DeWalt DW745 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DW745
511888 - 64 SK
Preložené zpôvodného návodu
2
Obr. B
Obr. A
3
24
4
6
7
5
11
12
15
14
22
1
2
18
17
13
16
25
23
8
13
12
14
19
20
21
9
10
22
3
Obr. C
5
26
27
Obr. D
27
20
20
Obr. E
28
29
Obr. F
31
30
Obr. G
11
32
Obr. H
7
6
33
34
35
Obr. I
36
13
37
4
Obr. N
Obr. J
15
38
Obr. K
18
39 41
42
Obr. L
5
40
Obr. O
14
16
19
Obr. P
47
46
Obr. M
5
40
43
44
45
25
5
Obr. Q Obr. R
Obr. S
50
51
48
Obr. T
49
6
SLOVENČINA
objaviť problémy pri iných spotrebičoch. Kproblémom nebude
dochádzať, ak je impedancia menšia než 0,25 ohmu. Zásuvky
používané pre toto elektrické náradie musia byť opatrené
poistkami sprúdovou hodnotou 16 ampérov sinertnou
charakteristikou.
Vyhlásenie ozhode – EC
Smernica pre strojové zariadenia
Stolová píla
DW745
Spoločnosť DEWALT týmto vyhlasuje, že tieto výrobky
popisované včasti Technické údaje spĺňajú požiadavky
nasledujúcich noriem:
2006/42/EC, EN61029-1:2009 +A11:2010, EN61029-2-1:2010
Tieto výrobky spĺňajú taktiež požiadavky smerníc 2014/30/EÚ
a2011/65/EÚ. Ďalšie informácie Vám poskytne zástupca
spoločnosti D
EWALT na nasledujúcej adrese alebo na adresách,
ktoré sú uvedené na zadnej strane tohto návodu.
Veľkosť vibrácií uvedená vtomto dokumente sa merala podľa
normalizovaných požiadaviek, ktoré sú uvedené vnorme
EN61029, amôže sa použiť naporovnanie jedného náradia
sostatnými. Táto hodnota sa môže použiť na predbežný odhad
vibrácií pôsobiacich na obsluhu.
VAROVANIE: Deklarované hodnoty vibrácií sa vzťahujú
naurčené štandardné použitie tohto náradia. Ak je
však náradie použité na rôzne aplikácie srozmanitým
príslušenstvom alebo ak sa vykonáva jeho nedostatočná
údržba, veľkosť vibrácií môže byť odlišná. Tak sa môže
počas celkového pracovného času značne predĺžiť čas
pôsobenia vibrácií naobsluhu.
Odhad miery pôsobenia vibrácií na obsluhu by mal tiež
počítať sčasom, keď je náradie vypnuté alebo keď je
vchode naprázdno. Počas celkového pracovného času sa
tak môže čas pôsobenia vibrácií na obsluhu značne skrátiť.
Zistite si ďalšie doplnkové bezpečnostné opatrenia, ktoré
chránia obsluhu pred účinkom vibrácií, ako sú: údržba
náradia ajeho príslušenstva, udržovanie rúk vteple,
organizácia spôsobu práce.
POZNÁMKA: Spínanie môže spôsobiť krátkodobé zmeny
napätia alebo kolísanie napätia. Vnepriaznivých podmienkach
vo verejných napájacích systémoch snízkym napätím sa môžu
STOLOVÁ PÍLA
DW745
Blahoželáme Vám!
Zvolili ste si náradie značky DEWALT. Roky skúseností, dôkladný vývoj výrobkov ainovácie vytvorili zo spoločnosti DEWALT jedného
znajspoľahlivejších partnerov pre používateľov profesionálneho elektrického náradia.
Technické údaje
DW745-QS/GB DW745-LX
Napájacie napätie V
230 115
Ty p
44
Príkon motora W
1850 1700
Výkon motora W 970 820
Otáčky naprázdno min
-1
3800 4800
Priemer pílového kotúča mm 250 250
Priemer upínacieho otvoru mm 30 30
Hrúbka pílového kotúča mm 2,2 2,2
Hrúbka rozpínacieho klina mm 2,3 2,3
Hĺbka rezu vpolohe 90° mm 77 77
Hĺbka rezu vpolohe 45° mm 55 55
Kapacita pozdĺžneho rezu mm 610 610
Celkové rozmery cm 570 × 700 × 466 570 × 700 × 466
Hmotnosť kg
22 22
Hodnoty týkajúce sa hlučnosti avibrácií (priestorový vektorový súčet) podľa normy EN61029-2-1:
L
PA
(hladina akustického tlaku) dB(A) 96 96
L
WA
(hladina akustického výkonu) dB(A) 109 109
K (odchýlka uvedenej hodnoty týkajúcej sa hluku) dB(A) 3 3
7
SLOVENČINA
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná zazostavenie
technických údajov avydáva toto vyhlásenie vzastúpení
spoločnosti DEWALT.
Markus Rompel
Riaditeľ technického oddelenia
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
20. 8. 2016
VAROVANIE: Zdôvodu obmedzenia rizika zranenia si
prečítajte tento návod na obsluhu.
Vysvetlenie pojmov: Bezpečnostné pokyny
Nižšie uvedené definície opisujú stupeň závažnosti každého
označenia. Prečítajte si pozorne návod na obsluhu avenujte
pozornosť týmto symbolom.
NEBEZPEČENSTVO: Označuje bezprostredne hroziacu
rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, povedie
kspôsobeniu vážneho alebo smrteľného zranenia.
VAROVANIE: Označuje potenciálne rizikovú situáciu,
ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť kspôsobeniu
vážneho alebo smrteľného zranenia.
UPOZORNENIE: Označuje potenciálne rizikovú situáciu,
ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viesť kspôsobeniu
ľahkého alebo stredne vážneho zranenia.
POZNÁMKA: Označuje postup nesúvisiaci so
spôsobením zranenia, ktorý, ak sa mu nezabráni, môže
viesť kpoškodeniu zariadenia.
Upozorňuje na riziko úrazu elektrickým prúdom.
Upozorňuje na riziko vzniku požiaru.
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre prácu
selektrickým náradím
VAROVANIE: Preštudujte si všetky bezpečnostné
výstrahy, pokyny, obrázky atechnické údaje uvedené
pre toto náradie. Nedodržanie všetkých nižšie uvedených
pokynov môže viesť kúrazu elektrickým prúdom, kpožiaru
alebo kvážnemu zraneniu.
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
APOKYNY USCHOVAJTE NA ĎALŠIE
POUŽITIE
Termín „elektrické náradie“ vo všetkých upozorneniach odkazuje na
Vaše náradie napájané zo siete (je vybavené prívodným káblom)
alebo náradie napájané akumulátorom (bez prívodného kábla).
1) Bezpečnosť vpracovnom priestore
a ) Pracovný priestor udržujte čistý adobre osvetlený.
Preplnený aneosvetlený pracovný priestor môže viesť
kspôsobeniu úrazov.
b ) Nepracujte selektrickým náradím vo výbušnom
prostredí, ako sú napríklad priestory svýskytom
horľavých kvapalín, plynov alebo prašných látok.
Velektrickom náradí dochádza kiskreniu, ktoré môže
spôsobiť vznietenie horľavého prachu alebo výparov.
c ) Pri práci snáradím zaistite bezpečnú vzdialenosť detí
aostatných osôb. Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu
kontroly nad náradím.
2) Elektrická bezpečnosť
a ) Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpovedať
zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôsobom
neupravujte. Nepoužívajte pri uzemnenom
elektrickom náradí žiadne upravené zástrčky.
Neupravované zástrčky azodpovedajúce zásuvky znižujú
riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b ) Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako sú
napríklad potrubia, radiátory, elektrické sporáky
achladničky. Pri uzemnení Vášho tela vzrastá riziko úrazu
elektrickým prúdom.
c ) Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo
vlhkému prostrediu. Ak vnikne do elektrického náradia
voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom.
d ) Sprívodným káblom zaobchádzajte opatrne. Nikdy
nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie alebo
posúvanie náradia aneťahajte zaň, ak chcete
náradie odpojiť od elektrickej siete. Zabráňte
kontaktu kábla smastnými, horúcimi aostrými
predmetmi alebo pohyblivými časťami. Poškodený
alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu
elektrickým prúdom.
e ) Pri práci snáradím vonku používajte predlžovacie
káble určené na vonkajšie použitie. Použitie kábla na
vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f ) Pri práci selektrickým náradím vovlhkom prostredí
musí byť vnapájacom okruhu použitý prúdový
chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča (RCD) znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a ) Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo robíte apri
práci selektrickým náradím pracujte srozvahou.
Nepracujte selektrickým náradím, ak ste unavení
alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Chvíľka nepozornosti pri práci selektrickým
náradím môže viesť kvážnemu úrazu.
b ) Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy používajte
ochranu zraku. Ochranné prostriedky ako respirátor,
protišmyková pracovná obuv, prilba achrániče sluchu,
používané vpríslušných podmienkach, znižujú riziko
poranenia osôb.
c ) Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred pripojením
zdroja napätia alebo pred vložením akumulátora
apred zdvihnutím alebo prenášaním náradia
skontrolujte, či je vypínač vpolohe vypnuté.
Prenášanie elektrického náradia sprstom na vypínači alebo
pripojenie náradia knapájaciemu zdroju, ak je vypínač
náradia vpolohe zapnuté, môže spôsobiť úraz.
8
SLOVENČINA
d ) Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie sú
vjeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie prípravky.
Nastavovacie kľúče ponechané na náradí môžu b
zachytené rotujúcimi časťami náradia amôžu spôsobiť
úraz.
e ) Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy udržujte
vhodný postoj arovnováhu. Tak je umožnená lepšia
ovládateľnosť náradia vneočakávaných situáciách.
f ) Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev alebo
šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev
arukavice nedostali do kontaktu spohyblivými
časťami. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť
pohyblivými dielmi zachytené.
g ) Ak sú zariadenia vybavené adaptérom na pripojenie
odsávacieho zariadenia, zaistite jeho správne
pripojenie ariadnu funkciu. Použitie týchto zariadení
môže znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.
4) Použitie elektrického náradia ajeho
údržba
a ) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte na
vykonávanú prácu správny typ náradia. Pri použití
správneho typu náradia bude práca vykonávaná lepšie
abezpečnejšie.
b ) Ak nie je možné vypínač náradia zapnúť avypnúť,
snáradím nepracujte. Každé elektrické náradie
snefunkčným vypínačom je nebezpečné amusí sa opraviť.
c ) Pred nastavovaním náradia, pred výmenou
príslušenstva alebo ak náradie nepoužívate, odpojte
zástrčku prívodného kábla od zásuvky alebo
znáradia vyberte akumulátor. Tieto preventívne
bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného zapnutia
náradia.
d ) Ak náradie nepoužívate, uložte ho mimo dosahu
detí azabráňte tomu, aby bolo toto náradie použité
osobami, ktoré nie sú oboznámené sjeho obsluhou
alebo stýmto návodom. Elektrické náradie je vrukách
nekvalifikovanej obsluhy nebezpečné.
e ) Vykonávajte údržbu elektrického náradia.
Skontrolujte vychýlenie alebo zablokovanie
pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých dielov
ainé okolnosti, ktoré môžu ovplyvniť chod náradia.
Ak je náradie poškodené, nechajte ho opraviť. Mnoho
nehôd býva spôsobených zanedbanou údržbou náradia.
f ) Rezné nástroje udržujte ostré ačisté. Riadne
udržiavané rezné nástroje sostrými reznými čepeľami sú
menej náchylné na zablokovanie alepšie sa snimi pracuje.
g ) Elektrické náradie, príslušenstvo, držiaky nástrojov
atď., používajte podľa týchto pokynov aberte
doúvahy podmienky pracovného prostredia aprácu,
ktorú budete vykonávať. Použitie elektrického náradia
na iné účely, než na aké je určené, môže byť nebezpečné.
5) Servis
a ) Zverte opravu svojho elektrického náradia iba osobe
spríslušnou kvalifikáciou, ktorá bude použív
výhradne originálne náhradné diely. Tým zaistíte
bezpečnú prevádzku náradia.
Ďalšie bezpečnostné predpisy pre stolové
píly
Nepoužívajte pílové kotúče shrúbkou, ktorá je väčšia alebo so
šírkou zubov, ktorá je menšia, než je hrúbka rozpínacieho klina.
Uistite sa, či sa pílový kotúč otáča správnym smerom ači zuby
pílového kotúča smerujú kprednej časti stolovej píly.
Pred začatím akejkoľvek činnosti sa uistite, či sú riadne
dotiahnuté všetky upínacie rukoväti.
Uistite sa, či sú čisté všetky pílové kotúče aupínacie príruby
ači sú zapustené strany objímky otočené smerom kpílovému
kotúču. Utiahnite riadne maticu hriadeľa.
Dbajte na to, aby bol pílový kotúč ostrý ariadne upnutý.
Skontrolujte, či je rozpínací klin nastavený na správnu
vzdialenosť od pílového kotúča – maximálne 5 mm.
Nikdy nepracujte stouto pílou bez riadne upevneného horného
aspodného ochranného krytu.
Dbajte na to, aby sa žiadna časť vášho tela nenachádzala vosi
pílového kotúča. Mohlo by dôjsť kzraneniu. Stojte na jednej
alebo druhej strane pílového kotúča.
Pred výmenou pílového kotúča alebo pred vykonávaním údržby
odpojte túto pílu od napájacieho zdroja.
Vždy používajte na posuv obrobku tlačnú tyč apri rezaní dbajte
na to, aby sa vaše ruky nenachádzali bližšie než 150 mm od
pílového kotúča.
Nepokúšajte sa túto pílu napájať iným než menovitým
napájacím napätím.
Nenanášajte na rotujúci pílový kotúč žiadne mazivá.
Nesiahajte do blízkosti alebo za pílový kotúč.
Ak sa nebude tlačná tyč používať, vždy ju uložte na určené
miesto.
Nestúpajte si na túto pílu.
Počas prepravy zaistite, aby bola zakrytá horná časť pílového
kotúča, napríklad ochranným krytom.
Nepoužívajte ochranný kryt na manipuláciu alebo prepravu
píly.
VAROVANIE: Toto náradie je opatrené špeciálne
upraveným prívodným káblom(príslušenstvo typu Y). Ak
je tento prívodný kábel akýmkoľvek spôsobom poškodený,
musí ho vymeniť iba výrobca alebo autorizovaný servis.
Ak je vložka stola (vložka sotvorom) opotrebovaná alebo
poškodená, ihneď ju vymeňte.
Skontrolujte, či je obrobok riadne podopretý. Vždy zaistite
dodatočnú podperu dlhých obrobkov.
Nevyvíjajte na pílový kotúč bočný tlak.
Nikdy nerežte ľahké kovy. Toto náradie nie je určené na také
úkony.
Nepoužívajte brúsne kotúče alebo diamantové rezné kotúče.
Drážkovanie alebo žliabkovanie nie je dovolené.
Ak dôjde kporuche náradia, okamžite pílu vypnite aodpojte
zástrčku kábla od sieťovej zásuvky. Vykonajte záznam
9
SLOVENČINA
oporuche avhodným spôsobom náradie označte, aby ste
zabránili ostatným osobám vpoužití tejto píly.
Ak dôjde kzablokovaniu pílového kotúča spôsobenému
nadmernou posuvnou silou počas rezania, VŽDY pílu vypnite
aodpojte ju od napájacieho zdroja. Vyberte obrobok auistite
sa, či sa pílový kotúč voľne otáča. Znovu pílu zapnite azačnite
znovu rez spoužitím menšej posuvnej sily.
Pri rezaní dreva pílu vždy pripojte kzariadeniu na zachytávanie
pilín aprachu.
NIKDY sa nepokúšajte rezať niekoľko kusov materiálu
položených na seba, pretože by mohlo dôjsť kstrate kontroly
alebo kspätnému rázu. Všetky materiály vždy bezpečne
podoprite.
Pílové kotúče
Pri rezaní dreva knáradiu vždy pripojte vhodné odsávacie
zariadenie.
Maximálne povolené otáčky pílového kotúča musia byť vždy
zhodné alebo vyššie, než sú otáčky tohto náradia naprázdno
uvedené na výrobnom štítku.
Nepoužívajte pílové kotúče, ktoré nezodpovedajú rozmerom
uvedeným včasti Technické údaje. Nepoužívajte žiadne
dištančné prvky, aby ste mohli upevniť kotúč na hriadeľ.
Používajte iba pílové kotúče špecifikované vtomto návode,
ktoré spĺňajú požiadavky normy EN 847-1, aktoré sú určené na
rezanie dreva apodobných materiálov.
Zvážte použitie špeciálne navrhnutých pílových kotúčov
smenšou prevádzkovou hlučnosťou.
Nepoužívajte pílové kotúče zrýchloreznej ocele (HSS).
Nepoužívajte deformované, prasknuté alebo poškodené pílové
kotúče.
Uistite sa, či je zvolený pílový kotúč vhodný pre rezaný materiál.
Pri manipulácii spílovými kotúčmi ahrubými materiálmi vždy
používajte rukavice. Ak je to možné, prenášajte pílové kotúče
vdržiaku.
VAROVANIE: Odporúčame Vám používať prúdový chránič
(RCD) scitlivosťou minimálne 30 mA.
Zvyškové riziká
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné
predpisy apoužívajú sa bezpečnostné zariadenia, určité
zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú nasledujúce:
• Poškodenie sluchu.
Riziko zranenia spôsobeného odlietavajúcimi čiastočkami.
Riziko popálenia spôsobeného kontaktom shorúcim
príslušenstvom, ktoré sa zahrialo počas použitia.
Riziko zranenia spôsobeného dlhodobým použitím náradia.
Pri použití pokosových píl vznikajú nasledujúce riziká:
Zranenia spôsobené kontaktom srotujúcimi dielmi.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné
predpisy apoužívajú sa bezpečnostné zariadenia, určité
zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú nasledujúce:
• Poškodenie sluchu.
Riziko nehody spôsobené nekrytými časťami rotujúceho
pílového kotúča.
Riziko zranenia pri výmene pílového kotúča bez použitia
rukavíc.
Riziko pritlačenia prstov pri manipulácii sochrannými krytmi.
Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu vytváraného
pri rezaní dreva, najmä dubového, bukového amateriálu MDF.
Nasledujúce faktory majú vplyv na vytváranie hluku:
• rezaný materiál
typ pílového kotúča
• sila posuvu
• údržba náradia
Nasledujúce faktory majú vplyv na vytváranie prachu:
opotrebovaný pílový kotúč
odsávacie zariadenie srýchlosťou prúdiaceho vzduchu vyššou
než 20 m/s
nesprávne vedenie obrobku
Elektrická bezpečnosť
Elektromotor je určený iba pre jedno napájacie napätie. Vždy
skontrolujte, či napájacie napätie siete zodpovedá napätiu na
výkonovom štítku.
Vaše náradie DEWALT je chránené dvojitou izoláciou
vsúlade snormou EN61029. Preto nie je nutné použiť
uzemňovací vodič.
VAROVANIE: Modely snapájacím napätím 115V
sa musia používať sbezpečnostným izolačným
transformátorom suzemňovacou mriežkou medzi
primárnym asekundárnym vinutím.
Ak dôjde kpoškodeniu prívodného kábla, musí byť nahradený
špeciálne pripraveným káblom, ktorý získate vautorizovanom
servise D
EWALT.
Výmena sieťovej zástrčky
(iba pre Veľkú Britániu aÍrsko)
Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla:
Bezpečne zlikvidujte starú zástrčku.
Pripojte hnedý vodič ksvorke pod napätím na novej zástrčke.
Modrý vodič pripojte knulovej svorke.
VAROVANIE: Na uzemňovaciu svorku nebude pripojený
žiadny vodič.
Dodržujte montážne pokyny dodávané skvalitnými zástrčkami.
Odporúčaná poistka: 13A.
Použitie predlžovacieho kábla
Ak to nie je nevyhnutné, predlžovací kábel nepoužívajte.
Používajte schválený predlžovací kábel vhodný pre príkon Vašej
nabíjačky (pozrite kapitolu Technické údaje). Minimálny prierez
vodiča je 1,5mm
2
. Maximálna dĺžka je 30m.
Vprípade použitia navíjacieho kábla odviňte vždy celú dĺžku
kábla.
Obsah balenia
Balenie obsahuje:
1 Čiastočne zostavenú pílu
1 Zostavu vodidla pre pozdĺžne rezy
1 Vodidlo pokosových rezov
10
SLOVENČINA
1 Pílový kotúč
1 Zostavu horného ochranného krytu pílového kotúča
1 Vložku stola
1 Kľúč na pílový kotúč
1 Kľúč na hriadeľ
1 Adaptér na odsávanie prachu
1 Návod na obsluhu
Skontrolujte, či počas prepravy nedošlo kpoškodeniu náradia,
jeho častí alebo príslušenstva.
Pred použitím venujte dostatok času dôkladnému
preštudovaniu apochopeniu tohto návodu.
Štítky nanáradí
Na tomto náradí sú nasledujúce piktogramy:
Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu.
Používajte ochranu sluchu.
Používajte ochranu zraku.
Používajte respirátor.
Nevkladajte ruky do priestoru rezu anepribližujte
ich ku kotúču.
Bod uchytenia na prenášanie píly.
Umiestnenie dátumového kódu
Dátumový kód, ktorý obsahuje aj rok výroby, je vytlačený na
výrobnom štítku náradia.
Príklad:
2017 XX XX
Rok výroby
Popis (obr. A, B)
VAROVANIE: Nikdy nevykonávajte žiadne úpravy
elektrického náradia ani jeho súčastí. Mohlo by dôjsť
kpoškodeniu alebo kzraneniu.
1
Hlavný vypínač
2
Resetovacie tlačidlo ističa
3
Miesto na uchopenie píly
4
Tabuľka
5
Pílový kotúč
6
Rozpínací klin
7
Horný ochranný kryt pílového kotúča
8
Port na odvod prachu vochrannom kryte
9
Hlavný port na odvod prachu
10
Adaptér na odsávanie prachu
11
Vložka stola
12
Vodidlo pre pozdĺžne rezy
13
Západka vodidla pre pozdĺžne rezy
14
Podpera obrobku/vodidlo pre úzke pozdĺžne
rezy(zobrazené vuloženej polohe)
15
Indikátor meradla pozdĺžnych rezov
16
Skrutka na jemné nastavenie
17
Ovládacie koliesko na nastavenie sklonu píly ašikmých rezov
18
Zaisťovacia páka šikmých rezov
19
Zaisťovacia páka vodiacej tyče
20
Kľúč na pílový kotúč
21
Tlačná tyč
22
Nastaviteľná zadná pätka
23
Ukazovateľ pokosových rezov
24
Drážka ukazovateľa pokosových rezov
25
Vodidlo pokosových rezov
Použitie výrobku
Vaša stolová píla DW745 na stavenisko je určená na vykonávanie
pozdĺžnych, priečnych, šikmých apokosových rezov dreva,
drevených výrobkov aplastových materiálov. Táto píla je určená
na použitie pílových karbidových kotúčov spriemerom 250 mm.
NEPOUŽÍVAJTE vo vlhkom prostredí alebo na miestach
svýskytom horľavých kvapalín alebo plynov.
Stolová píla DW745 na stavenisko je náradím na profesionálne
použitie.
ZABRÁŇTE deťom, aby sa stýmto náradím dostali do kontaktu.
Ak používajú toto náradie neskúsené osoby, musí byť zaistený
odborný dozor.
Malé deti aneskúsené osoby. Toto zariadenie nie je
určené na použitie nedospelými alebo neskúsenými
osobami bez dozoru.
Tento výrobok nie je určený na použitie osobami (vrátane
detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami, snedostatkom skúseností aznalostí,
ak týmto osobám nebol stanovený dohľad osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti sa nesmú nikdy
ponechať stýmto výrobkom bez dozoru.
ZOSTAVENIE ANASTAVENIE
VAROVANIE: Pred každým nastavením alebo pred
každou montážou alebo demontážou doplnkov
apríslušenstva zdôvodu zníženia rizika vážneho
zranenia náradie vždy vypnite aodpojte ho od
zdroja napájania. Uistite sa, či je hlavný vypínač vpolohe
VYPNUTÉ. Náhodné zapnutie môže spôsobiť úraz.
Vybalenie (obr.A,B)
Vyberte pílu opatrne zprepravného obalu.
Toto náradie je celkom zostavené mimo vodidla pozdĺžnych
rezov ahorného ochranného krytu pílového kotúča.
Dokončite zostavenie podľa nižšie uvedených nasledujúcich
pokynov.
Vložte tlačnú tyč
21
na určené miesto na pravej časti píly
(obr.B).
Nastavte zadnú pätku
22
tak, aby bol stôl píly
4
zarovnaný
vo všetkých smeroch.
11
SLOVENČINA
Celkom odviňte prívodný kábel.
VAROVANIE: Ak sa nebude tlačná tyč používať, vždy ju
uložte na určené miesto.
VAROVANIE: Pripojte zástrčku prívodného kábla ksieťovej
zásuvke tesne pred začatím práce.
Montáž pílového kotúča (obr.A– D)
VAROVANIE: Uistite sa, či je náradie odpojené od
napájacieho zdroja.
VAROVANIE: Zuby nového pílového kotúča sú veľmi ostré
amôžu byť nebezpečné.
VAROVANIE: Výmena pílového kotúča sa MUSÍ vykonávať
podľa pokynov vtejto časti. Používajte IBA pílové kotúče
špecifikované včasti Technické údaje. Odporúčame typ
DT4226. NIKDY nepoužívajte iné kotúče.
Otáčaním ovládacieho kolieska
17
vsmere pohybu
hodinových ručičiek zdvihnite hriadeľ pílového kotúča do
maximálnej výšky (obr.A).
Nasaďte pílový kotúč na hriadeľ ako na uvedenom obr. C.
Vonkajšia príruba
26
má vyvýšený stred sø 30 mm, ktorý
zapadne do upínacieho otvoru kotúča. Uistite sa, či zuby
pílového kotúča smerujú kprednej časti stola.
Pridržte hriadeľ pomocou otvoreného kľúča
20
autiahnite
maticu hriadeľa
27
otáčaním vsmere pohybu hodinových
ručičiek (obr. D).
Pri odoberaní pílového kotúča postupujte vopačnom
poradí.
VAROVANIE: Po výmene pílového kotúča vždy skontrolujte
ukazovateľ vodidla pozdĺžnych rezov arozpínací klin.
Nastavenie pílového kotúča (obr.A,E)
Pílový kotúč musí byť rovnobežný sdrážkami pre pokosové rezy,
aby bol zaručený optimálny výkon náradia. Toto nastavenie sa
vykonalo vo výrobnom závode. Nové nastavenie:
Otočte pílu na bok.
Pomocou šesťhranného kľúča 10 mm mierne povoľte
upevňovacie prvky držiaka
28
(obr.E).
• Nastavte držiak
29
tak, aby bol pílový kotúč rovnobežný
sdrážkou ukazovateľa pokosových rezov
24
(obr.A).
Utiahnite upevňovacie prvky držiaka
28
uťahovacím
momentom 11 Nm (obr.E).
Nastavenie výšky pílového kotúča (obr.A)
Pílový kotúč sa môže zdvíhať aspúšťať otáčaním ovládacieho
kolieska
17
na nastavenie sklonu píly ašikmých rezov.
Pri rezaní sa uistite, či nad horný povrch obrobku vyčnievajú
iba tri zuby pílového kotúča. Tak bude zaistené, že vkaždom
okamihu bude materiál obrobku odstraňovať maximálny
počet zubov pílového kotúča, čo zaručuje optimálny výkon
píly.
Montáž rozpínacieho klina (obr.A,F)
Otáčaním ovládacieho kolieska
17
vsmere pohybu
hodinových ručičiek zdvihnite hriadeľ pílového kotúča do
maximálnej výšky (obr.A).
Pomocou dodaného kľúča povoľte zaisťovaciu skrutku
30
oniekoľko otáčok (obr.F).
• Zatlačte skrutku
30
dovnútra adržte ju vtejto polohe,
aby došlo kuvoľneniu pružne uloženého upínacieho
mechanizmu.
• Zarovnajte drážku
31
so skrutkou
30
avložte rozpínací klin,
kým nebude horná časť drážky opretá ovýstupok.
• Uvoľnite skrutku
30
ariadne ju utiahnite pomocou
dodaného kľúča.
VAROVANIE: Ak je rozpínací klin správne zarovnaný, bude
vjednej osi spílovým kotúčom na hornej ploche stola apri
hornej časti pílového kotúča. Urobte kontrolu pomocou
pravítka vo všetkých uhloch avýšky pílového kotúča.
Nepokúšajte sa upevniť rozpínací klin vinej než
odporúčanej polohe. Vzdialenosť medzi rozpínacím
klinom ašpičkami zubov pílového kotúča musí byť
aspoň 2,0mm.
Správna montáž azarovnanie horného ochranného
krytu pílového kotúča
7
srozpínacím klinom sú veľmi
dôležité pre bezpečnú prevádzku píly!
Nie je povolené namontovanie iného rozpínacieho
klina, než je klin so špecifikovanou hrúbkou 2,3 mm.
Upevnenie kpracovnému stolu (obr. B)
Rám tohto stroja je medzi pätkami
22
na každej strane
opatrený dvoma otvormi, ktoré umožňujú upevnenie píly
kpracovnému stolu. Použite otvory uhlopriečne.
Ak chcete zlepšiť manipuláciu spílou, upevnite ju na dosku
zpreglejky shrúbkou minimálne 15 mm.
Ak budete chcieť pílu použiť, upevnite preglejku pomocou
svoriek kpracovnému stolu. Tak bude po uvoľnení svoriek
uľahčená preprava píly.
Montáž vložky stola (obr.G)
Zarovnajte vložku stola
11
ako na uvedenom obrázku
azasuňte výstupky na jej zadnej časti do otvorov vzadnej
časti stola.
Stlačte dole prednú časť vložky stola.
Predná časť vložky stola musí byť zarovnaná srovinou stola
alebo musí byť mierne pod jeho úrovňou. Zadná časť musí
byť zarovnaná srovinou stola. Použite na nastavenie štyri
nastavovacie skrutky
32
.
Otočte poistnú skrutku (pozrite detail na obr. G) vsmere
pohybu hodinových ručičiek o90°, aby došlo kzaisteniu
vložky stola na určenom mieste.
VAROVANIE: Nikdy nepoužívajte pílu bez vložky sdrážkou
pre pílový kotúč. Ak je vložka stola opotrebovaná alebo
poškodená, ihneď ju vymeňte.
Montáž horného ochranného krytu pílového
kotúča (obr.H)
Upevnite horný ochranný kryt pílového kotúča
7
krozpínaciemu klinu
6
pomocou skrutky
33
.
Na druhý koniec skrutky umiestnite podložku
34
akrídlovú
maticu
35
autiahnite ju.
12
SLOVENČINA
Upevnenie vodidla pozdĺžnych rezov(obr.I)
Vodidlo pre pozdĺžne rezy môže byť nainštalované vdvoch
polohách na pravej strane náradia (poloha 1 pre pozdĺžne rezy 0
až 51 cm apoloha 2 pre pozdĺžne rezy 10,2 až 61 cm) avjednej
polohe na ľavej strane Vašej stolovej píly.
1. Uvoľnite západky vodidla pozdĺžnych rezov
13
.
2. Držte vodidlo vnaklonenej polohe, zarovnajte polohovacie
skrutky (predné azadné)
36
na vodidlách shlavnými
drážkami na vodidle
37
.
3. Nasuňte hlavné drážky na kolíky aotočte pravítko smerom
dole tak, aby sa oprelo ovodidlá.
4. Zaistite pravítko na určenom mieste zaistením predných
azadných západiek
13
na vodidlách.
Nastavenie vodidla pozdĺžnych rezov do
rovnobežnej polohy spílovým kotúčom
(obr.A,I)
Toto vodidlo je nastavené už vo výrobnom závode. Ak musíte
vykonať nové nastavenie, postupujte nasledovne:
Nastavte pílový kotúč do najvyššej možnej polohy.
Odoberte horný ochranný kryt pílového kotúča
7
.
Nastavte uhol šikmého rezu na 0°.
Odblokujte poistnú páčku vodiacej tyče
19
.
• Nastavte vodidlo
12
tak, aby sa dotýkalo pílového kotúča.
Skontrolujte, či je vodidlo rovnobežné spílovým kotúčom.
Ak je nutné nastavenie, postupujte nasledovne:
- Pomocou šesťhranného kľúča povoľte nastavovaciu
skrutku vodidla
36
zaisťujúcu pravítko na vodidle
pravítka.
- Nastavte vodidlo rovnobežne spílovým kotúčom.
- Utiahnite nastavovaciu skrutku.
Zaistite poistnú páčku vodidla askontrolujte, či je toto
vodidlo rovnobežné spílovým kotúčom.
Po tomto nastavení zaistite opätovné namontovanie
ochranného krytu kotúča.
VAROVANIE: Ak nie je pri zostave ložiska kdispozícii
dostatočná vôľa, odovzdajte toto náradie autorizovanému
servisu D
EWALT.
Nastavenie meradla pozdĺžnych rezov (obr.J)
Meradlo pozdĺžnych rezov pracuje správne iba vprípade, ak je
pravítko namontované pri pravej strane pílového kotúča.
Skontrolujte, či indikátor meradla pozdĺžnych rezov
15
ukazuje na meradle na nulu, ak sa dotýka pravítko pílového
kotúča. Ak neukazuje ukazovateľ priamo na nulu, povoľte
skrutky
38
, presuňte ukazovateľ tak, aby ukazoval priamo
na nulu autiahnite skrutky.
Nastavenie dorazu šikmých rezov
aukazovateľa (obr.A,K, L)
Nastavte pílový kotúč do najvyššej možnej polohy.
Uvoľnite zaisťovaciu páku šikmých rezov
18
zatlačením
hore adoprava.
Povoľte skrutku dorazu šikmých rezov
39
.
• Položte uholník
40
na stôl kbočnej časti pílového
kotúča
5
.
Nastavte uhol šikmého rezu pomocou zaisťovacej páky
šikmých rezov
18
tak, aby bol pílový kotúč zarovnaný
suholníkom.
Utiahnite zaisťovaciu páku šikmých rezov
18
.
Otočte vačku dorazu šikmých rezov
41
tak, aby bola
vpevnom kontakte sblokom ložiska.
Skontrolujte meradlo uhla šikmých rezov. Ak je nutné
nastavenie, povoľte skrutku ukazovateľa
42
anastavte
ukazovateľ na 0°.
Utiahnite skrutku ukazovateľa
42
.
Zopakujte postup pre hodnotu 45° pre doraz šikmých rezov
vpolohe 45°, ale nenastavujte ukazovateľ.
Utiahnite skrutku dorazu šikmých rezov
39
.
Nastavenie vodidla pokosových rezov
(obr.A, M)
Nainštalujte vodidlo pokosových rezov
25
do drážky
nachádzajúcej sa pri ľavej strane pílového kotúča.
Povoľte upínaciu skrutku (43).
• Umiestnite uholník
40
medzi vodidlo pokosových rezov
25
apílový kotúč
5
. Pozrite obr. M.
Skontrolujte, či ukazovateľ
44
ukazuje na meradle hodnotu
90°. Ak neukazuje ukazovateľ priamo na hodnotu 90°,
povoľte skrutku
45
, presuňte ukazovateľ tak, aby ukazoval
priamo na hodnotu 90° autiahnite skrutku.
POUŽITIE
Pokyny na použitie
VAROVANIE: Vždy dodržujte bezpečnostné pokyny
aplatné predpisy.
VAROVANIE: Pred každým nastavením alebo pred
každou montážou alebo demontážou doplnkov
apríslušenstva zdôvodu zníženia rizika vážneho
zranenia náradie vždy vypnite aodpojte ho od
zdroja napájania. Uistite sa, či je hlavný vypínač vpolohe
VYPNUTÉ. Náhodné zapnutie môže spôsobiť úraz.
VAROVANIE: Uistite sa, či je náradie zhľadiska výšky stola
astability umiestnené vbezpečnej aergonomickej polohe.
Poloha náradia na pracovisku musí byť zvolená tak, aby
mala obsluha náradia dobrý prehľad adostatok voľného
priestoru vblízkosti náradia, čo umožní manipuláciu
sobrobkami bez akéhokoľvek obmedzenia.
Upnite vhodný pílový kotúč. Nepoužívajte nadmerne
opotrebované pílové kotúče. Maximálne prevádzkové otáčky
píly nesmú prekročiť maximálne povolené otáčky pílového
kotúča.
Nepokúšajte sa rezať príliš malé kúsky.
Nechajte pílový kotúč rezať voľne. Nepoužívajte nadmernú silu.
Pred začatím rezania počkajte, kým motor píly nedosiahne
maximálne otáčky.
13
SLOVENČINA
Uistite sa, či sú všetky zaisťovacie aupínacie skrutky riadne
utiahnuté.
Používatelia vSpojenom kráľovstve sú povinní dodržiavať
nariadenia popísané vpredpisoch pre obsluhu drevoobrábacích
strojov zroku 1974 aich príslušné dodatky.
Ak je píla pripojená knapájaciemu zdroju, nikdy nevkladajte
ruky do pracovného priestoru pílového kotúča.
Nikdy nepoužívajte túto pílu na rezy voľnou rukou!
Nerobte rezy deformovaných, krivých alebo nepravidelných
obrobkov. Pri vodidle pozdĺžnych alebo pokosových rezov musí
byť aspoň jedna rovná ahladká strana obrobku.
Dlhé obrobky vždy podoprite, aby ste zabránili spätnému rázu.
Ak je pílový kotúč vchode, nikdy neodstraňujte žiadne odrezky
zjeho pracovného priestoru.
Zapnutie avypnutie (obr. A)
Ak chcete náradie zapnúť, stlačte zelené spúšťacie tlačidlo.
Ak chcete náradie vypnúť, stlačte červené vypínacie tlačidlo.
POZNÁMKA: Spínanie môže spôsobiť krátkodobé zmeny
napätia alebo kolísanie napätia. Vnepriaznivých podmienkach
vo verejných napájacích systémoch snízkym napätím sa môžu
objaviť problémy pri iných spotrebičoch. Kproblémom nebude
dochádzať, ak je impedancia menšia než 0,262 ohmu.
Zásuvky používané pre toto elektrické náradie musia byť
opatrené poistkami sprúdovou hodnotou 16 ampérov
sinertnou charakteristikou.
Použitie vodidla pre pozdĺžne rezy
(obr.N – P)
Zaisťovacia páka vodiacej tyče
Zaisťovacia páka vodidla
19
zaisťuje vodidlo na určenom mieste
azabraňuje jeho pohybu počas rezania. Ak chcete zaisťovaciu
páku vodidla zaistiť, stlačte ju dole asmerom kzadnej časti píly.
Ak chcete ju uvoľniť, vytiahnite ju hore asmerom kprednej časti
píly.
POZNÁMKA: Pri vykonávaní pozdĺžnych rezov vždy zaistite
poistnú páku.
Predĺžená podpera obrobku/vodidlo pre
úzke pozdĺžne rezy
Vaša stolová píla je vybavená predĺženou podperou obrobku
umožňujúcou podopretie obrobku, ktorý stolovú pílu presahuje.
Ak chcete použiť vodidlo na úzke pozdĺžne rezy vpolohe pre
podperu, otočte toto vodidlo zjeho ukladacej polohy, ako je
zobrazené na obr. Oazasuňte kolíky do spodnej súpravy drážok
46
na oboch stranách vodidla.
Ak chcete použiť vodidlo pre úzke pozdĺžne rezy vpolohe pre
úzke pozdĺžne rezy, zasuňte kolíky do hornej súpravy drážok
47
na oboch stranách vodidla. Táto funkcia poskytuje špeciálnu
vôľu 51mm vzhľadom na pílový kotúč. Pozrite obr. P.
POZNÁMKA: Kedykoľvek budete pracovať sobrobkami, ktoré
presahujú pracovný stôl, zasuňte predĺženú podperu obrobku
alebo nastavte vodidlo pre úzke pozdĺžne rezy.
Skrutka na jemné nastavenie
Táto skrutka na jemné nastavenie
16
umožňuje menšie
nastavenie pri nastavení pravítka. Pri nastavení sa uistite, či je
zaisťovacia páka vodidla vo svojej hornej alebo odistenej polohe.
Ukazovateľ meradla pozdĺžnych rezov
Ukazovateľ meradla pozdĺžnych rezov musí byť nastavený,
aby bola zaručená správna funkcia vodidla pre pozdĺžne rezy,
ak mení používateľ kotúče súzkym alebo širokým rezom.
Ukazovateľ meradla pozdĺžnych rezov odčíta správne hodnoty
iba vprípade pre polohu 1(nula až 61 cm), ak je však použitá
poloha 1 svodidlom pre úzke pozdĺžne rezy, pripočítajte
5,08cm. Pozrite časť Nastavenie meradla pozdĺžnych rezov
vkapitole Zostavenie anastavenie.
Základné rezy píly
Vždy používajte rozpínací klin.
Vždy skontrolujte, či je rozpínací klin správne zarovnaný
sochranným krytom pílového kotúča.
Pozdĺžne rezy (obr.A,Q)
VAROVANIE: Ostré hrany.
Nastavte uhol šikmého rezu na 0°.
Nastavte výšku pílového kotúča. Správna poloha pílového
kotúča vyžaduje, aby zhornej plochy obrobku vyčnievali iba
špičky troch zubov pílového kotúča. Ak je to nutné, nastavte
výšku horného krytu ochranného krytu pílového kotúča.
Nastavte paralelné vodidlo do požadovanej vzdialenosti.
Položte obrobok plochou stranou na stôl aoprite ho
ovodidlo. Udržujte obrobok mimo dosahu pílového kotúča.
Udržujte obe ruky vbezpečnej vzdialenosti od pílového
kotúča.
Zapnite náradie apočkajte, kým pílový kotúč nedosiahne
maximálne otáčky.
Pomaly posúvajte obrobok do pílového kotúča adržte ho
stále pevne opretý ovodidlo. Nechajte zuby vykonávať rez
anepretláčajte obrobok cez pílový kotúč. Otáčky pílového
kotúča musia byť stále konštantné.
Nezabudnite vblízkosti pílového kotúča používať tlačnú
tyč
21
.
Po dokončení rezu pílu vypnite, počkajte na úplné
zastavenie pílového kotúča aodoberte obrobok.
VAROVANIE: Nikdy netlačte alebo nedržte voľnú alebo
odrezávanú časť obrobku.
Nepokúšajte sa rezať príliš malé obrobky.
Pri pozdĺžnych rezoch malých obrobkov vždy
používajte tlačnú tyč.
Šikmé rezy
Nastavte uhol požadovaného šikmého rezu.
Postupujte ako pri pozdĺžnych rezoch.
Priečne rezy (obr. R)
Odoberte vodidlo pozdĺžnych rezov anainštalujte do
požadovanej drážky vodidlo pokosových rezov.
14
SLOVENČINA
Zaistite vodidlo pokosových rezov vpolohe 0°.
Nastavte uhol šikmého rezu na 0°.
Nastavte výšku pílového kotúča.
Položte obrobok plochou stranou na stôl aoprite ho
ovodidlo. Udržujte obrobok mimo dosahu pílového kotúča.
Udržujte obe ruky vbezpečnej vzdialenosti od pílového
kotúča.
Zapnite náradie apočkajte, kým pílový kotúč nedosiahne
maximálne otáčky.
Držte obrobok pevne pri pravítku apomaly pohybujte
obrobkom spoločne so zostavou pravítka, kým sa obrobok
nedostane pod horný ochranný kryt pílového kotúča.
Nechajte zuby vykonávať rez anepretláčajte obrobok
cez pílový kotúč. Otáčky pílového kotúča musia byť stále
konštantné.
Po dokončení rezu pílu vypnite, počkajte na úplné
zastavenie pílového kotúča aodoberte obrobok.
Šikmé priečne rezy
Nastavte uhol požadovaného šikmého rezu.
Postupujte ako pri priečnych rezoch.
Pokosové rezy
Nastavte požadovaný uhol vodidla pokosových rezov.
Postupujte ako pri priečnych rezoch.
Kombinovaný pokosový rez
Tento rez je kombináciou pokosového ašikmého rezu.
Nastavte požadovaný uhol šikmého rezu apostupujte ako
pri priečnom pokosovom reze.
Podoprenie dlhých obrobkov
Dlhé obrobky vždy podoprite.
Dlhé obrobky podoprite bežnými prostriedkami, ako sú
stojany alebo tesárske podpery, aby ste zabránili pádu
obrobku.
Odsávanie prachu (obr. B)
Náradie je vybavené portom na odvod prachu, ktorý sa
nachádza na zadnej časti náradia
9
aktorý je vhodný na
použitie sodsávacím zariadením shubicami 57/65 mm. Stýmto
náradím sa dodáva port sredukciou na použitie hubíc na
odsávanie prachu spriemerom 34 – 40mm.
Pri každom použití píly pripojte zariadenie na odsávanie
prachu, ktoré spĺňa požiadavky príslušných predpisov
týkajúcich sa emisií prachu.
Uistite sa, či je hadica odsávacieho zariadenia vhodná pre
vykonávanú prácu apre rezaný materiál.
Uvedomte si, že umelé materiály, ako sú drevotrieskové
dosky alebo dosky MDF, vytvárajú počas rezania väčšie
množstvo prachu než prírodné drevo.
Preprava (obr.A)
Odkladajte prívodný kábel.
Vždy prenášajte náradie za úchyty určené na prenášanie
3
.
VAROVANIE: Vždy prevážajte toto náradie
snamontovaným horným krytom pílového kotúča.
ÚDRŽBA
Vaše elektrické náradie DEWALT bolo skonštruované tak, aby
fungovalo čo najdlhšie sminimálnymi nárokmi naúdržbu.
Dôkladná starostlivosť onáradie ajeho pravidelné čistenie Vám
zaistia jeho bezproblémový chod.
VAROVANIE: Pred každým nastavením alebo pred
každou montážou alebo demontážou doplnkov
apríslušenstva zdôvodu zníženia rizika vážneho
zranenia náradie vždy vypnite aodpojte ho od
zdroja napájania. Uistite sa, či je hlavný vypínač vpolohe
VYPNUTÉ. Náhodné zapnutie môže spôsobiť úraz.
Nastavenie poistky vodidla (obr. B, S)
Predpätie poistky vodidla bolo nastavené už vo výrobnom
závode. Ak musíte vykonať nové nastavenie, postupujte
nasledovne:
Otočte pílu na bok.
Odblokujte poistnú páčku
19
.
Nájdite šesťhrannú tyč
50
na spodnej časti tohto stroja
(obr.S).
Povoľte poistnú maticu
51
. Uťahujte šesťhrannú tyč, kým
nebude riadne stlačená pružina zaisťovacieho systému
akým nevytvorí požadované napätie pôsobiace na
zaisťovaciu páku vodidla. Znovu utiahnite poistnú maticu
kšesťhrannej tyči.
Mazanie
Vaše náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie.
Čistenie
VAROVANIE: Hneď ako sa vo vetracích drážkach hlavného
krytu avich blízkosti nahromadia prach anečistoty,
odstráňte ich prúdom suchého stlačeného vzduchu. Pri
vykonávaní tohto úkonu údržby používajte schválenú
ochranu zraku aschválený respirátor.
VAROVANIE: Na čistenie nekovových súčastí náradia
nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá alebo iné agresívne látky.
Tieto chemikálie môžu oslabiť materiály použité vtýchto
častiach. Používajte iba handričku navlhčenú vmydlovom
roztoku. Nikdy nedovoľte, aby sa do náradia dostala
akákoľvek kvapalina. Nikdy neponárajte žiadnu časť
náradia do kvapaliny.
Pred použitím starostlivo skontrolujte horný aspodný kryt
pílového kotúča, atiež trubicu odsávania prachu, aby ste sa
uistili oich správnej funkcii. Uistite sa, či piliny, prach alebo časti
obrobku nemôžu spôsobiť zablokovanie týchto funkcií.
Ak dôjde kzablokovaniu častí obrobku medzi pílovým kotúčom
aochrannými krytmi, odpojte stroj od napájania apostupujte
podľa pokynov uvedených včasti Montáž pílového kotúča.
15
SLOVENČINA
Odstráňte zablokované časti aopätovne namontujte pílový
kotúč.
Udržujte čisté apriechodné vetracie drážky na náradí
apravidelne čistite kryt náradia mäkkou handričkou.
Pravidelné čistenie systému na zachytávanie
prachu (obr.T)
Otočte pílu na bok.
• Vyskrutkujte skrutky
49
(obr.T).
Odstráňte všetky nečistoty aopäť zaistite prístupové dvierka
48
pomocou skrutiek (obr.T).
Doplnkové príslušenstvo
VAROVANIE: Iné príslušenstvo, než je príslušenstvo
ponúkané spoločnosťou DEWALT, nebolo stýmto
výrobkom testované. Preto by mohlo byť použitie takéhoto
príslušenstva stýmto náradím veľmi nebezpečné. Ak chcete
znížiť riziko zranenia, používajte stýmto náradím iba
príslušenstvo odporúčané spoločnosťou D
EWALT.
Ďalšie informácie týkajúce sa vhodného príslušenstva získate
uautorizovaného predajcu.
PÍLOVÉ KOTÚČE: VŽDY POUŽÍVAJTE PÍLOVÉ KOTÚČE
SPRIEMEROM 250 mm so zníženou hlučnosťou aspriemerom
upínacieho otvoru 30 mm. Otáčky pílového kotúča musia
dosahovať aspoň 5 000 ot./min. Nikdy nepoužívajte pílové
kotúče smenšími priemermi. Neboli by riadne chránené.
POPIS PÍLOCH KOTÚČOV
POUŽITIE PRIEMER POČET
ZUBOV
Pílové kotúče (rýchle pozdĺžne rezy)
Univerzálne rezy 250 mm 24
Jemné priečne rezy 250 mm 40
Pílové kotúče na rezanie dreva (poskytujú hladké ačisté
rezy)
Jemné priečne rezy 250 mm 60
Vymeňte horný ochranný kryt (kat. č.: 247678-02), ak dôjde
kjeho poškodeniu.
Ďalšie informácie týkajúce sa vhodného príslušenstva získate
uautorizovaného predajcu.
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Výrobky aakumulátory označené
týmto symbolom sa nesmú vyhadzovať do bežného
domáceho odpadu.
Výrobky aakumulátory obsahujú materiály, ktoré
je možné obnoviť alebo recyklovať, čo znižuje dopyt po
surovinách. Recyklujte, prosím, elektrické výrobky aakumulátory
podľa miestnych predpisov. Ďalšie informácie nájdete na
internetovej adrese www.2helpU.com.
zst00369336 - 11-04-2018
16
SLOVENČINA
ZÁRUKA
SpoloþnosĢ DEWALT je presvedþená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku
pre profesionálnych používateĐov tohto náradia.
Táto záruka sa ponúka v prospech zákazníka
a nijako neovplyvní jeho zákonné záruþné práva.
Táto záruka platí vo všetkých þlenských štátoch
EÚ a Európskej zóny voĐného obchodu EFTA.
30 DNÍ ZÁRUKA VÝMENY
Ak nie ste s výkonom Vášho náradia D
EWALT
celkom spokojní, môžete ho do 30 dní po kúpe
vrátiĢ. Náradie musí byĢ v kompletnom stave ako
pri kúpe a musí byĢ dodané na miesto, kde bolo
kúpené, kde sa vymení alebo vrátia peniaze.
Náradie musí byĢ v uspokojivom stave a musí byĢ
predložený doklad o jeho kúpe.
JEDNOROþNÁ ZMLUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS
Ak sa musí poþas 12 mesiacov po kúpe vykonaĢ
údržba alebo servis Vášho náradia D
EWALT,
máte nárok na jedno bezplatné vykonanie
tohto úkonu. Tento úkon sa bezplatne vykoná
v autorizovanom servise D
EWALT. K náradiu
musí byĢ predložený doklad o jeho kúpe. Táto
oprava zahĚĖa aj prácu. Tento bezplatný servis
sa nevzĢahuje na príslušenstvo a náhradné diely,
ak nie sú tiež kryté zárukou.
JEDNOROþNÁ PLNÁ ZÁRUKA
Ak dôjde poþas 12 mesiacov od kúpy výrobku
DEWALT k poškodeniu tohto výrobku z dôvodu
poruchy materiálu alebo zlého dielenského
spracovania, spoloþnosĢ D
EWALT zaruþuje
bezplatnú výmenu všetkých poškodených þastí –
alebo podĐa nášho uváženia – bezplatnú výmenu
celého náradia, za predpokladu, že:
Porucha nevznikla v dôsledku neodborného
zaobchádzania.
Výrobok bol vystavený bežnému použitiu
a opotrebovaniu.
Výrobok neopravovali neoprávnené osoby.
Bol predložený doklad o kúpe;
Bol výrobok vrátený kompletný s pôvodnými
komponentmi.
Ak požadujete reklamáciu, kontaktujte predajcu,
u ktorého ste výrobok kúpili alebo vyhĐadajte
autorizovanú servisnú organizáciu. Zoznam
autorizovaných servisov D
EWALT a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
STANLEY BLACK & DECKER
CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.dewalt.cz
STANLEY BLACK & DECKER
SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.dewalt.sk
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
06/2014
17
18
19
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
SK
ZÁRUýNÝ LIST
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód
Výrobný kód
Datum prodeje
Dátum predaja
Razítko prodejny
Podpis
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
CZ
Band servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu
Band servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
06/14
CZ
Dokumentace záruþní opravy
SK
Dokumentácia záruþnej opravy
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zákazky Závada Razítko
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum príjmu Dátum opravy ýíslo
objednávky
Porucha Peþiatka
Podpis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DW745 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka