PT-36 Mechanized Plasmarc Cutting Torch

ESAB PT-36 Mechanized Plasmarc Cutting Torch Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre plazmový horák ESAB PT-36. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, používania, údržby a riešenia problémov s týmto zariadením. Príručka obsahuje detaily o bezpečnosti, technických parametroch a rôznych konfiguráciách horáka.
  • Ako pripojiť horák k plazmovému systému?
    Aké bezpečnostné opatrenia treba dodržiavať pri používaní horáka?
    Ako sa udržiava horák PT-36?
    Čo ovplyvňuje kvalitu rezu?
PT-36
Strojní hořák pro plazmové řezání
Uživatelská příručka (CS)
0558006961 03/2009
2
Toto zařízení bude pracovat v souladu s touto příručkou, štítky nebo s přílohami, jestliže je instalováno, ob-
sluhováno, udržováno a opravováno ve shodě s přiloženými pokyny. Zařízení musí být pravidelkontrolováno.
Nefunkční nebo nedostatečně udržované zařízení by nemělo t používáno. Nefunkční, chybějící, opotřebo-
vané, poškozené nebo znečištěné součásti by měly být ihned vyměněny. Stane-li se oprava nebo výměna nez-
bytnou, výrobce doporučuje podat písemnou nebo telefonickou žádost o servispokyny u autorizovaného
distributora, u kterého bylo zařízení zakoupeno.
Zařízení ani žádná jeho část by neměla být zaměňována bez předchozího písemného souhlasu výrobce.
Uživatel zařízení nese plnou odpovědnost za poruchy vzniklé v důsledku nesprávného používání, špatné údrž-
by, poškození či záměny provedené kýmkoliv jiným než výrobcem či servisem výrobcem stanoveným.
SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ.
DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA.
Tato PŘÍRUČKA je určena pro zkušenou obsluhu. Jestliže nejste zcela seznámeni se zása-
dami bezpečné práce se zařízeními pro obloukové svařování a řezání, doporučujeme Vám
prostudovat si naši brožuru „Opatření a bezpečné postupy pro obloukové svařování,
řezání a drážkování,“ formulář 52-529. NEDOVOLTE nezaškoleným osobám zízení ob-
sluhovat, instalovat nebo udržovat. NEPOKOUŠEJTE SE zízení instalovat ani obsluhovat
bez důkladného pročtení této příručky a jejího plného porozumění. Jestliže jste příručce
neporozuměli dokonale, kontaktujte svého dodavatele pro více informací. Před instalací a
jakoukoli obsluhou zařízení si přečtěte Bezpečnostní pokyny.
UPOZORNĚNÍ
ODPOVĚDNOST UŽIVATELE
PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU TAK,
ABYSTE JÍ ROZUMĚLI.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
DECLARATION OF CONFORMITY
according to the Low Voltage Directive 2006/95/EC
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
enligt Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG
Type of equipment Materialslag
Mechanized Plasma Cutting Torch
Brand name or trade mark Fabrikatnamn eller varumärke
ESAB
Type designation etc. Typbeteckning etc.
PT-36 Series
Manufacturer’s authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone No, telefax No: Tillverkarens namn, adress, telefon, telefax:
ESAB AB, Welding Equipment
Esabvägen, SE-695 81 Laxå, Sweden
Phone: +46 586 81 000, Fax: +46 584 411 924
Manufacturer positioned outside the EEA
Name, address, telephone No, telefax No: Tillverkarens namn, adress, telefon, telefax:
ESAB Welding & Cutting Products
411 South Ebenezer Road, Florence, South Carolina 29501, USA
Phone: +1 843 669 4411, Fax: +1 843 664 4258
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
Följande harmoniserande standarder har använts i konstruktionen:
EN 60974-7, Arc welding equipment – Part 7: Torches
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturer’s authorised
representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements
stated above.
Genom att underteckna detta dokument försäkrar undertecknad såsom tillverkare, eller tillverkarens representant inom
EES, att angiven materiel uppfyller säkerhetskraven angivna ovan.
Date / Datum
Laxå 2008-11-14
Signature / Underskrift Position / Befattning
Global Director
Equipment and Automation
Kent Eimbrodt
Clarification
3
OBSAH
1.0 Bezpečnostní opatření ................................................................................5
2.0 Popis .................................................................................................7
2.1 Obecně .........................................................................................7
2.2 Účel.............................................................................................7
2.3 Dostupné kongurace souprav...................................................................7
2.4 Volitelné příslušenst: ...........................................................................7
2.5 Technické parametry PT-36......................................................................11
3.0 Instalace.............................................................................................13
3.1 Připojení hořáku k plazmovému systému ........................................................13
3.2 Připevnění hořáku ke stroji......................................................................15
4.0 Obsluha .............................................................................................17
4.1 Nastavení ......................................................................................19
4.2 Kvalita řezu.....................................................................................19
4.3 Průtokové kanálky hořáku ......................................................................24
5.0 Údržba ............................................................................................. 25
5.1 Úvod.......................................................................................... 25
5.2 Demontáž čela hořáku......................................................................... 26
5.3 Demontáž čela hořáku (pro řezání tlustých plechů) ............................................. 29
5.4 Sestavení čela hořáku...........................................................................32
5.5 Sestavení čela hořáku (pro řezání tlustých plechů) ...............................................33
5.6 Tělo hořáku ....................................................................................35
5.7 Demontáž a výna těla hořáku ............................................................... 36
5.8 Faktory snižující životnost spotřebních součástek ............................................... 38
Oddíl / Nadpis Strana
4
OBSAH
5
ODDÍL 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
1.0 Bezpečnostní opatření
Uživatel svařovacího a plazmového řezacího zařízení ESAB nese plnou zodpovědnost za zajištění toho, aby každý,
kdo pracuje se zařízením nebo v jeho blízkosti, dodržoval všechna příslušná bezpečnostní opatření. Bezpečnostní
opatření musí vyhovovat požadavkům, které se týka tohoto druhu svařovacího nebo plazmového řezacího
zařízení. Následující doporučení by měla t dodržována jako doplněk ke standardním předpisům, které se týkají
pracoviště.
Veškeré práce musí provádět kvalikovaní pracovníci dobře obeznámení s obsluhou svařovacího nebo plazmo-
vého řezacího zařízení. Nesprávná obsluha zařízení může vést k nebezpečným situacím, které mohou mít za
následek poranění obsluhy nebo poškození zařízení.
1. Kaž, kdo používá svařovací nebo plazmové řezací zařízení, musí být plně seznámen s:
- jeho obsluhou
- umístěním nouzových vypínačů
- jeho funk
- příslušnými bezpečnostními opatřeními
- svařováním, plazmovým řezáním nebo s obojím
2. Obsluha musí zajistit, aby:
- se nikdo neoprávněný nenacházel při spuštění zařízení v jeho pracovním prostoru.
- nikdo nebyl během hoření oblouku bez náležité ochrany.
3. Pracoviště musí:
- být vhodné pro daný účel
- být chráněno před průvanem
4. Pomůcky osobní ochrany:
- Vždy noste doporučené ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle, nehořlavý
oděv a ochranné rukavice.
- Nenoste volné doplňky, jako jsou šály, náramky, prsteny atd., kterými byste mohli
zachytit nebo si způsobit popáleniny.
5. Obecná opatření:
- Ujistěte se, že je zemnicí kabel bezpečně připojen.
- Pracovat na vysokonapěťovém zařízení smí pouze kvalikovaný elektrotechnik.
- Patřičné hasicí zařízení můsí být jasně označeno a po ruce.
- Mazání a údržba zařízení se nesmí provádět za provozu.
6
ODDÍL 1 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
SVAŘOVÁNÍ A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ VÁM
I OSTATNÍM. PŘI SVAŘOVÁNÍ NEBO ŘEZÁDODRŽUJTE BEZPEČNOSTNÍ
OPAENÍ. VYŽÁDEJTE SI BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY SVÉHO ZAMĚST-
NAVATELE, KTERÉ BY MĚLY VYCHÁZET Z MOŽNÝCH RIZIK UVÁDĚNÝCH
VÝROBCEM.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - Může být smrtelný.
- Nainstalujte a uzemněte svařovací nebo plazmovou řezací jednotku v souladu s příslušnými předpisy.
- Nedotýkejte se živých elektrických součástek ani elektrod holou kůží, vlhkými rukavicemi nebo vlhkým
oděvem.
- Izolujte se od uzemnění a od svařovaného předmětu.
- Ujistěte se, že je Váš pracovní postoj bezpečný.
KOUŘ A PLYNY - Mohou být zdraví nebezpečné.
- Držte hlavu stranou od plynných zplodin.
- Používejte ventilaci, odsávání u oblouku nebo obojí, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích
cest a okolního prostoru.
ZÁŘENÍ OBLOUKU - Může způsobit poranění očí a popálení pokožky.
- Chraňte svůj zrak a tělo. Používejte správné svářečské štíty a ochranné brýle a noste ochranný oděv.
- Chraňte osoby v okolí vhodnými štíty nebo clonami.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
- Jiskry (odstřikující žhavý kov) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti nenacházely žádné hořla
materiály.
HLUK - Nadměrný hluk může poškodit sluch.
- Chraňte svoje uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu.
- Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím.
PORUCHA - V případě poruchy přivolejte odbornou pomoc.
PŘED INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU TAK,
ABYSTE JÍ ROZUMĚLI.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
VÝSTRAHA
7
2.2 Účel
Účelem této příručky je poskytnout uživateli všechny informace nezbytné k instalaci a provozu strojního hořáku
PT-36 pro plazmové řezání. Přiložetechnická dokumentace je vhodnou pomůckou při řešení problémů s ře-
zací soupravou.
2.3 Dostupné kongurace souprav
Kongurace souprav PT-36 dostupných prostřednictvím Vašeho dodavatele produktů ESAB. Katalogová čísla
součástek naleznete v oddílu Náhradní díly.
2.1 Obecně
Strojní hořák pro plazmové řezání PT-36 byl výrobcem sestaven tak, aby byla zajištěna souosost jeho součástek
a stálá přesnost řezání. Z tohoto důvodu nelze tělo hořáku opravovat v provozních podmínkách. Vyměnitelné
jsou pouze součástky čela hořáku.
ODDÍL 2 POPIS
POPIS SOUPRAV HOŘÁKU PT-36 KATALOGOVÉ ČÍSLO
SOUPRAVA HOŘÁKU PT-36 1,3 m (4,5 ft) 0558006745
SOUPRAVA HOŘÁKU PT-36 1,8 m (6 ft) 0558006746
SOUPRAVA HOŘÁKU PT-36 3,7 m (12 ft) 0558006747
SOUPRAVA HOŘÁKU PT-36 MINI-BEVEL 4,3 m (14 ft) 0558006748
SOUPRAVA HOŘÁKU PT-36 4,6 m (15 ft) 0558006749
SOUPRAVA HOŘÁKU PT-36 5,2 m (17 ft) 0558006750
SOUPRAVA HOŘÁKU PT-36 6,1 m (20 ft) 0558006779
SOUPRAVA HOŘÁKU PT-36 7,6 m (25 ft) 0558006751
2.4 Volitelné příslušenství:
Zkušební průtokoměr (pomocí tohoto zařízení lze měřit okamžitý průtok plazmového
plynu hořákem, což je užitečné při řešení problémů) .....................................................21317
Generátor bublin (vytří vzduchovou bublinu tak, aby mohl být plazmový řezací ho-
řák PT-36 používán pod vodou mírně na úkor kvality řezu. Tento systém také umož-
ňuje provoz nad vodou, kdy proud vody protékající generátorem snižuje množst
kouře, hluku a UV záření oblouku.) .......................................................................................37439
Vzduchová clona (zařízení, které se používá pro zlepšení výkonu plazmového řezací-
ho hořáku PT-36 při řezání pod vodou. Zařízení se montuje na hořák a vytváří vzdu-
chovou clonu. Plazmový oblouk tak může pracovat v relativně suché oblasti, i když je
hořák kvůli snížení hluku, kouře a záření ponořen.) ........................................................37440
8
Sada s příslušenstvím a opravářským vybavením pro PT-36 ...................................0558005221
ODDÍL 2 POPIS
2.4.1 Sady spotřebních součástek pro hořák PT-36
Souprava Speedloader, ruční .......................................................................................0558006164
Souprava Speedloader, 5 upínek ................................................................................0558006165
Katalogové číslo Množství Popis
0558003804 1 Tělo hořáku PT-36 s o-kroužky
996528 10 O-kroužek, vnitřní Ø 41 x 1,78 mm (1,614 x 0,07")
0558002533 2 Vířič, 4 otvory x 0,81 mm (0,032")
0558001625 2 Vířič, 8 otvorů x 1,19 mm (0,047")
0558002534 1 Vířič, 4 x 0,81 mm (0,032") reverzní
0558002530 1 Vířič, 8 x 1,19 mm (0,047") reverzní
0558005457 2 Vířič, 4 otvory x 0,56 mm (0,022")
0558003924 3 Držák elektrody PT-36 s o-kroužkem
86W99 10 O-kroužek, vnitřní Ø 9,25 x 1,78 mm (0,364 x 0,07")
37082 2 Kuželová objímka trysky, standardní
21796 1 Difuzor ochranného plynu, pro nízký proud
21944 5 Difuzor ochranného plynu, standardní
22496 1 Difuzor ochranného plynu, reverzní
37081 2 Držák štítu, standardní
0558003858 2 Kontaktní kroužek se šroubkem
37073 6 Šroubek, ke kontaktnímu kroužku
93750010 2 Klíč na vnitřní šestihrany 2,8 mm (0,109")
996568 1 Nástrčkový klíč 11 mm (7/16", nástroj na elektrodu)
0558003918 1 Nástroj na držák elektrody PT-36
77500101 1 Silikonové mazivo DC-111 150 g (5,3 oz)
9
ODDÍL 2 POPIS
200A startovní sada pro PT-36 ...................................................................................0558005222
Katalogové číslo Množství Popis
0558003914 8 Elektroda O2 UltraLife, standardní
0558003928 3 Elektroda N2/H35, standardní
0558005459 3 Elektroda O2/N2, pro nízký proud
0558006010 3 Tryska PT-36 1,0 mm (0,040")
0558006014 3 Tryska PT-36 1,4 mm (0,055")
0558006020 5 Tryska PT-36 2,0 mm (0,080")
0558006130 3 Štít PT-36 3,0 mm (0,120")
0558006141 3 Štít PT-36 4,1 mm (0,160")
0558008010 3 Tryska PT-36 1,0mm (0,040") PR
0558007624 3 Štít PT-36 2,4mm (0,095")
0558006023 3 Tryska PT-36 2,3mm (0,090")
0558006166 3 Štít PT-36 6,6mm (0,259")
0558006908 3 Tryska PT-36 0,8mm (0,030")
0558006018 3 Tryska PT-36 1,8mm (0,070")
400A startovní sada pro PT-36 ...................................................................................0558005223
Katalogové číslo Množství Popis
0558003914 8 Elektroda O2 UltraLife, standardní
0558003928 3 Elektroda N2/H35, standardní
0558005459 3 Elektroda O2/N2, pro nízký proud
0558006010 2 Tryska PT-36 1,0 mm (0,040")
0558006014 2 Tryska PT-36 1,4 mm (0,055")
0558006020 5 Tryska PT-36 2,0 mm (0,080")
0558006023 3 Tryska PT-36 2,3 mm (0,090")
0558006025 3 Tryska PT-36 2,5 mm (0,099")
0558006036 3 Tryska PT-36 3,6 mm (0,141")
0558006130 3 Štít PT-36 3,0 mm (0,120")
0558006141 3 Štít PT-36 4,1 mm (0,160")
0558006166 3 Štít PT-36 6,6 mm (0,259")
0558008010 3 Tryska PT-36 1,0mm (0,040") PR
0558007624 3 Štít PT-36 2,4mm (0,095")
0558006199 3 Štít PT-36 9,9mm (0,390")
0558006908 3 Tryska PT-36 0,8mm (0,030")
0558006018 3 Tryska PT-36 1,8mm (0,070")
0558006030 3 Tryska PT-36 3,0mm (0,120")
10
ODDÍL 2 POPIS
600A startovní sada pro PT-36 ...................................................................................0558005224
Katalogové číslo Množství Popis
0558003963 5 Elektroda, wolframoØ 4,8 mm (3/16")
0558003965 5 Lavalova tryska H35 5 mm (0,198")
0558003964 2 Upínací pouzdro elektrody Ø 4,8 mm (3/16")
0558005689 2 Držák elektrody/upínacího pouzdra PT-36
0558003967 2 Tělo upínacího pouzdra
0558002532 2 Vířič, 32 otvorů x 0,58 mm (0,023")
0558006688 5 Štít, Vysoký proud
0558003918 1 Nástroj na držák elektrody PT-36
0558003962 1 Nástroj na wolframovou elektrodu
0558006690 2 Tryska, Sestava kuželové objímky, Vysoký proud
Startovní sada H35 na tlusté plechy pro PT-36 .........................................................0558005225
Katalogové číslo Množství Popis
0558003914 8 Elektroda O2 UltraLife, standardní
0558003928 3 Elektroda N2/H35, standardní
0558005459 3 Elektroda O2/N2, pro nízký proud
0558006010 2 Tryska PT-36 1,0 mm (0,040")
0558006014 2 Tryska PT-36 1,4 mm (0,055")
0558006020 5 Tryska PT-36 2,0 mm (0,080")
0558006023 3 Tryska PT-36 2,3 mm (0,090")
0558006025 3 Tryska PT-36 2,5 mm (0,099")
0558006036 3 Tryska PT-36 3,6 mm (0,141")
0558006041 3 Tryska PT-36 4,1 mm (0,161")
0558006130 3 Štít PT-36 3,0 mm (0,120")
0558006141 3 Štít PT-36 4,1 mm (0,160")
0558006166 3 Štít PT-36 6,6 mm (0,259")
0558006199 3 Štít PT-36 9,9 mm (0,390")
0558008010 3 Tryska PT-36 1,0mm (0,040") PR
0558007624 3 Štít PT-36 2,4mm (0,095")
0558006908 3 Tryska PT-36 0,8mm (0,030")
0558006018 3 Tryska PT-36 1,8mm (0,070")
0558006030 3 Tryska PT-36 3,0mm (0,120")
11
2.5 Technické parametry PT-36
2.5.1 Parametry plynů
ODDÍL 2 POPIS
2.5.2 Technické parametry hořáku PT-36
Typ: vodou chlazený strojní hořák pro plazmové řezání, který pracuje s dvojicí plynů
Jmenovitý proud: 1000 A při 100% zatížení
Montážní průměr: 50,8 mm (2")
Délka hořáku bez přívodů: 42 cm (16,7")
Jmenovité napětí dle IEC 60974-7: 500 V špička
Zapalovací napětí (maximální hodnota vysokofrekvenčního napětí): 8000 V AC
Minimální průtok chladicí kapaliny: 5,9 l/min (1,3 USGPM)
Minimální tlak chladicí kapaliny na přívodu: 12,1 bar (175 psig)
Maximální tlak chladicí kapaliny na přívodu: 13,8 bar (200 psig)
Nejnižší přípustný výkon oběhového čerpadla chladicí kapaliny:
4,9 kW (16 830 BTU/HR) při vysoké teplotě chladicí kapaliny - okolí = 25
°
C (45
°
F) a průtok 6 l/min (1,6 USGPM)
Maximální bezpečný tlak plynů na přívodu do hořáku: 8,6 bar (125 psig)
Bezpečnostní systém: Tento hořák je určen k používání s plazmovými řezacími systémy a ovládacími prvky ESAB, které
používají vodní průtokový spínač v kabelu odvádějícím chladicí kapalinu z hořáku. Demontáž kuželové objímky trysky
za účelem údržby hořáku přeruší odvod chladicí kapaliny.
Argon 8,6 bar (125 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistota 99,995 %, ltrovaný na 25 mikronů
Dusík 8,6 bar (125 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistota 99,99 %, ltrovaný na 25 mikronů
Kysk 8,6 bar (125 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistota 99,5 %, ltrovaný na 25 mikronů
H-35 (Argon/Vodík) 5,2 bar (75 PSI), speciální plyn, čistota 99,995 %, ltrovaný na 25 mikronů
Metan 5,2 bar (75 PSI) se závitem 0,25” NPT, čistota 93 %, ltrovaný na 25 mikronů
Stlačený vzduch (procesní) 5,5 bar při 35 m
3
/h (80 PSI při 1200 cfh), ltrovaný na 25 mikronů
Typicky požadovaný přítok při 8,6 bar (125 psig):
Maximum pro plazmový plyn: 141,6 l/min (300 scfh)
Maximum pro ochranný plyn: 165,2 l/min (350 scfh)
Tyto hodnoty nepředstavují reálné průtoky používané za jakýchkoliv podmínek, ale konstrukční maximum systému.
12
ODDÍL 2 POPIS
13
3.1 ipojení hořáku k plazmovému systému
Nahlédněte do příručky k systému.
Úraz elektřinou může být smrtelný!
-
stavení.


aniž byste vypnuli primární napájení.
Nebezpečné záření. Záření oblouku může zranit oči a popálit pokožku.


tabulce jsou uvedeny doporučné tmavosti skel pro plazmové řezání:
Proud oblouku Tmavost skla
Do 100 A Tmavost č. 8
100 - 200 A Tmavost č. 10 200 - 400 A Tmavost č. 12
Přes 400 A Tmavost č. 14


ochranné brýle.


ODDÍL 3 INSTALACE
VÝSTRAHA
POZOR
3.1.1 Připojení ke skříni plazmového plynu
Hořák PT-36 dva vodou chlazené napájecí kabely, které musí být připojeny k zápornému výstupu napájecího
zdroje. Kabel přivádějící chladicí kapalinu do hořáku je opatřen tinkem s pravým závitem 7/16-20. Kabel odvá-
dějící chladicí kapalinu z hořáku je opatřen tinkem s levým závitem 7/16-20. Oba kabely mají zelenožlutý vodič,
který se připojuje k zemnicímu kolíku zobrazenému níže.
Kabel startovního oblouku je připojen ke startéru oblouku (viz příručka ke skříni plazmového/ochranného plynu
(0558005487). I tento kabel má zelenožlutý vodič, který se připojuje ke stejnému kolíku, ke kterému se uzemňují
napájecí kabely.
Připojení k zemnicímu kolíku
Ochranné vodiče
Napájecí kabely
14
ODDÍL 3 INSTALACE
3.1.2 Připojení plynových hadic hořáku k rozvodu
1 - Matice staršího typu pro připojení k rozvodu.
2 - Fitinky B-IG pro připojení plazmového spouštěcího plynu a plazmového řezacího plynu. Každá z hadic může
být zapojena do kterékoliv přípojky.
Poznámka:
Zobrazovaný tlak bude
záviset na řezných pod-
mínkách. Tlaky a na-
stavení naleznete v pří-
ručce s řeznými údaji,
0558006163.
2
1
2
1
15
3.2 ipevnění hořáku ke stroji
Nahlédněte do příručky ke stroji.
Připevněte hořák zde za izolovaný plášť
NEPŘIPEVŇUJTE
hořák zde za oce-
lové tělo
Nepřipevňujte za tělo z nerezové oceli.•
Tělo hořáku je elektricky izolováno, avšak vysokofrekven-•
ční spouštěcí proud probít může.
Připnutí poblíž těla hořáku může způsobit, že mezi tělem •
a strojem bude přeskakovat oblouk.
Pokud k tomuto přeskakování oblouku dojde, může být •
nutné vyměnit tělo hořáku, na což se nebude vztahovat
záruka.
Může dojít k poškození součástí stroje.•
Připínejte pouze za izolovaný plášť hořáku (přímo nad •
značkou), ne méně než 31,75 mm (1,25") od okraje pláště
na straně hořáku.
Připnutí za tělo hořáku může způsobit, že rámem stroje pove-
de nebezpečný proud.
UPOZORNĚNÍ
ODDÍL 3 INSTALACE
16
ODDÍL 3 INSTALACE
17
OLEJ A MAZIVO MOHOU PRUDCE HOŘET!


TÉM POVRCHU.

ZENO.

HO KYSLÍKU PRUDCE HOŘÍ.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU VODÍKU.
 
       
SMRT.
 
VÉ KAPSY. V PŘÍPADĚ ZAPÁLENÍ JISKRAMI NEBO PLAZMOVÝM
OBLOUKEM TYTO KAPSY VYBUCHNOU.
 
JŮ VODÍKU VE VODNÍM STOLE  REAKCE ROZTAVENÉHO KOVU,
POMALÉ CHEMICKÉ REAKCE A NĚKTERÉ PLAZMOVÉ PLYNY.
 
CHEM A UVNITŘ VODNÍHO STOLU.
 
CH ČÁSTEČEK. STŮL ZNOVU NAPLŇTE ČISTOU VODOU.
 
 
S NÍM ZAVIBRUJTE NEBO ZATŘESTE, ABY SE VODÍKOVÉ KAPSY
UVOLNILY PŘED TÍM, NEŽ NA STŮL POLOŽÍTE PLECH.
 
SE UVOLNILY VODÍKOVÉ KAPSY.
 
        
MÁLNA DVOJNÁSOBEK ŠÍŘKY ŘEZNÉ SPÁRY, ABY BYLO ZA
JIŠTĚNO, ŽE BUDE POD SPÁROU VŽDY MATERIÁL.
 
MEZI PLECH A VODNÍ HLADINU.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU.
NEŘEŽTE POD VODOU S H35! ŽE DOJÍT K NEBEZPEČNÉMU NA
HROMADĚNÍ VODÍKU VE VODNÍM STOLE. VODÍK JE EXTRÉMNĚ VÝ
BUŠ. HLADINU VODY SNIŽTE TAK, ABY BYLA MINIMÁLNĚ 10,2 CM

DÍKU, ČASTO VIBRUJTE S PLECHEM A VIŘTE VZDUCH I VODU.
VÝSTRAHA
ODDÍL 4 OBSLUHA
18
ODDÍL 4 OBSLUHA
 
SUCHÉM STOLE.
 
       
SPOJENÝCH S TĚMITO SLITINAMI KONTAKTUJTE SVÉHO DO
DAVATELE HLINÍKU.
V PŘÍTOMNOSTI VODY NEŘEŽTE PLAZMOU NÁSLEDUJÍCÍ AlLi SLI
TINY:
 
 
 
 
 
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU.
Al-Li MOHOU V ROZTAVENÉM
STAVU ZPŮSOBIT EXPLOZI, POKUD JSOU ŘEZÁNY PLAZMOU V PŘÍ
TOMNOSTI VODY.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČÍ JISKER.
TEPLO, ODSTŘIKUJÍCÍ KOV A JISKRY ZPŮSOBUJÍ POŽÁRY A SPÁLE
NINY.
 
 
       
ZAPALOVAČ.
      
SPOUŠTĚNÍ PLAZMOHO PROCESU DRŽTE TRYSKU HOŘÁ
KU SMĚREM OD SEBE I OD OSTATNÍCH.
 
       
ILBU.
 
NOVANÁ MÍSTA.
 
LY JISKRY A STRUSKA.
VÝSTRAHA
/