T3 Pro

Tracer T3 Pro Návod na používanie

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre bezdrôtové herné slúchadlá Tracer T3 PRO TWS BT. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich funkcií, spárovania, nabíjania, riešenia problémov a iných detailov. Príručka obsahuje informácie o spárovaní slúchadiel s mobilným telefónom, používaní jednotlivých slúchadiel a riešení problémov s pripojením. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako spárujem slúchadlá s mobilným telefónom?
    Čo mám robiť, ak z jedného slúchadla nie je zvuk?
    Ako dlho vydrží batéria?
PL
EN
CS
SK
HU
RU
BG
Słuchawki bezprzewodowe dla graczy
Tracer T3 PRO TWS BT
Instrukcja obsługi
Wireless Headset
Tracer T3 PRO TWS BT
Instructions for use
Bezdrátová herní sluchátka
Tracer T3 PRO TWS BT
ivatelský manuál
Bezdrôtové slúchadlá pre hráčov
Tracer T3 PRO TWS BT
Používateľs príručka
Vezeték nélküli gamer fülhallgató
Tracer T3 PRO TWS BT
Használati útmutató
Беспроводные наушники для игроков
Tracer T3 PRO TWS BT
Руководство по эксплуатации
Безжични геймърски слушалки
Tracer T3 PRO TWS BT
Инструкция за употреба
Tracer T3 PRO TWS BT
1
2
3
Tracer T3 PRO TWS BT
3
4 5
4
Instrukcja obsługi
PL Słuchawki bezprzewodowe
dla graczy Tracer T3 PRO TWS BT
Zawartość opakowania
etui ładujące
nakładki
słuchawki
kabel do ładowania
instrukcja obsługi
1. Wygląd słuchawek T3 PRO (rys. 1):
1. Wielofunkcyjny panel dotykowy
2 . Przetwornik słuchawek
3. Wskaźnik LED
4 . Port ładowania typu C
2. Włączanie/wyłączanie (rys. 2):
Po wyjęciu z etui ładującego słuchawki automatycznie się włą-
czą. Po włożeniu do etui ładującego słuchawki automatycznie
wyłączą się. Gdy słuchawki nie jest połączone z żadnym
urządzeniem, naciśnij i przytrzymaj panel dotykowy przez
5 sekund, aby wyłączyć je. Słuchawki wyłączą się automa-
tycznie po 5 minutach bezczynności (gdy nie są połączone
z żadnym urządzeniem).
3. Parowanie z telefonem komórkowym:
(1) Wyjmij obie słuchawki z etui ładującego – słuchawki auto-
matycznie włączą się i połączą z urządzeniem.
Uwaga: (1) Jeśli nie połączysz słuchawek z telefonem
komórkowym w ciągu 3 minut, słuchawki wyjdą z trybu
5
Instrukcja obsługi PL
Słuchawki bezprzewodowe
dla graczy Tracer T3 PRO TWS BT
parowania. W takim przypadku włóż słuchawki do etui
ładującego i wyjmij je, aby ponownie przejść do trybu
parowania.
(2) Otwórz menu Bluetooth w telefonie komórkowym
i wybierz: T3 PRO, parowanie i łączenie. Po pomyślnym na-
wiązaniu połączenia w lewej lub prawej słuchawce usłyszysz
komunikat „connected” (połączono).
4. Parowanie obu słuchawek:
a. Włóż obie słuchawki do etui ładującego, a następnie wyjmij
je w tym samym czasie (upewnij się, że słuchawki nie są
połączone z telefonem komórkowym lub innym urządzeniem;
wyłącz Bluetooth w pobliskich telefonach komórkowych lub
innych urządzeniach).
b. Wyjmij słuchawki z etui ładującego, a automatycznie
włączą się – usłyszysz przy tym monit dźwiękowy „power on”
(włączono).
c. Lewa i prawa słuchawka parują się automatycznie.
d. Jeśli nie słyszysz dźwięku „TWS connected” (słuchawki
połączone), powtórz kroki powyżej.
e. Jeśli po połączeniu obu słuchawek nie słychać dźwięku,
włóż słuchawki z powrotem do etui ładującego i ponownie je
wyjmij. Po połączeniu obu słuchawek automatycznie połączą
się one z telefonem.
6
Instrukcja obsługi
PL Słuchawki bezprzewodowe
dla graczy Tracer T3 PRO TWS BT
5. Używanie lewej słuchawki samodzielnie:
Wyjmij lewą słuchawkę z etui ładującego; po usłyszeniu moni-
tu „power on” (włączono) słuchawka automatycznie przejdzie
w tryb wyszukiwania. Otwórz menu Bluetooth w telefonie
komórkowym, aby wyszukać urządzenie, wybierz „T3 PRO”
i rozpocznij parowanie. Gdy w lewej słuchawce usłyszysz
komunikat „connected” (połączono), parowanie powiodło się.
6. Używanie prawej słuchawki samodzielnie:
Wyjmij prawą słuchawkę z etui ładującego; po usłyszeniu mo-
nitu „power on” (włączono) słuchawka automatycznie przej-
dzie w tryb wyszukiwania. Otwórz menu Bluetooth w telefonie
komórkowym, aby wyszukać urządzenie, wybierz „T3 PRO”
i rozpocznij parowanie. Gdy w prawej słuchawce usłyszysz
komunikat „connected” (połączono), parowanie powiodło się.
7. Słuchawek nie można automatycznie połączyć
z powrotem, w jednej słuchawce nie słychać
dźwięku:
(1) Włóż obie słuchawki z powrotem do etui ładującego,
znajdź urządzenie „T3 PRO” na liście sparowanych urządzeń
telefonu komórkowego i usuń je.
(2) Zapoznaj się z instrukcją parowania słuchawek, aby
ponownie sparować obie słuchawki.
(3) Zapoznaj się z instrukcją parowania z telefonem komórko-
wym, aby ponownie sparować i połączyć telefon z słuchaw-
kami.
7
Instrukcja obsługi PL
Słuchawki bezprzewodowe
dla graczy Tracer T3 PRO TWS BT
8. Prawidłowy sposób zakładania słuchawek
(rys. 3):
Włóż słuchawki z nakładkami do kanału słuchowego. Obracaj
delikatnie słuchawkami, aż będą wygodnie pasować i przesta-
ną wypadać. Niewłaściwy sposób noszenia wpływa na sygnał
słuchawek i działanie mikrofonu.
9. Muzyka:
Użyj swojego odtwarzacza do odtwarzania muzyki. Do
sterowania możesz używać dowolnej słuchawki.
Panel dotykowy sterowania muzyką (Pauza/Odtwarzanie/
Poprzedni utwór/Następny utwór) (rys 4)
Wybudzanie asystenta głosowego: dotknij prawej lub lewej
słuchawki 3 razy.
Tryb gry: dotknij prawej lub lewej słuchawki 4 razy.
Dotknij raz, aby wstrzymać muzykę. Dotknij ponownie, aby
wznowić odtwarzanie.
Dotknij lewej słuchawki 2 razy, aby odtworzyć poprzedni
utwór.
Dotknij prawej słuchawki 2 razy, aby odtworzyć następny
utwór.
Dotknij i przytrzymaj lewą słuchawkę, aby zmniejszyć
głośność.
Dotknij i przytrzymaj prawą słuchawkę, aby zwiększyć
głośność.
8
Instrukcja obsługi
PL Słuchawki bezprzewodowe
dla graczy Tracer T3 PRO TWS BT
10. Połączenie telefoniczne:
Do obsługi połączeń (wykonywania i odbierania) można
korzystać z lewej lub prawej słuchawki.
Panel dotykowy sterowania połączeniami telefonicznymi
(odbieranie/odrzucenie itp.)
Odbieranie połączeń przychodzących: dotknij raz wielofunk-
cyjnego panelu dotykowego (na lewej lub prawej słuchawce).
Odrzucanie połączeń: dotknij wielofunkcyjnego panelu doty-
kowego i przytrzymaj (na lewej lub prawej słuchawce).
Zakańczanie połączenia: podczas połączenia dotknij
wielofunkcyjnego panelu dotykowego (na lewej lub prawej
słuchawce).
11. Ładowanie słuchawek:
Podłącz kabel ładujący do portu ładowania, aby naładować
etui ładujące i słuchawki. Podczas ładowania zapali się
wskaźnik ładowania.
12. Ładowanie etui ładującego (rys. 5):
Podłącz kabel ładujący do portu ładowania, aby naładować
etui ładujące i słuchawki. Podczas ładowania zapali się
wskaźnik ładowania.
13. Ostrzeżenie o niskim stanie baterii
Słuchawki powiadomią Cię, że poziom naładowania baterii
jest niski. Na 2 minuty przed całkowity rozładowaniem baterii
co około 30 sekund będzie słychać sygnał dźwiękowy „Battery
low” (słaba bateria).
9
Instrukcja obsługi PL
Słuchawki bezprzewodowe
dla graczy Tracer T3 PRO TWS BT
14. Wskaźnik stanu słuchawek:
ładowanie zielona dioda miga
ładowanie zakończone zielona dioda włączona
parowanie zielona dioda miga szybko
15. Wskaźnik LED etui ładującego:
Ładowanie 5 diod „oddycha”
Ładowanie zakończone diody wyłączone
16. Podstawowe parametry produktu
Wersja Bluetooth: 5.1
Zasięg: 10 metrów
Prąd ładowania słuchawek: 30mA
Czas ładowania: Słuchawki (1,5 godziny) / Etui ładujące
(1,5 godziny)
Napięcie robocze: 3. 3V-4. 2V
Czas czuwania słuchawek: około 60 godzin
Pojemność baterii:
Akumulator litowo-jonowy polimerowy
Słuchawki: 40 mAh * 2szt, 3,7 V;
Etui ładujące: 380 mAh, 3,7 V
10
Instrukcja obsługi
PL Słuchawki bezprzewodowe
dla graczy Tracer T3 PRO TWS BT
Czas odtwarzania muzyki/rozmowy: Do 27 godzin odtwarza-
nia (6 godzin z słuchawek, dodatkowe 21 godzin z etui
ładującego)
Format kodowania dźwięku: SBC, AAC
Rozmiar przetwornika: 13mm
Typ mikrofonu: mikrofon silikonowy
Wymiary i waga:
Wymiary słuchawek: 32,1 * 16,3 * 21,4 mm
Waga słuchawek: 3,8 g * 2 szt.
Wymiary etui ładującego: 60,4 * 44,2 * 21,9 mm
Waga etui ładującego: 28,8 g
Port ładowania: USB typu C
17. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa:
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, utrzymuj głośność na
umiarkowanym poziomie. Unikaj słuchania muzyki z dużą
głośnością przez długi czas, ponieważ może to spowodować
trwałe uszkodzenie słuchu lub głuchotę. Nie używaj urządze-
nia T3 PRO podczas jazdy samochodem, jazdy na rowerze,
przechodzenia przez jezdnię itp., czyli wszędzie tam, gdzie
wymagana jest koncentracja. Uwaga: Jeśli używasz słucha-
wek podczas oglądania wideo, dźwięk i obraz mogą być nieco
niezsynchronizowane.
Po zakończeniu ładowania odłącz kabel ładujący od urządze-
nia, aby uniknąć pozostawiania produktu w stanie ładowania
przez długi czas. Nie używaj ładowarki, która przekracza
11
Instrukcja obsługi PL
Słuchawki bezprzewodowe
dla graczy Tracer T3 PRO TWS BT
znamionowe napięcie i prąd słuchawek (5 V/1 A) do ich
ładowania.
Jeśli napięcie wyjściowe i prąd ładowarki przekroczą okre-
ślone normy, spowoduje to poważne uszkodzenie produktu,
a gwarancja na produkt zostanie unieważniona.
12
Instructions for use
EN Wireless gaming headset
Tracer T3 PRO TWS BT
Contents
charging case
eartips
earphones
charging cable
user manual
1. Overview T3 PRO (g. 1):
1. Multiple function touch control
2 . Earphone driver
3. LED indicator
4 . TYPE-C charging port
2. ON/OFF (g. 2):
When you take the headset out of the charging box, the head-
set will automatically turn on. When you put the headset into
the charging case, the headset will automatically shut down.
When the headset is not connected, press and hold the touch
area for 5 seconds to shut down. When the earphone is not
connected,it will automatically shut down after 5 minutes.
3. Mobile phone pairing guide:
(1)Take out the two earphones from the charging box, the two
ears are automatically turned on and interconnected.
Note: (1) You have about 3 minutes to connect the head-
set to your mobile phone, otherwise the headset will exit
13
Instructions for use EN
Wireless gaming headset
Tracer T3 PRO TWS BT
the pairing mode. Put the headset back in the charging
box and pick it up again to re-enter the pairing mode..
(2) Open the Bluetooth function menu on the mobile phone,
select: T3 PRO, pairing and connection. When successfully
paired and connected, the left or right ear will hear „connec-
ted”.
4. Pairing guide for left and right headset:
a.Put the two headset back into the charging box, and then
take them out at the same time.(Ensure that the headset is
not connected to the mobile phone or other devices at this
time, turn o the Bluetooth of nearby mobile phones or other
devices).
b.Take the headsetout of the charging box,and both ears
will automatically turn on,accompanied by the prompt sound
„power on”.
c.The left and right ears are automatically paired without any
operation.
d.If you do not hear the”TWS connected”tones,please repeat
the above steps.
e.If there is no sound when the left and right ears are connec-
ted, put the left and right headset back into the charging box
and take them out.After the two headset are connected, they
will automatically connect back to the phone.
14
Instructions for use
EN Wireless gaming headset
Tracer T3 PRO TWS BT
5. Use the left headset alone:
Take out the left headset from the charge box and automati-
cally enter the search mode afterit prompts „power on”,open
the Bluetooth function menu on the mobile phone to search
for the device, select „T3 PRO” and click the pairing connec-
tion.When the left headset hears the „connected” prompt,
the connection is successful.
6. Use the right headset alone:
Take out the left headset from the charge box and automati-
cally enter the search mode afterit prompts „power on”,open
the Bluetooth function menu on the mobile phone to search
for the device, select ”T3 PRO” and click the pairing connec-
tion. When the right headset hears the „connected” prompt,the
connection is successful.
7. The earphone cannot be automatically
connected back, and there is no sound in one
headset:
(1) Put the left and right headset back into the charging bo-
x,nd and delete „T3 PRO” in the Bluetooth list of the mobile
phone.
(2) Refer to „Left and Right Ear Pairing Guide” to pair the left
and right headset again.
(3) Refer to the „Mobile phone pairing guide” to re-pair and
connect the phone and headset.
15
Instructions for use EN
Wireless gaming headset
Tracer T3 PRO TWS BT
8. The correct way of wearing:
(g. 3):
Put the headset with eartips into the ear canal. Turn gently
until it ts comfortably without falling. The wrong way of
wearing will aect the signal of the headset and the call of the
microphone.
9. Music:
Use your music player to play music, you can use any
headset to control.
Music touch control area (Pause/Play/Previous/Next song)
(g. 4)
Wake up the voice assistant:Touch the right orleft earphone
3 times.
Gaming mode:Touch the right orleft earphone 4 times.
Touch once to pause the music. Touch again to resume
playback.
Touch the left headset 2 times to play the previous song.
Touch the right headset 2 times to play the next song.
Touch and hold the left headset to reduce the volume.
Long touch the right headset to increase the volume.
10. Phone call:
When making and receiving calls.the left and right ear opera-
tions are eective.
Incoming callanswering:Touch once on the multi-function
touch control area (left or right headset).
16
Instructions for use
EN Wireless gaming headset
Tracer T3 PRO TWS BT
Reject a call: Touch and hold the multi-function touch control
area for 3 seconds.(left or right headset).
End a call: During a call, touch the multi-function touch control
area. (left or right headset).
11. Charge the headset:
Plug the charging cable into the charge port to charge the
charging box and headset. When charging, the charging box
indicator will light up.
12. Charge the charging case (g. 5):
Plug the charging cable into the charge port to charge the
charging box and headset. When charging, the charging box
indicator will light up.
13. Low battery warning
The headset can let you know that the battery level is low.
When the battery can only last for 2 minutes, you will hear the
„Battery low” beep every 30 seconds or so.
14. Headset status indicator:
charging Green light ash
charging done Green light o
Pairing Green light quick ash
17
Instructions for use EN
Wireless gaming headset
Tracer T3 PRO TWS BT
15. LED indicator of the charging box:
Charging 5 breathing light
Charged done 5 breathing light o
16. Basic parameters of the product
Bluetooth version: 5.1
Distance: 10 meters
Headset charging current: 30mA
Charging time: Headset (1.5hours) / Charge case (1.5hours)
Working voltage: 3.3V-4.2V
Headphone standby time: about 60 hours
Battery capacity: Lithium-ion Polymer rechargeable battery,
Headset:40mAh*2pcs,3.7V;
charging case:380mAh,3.7V
Music/Talk time: Up 27 hours of palytime(6 hours from head-
set, additional 21 hours from charge case)
Audio encoding format: SBC, AAC
Driver size: 13mm
Microphone type: silicon microphone
Size & weight:
Headset size:32.1*16.3*21.4mm (L*W*H)
Headset weight:3.8g*2pcs
Charging case size:60.4*44.2*21.9mm(L*W*H)
Charging case weight:28.8g
Charging port:Type-C USB
18
Instructions for use
EN Wireless gaming headset
Tracer T3 PRO TWS BT
17. Use safety instructions:
To avoid hearing damage, keep the volume at a moderate
level. Avoid listening to music at high volume for a long time,
as this may cause permanent damage to your hearing or
deafness. Please do not use T3 PRO when driving, riding
bicycle, crossing the road, etc. where your concentration is
required. Note: If you use headset while watching a
video, the audio and video may be slightly out of sync.
After charging is complete, please unplug the charging cable
from the product to avoid leaving the product in a charging
state for along time.
Do not use a charger that exceeds the rated voltage and
current of the headset(5V/1A)to charge theheadset.
If the output voltage and current of the charger exceed the
specie standards,this will cause serious damage to the
product and the product warranty will be in validated at the
same time.
19
ivatelský manuál CS
Bezdrátová herní sluchátka
Tracer T3 PRO TWS BT
Obsah balení:
nabíjecí pouzdro
kryty
sluchátka
nabíjecí kabel
uživatelský manuál
1. Vzhled sluchátek T3 PRO (obr. 1):
1. Multifunkční dotykový panel
2. Sluchátkový reproduktor-převodník
3. LED indikátor
4. Nabíjecí port typu C
2. Zapnutí / vypnutí (obr. 2):
Sluchátka se automaticky zapnou, když je vyjmete z nabíje-
cího pouzdra. Po vložení do nabíjecího pouzdra se sluchátka
automaticky vypnou. Když nejsou sluchátka připojena k
žádnému zařízení, stiskněte a podržte dotykový panel 5
sekund, abyste je vypnuli. Sluchátka se automaticky vypnou
po 5 minutách nečinnosti (pokud nejsou připojena k žádnému
zařízení).
3. Spárování s mobilním telefonem
Vyjměte obě sluchátka z nabíjecího pouzdra – sluchátka se
automaticky zapnou a připojí k zařízení.
Poznámka: (1) Pokud nepřipojíte sluchátka k mobilnímu tele-
fonu do 3 minut, sluchátka opustí režim párování.
20
ivatelský manuál
CS Bezdrátová herní sluchátka
Tracer T3 PRO TWS BT
V takovém případě vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra
a vyjměte je, abyste mohli znovu přejít do režimu párování.
(2) Otevřete nabídku Bluetooth na mobilním telefonu
a vyberte: T3 PRO, párování a připojení. Po úspěšném
připojení uslyšíte v levém nebo pravém sluchátku zprávu
„připojeno“).
4. Spárování obou sluchátek:
a. Vložte obě sluchátka do nabíjecího pouzdra a poté je
současně vyjměte (ujistěte se, že sluchátka nejsou připo-
jena k mobilnímu telefonu nebo jinému zařízení; vypněte
Bluetooth na blízkých mobilních telefonech nebo jiných
zařízeních).
b. Vyjměte sluchátka z nabíjecího pouzdra, automaticky se
zapnou – uslyšíte zvukovou výzvu „zapnutí“.
c. Levé a pravé sluchátka se spárují automaticky.
d. Pokud neslyšíte zvuk „TWS připojeno“ (připojena sluchát-
ka), opakujte výše uvedené kroky.
e. Pokud po připojení obou sluchátek neslyšíte zvuk, vložte
sluchátka zpět do nabíjecího pouzdra a znovu je vyjměte.
Po připojení obou sluchátek se automaticky připojí k
telefonu.
5. Použití samotného levého sluchátka:
Vyjměte levé sluchátko z nabíjecího pouzdra; po zaslech-
nutí výzvy „zapnout“ se sluchátko automaticky přepne do
režimu vyhledávání. Otevřete nabídku Bluetooth na mobilním
/