8
SLOVENČINA
z priestoru rezu, ak je píla v chode a ak nie je hlava píly
v pokojovej polohe.
♦ Ak je to možné, vždy pripevnite pílu k pracovnému
stolu.
♦ Upnite obrobok. Obrobok upnutý svorkou alebo do
zveráka je lepšie zaistený, než v situácii, keď sa drží iba
v ruke.
♦ Opracovávaný obrobok vždy pevne upnite. Nepracujte
s obrobkami, ktoré sú príliš malé na upnutie. V takom
prípade by boli ruky príliš blízko pri rotujúcom pílovom
kotúči. Pri rezaní dlhých obrobkov vždy používajte
špeciálnu podperu.
♦ Pred začatím akejkoľvek činnosti sa uistite, či sú riadne
dotiahnuté všetky poistné skrutky a upínacie rukoväti.
♦ Nikdy nepoužívajte pílu bez vložky stola s drážkou pre
pílový kotúč.
♦ Nikdy nevkladajte ruky do priestoru pílového kotúča, ak
je píla pripojená k zdroju napájacieho napätia.
♦ Nikdy sa nepokúšajte rýchlo zastaviť pohybujúci sa
kotúč píly jeho zablokovaním pomocou náradia alebo
iného prostriedku. Týmto spôsobom by mohlo dôjsť
k vážnym nehodám.
♦ Pred použitím alebo montážou akéhokoľvek príslušen-
stva si naštudujte návod na jeho obsluhu. Nesprávne
použitie príslušenstva môže náradie poškodiť.
♦ Nepoužívajte žiadne brúsne kotúče.
♦ Pred použitím hlavného vypínača zdvihnite pílový kotúč
z drážky vo vložke stola.
♦ Nezasúvajte do vetráka žiadne kliny, aby ste zablokova-
li hriadeľ motora.
♦ Hneď ako bude sklopené rameno píly, kryt pílového
kotúča pri Vašej píle sa automaticky zdvihne. Hneď ako
bude rameno píly zdvihnuté, kryt sa spustí cez pílový
kotúč. Kryt môžete zdvihnúť rukou pri montáži alebo
demontáži pílového kotúča alebo pri kontrolovaní píly.
Ochranný kryt píly nikdy nezdvíhajte rukou, ak nie je
píla vypnutá.
♦ Pravidelne kontrolujte, či sú čisté vetracie otvory na
kryte motora a či nie sú tieto otvory zanesené pilinami.
♦ Nepracujte s materiálom, ktorý obsahuje azbest.
Azbest sa považuje za karcinogénnu látku.
♦ Nikdy nevykonávajte úkony, ktoré spôsobia nečitateľ-
nosť výstražných označení elektrického náradia.
♦ Na elektrické náradie nikdy nestúpajte. Pri preklopení
píly alebo pri kontakte s pílovým kotúčom môže dôjsť
k vážnemu úrazu.
♦ Nesiahajte na pílový kotúč po skončení práce, skôr
ako vychladne. Počas použitia sa pílový kotúč veľmi
zahreje.
♦ Pritlačte pílový kotúč k obrobku iba v prípade, ak je píla
zapnutá. V inom prípade vzniká pri kontakte pílového
kotúča s obrobkom nebezpečenstvo spätného rázu.
♦ Určené použitie tohto výrobku je popísané v tomto
návode. Použitie iného príslušenstva alebo prídavného
zariadenia a vykonávanie iných pracovných operácií
než je odporúčané týmto návodom, môže predstavovať
riziko zranenia obsluhy alebo riziko spôsobenia hmot-
ných škôd.
♦ Nikdy neklaďte ruky do blízkosti rezu. Udržujte ruky
mimo označeného priestoru (priestor, do ktorého
nesmiete vkladať ruky), ktorý zahŕňa celý stôl a je ozna-
čený symbolmi No Hands (nevkladať ruky).
♦ Vyvarujte sa úrazu spôsobenému odlietavajúcimi
úlomkami vypnutím píly, aby nedošlo k jej náhodnému
zapnutiu a potom malé kúsky materiálu odstráňte.
♦ Pred použitím píly a po akejkoľvek vykonanej údržbe
sa musí skontrolovať ochranný kryt, či správne plní
svoju funkciu. Skúška sa musí vykonať s vypnutou pílou
a odpojenou od elektrickej siete. Rameno píly musí byť
zdvihnuté a spustené, aby ste sa uistili, či ochranné
kryty zakrývajú pílový kotúč a či sa pílový kotúč
o ochranný kryt nezachytáva. Pokiaľ ochranný kryt
nepracuje správne, nechajte náradie opraviť servisným
technikom so zodpovedajúcou kvalifi káciou. Obráťte
sa na zákaznícku podporu Stanley Fat Max, kde Vám
oznámia adresu najbližšieho autorizovaného servisu.
Zvyškové riziká
Pri použití pokosových píl vznikajú nasledujúce riziká: Nap-
riek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné predpi-
sy a používajú sa bezpečnostné zariadenia, určité zvyškové
riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú nasledujúce:
♦ Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľvek rotujúcou
alebo pohybujúcou sa časťou.
♦ Poškodenie sluchu.
♦ Riziko nehody spôsobené nekrytou časťou rotujúceho
pílového kotúča.
♦ Riziko zranenia spôsobeného pri výmene dielov,
pílových kotúčov alebo príslušenstva.
♦ Riziko pritlačenia prstov pri manipulácii s ochrannými
krytmi.
♦ Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu
zvíreného pri rezaní dreva, najmä dubového, bukového
a materiálu MDF.
♦ Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia. Ak
používate akékoľvek náradie dlhší čas, zaistite, aby sa
robili pravidelné prestávky.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa laserov
Tento laser zodpovedá požiadavkám triedy 1M podľa normy
EN 60825-1: 2007. Nenahradzujte laserovú diódu diódou
iného typu. Ak je laser poškodený, zverte opravu lasera iba
autorizovanému servisu. Nepoužívajte laser za iným účelom,
než je projekcia laserových lúčov.
♦ Nikdy sa do laserového lúča nepozerajte zámerne
a priamo.
♦ Nepoužívajte na sledovanie laserového lúča optické
prístroje.
♦ Nenastavujte náradie do takej výšky, aby mohol lasero-
vý lúč prechádzať cez osoby vo výške ich hláv.