
Prevádzkové režimy
Plná ikona (ako ) označuje, že funkcia môže byť
použitá v zobrazenom prevádzkovom režime, prázdna
ikona (ako ) označuje, že funkcia sa nedá použiť.
Podrobné informácie nájdete v nasledujúcich častiach.
Základné ovládanie videokamery (A 26)
Výber formátu (MXF/MP4) a rozlíšenia filmu (záznam
s rozlíšením 4K alebo HD) (A 50).
Keď si nejaká funkcia vyžaduje použitie
ponuky, rýchly odkaz zobrazí podponuky,
a keď je k dispozícii, predvolené
nastavenie položky ponuky. Ilustrácia
zobrazuje, že funkciu môžete nájsť
vybratím ponuky [ System Setup/
Nastavenie systému] a potom vybratím
položky ponuky [Fan/Ventilátor].
Šípka > sa používa na skrátenie výberu
položiek v ponuke. Podrobné vysvetlenie
používania ponúk nájdete v časti Používanie
tlačidla MENU a joysticku (A 30). Stručné
informácie o všetkých možnostiach ponuky
a nastaveniach nájdete v prílohe Možnosti
ponuky (A 134).
Keď si postup vyžaduje výber možnosti,
dostupné možnosti sú uvedené v postupe alebo
za ním. Hranaté zátvorky [ ] slúžia na označenie
možností ponuky zobrazovaných na displeji.
Navigačný panel v dolnej časti strany ponúka tlačidlá, ktoré
umožňujú rýchly prechod na požadované informácie.
Zobrazí obsah.
Zobrazí súhrn možností ponúk a nastavení.
Zobrazí abecedný register.
Dodané príslušenstvo
12
Ponuky
Obsah Register
Dodané príslušenstvo
Spolu s videokamerou sa dodáva nasledujúce príslušenstvo.
Kompaktný sieťový adaptér CA-570
(so sieťovou šnúrou)
Napájací akumulátor LP-E6N
(vrátane ochranného krytu)
Slnečná clona
Hľadáčik
(vrátane krytu hľadáčika)
Kryt objektívu Diaľkový ovládač RC-6
(vrátane lítiovej gombičkovej batérie CR2032)
Popruh Kábel USB IFC-300PCU/S Vysokorýchlostný kábel HDMI HTC-100/S
Stručný návod na používanie
13
Názvy častí
Ponuky
Obsah Register
Názvy častí
3412
6
7
8
11910
5
1 Zaostrovací prstenec (A 69)
2 Prstenec zoomu (A 68)
3 Prepínač FOCUS (režim zaostrovania) (A 69)
4 Očko pre popruh (A 25)
5 Konektor MIC (mikrofón) (A 81)
6 Konektor HDMI OUT (A 115)
7 Konektor USB (A 89, 119)
8 Konektor DC IN (A 19)
9 Tlačidlo DISP. (zobrazenie) (A 48)/
priraditeľné tlačidlo č. 1 (A 100)
10 Tlačidlo PUSH AF (krátkodobé
automatické zaostrovanie) (A 74)/
priraditeľné tlačidlo č. 2 (A 100)
11 Výfukový vetrací otvor (A 49)
Názvy častí
14
Ponuky
Obsah Register
12 3
1 Otvor na prívod vzduchu (A 49)
2 Očko pre popruh (A 25)
3 Konektor × (slúchadlá) (A 87)
4
5
6
4 Indikátor nahrávania (A 40)
5 Snímač diaľkového ovládania (A 37)
6 Slnečná clona (A 22)
15
Názvy častí
Ponuky
Obsah Register
1
2
3
4
567
8910
1 Dotykový displej LCD (A 24)
2 Tlačidlo MAGN. (zväčšenie) (A 72)/
priraditeľné tlačidlo č. 3 (A 100)
3 Tlačidlo MENU (ponuka) (A 30)
4 Joystick (A 30)
5 Indikátor ACCESS (prístup
k záznamovému médiu) (A 33)
6 Páčka CARD OPEN (otvorenie krytu
otvoru pre záznamové médium) (A 33)
7 Kryt otvoru pre záznamové médium
8 Otvor pre pamäťovú kartu CFast (A 33)
9 Otvor pre kartu SD (A 33)
10 Uvoľňovacie tlačidlo karty CFast (A 33)
Názvy častí
16
Ponuky
Obsah Register
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2
1 Zabudovaný mikrofón (A 81)
2 Sánky pre príslušenstvo (A 89, 97): Slúžia na
nasadenie voliteľného prijímača GPS GP-E2 alebo
voliteľného blesku série EX pre fotoaparáty EOS.
3 Tlačidlo ON/OFF (A 29)
4 Tlačidlo START/STOP (A 39)/tlačidlo PHOTO
(A 39): Keď zaznamenávate videoklipy, toto
tlačidlo sa v návode označuje ako tlačidlo START/
STOP. Keď snímate fotografie, označuje sa ako
tlačidlo PHOTO.
5 Prepínač videozáznamov/fotografií (A 26)
6 Ovládač (A 52)
7 Tlačidlo ^ (prehrávanie) (A 103)
8 Indikátor POWER/CHG (napájanie/nabíjanie
akumulátora) (A 19)
9 Volič režimu snímania (A 52)
10 Tlačidlo voliča režimu snímania (A 52)
11 Zabudovaný reproduktor (A 108)
17
Názvy častí
Ponuky
Obsah Register
24
3
6
5
1
1 Priestor pre akumulátor
2 Uvoľňovacia páčka akumulátora (A 19)
3 Prepínač BATT. OPEN (otvorenie priestoru
pre akumulátor) (A 19)
4 Kryt priestoru pre akumulátor (A 19)
5 Index miesta na pripojenie slnečnej
clony objektívu (A 22)
6 Závit pre statív (A 25)
Názvy častí
18
Ponuky
Obsah Register
Hľadáčik
Diaľkový ovládač RC-6
1 Uvoľňovacia páčka hľadáčika (A 22)
2 Očná mušľa
3 Páčka dioptrickej korekcie (A 23)
6
4
5
4 Prepínač oneskorenia (A 37)
5 Kryt priestoru pre batériu
6 Tlačidlo vysielania
2
19
Ponuky
Obsah Register
Príprava
Nabíjanie napájacieho akumulátora
Videokamera sa môže napájať z napájacieho akumulátora alebo priamo zo siete pomocou kompaktného sieťového adaptéra.
Pri prvom použití videokamery nabite napájací akumulátor.
Približné doby nabíjania, záznamu a prehrávania s plne nabitým napájacím akumulátorom nájdete v časti Doby záznamu
a prehrávania (A 164).
1 Koniec sieťovej šnúry zapojte do kompaktného sieťového
adapra.
2 Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
3 Kompaktný sieťový adaptér pripojte do konektora DC IN
na videokamere.
4 Posuňte prepínač BATT. OPEN v smere šípky a otvorte
kryt priestoru pre akumulátor.
5 Podľa obrázka zasuňte napájací akumulátor celkom do
priestoru.
Zatlačte ho až na doraz, kým ho uvoľňovacia páčka
akumulátora nezaistí na mieste.
6 Zatvorte kryt priestoru pre akumulátor.
Zatláčajte kryt, kým nezacvakne. Kryt nezatvárajte silou,
pretože napájací akumulátor nemusí byť správne vložený.
Konektor DC IN
Nabíjanie napájacieho akumulátora
20
Ponuky
Obsah Register
7 Nabíjanie sa začne po vypnutí videokamery.
Ak bola videokamera zapnutá a vy ju vypnete, zelený indikátor
POWER/CHG zhasne. Po chvíli sa indikátor POWER/CHG
rozsvieti červeným svetlom (nabíjanie napájacieho
akumulátora). Červený indikátor POWER/CHG zhasne,
keď je napájací akumulátor plne nabitý.
Ak indikátor bliká, pozrite si časť Odstraňovanie problémov
(A 143).
8 Podľa poradia krokov na obrázku odpojte kompaktný
sieťový adaptér.
Vybratie napájacieho akumulátora
Otvorte kryt priestoru pre akumulátor a v smere šípky
posuňte uvoľňovaciu páčku akumulátora tak, aby napájací
akumulátor vyskočil. Vyberte napájací akumulátor a zatvorte
kryt.
Indikátor POWER/CHG
(nabíjanie napájacieho
akumulátora)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Canon XC10 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka