PT-31XL and PT-31XLPC Plasma Arc Cutting Torches

ESAB PT-31XL and PT-31XLPC Plasma Arc Cutting Torches Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si užívateľskú príručku pre plazmové horáky ESAB PT-31XL a PT-31XLPC. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom montáže, obsluhy, údržby a riešenia problémov s týmito zariadeniami. Príručka podrobne popisuje bezpečnostné opatrenia, výmenu spotrebných dielov a technické parametre horákov.
  • Ako často treba kontrolovať spotrebné diely horáka?
    Čo robiť, ak sa elektroda opotrebuje?
    Ako vymeniť spínač na horáku?
    Aké bezpečnostné opatrenia treba dodržiavať pri používaní horáka?
PT-31XL a PT-31XLPC
Hořáky pro řezání plazmou
0558005698
Uživatelská příručka (CS)
6
Toto zařízení bude pracovat v souladu s touto příručkou, štítky nebo s přílohami, jestliže je instalováno, ob-
sluhováno, udržováno a opravováno ve shodě s přiloženými pokyny. Zařízení musí t pravidelně kontrolováno.
Nefunkčnebo nedostatečudržované zařízení by nemělo být používáno. Nefunkční, chybějící, opotřebo-
vané, poškozené nebo znečištěné součásti by měly t ihned vyměněny. Stane-li se oprava nebo výměna ne-
zbytnou, výrobce doporučuje podat semnou nebo telefonickou žádost o servisní pokyny u autorizovaného
distributora, u kterého bylo zařízení zakoupeno.
Zařízení ani žádná jeho část by neměla být zaměňována bez předchozího písemného souhlasu výrobce.
Uživatel zařízení nese plnou odpovědnost za poruchy vzniklé v důsledku nesprávného používání, špatné údrž-
by, poškození či záměny provedené kýmkoliv jiným než výrobcem či servisem výrobcem stanoveným.
SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ.
DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA.
Tato PŘÍRUČKA je určena pro zkušenou obsluhu. Jestliže nejste zcela seznámeni se zása-
dami bezpečné práce se zařízeními pro obloukové svařování a řezání, doporučujeme Vám
prostudovat si naši brožuru „Opatření a bezpečné postupy pro obloukové svařování,
řezání a drážkování,“ formulář 52-529. NEDOVOLTE nezaškoleným osobám zařízení ob-
sluhovat, instalovat nebo udržovat. NEPOKOUŠEJTE SE zařízení instalovat ani obsluhovat
bez důkladného pročtení této příručky a jejího plného porozumění. Jestliže jste příručce
neporozuměli dokonale, kontaktujte svého dodavatele pro více informací. ed instalací a
jakoukoli obsluhou zařízení si přečtěte Bezpečnostní pokyny.
UPOZORNĚNÍ
ODPOVĚDNOST UŽIVATELE
7
OBSAH
1.0 Bezpečnostní opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.0 Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.1 Popis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.2 ÚČEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.3 PŘÍSLENST
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.4 TECHNICKÉ ÚDAJE (nezbytné pro CE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.0 Instalace / Obsluha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.1 Kontrola hořáku / spotřebních součástek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.2 Demontáž hořáku - vyjmutí spotřebních součástek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.3 Instalace spotřebních součástek - sestavení hořáku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.0 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4.1
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
5.0 Náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.1 Obecně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.2 Objednání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.3 Definice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.4 Náhradní díly k PT-31XL a PT-31XLPC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Oddíl / Nadpis Strana
8
OBSAH
9
ODDÍL 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
1.0 Bezpečnostní opatření
Uživatel svařovacího a plazmového řezacího zařízení ESAB nese plnou zodpovědnost za zajištění toho, aby každý,
kdo pracuje se zařízením nebo v jeho blízkosti, dodržoval všechna příslušná bezpečnostní opatření. Bezpečnostní
opatření musí vyhovovat požadavkům, které se týkají tohoto druhu svařovacího nebo plazmového řezacího
zařízení. sledující doporučení by měla t dodržována jako doplněk ke standardním předpisům, které se týkají
pracoviště.
Veškeré práce muprovádět kvalifikovaní pracovníci dobře obeznámení s obsluhou svařovacího nebo plazmo-
vého řezacího zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést k nebezpečným situacím, které mohou mít za
následek poranění obsluhy nebo poškození zařízení.
1. Každý, kdo používá svařovací nebo plazmové řezací zařízení, musí být plně seznámen s:
- jeho obsluhou
- umístěním nouzových vypínačů
- jeho funk
- příslušnými bezpečnostními opatřeními
- svařováním, plazmovým řezáním nebo s obojím
2. Obsluha musí zajistit, aby:
- se nikdo neoprávněný nenacházel při spuštění zařízev jeho pracovním prostoru.
- nikdo nebyl během hoření oblouku bez náležité ochrany.
3. Pracoviště musí:
- být vhodné pro daný účel
- být chráněno před průvanem
4. Pomůcky osobní ochrany:
- Vždy noste doporučené ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle, nehořlavý
oděv a ochranné rukavice.
- Nenoste volné doplňky, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., kterými byste mohli
zachytit nebo si způsobit popáleniny.
5. Obecná opatření:
- Ujistěte se, že je zemnicí kabel bezpečně připojen.
- Pracovat na vysokonapěťovém zařízení smí pouze kvalifikovaný elektrotechnik.
- Patřičné hasicí zařízení můsí být jasně označeno a po ruce.
- Mazání a údržba zařízení se nesmí provádět za provozu.
10
ODDÍL 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
SVAŘOVÁNÍ A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ VÁM
I OSTATNÍM. PŘI SVAŘOVÁNÍ NEBO ŘEZÁNÍ DODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ. VÁDEJTE SI BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY SVÉHO ZAMĚST-
NAVATELE, KTERÉ BY MĚLY VYCHÁZET Z MOŽNÝCH RIZIK UVÁCH
VÝROBCEM.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - Může být smrtelný.
- Nainstalujte a uzemněte svařovací nebo plazmovou řezací jednotku v souladu s příslušnými předpisy.
- Nedotýkejte se živých elektrických součástek ani elektrod holou kůží, vlhkými rukavicemi nebo vlhkým
oděvem.
- Izolujte se od uzemnění a od svařovaného předmětu.
- Ujistěte se, že je Váš pracovní postoj bezpečný.
KOUŘ A PLYNY - Mohou být zdraví nebezpečné.
- Držte hlavu stranou od plynných zplodin.
- Používejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích
cest a okolního prostoru.
ZÁŘENÍ OBLOUKU - Může způsobit poranění očí a popálení pokožky.
- Chraňte svůj zrak a tělo. Používejte správné svářečské štíty a ochranné brýle a noste ochranný oděv.
- Chraňte osoby v okolí vhodnými štíty nebo clonami.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
- Jiskry (odstřikující žhavý kov) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti nenacházely žádné hořla
materiály.
HLUK - Nadměrný hluk může poškodit sluch.
- Chraňte svoje uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu.
- Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím.
PORUCHA - V případě poruchy přivolejte odbornou pomoc.
PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU TAK,
ABYSTE JÍ ROZUMĚLI.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
VÝSTRAHA
11
ODDÍL 2 POPIS
ÚRAZ ELEKTŘINOU MŮŽE BÝT SMRTELNÝ. Při plazmovém řezání se používá vysoké-
ho napětí. VYVARUJTE SE nechráněného dotyku živých částí (hořáku, zdroje,
řezaného dílce) nebo jakéhokoliv uzemněného objektu vždy, když je zdroj zap-
nutý.
Použití hořáku v kombinaci se zdrojem, který není vybaven bezpečnostní pojistkou
na spínači proudu plynu, vystavuje obsluhu riziku úrazu vysokým napětím.
Před začátkem práce s hořákem se seznamte s bezpečnostními opatřeními a poky-
ny k obsluze.
VÝSTRAHA
2.1 POPIS
PT-31XL a PT-31XLPC jsou patentované ruční hořáky se sklonem hlavy 75°. Jsou navrženy tak, aby mohly být použity s různými
plazmovými řezacími soupravami, které jako plazmový plyn používají čistý a suchý vzduch. Přívodní hadice jsou dlouhé 3,8
nebo 7,6 nebo 15,2 metru (12 1/2 nebo 25 nebo 50 stop). Hořáky jsou dimenzovány na maximální pracovní proud 50 A při
100% zatížení. To platí pro řezání většiny kovů.
2.2 ÚČEL
Účelem této příručky je poskytnout uživateli všechny informace nezbytné k montáži, obsluze a opravě plazmových řezacích
hořáků PT-31XL a PT-31XLPC. Dodatečné informace týkající se bezpečnostních opatření, procesu nebo řešení problémů se
systémem naleznete v příslušné uživatelské příručce k Vaší plazmové řezací soupravě.
Obrázek 2-1 Rozměry hořáků PT-31XL a PT-31XLPC
70 mm
(2 3/4")
178 mm
(7")
12
Sada vodicích nástrojů:
Sada dodávaná v plastovém kufříku obsahuje přípravky pro
řezání přímých a kruhových tvarů železných i neželezných kovů.
Deluxe, poloměr 44,5 - 1060 mm (1-3/4" - 42") .......................................................................................................................0558003258
Základní, poloměr 44,5 - 710 mm (1-3/4” - 28”) ...................................................................................................................... 0558002675
2.3 PŘÍSLUŠENST
Pro údržbu hořáku s minimálními prostoji je doporučena sada náhradních dílů, která je dodávána s každou plazmovou řezací
soupravou.
ODDÍL 2 POPIS
* Také viz tabulky 5-2 a 5-3.
Tabulka 2-1 Obsah sad náhradních dílů:
* Čísla (P/N) sad náhradních dílů pro PT-31XL a PT-31XLPC
Popis P/N
P/N 0558003464
50A / HP-50
(pouze Evropa)
P/N 0558003462
35A / Caddycut
(pouze Evropa)
P/N 0558005392
40A / PC-650
(pouze Evropa)
Dlouhý tepelný štít "CE" 0558000509 1 1 1
Vysoce výkonná
tryska 30/40 A
0558000512 3
Tryska s prodlouženou
životností 35/40 A
0558000508
3
Tryska, 50 A 0558000513 3
Vířič 0558000506 1 1 1
Elektroda 0558000507 3 2 2
O-kroužek 0558000514
1
Mazivo 7 g (0,25 ounce) 0558000443
1
13
a. Princip:
Ruční hořák používaný pro řezání plazmou
b. Způsob vedení:
Ruční
c. Třída napětí:
M (113 V špičkové napětí až 400 V špičkové napětí)
Zapalovací napětí: ~ 8000 V
Stabilizační napětí: = 200 VDC
d. Maximální jmenovitý proud: 50 A
Maximální proud při 100% zatížení: 50 A
Typický plyn: Vzduchem 120 l/min. při 5,5 bar (254 cfh při 80 psi)
e. Max. a min. tlak plynu na přívodu: 4,8 až 5,9 bar (70 až 86 psi)
f. Způsob chlazení:
Vzduchem
g. Stupeň pomocné elektrické kontroly v hořáku:
N/A
h. Požadavky na připojení hořáku:
Klíče a šroubovák
i. Nezbytné informace o bezpečné obsluze hořáku:
Viz všechna bezpečnostní opatření uvedená v manuálu
j. Nezbytné informace o bezpečné obsluze plazmového řezacího hořáku a o funkci blokovacích a bezpečnostních zařízení:
Hořák vyhovuje ve smyslu požadavků na bezpečnostní systém pneumatického blokování. Blokovací mechanismus
odpojí hořák, pokud jsou odstraněny součástky zakrývající elektrodu (především ochranná čepička). Aby mohl
blokovací systém správně pracovat, musí elektroda hořáku zůstat v ochranné čepičce. Nepokoušejte se montovat
elektrodu na hořák, pokud není správně umístěna (spolu s dalšími součástkami) uvnitř ochranné čepičky.
2.4 TECHNICKÉ ÚDAJE (nezbytné pro CE)
k. Typy zdrojů pro plazmové řezání, které lze s hořákem bezpečně použít:
PCM-500i, PowerCut 650, HandyPlasma 550, HandyPlasma 380, HandyPlasma 250, HandyPlasma 50 a Caddycut.
I. Řezací výkon:
Viz grafy 2-1a, 2-1b a 2-1c na následující straně:
ODDÍL 2 POPIS
14
ODDÍL 2 POPIS
Tloušťka oceli (inches)
Rychlost (ipm)
Graf 2-1c Řezné parametry při 50 A
Graf 2-1a Řezné parametry při 35 A
Graf 2-1b Řezné parametry při 40 A
Tloušťka oceli (mm)
Rychlost (mm/min)
Tloušťka oceli (inches)
Rychlost (ipm)
Tloušťka oceli (mm)
Rychlost (mm/min)
Tloušťka oceli (inches)
Rychlost (ipm)
Tloušťka oceli (mm)
Rychlost (mm/min)
HP 550 - Performance (CS)
0
500
1000
1500
2000
2500
0 3 6 9 12 15
Thickness (mm)
Speed (mm/min)
35A
HP 550 - Performance (CS)
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
0 0.125 0.25 0.375 0.5 0.625
Thickness (inches)
Speed (in/min)
35A
34
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
0 3 6 9 12 15 18
Steel Thickness (mm )
Speed (mm/min)
40A
0
20
40
60
80
100
120
0 0.125 0.25 0.375 0.5 0.625 0.75
Steel Thickness (inches)
Speed (ipm)
40A
34
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
0 3 6 9 12 15 18
Steel Thickness (mm )
40A
0
20
40
60
80
100
120
0 0.125 0.25 0.375 0.5 0.625 0.75
Steel Thickness (inches)
Speed (ipm)
40A
0
508
1016
1524
2032
2540
3048
3556
4064
0 3 6 9 12 15 18
50A
0
20
40
60
80
100
120
140
160
0 0.125 0.25 0.375 0.5 0.625 0.75
50A
15
1. Pravidelně kontrolujte tepelný štít, elektrodu, trysku a vířič. V případě opotřebení nebo poškození je vyměňte.
2. Pravidelně kontrolujte svazek kabelů. Pokud je ochraný plášť někde proříznut nebo dochází k únikům plynu, vyměňte
poškozený svazek.
3. estaňte používat hořák, jestliže elektroda vyhoří na délku menší než 16 mm (0,63 inch), jak je vidět na obrázku 3-1.
4. Ventil regulující proud plynu je součástí bezpečnostního blokovacího systému a je nastálo ipevněn k hlavě hořáku.
V případě závady na tomto ventilu musí být vyměněna celá hlava. Pokud při sestavování čela hořáku přitlačíte na elektro-
du, můžete cítit mírný odpor pružiny, která uzavírá kuličku ventilu.
Poznámka
Sedlo elektrody je připevněno k čelu hořáku. Pokud používáte spotřební součástky XT, zkontrolujte, zda je
pod sedlem přimontován plunžr P/N 0558000511. Pokud schází, demontujte sedlo a plunžr instalujte. Dbejte,
aby bylo sedlo pevně dotaženo klíčem, ale NESMÍ být přetaženo.
3.2 DEMONTÁŽ HOŘÁKU - VYJMUTÍ SPOTŘEBNÍCH SOUČÁSTEK
1. Při demontáži čela držte hořák štítem vzhůru, jak je vidět na obrázku 3-2. Zabráníte tak vypadnutí trysky, elektrody a vířiče
po sejmutí štítu.
2. Pokud je hořák upnutý a nelze ho otočit směrem vzhůru, lze použít alternativní metodu demontáže. Ta spočívá ve vyjmutí
elektrody, vířiče a trysky výše uvedeným postupem, ovšem je třeba dávat pozor, aby díly neupadly a nepoškodily se.
ODDÍL 3 INSTALACE / OBSLUHA
Před kontrolou nebo výměnou spotřeb. součástek se ujistěte, zda je vypínač na
zdroji v pozici VYPNUTO (OFF) a primární přívod elektrické energie je odpojen.
Pro podrobný postup instalace a obsluhy se řiďte veškerými pokyny týkajícími se hořáku v íručce k plazmového systému
přibalené k Vaší řezací soupravě. Bez dodržování těchto pokynů hořák NEINSTALUJTE ani se s ním NESNAŽTE PRACOVAT.
DBEJTE, aby byl v hořáku namontován vířič. V opačném případě by došlo ke
kontaktu trysky s elektrodou, který by na trysku přivedl vysoké napětí. Dotyk
obsluhy s řezaným dílcem nebo s tryskou by pak mohl způsobit vážné zranění
elektrickým proudem nebo i smrt.
Hlava hořáku obsahuje ventil regulující proud plynu, který spolupracuje se
spínačem proudu plynu a s obvody zdroje. Tento systém zabraňuje připojení
hořáku k vysokému napětí, pokud by byl spínač náhodně sepnut a tepelný štít
nebyl nasazen. UVEDENÝ PATENTOVANÝ BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM MAJÍ POUZE
HOŘÁKY FIRMY ESAB. PROTO HOŘÁK VŽDY NAHRAZUJTE POUZE VHODNÝM
HOŘÁKEM VYROBENÝM FIRMOU ESAB.
3.1 KONTROLA HOŘÁKU / SPOTŘEBNÍCH SOUČÁSTEK
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
Podmínky, za kterých je hem řezá plazmou nutné dodržovat speciál
opatření:
1. Viz obecná upozornění v příručce.
2. Neprořezávejte uzavřené nádoby. Může dojít k explozi.
16
Obrázek 3-2 Sestavení součástí čela
Obrázek 3-1 Údržba O-kroužku a elektrody
16 mm (0,63")
Tepelný štít
Tryska
Vířič
Elektroda
*Plunžr
Hořák
Sedlo
Minimálně
"XT" elektroda
Vyměňte elektrodu pokud se
opotřebuje na délku 16 mm
(0,63").
Mazivo lze nanést na O-kroužek nebo na tepelný štít
ODDÍL 3 INSTALACE / OBSLUHA
*Poznámka: Plunžr, P/N 0558000511, se používá pouze se spotřebními součástkami "XT".
3.3 INSTALACE SPOTŘEBNÍCH SOUČÁSTEK - SESTAVENÍ HOŘÁKU
Poznámka
Naneste malé množství maziva - 0558000443, které je součástí sady náhradních dílů, na tepelný štít nebo na
o-kroužek podle obrázku 3-1. Vždy, když sejmete štít, zkontrolujte, zda o-kroužek není poškozen. Pokud je
třeba, vyměňte jej. Číslo dílu o-kroužku je 0558000514.
1. Otočte hořák čelem vzhůru a sestavte elektrodu, vířič, tryku a tepelný štít v pořadí podle obrázku 3-2. Vířič je symetrický a
může být tedy nasazen libovolnou stranou. Tepelný štít těsně dotáhněte tak, aby součástky pevně přiléhaly k sobě navzá-
jem i k hlavě hořáku. Tepelný štít nepřetahujte.
2. Pokud je hořák upnutý a nelze ho otočit směrem vzhůru, lze použít alternativní metodu montáže. Ta spočívá v sestavení
elektrody, vířiče a trysky výše uvedeným postupem a jejich vložení do tepelného štítu. Poté tepelný štít přišroubujte
směrem vzhůru k tělu hořáku.
17
ODDÍL 4 ÚDRŽBA
VÝSTRAHA
4.1 Údržba
PŘED PROVÁDĚNÍM JAKÉKOLIV ÚDRŽBY HOŘÁKU ZAJISTĚTE, ABY
BYL HLAVNÍ VYPÍNAČ NA KONZOLE V POLOZE „VYPNUTO“ „OFF“ A
PRIMÁRNÍ PŘÍVOD ENERGIE BYL ODPOJEN.
BĚHEM OPĚTOVNÉ MONTÁŽE JE NEZBYTNÉ BEZPEČ DOTÁH
NOUT PŘÍPOJKY NAPÁJECÍHO KABELU DVĚMA KLÍČI. VÝROBCE DO
PORUČUJE UTAHOVAMOMENT 3,39 NM 30 IN.LBS. POKUD TAK
NEUČINÍTE, MŮŽE DOJÍT K VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ OBSLUHY.
VÝSTRAHA
1
Stáhněte s rukojeti objímku spínače a
uvolněte spínač. Výměna spínače nevy-
žaduje žádnou další demontáž. (výměna
spínače je znázorněna na obrázku 4-2)
Vinylová páska
Svazek kabelů
Stáhněte oporu
hadice s rukojeti
2
Dva klíče (3/8” a 7/16”)
Hlava hořáku -
Odšroubujte rukojeť. Odpojte hlavu od napájecího
kabelu. (použijte dva klíče, viz výstraha výše)
Rukojeť
ohrnutý plášť
Odstraňte pásku, která přidržuje plášť a vodiče spínače.
(Všimněte si, jak jsou vodiče spínače namotány okolo
napájecího kabelu. Při opětov montáži postupujte
stejným způsobem.)
Obrázek 4-1. Postup při demontáži hlavy
18
ODDÍL 4 ÚDRŽBA
ZAMÁČKNUTÝ NEBO LETOVANÝ SPOJ
Postup při výměně - Sundejte z hořáku objímku spínače (viz obrázek 4-1). Z krytu vytáhněte spínač a zátku.
estříhněte vodiče blízko spínače (vodiče spínače, které jsou dodávány se svazkem kabelů k hořáku, jsou
dostatečně dlouhé, aby kompenzovaly ztrátu vzniklou ustřižením). K náhradnímu spínači přimáčkněte nebo
přiletujte vodiče.
BÍLÉ VODIČE
KRYT
SPÍNAČ TKA
SADA SPÍNAČE P/N 0558005509
Obrázek 4-3. Poloha spínače
Poznámka:
Spínač může být k rukojeti připevněn jak
směrem nahoru, tak směrem dolů.
Polohu spínače na hořáku změníte tak, že stáhnete oporu kabelu, odstraníte pásku, kterou jsou vodiče přilepeny k napáje-
címu kabelu, otočíte spínač, vodiče znovu přilepíte páskou a oporu kabelu natáhnete zpět na místo (viz poznámka níže).
Viz obrázek 4-1.
Poznámka
Nasazení opory kabelu si usnadníte nanesením tenkého filmu silikonového maziva P/N
0558000443, které se dodává se sadou náhradních dílů, na její vnitřní stranu.
Obrázek 4-2. Demontáž spínače
19
ODDÍL 5 NÁHRADNÍ DÍLY
5.1 Obecně
Vždy uveďte sériové číslo jednotky, pro kterou chcete náhradní díly použít. Sériové číslo je vyraženo na výrobním
štítku jednotky.
Doporučujeme pro toto zařízení používat pouze originální součástky a výrobky ESAB. Zajistíte tak jeho správnou
funkci. Používání součástek nevyrobených firmou ESAB může být důvodem pro zrušení záruky.
Náhradní díly si můžete objednat u svého distributora výrobků ESAB.
Při objednávání náhradních dílů nezapomeňte uvést veškeré zvláštní pokyny pro přepravu.
Nahlédněte do pasáže Kontakty na zadní straně této příručky, kde naleznete seznam telefonních čísel poskytu-
jících služby zákazníkům.
5.2 Objednání
Seznam položek s materiály, které nemají vyplněné číslo dílu (p/n), je uveden pouze pro infor-
maci zákazníků. Hardwarové položky by měly být dostupné prostřednictvím místních zdrojů.
Poznámka
5.0 Náhradní díly
5.4 Náhradní díly pro PT-31XL a PT-31XLPC
Hořák PT-31 se používá s různými řezacími soupravami, které vyžadují různé způsoby připojení vedení ke spínači ho-
řáku, jak ukazují obrázky 5-1, 5-2 a tabulka 5-1.
Hořák PT-31 lze použít se spotřebními součástkami standardními, odolnými nebo XT tak, aby vyhověl specifickým
řezacím operacím. Viz pododdíly 5.4.1.
Pokud sady náhradních dílů nevyhovují Vašim momentálním požadavkům, lze si spotřební součástky objednat dle
potřeby jednotlivě.
Ve většině případů je doporučeno objednat si stejné spotřební součástky, které byly dodány s Vaším plazmovým řezacím
systémem.
1.
2.
3.
Spotřební součástky "XT" - Používají se u produktů vyráběných v současnosti (HandyPlasma 380, HandyPlasma 550, PCM-
500i, PowerCut 650, Caddycut) a u starších produktů vyrobených po roce 1990.
Standardní spotřební součástky / Odolné spotřební součástky - Dostupné jako podpora pro stroje vyrobené do roku
1990 (PCM-32i, PCM-50 a PCM-31) a sestavy spotřebních součástek. Jsou to součástky, které byly pro tento hořák původně
navrženy.
Vysoce výkonná tryska - Umožňuje dosahovat maximálních řezných rychlostí a tlouštěk.
Tryska s prodlouženou životností - Tryska dosahuje lepší životnosti, avšak na úkor špičkových řezných rychlostí a
tlouštěk.
5.3 Definice
20
Obrázek 5-1. Součástky a konfigurace hořáku PT-31XL
Sada spínače - p/n 0558005509
(viz obrázek 4-2)
plášť (zobrazen ohrnutý)
Opora hadice - p/n 21218
Manžeta -
p/n 0558000759
Svazek kabelů
3,8 m (12 1/2 ft) - p/n 0558005510
7,6 m (25 ft) - p/n 0558005511
15,2 m (50 ft) - p/n 0558006540
Ochranná hadička -
p/n 0558000794
Plyn a elektřina 5/8 - 18 LH
Zástrčka spínače -
p/n 2062336
Rukojeť - p/n 0558005503
Objímka spínače - p/n 33400
75° hlava - p/n 0558000790
zahrnuje:
O-kroužek, sedlo
O-kroužek - p/n 0558000514
(Dodáván s hlavou)
Sedlo -
p/n 0558000510
(Dodáváno s hlavou)
Plunžr -
p/n 0558000511
(Používá se pouze se spotřebními součástkami “XT”)
Konfigurace 1
Konfigurace 3
ODDÍL 5 NÁHRADNÍ DÍLY
21
Sada spínače - p/n 0558005509
(viz obrázek 4-2)
plášť (zobrazen ohrnutý)
Opora hadice - p/n 21218
Manžeta -
p/n 0558000759
Svazek kabelů
7,6 m (25 ft) - p/n 0558005515
15,2 m (50 ft) - p/n 0558006540
Ochranná hadička -
p/n 0558000794
Plyn a elektřina 3/8 - 24 UNF-2A
Rukojeť - p/n 0558005503
Objímka spínače - p/n 33400
75° hlava - p/n 0558000790
zahrnuje:
O-kroužek, sedlo
O-kroužek - p/n 0558000514
(Dodáván s hlavou)
Sedlo -
p/n 0558000510
(Dodáváno s hlavou)
Plunžr -
p/n 0558000511
(Používá se pouze se spotřebními součástkami “XT”)
Konfigurace 2
Obrázek 5-2. Součástky hořáku PT-31XLPC (pouze pro použití se zdrojem Powercut 650)
ODDÍL 5 NÁHRADNÍ DÍLY
22
Konfig-
urace#
Kompletní
sestava hořáku
Instalované spotřební součástky
Plazmový řezací
systém
1
20084 - 3,8 m (12 1/2') hadice
20080 - 7,6 m (25') hadice
20082 - 15,2 m (50') hadice
Sedlo a o-kroužek.
Spotřební součástky a plunžr nejsou zahrnuty.
21985 - 7,6 m (25') hadice
30 A / 40 A vysoce výkonné spotřební součástky
"XT", standardní tepelný štít P/N 20282, sedlo,
o-kroužek a plunžr.
PCM 500i, Handy
Plasma-550 (Asie)
2
0558005393 - 7,6 m (25') hadice
0558005334 - 15,2 m (50') hadice
30 A / 40 A vysoce výkonné spotřební součástky
"XT", standardní tepelný štít P/N 20282, sedlo,
o-kroužek a plunžr.
Powercut-650
3
0558004482
3,8 m (12 1/2') hadice
30 A / 40 A vysoce výkonné spotřební součástky
"XT", standardní tepelný štít P/N 20282, sedlo,
o-kroužek a plunžr.
POZNÁMKA: Pokud objednáváte sestavu hořáku
PT-31XL, kterou budete používat se systémem
HandyPlasma-380, musíte také objednat zástrčku
hořáku P/N 0558004947 viz obrázek níže.
HandyPlasma-380
0558001466
3,8 m (12 1/2') hadice
30 A / 40 A vysoce výkonné spotřební součástky
"XT", dlouhý tepelný štít P/N 0558000509, sedlo,
o-kroužek a plunžr.
CaddyCut
(Evropa)
0558003467
7,6 m (25') hadice
50 A vysoce výkonné spotřební součástky "XT",
dlouhý tepelný štít P/N 0558000509, sedlo,
o-kroužek a plunžr.
HandyPlasma-50
(Evropa)
Tabulka 5-1 Náhradní hořák PT-31 a součástky hořáku
ODDÍL 5 NÁHRADNÍ DÍLY
23
5.4.1 Spotřební součástky “XT”
“XT konstrukce elektrody a trysky rozšiřuje škálu řezaných tlouštěk a zvyšuje řeznou rychlost a kvalitu okrajů při
výrobních řezných operacích. Bezpečnostní pojistka hořáku je zprostředkována “nespotřebním plunžrem, který
je namontován za vyměnitelné sedlo v hlavě hořáku.
“XT"
“Zvětšená tloušťka”
P/N 0558000511
PLUNŽR
(vložen mezi hlavu a
sedlo)
30/40 ampérů P/N 0558000512
(VYSOKÝ VÝKON)
35/40 ampérů P/N 0558000508
(PRODLOUŽENÁ ŽIVOTNOST)
50 ampérů P/N 0558000513
P/N 0558000507
P/N 0558000506
"Růžový
6 otvorů
P/N 0558000509
CE varianta (dlouhý tepelný štít)
Obrázek 5-3 “XT” spotřební součástky čela hořáku
VÍŘIČ
TRYSKA
(ŠPIČKA)
TEPELNÝ ŠTÍT
ELEKTRODA
Při používání jiných než originálních spotřebních součástek a náhradních dílů ESAB může
dojít k úrazu osob nebo k poškození zařízení.
Firma ESAB neručí za součástky ke svému zařízení, které nebyly dodány firmou ESAB. Použití
součástek, které nebyly dodány firmou ESAB, automaticky neznamená zrušení záruky na
výrobek ESAB. Veškeré závazky vyplývající ze záruky fy ESAB budou však neplatné tehdy
a jenom tehdy, pokud se konstrukce, zpracování nebo složení součástek nedodávaných
firmou ESAB stane věcnou příčinou špatné funkce nebo nízkého výkonu (nebo poškození)
tohoto zařízení.
VÝSTRAHA
ODDÍL 5 NÁHRADNÍ DÍLY
PLUNŽR
24
Tabulka 5-2 Obsah sad náhradních dílů se součástkami "XT" pro PT-31XL a PT-31XLPC
Sady spotřebních součástek "XT"
P/N 0558003464
50 Amp
(poznámka 2)
P/N 0558003462
35 Amp
(poznámka 3)
P/N 0558005392
40 Amp (CE)
(poznámka 1)
Popis P/N (množ.) P/N (množ.) P/N (množ.)
Tepelný štít 0558000509 (1) 0558000509 (1) 0558000509 (1)
Tryska 0558000513 (3) 0558000508 (3) 0558000512 (3)
Elektroda 0558000507 (3) 0558000507 (2) 0558000507 (2)
Sedlo
O-kroužek 0558000514 (1)
Vířič 0558000506 (1) 0558000506 (1) 0558000506 (1)
Mazivo 28 g (1 oz.) 0558000443 (1)
Plunžr
poznámka 1 - pro PCM-500i, PowerCut-650, HandyPlasma 550 a HandyPlasma 380
poznámka 2 - HandyPlasma-50 pro Evropu
poznámka 3 - Caddycut pro Evropu
ODDÍL 5 NÁHRADNÍ DÍLY
/