Panasonic SAXR55 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
2
Vážený zákazník,
ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok.
Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním
zariadenia si, prosím, pozorne prečítajte celý návod na
obsluhu.
Návod na obsluhu si ponechajte na ďalšie použitie.
Obsah
Bezpečnostné upozornenia .......................................... 3
Zapojenie a nastavenie systému domáceho kina .......
4
Dodávané príslušenstvo ..............................................
4
Zapojenia systému domáceho kina 1. TV prijímač
a DVD prehrávač ............................................................
5
Základné zapojenie ................................................................... 5
Zapojenie pomocou kábla s 21-pólovým konektorom SCART .... 6
Zapojenie umožňujúce dosiahnuť vysokú kvalitu obrazu ........... 6
Analógové zapojenie DVD prehrávača pre 6-kanálový zvuk ......
7
Zapojenia systému domáceho kina
2. Reproduktory ............................................................. 8
Zapojenia systému domáceho kina 3. Sieťový
prívod ........................................................................... 11
Ďalšie zapojenia ........................................................... 1
1
VHS videorekordér (len prehrávanie) ...................................... 12
CD prehrávač .......................................................................... 1
3
Kazetový magnetofón ............................................................. 13
Prijímač káblového alebo satelitného TV vysielania atď. .......... 13
Antény .................................................................................... 1
4
Herné zariadenie atď. ............................................................. 14
Diaľkový ovládač ........................................................ 15
Základné nastavenia prijímača .................................. 1
6
Nastavenie reproduktorovej zostavy ....................................... 16
Nastavenie viacvodičového zapojenia .................................... 1
7
Nastavenie zadných priestorových reproduktorov .................. 17
Nastavenie typu vstupného signálu digitálnych konektorov ..... 17
Zmena nastavenia vstupného signálu .................................... 1
7
Test nastavení .............................................................. 19
Obsluha základných funkcií ....................................... 20
Prehrávanie ............................................................................ 20
Rôzne spôsoby prehrávania .................................................... 21
Používanie priestorových efektov ........................................... 2
2
Ďalšie funkcie prehrávania ...................................................... 23
Digitálne signály, ktoré tento prijímač dokáže spracovať .......... 24
Prehľad ovládacích prvkov ........................................ 25
Hlavné zariadenie ................................................................... 25
Indikátory na displeji ............................................................... 26
Diaľkový ovládač ..................................................................... 27
Vlastnosti zvuku/Zvukové polia/Užitočné funkcie .... 29
Nastavenie miery jednotlivých priestorových efektov .............. 29
Časované vypnutie ................................................................ 30
Nastavenie intenzity podsvietenia displeja .............................. 30
Nastavenie vlastností zvuku .................................................... 3
0
Vyváženie hlasitosti ................................................................ 30
Obnovenie pôvodných nastavení ............................................. 3
1
Zachovanie zreteľnosti zvuku pri nízkej hlasitosti .................... 31
Zmena reprodukovaného audiokanála ................................... 31
Zoslabovač A/D signálu ........................................................... 3
1
Záznam ........................................................................ 33
Zložitejšie nastavenia prijímača ................................. 34
Nastavenia reproduktorov ....................................................... 34
Nastavenie vzdialenosti .......................................................... 34
Nastavenie dvojkonfigurácie zosilňovačov .............................3
5
Nastavenie filtra......................................................................35
Rozhlasový prijímač ................................................... 36
Ladenie pomocou predvolieb .................................................. 37
Manuálne ladenie ................................................................... 3
6
Počúvanie prednastavených staníc ........................................ 37
Priradenie staníc predvoľbám ................................................. 37
RDS vysielanie ............................................................. 39
Režim diaľkového ovládača ....................................... 4
0
Menu MULTI CONTROL a pôvodné
nastavenia ......... 41
Technické údaje (DIN 45 500) ...................................... 4
3
Údržba ......................................................................... 44
Riešenie problémov .................................................... 4
5
UPOZORNENIE!
ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI
NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH
SKRÍŇ ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV.
ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE
ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY VETRACIE
OTVORY ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI.
PREDÍDETE TÝM ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V
DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA
NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE
OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD
HORIACE SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM
SPÔSOBOM.
UPOZORNENIE:
ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU
VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE
NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ
KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z
KTORÝCH BY MOHLA NA ZARIADENIE
KVAPKAŤ VODA. PREDÍDETE TÝM VZNIKU
POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A
POŠKODENIU ZARIADENIA.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej
sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej
manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu a
zásuvkou na zariadení.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA POUŽÍVANIE
V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
Telefonovaním z mobilného telefónu môžete rušiť
činnosť zariadenia. V prípade takéhoto rušenia
zväčšite odstup medzi týmto zariadením a mobilným
telefónom.
3
Bezpečnostné upozornenia
Umiestnenie zariadenia
Zariadenie umiestnite na rovný povrch na mieste,
kde nebude vystavené priamemu slnečnému svetlu,
vysokým teplotám, vysokej vlhkosti a nadmerným
otrasom. V opačnom prípade by sa mohol kryt alebo
iné súčasti zariadenia poškodiť a skrátila by sa jeho
životnosť.
Na zariadenie neumiestňujte ťažké predmety.
Napájanie
Na napájanie zariadenia nepoužívajte zdroje vysokého
napätia. Obvody zariadenia by sa mohli preťažiť, čo by
mohlo spôsobiť požiar.
Nepoužívajte zdroje jednosmerného napätia. Ak
zariadenie používate na lodi alebo iných miestach, kde
sa používa jednosmerné napätie, dôkladne skontrolujte
zdroj napájania, ku ktorému zariadenie pripojíte.
Ochrana sieťového prívodu
Skontrolujte, či je sieťový prívod správne zapojený a
či nie je poškodený. Nedostatočné zapojenie alebo
poškodenie sieťového prívodu môže mať za následok
vznik požiaru alebo zásah elektrickým prúdom.
Neťahajte za sieťový prívod, neohýbajte ho ani naň
neukladajte ťažké predmety.
Sieťový prívod pri odpájaní od sieťovej zásuvky pevne
uchopte za zástrčku. Neťahajte za sieťový prívod, mohli
by ste si tým spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Zástrčku nechytajte mokrými rukami. Mohli by ste si tým
spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Cudzie predmety
Zabezpečte, aby sa dovnútra zariadenia nedostali
kovové predmety. Mohlo by to spôsobiť zásah
elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.
Zabezpečte, aby dovnútra zariadenia nevnikla žiadna
kvapalina. Mohlo by to spôsobiť zásah elektrickým
prúdom alebo poruchu zariadenia. Ak dovnútra
zariadenia vnikne kvapalina, ihneď ho odpojte od
sieťovej zásuvky a obráťte sa na svojho predajcu.
Dovnútra zariadenia nestriekajte prostriedky proti
hmyzu. Obsahujú horľavé plyny, ktoré by sa po vniknutí
dovnútra zariadenia mohli vznietiť.
Servis
Zariadenie sa nepokúšajte opraviť svojpomocne. Ak
zariadenie prestane prehrávať zvuk, prestanú svietiť
indikátory, zo zariadenia začne vychádzať dym alebo
sa vyskytne akýkoľvek problém, ktorý nie je opísaný
v tomto návode na obsluhu, odpojte sieťový prívod
a obráťte sa na svojho predajcu alebo autorizovaný
servis. Ak zariadenie opravuje, rozoberá alebo upravuje
nekvalifikovaná osoba, môže dôjsť k zásahu elektrickým
prúdom alebo poškodeniu zariadenia.
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, odpojte ho
od sieťovej zásuvky. Predĺžite tým jeho životnosť.
UPOZORNENIE!
Na povrch zariadenia neumiestňujte žiadne predmety
a nezakrývajte vetracie otvory. Obzvlášť dôležité
je, aby ste na toto zariadenie neumiestňovali iné
zariadenia, napríklad kazetové magnetofóny alebo
CD/DVD prehrávače. Toto zariadenie sa počas
prevádzky zahrieva a vyžarované teplo by mohlo
spôsobiť poškodenie prehrávaných médií.
4
Zapojenie a nastavenie systému domáceho kina
Zapojenia
Nastavenia
Kvôli správnej reprodukcii zvuku je
potrebné vykonať tieto nastavenia.
Prevádzka
7,1-/6,1-kanálový
priestorový zvuk
TV prijímač, DVD prehrávač atď.
+
Reproduktory
2 predné reproduktory
1 stredný reproduktor
2 priestorové reproduktory
2 zadné priestorové reprod.
(1 zadný priestorový reprod.)
1 subwoofer
Nastavenie reproduktorovej
zostavy
+
Nastavenie zadných
priestorových reproduktorov
Reprodukcia 5,1-kanálového
signálu vo forme 7,1-/6,1-
kanálového zvuku
• Reprodukcia stereofónneho
signálu vo forme 7,1-/6,1-
kanálového zvuku
Dolby Pro Logic IIx DTS
NEO:6 SFC
Reprodukcia stereofón. zvuku
5,1-kanálový
priestorový zvuk
TV prijímač, DVD prehrávač atď.
+
Reproduktory
2 predné reproduktory
1 stredný reproduktor
2 priestorové reproduktory
1 subwoofer
Nastavenie reproduktorovej
zostavy
• Reprodukcia stereofónneho
signálu vo forme 5,1-
kanálového zvuku
Dolby Pro Logic IIx
DTS NEO:6 SFC
• Reprodukcia stereofónneho
zvuku
Systém domáceho kina môžete prispôsobiť individuálnym požiadavkám pripojením ďalších prídavných zariadení.
Reprodukcia TV vysielania alebo prehrávaného CD disku vo forme priestorového zvuku
Zapnite želaný režim.
alebo
alebo
Ak chcete stereofónny TV signál alebo signál z
prehrávaného CD disku reprodukovať vo forme
priestorového zvuku, zvoľte niektorý z režimov
funkcií Dolby Pro Logic IIx, DTS NEO:6 alebo SFC.
(Zvuk bude reprodukovaný všetkými pripojenými
reproduktormi.)
V závislosti od nastavení reproduktorov a typu
vstupného signálu (audiosignál z práve prehrávaného
disku) nemusí byť takýto spôsob reprodukcie možný.
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo.
1 sieťový prívod (K2CQ2CA00002)
1 izbová FM anténa (RSA0007-L)
1 rámová AM anténa (RSA0037)
2 batérie
1 diaľkový ovládač (EUR7722KN0)
Podrobnejšie informácie o používaní diaľkového
ovládača si prečítajte v samostatnom Návode na
obsluhu pomocou diaľkového ovládača.
Ak si budete objednávať niektorú z položiek, použite označenia uvedené v zátvorkách. (Uvedené informácie boli
platné v apríli 2005.)
5
Zapojenia systému domáceho kina – 1. TV prijímač a DVD prehrávač
Základné zapojenie
Príprava: Pred vykonaním potrebných zapojení vypnite všetky zariadenia.
Prepojovací kábel (Všetky káble treba zakúpiť samostatne.)
Audiokábel Videokábel Kábel s konektorom SCART
Stereofónny audiokábel
Biely (Ľ)
Červený (P)
Umožňuje reprodukciu
analógového zvukového
signálu.
Koaxiálny kábel
Optický kábel
Umožňuje reprodukciu
digitálneho zvukového signálu,
napr. vo formátoch Dolby
Digital, DTS a PCM.
Optický kábel príliš neohýbajte.
Kábel pre zložený videosignál
Umožňuje pripojiť TV prijímač.
Dosiahnete ním štandardnú
kvalitu obrazu.
Kábel s 21-pólovým konektorom
SCART
Umožňuje pripojiť zariadenie
vybavené 21-pólovým
konektorom SCART.
Analógové zapojenie použite v prípade signálu, ktorý tento prijímač nedokáže dekódovať, a v prípade záznamu
analógového signálu.
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN IN IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
TV/STBTV/STB
IN
TV/STB
ININOUT
PLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1
DVD RECORDERTAPE
VIDEO
S VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1
DVD RECORDER
COAXIAL2
OPTICAL2
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DVDTV MONITOR
P
B
P
R
Y P
B
P
R
Y P
B
P
R
Y P
B
P
R
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIOAUDIO
AUDIO
OPTICAL1
L
R
(TV/STB) OUT IN
TV/STB
IN
TV/STB
DIGITAL IN
TV MONITOR
VIDEO
(DVD)
COAXIAL1
IN
DV
D
DVD/DVD 6CH
FRONT
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
You can change the input
settings for the digital
terminals if
necessary. Note
the equipment you have
connected
to the terminals,
then change the settings.
(ápage 13)
This unit
DIGITAL
AUDIO OUT
:
Signal flow
VIDEO IN
AUDIO OUT
LR
AUDIO OUT
VIDEO
OU
T
R
DIGITAL
AUDIO OUT
L
DV
D player
TV prijímač alebo zobrazovač
Tento prijímač
Zmena nastavenia
vstupného digitálneho
signálu
V prípade potreby môžete
zmeniť nastavenia vstupného
signálu digitálnych
konektorov. Nastavenia
zmeňte tak, aby zodpovedali
zariadeniam pripojeným k
príslušným konektorom.
: Smer signálu
DVD prehrávač
6
Zapojenia systému domáceho kina – 1. TV prijímač a DVD prehrávač
Zapojenie pomocou kábla s 21-pólovým konektorom SCART
L
R
L
R
Y
ININOUT
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
IN
TV/STB
ININ
OUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDE
RTAPE
VIDEO S VID
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDER
COAXIAL2
OPTICAL2
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DVDTV MONITOR
Y PB PRY PB PRY PB PR
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DV
D/DVD 6CH
AUDIOAUDIO
AUDIO
OPTICAL1
L
R
(TV/STB) OUT IN
TV/STB
IN
TV/STB
DIGITAL IN
TV MONITOR
VIDEO
(DVD)
COAXIAL1
IN
DV
D
DVD/DVD 6CH
FRONT
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
TV or
monitor
DIGITAL
AUDIO
OUT
AV
AV
DIGITAL
AUDIO
OUT
DVD
playe
r
TV
prijímač
alebo
zobrazovač
DVD
prehrávač
Prídavné zariadenia sa predávajú samostatne, pokým nie je uvedené inak.
Podrobnejšie informácie o zapojeniach ďalších zariadení si prečítajte v príslušných návodoch na obsluhu.
Zapojenie umožňujúce dosiahnuť vysokú kvalitu obrazu
Týmto spôsobom zapojenia môžete nahradiť zapojenie cez konektory VIDEO IN/VIDEO OUT pre zložený
videosignál opísané na strane 4. Zapojenie cez konektory COMPONENT VIDEO pre zložkový videosignál umožňuje
dosiahnuť vyššiu kvalitu obrazu ako zapojenie cez konektor S-VIDEO. Zapojenie cez konektory S-VIDEO, resp.
COMPONENT VIDEO zvoľte podľa toho, akými konektormi je vybavené pripájané zariadenie.
Vstupný videosignál môže byť opäť vyvedený do iného zariadenia len cez konektor rovnakého typu.
Príprava: Pred vykonaním potrebných zapojení vypnite všetky zariadenia.
Prepojovací kábel (Všetky káble je potrebné zakúpiť samostatne.)
Audiokábel
Videokábel
Stereofónny audiokábel
Biely (Ľ)
Červený (P)
Umožňuje reprodukciu
analógového zvukového
signálu.
Koaxiálny kábel
Optický kábel
Umožňuje reprodukciu
digitálneho zvukového signálu,
napr. vo formátoch Dolby Digital,
DTS a PCM.
Optický kábel príliš neohýbajte.
Kábel pre zložený
videosignál
Umožňuje pripojiť TV prijímač. Dosiahnete ním
štandardnú kvalitu obrazu. Tento typ kábla môžete
použiť aj na vzájomné prepojenie konektorov pre
zložkový videosignál COMPONENT VIDEO. Takéto
zapojenie umožňuje dosiahnuť vyššiu kvalitu
obrazu ako zapojenie cez konektor S-VIDEO.
S-Video kábel
Zapojenie pomocou tohto kábla umožňuje
dosiahnuť vyššiu kvalitu obrazu ako štandardné
zapojenie pomocou kábla pre zložený
videosignál.
7
Zapojenia systému domáceho kina – 1. TV prijímač a DVD prehrávač
L
R
L
R
IN
(DVD RECORDER)
(TV/STB) (CD) OUT IN IN IN INOUT
TV/STB
IN
TV/STB
ININOUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1
DVD RECORDERTAPE
VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1
DVD RECORDER
COAXIAL2
OPTICAL2
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
Y P
B
P
R
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIOAUDIO
AUDIO
OPTICAL1
(TV/STB)
OUT IN
TV/STB
IN
TV/STB
DIGITAL IN
TV MONITOR
(DVD)
COAXIAL1
IN
DV
D
DVD/DVD 6CH
FRONT
OUT
TV MONIT
OR
Y P
B
P
R
IN
DV
D
Y P
B
P
R
Y
IN
TV/STB
P
R
P
B
OUT
TV MONITOR
IN
DV
D
IN
TV/STB
VIDEO
COMPONENT VIDEO
S VIDEO
AM ANT
FM ANT
LOOP
EXT
Y PB PR
Y P
B
P
R
: Signal flow
You can change the
input settings for the
digital terminals if
necessary.
Note the
equipment you have
connected to the
terminals,
then change
the settings.
(ápage 13)
This unit
COMPONENT
VIDEO IN
DIGITAL
AUDIO
OUT
S-VIDE
O
IN
AUDIO OUT
LR
DIGITAL
AUDIO OU
T
LR
AUDIO OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDE
O
OUT
TV or
monitor
DVD playe
r
TV prijímač alebo
zobrazovač
V prípade potreby
môžete zmeniť
nastavenia vstupného
signálu digitálnych
konektorov.
Nastavenia zmeňte
tak, aby zodpovedali
zariadeniam pripojeným
k príslušným
konektorom.
Tento prijímač
: Smer signálu
DVD prehrávač
L
R
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN INOUT
T
T
ININ
OUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDER
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL2OPTICAL1
TV MONITOR
COMPONENT VIDEO
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
L
R
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
IN
DV
D
VIDEO
Analógové zapojenie DVD prehrávača pre 6-kanálový zvuk
DVD prehrávač
Toto zapojenie umožňuje prehrávanie záznamov zvuku v hi-fi kvalite, napr. pri prehrávaní DVD-Audio diskov. Tento
spôsob reprodukcie si vyžaduje nasledujúce doplňujúce zapojenia.
Ďalšie informácie si prečítajte v časti Prehrávanie DVD-Audio diskov.
8
Zapojenia systému domáceho kina – 2. Reproduktory
Predné reproduktory (L (Ľ): ľavý/R (P): pravý)
Reproduktory umiestnite po pravej a ľavej strane TV prijímača približne vo
výške uší osoby sediacej v posluchovej pozícii tak, aby sa dosiahol súlad
medzi videným obrazom a počutým zvukom.
Stredný reproduktor
Umiestnite ho nad alebo pod TV prijímač tak, aby sa nachádzal na zvislej
stredovej osi prebiehajúcej obrazovkou. Reproduktor nasmerujte na
posluchovú pozíciu.
Priestorové reproduktory (LS (ĽP): ľavý/RS (PP): pravý)
Umiestnite ich vedľa posluchovej pozície alebo mierne za ňou, aby
sa nachádzali približne jeden meter nad výškou uší osoby sediacej v
posluchovej pozícii.
( )
Zadné priestorové reproduktory (SBL (ĽZP): ľavý/
SBR (PZP): pravý)
Umiestnite ich za posluchovú pozíciu, aby sa nachádzali približne jeden
meter nad výškou uší osoby sediacej v posluchovej pozícii.
SBL/SBR: Dva zadné priestorové reproduktory
SB: Jeden zadný priestorový reproduktor
Subwoofer
Subwoofer môžete umiestniť kdekoľvek vo vhodnej vzdialenosti od TV
prijímača.
Predné, stredný, priestorové a zadné priestorové reproduktory by ste
mali umiestniť približne v rovnakej vzdialenosti od posluchovej pozície.
Hodnoty uhlov uvedené v nákrese sú iba orientačné.
Ak reproduktory nie je možné rozmiestniť približne v rovnakej
vzdialenosti od posluchovej pozície, vykompenzujte rozdiely vo
vzdialenosti upravením oneskorenia signálov jednotlivých reproduktorov.
Nastavenie a rozmiestnenie reproduktorov by malo zodpovedať ich počtu.
Rozmiestnenie reproduktorov
Počet reproduktorov Reproduktory Rozmiestnenie
7
6
5
4
3
2
2 predné reproduktory (ľavý/pravý), 1 stredný reproduktor, 2
priestorové reproduktory (ľavý/pravý), 2 zadné priestorové
reproduktory (ľavý/pravý)
2 predné reproduktory (ľavý/pravý), 1 stredný reproduktor, 2
priestorové reproduktory (ľavý/pravý), 1 zadný priestorový
reproduktor
2 predné reproduktory (ľavý/pravý), 2 priestorové reproduktory
(ľavý/pravý), 2 zadné priestorové reproduktory (ľavý/pravý)
2 predné reproduktory (ľavý/pravý), 2 priestorové reproduktory
(ľavý/pravý), 1 zadný priestorový reproduktor
2 predné reproduktory (ľavý/pravý), 1 stredný reproduktor, 2
priestorové reproduktory (ľavý/pravý)
2 predné reproduktory (ľavý/pravý), 2 priestorové reproduktory
(ľavý/pravý)
2 predné reproduktory (ľavý/pravý), 1 stredný reproduktor
2 predné reproduktory (ľavý/pravý)
9
Zapojenia systému domáceho kina – 2. Reproduktory
Prídavné zariadenia sa predávajú samostatne, pokým nie je uvedené inak.
Podrobnejšie informácie o zapojeniach ďalších zariadení si prečítajte v príslušných návodoch na obsluhu.
Príprava: Pred vykonaním potrebných zapojení vypnite všetky zariadenia.
Kábel reproduktora (Všetky káble treba zakúpiť samostatne.)
Kábel reproduktora
Monofónny audiokábel
Odizolujte koniec kábla.
Káble pripojte tak, aby vyhovovali označeniam L (Ľ), R (P), + a –.
Konektory reproduktorov
Dávajte pozor, aby ste káble
neskratovali.
IN
IN IN
V/STB
TV/STB
O
RECORDER
PB PR
SURROUND BACK
SURROUNDCENTERFRONT BFRONT A
LF HF
R
L
R
L
BI-WIRE
R
L
R
L
AC IN
SURROUND BACK
SURROUNDCENTERFRONT A
LF
R
L
BI-WIRE
R
L
R
L
L
R
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
REC(OUTINOUT
TA
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
OPTICAL2OPTICAL1
OUT
SUBWOOFER
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
Impedancia reproduktorov:
Predné A: 6 – 16 Ω
Stredný: 6 – 16 Ω
Priestorové: 6 – 16 Ω
Zadné priestorové: 6 – 16 Ω
Predné reproduktory
P Ľ
Stredný reproduktor
Aktívny subwoofer
P Ľ
P Ľ
Priestorové
reproduktory
Zadné priestorové
reproduktory
Ak používate len jeden zadný
priestorový reproduktor, zapojte ho
na tomto mieste.
10
Zapojenia systému domáceho kina – 2. Reproduktory
Príprava: Pred vykonaním potrebných zapojení vypnite všetky zariadenia.
p p g y
Y
IN
IN IN IN
TV/STB
TV/STB
S VIDEO
DVD
OR
DVD RECORDER
PB PR
SURROUNCENTERFRONT BFRONT A
LF HF
R
L
R
L
BI-WIRE
R
FRONT BFRONT A
LF HF
R
L
R
L
BI-WIRE
HF
LF
HF
LF
Viacvodičové zapojenie Bi-wire
Pripojením reproduktorov umožňujúcim vykonanie viacvodičového zapojenia môžete dosiahnuť vyššiu kvalitu zvuku. Reproduktory umožňujúce
vykonanie viacvodičového zapojenia sú vybavené samostatnými konektormi pre signál vysokých frekvencií a signál nízkych frekvencií.
• Ak vykonáte viacvodičové zapojenie reproduktorov, v časti Nastavenie viacvodičového zapojenia zvoľte možnosť BI-WIRE
(viacvodičové zapojenie).
- Ďalšie informácie si prečítajte v časti Dvojkonfigurácia zosilňovačov „Bi-Amp“.
HF: signál vysokých frekvencií
LF: signál nízkych frekvencií
Predný reproduktor (P) Predný reproduktor (Ľ)
Impedancia reproduktorov:
Viacvodičové zapojenie: 6 – 16 Ω
Y
IN
IN IN IN
TV/STB
TV/STB
S VIDEO
DV
D
DVD RECORDER
P
B
P
R
SURROUND BAC
SURROUNDCENTERFRONT BFRONT A
LF HF
R
L
R
L
BI-WIRE
R
L
R
AC
FRONT B
HF
R
L
BI-WIRE
Používanie konektorov reproduktorov B
Konektory FRONT B umožňujú pripojenie druhého páru reproduktorov. Ak chcete počúvať viackanálový zvuk, použite zapojenie cez
konektory FRONT A.
Ak zvolíte len nastavenie SPEAKERS B (reproduktory B), reprodukovaný zvuk bude 2-kanálový. Pri prehrávaní zdroja viackanálového
signálu sa bude zvuk určený na reprodukciu cez všetky pripojené reproduktory reprodukovať cez ľavý predný a pravý predný
reproduktor (nastavenie 2CH MIX (zmiešavanie do 2 kanálov)).
- Ďalšie informácie si prečítajte v časti Používanie funkcie SPEAKERS B (reproduktory B).
Y
IN
IN IN IN
TV/STB
TV/STB
S VIDEO
DV
D
DVD RECORDER
P
B
P
R
SURROUND BAC
SURROUNDCENTERFRONT BFRONT A
LF HF
R
L
R
L
BI-WIRE
R
L
R
AC
FRONT B
HF
R
L
BI-WIRE
Predný reproduktor (P)
Predný reproduktor (Ľ)
Impedancia reproduktorov:
Predné A a B: 6 – 16 Ω
Predné B: 6 – 16 Ω
11
Zapojenia systému domáceho kina – 3. Sieťový prívod
SURROUND BACK
SURROUNDCENTERRONT B
HF
L
R
L
R
L
AC IN
AC IN
Sieťový prívod zapojte až po vykonaní všetkých ostatných zapojení.
Poznámky:
Dodaný sieťový prívod používajte len na napájanie tohto prijímača. Nepoužívajte ho na napájanie iných zariadení.
Na napájanie tohto prijímača nepoužívajte sieťový prívod určený na napájanie iného zariadenia.
Ak prijímač ponecháte odpojený od sieťovej zásuvky dlhšie ako dva týždne, obnovia sa pôvodné (továrenské)
nastavenia všetkých funkcií. V takomto prípade budete musieť potrebné nastavenia vykonať znova.
Sieťový prívod (súčasť príslušenstva)
Zapojte do sieťovej zásuvky.
Zasunutie konektora
Konektor sieťového prívodu sa v závislosti
od typu zásuvky nemusí dať úplne
zasunúť. Predná časť konektora môže
prečnievať, ako je znázornené na obrázku.
Prijímač aj napriek tomu môžete bezpečne
používať.
Zásuvka na zariadení
Konektor
Približne 6 mm
Ďalšie zapojenia
Prídavné zariadenia sa predávajú samostatne, pokým nie je uvedené inak.
Podrobnejšie informácie o zapojeniach ďalších zariadení si prečítajte v príslušných návodoch na obsluhu.
DVD videorekordér
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN IN IN IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
TV/STBTV/STB
IN
TV/STB
ININ
OUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEO
S VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL 2OPTICAL1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
PB PRY PB PRY PB PRY PB PR
FRONT A
LF
R
L
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
L
R
(DVD RECORDER)
INOUT
IN
OUT
DVD RECORDER
VIDEO
DIGITAL IN
DVD RECORDEROPTICAL2
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO OUTAUDIO IN
VID
EO
OUT
VIDEO
IN
You can change the input
sett
ings for the digital
term
inals if necessary.
Note the equipment
you
have
connected to the
term
inals, then change
the settings. (ápage 13)
DVD recorder
R L R L
DVD videorekordér
V prípade potreby
môžete zmeniť
nastavenia vstupného
signálu digitálnych
konektorov. Nastavenia
zmeňte tak, aby
zodpovedali zariadeniam
pripojeným k príslušným
konektorom.
12
Ďalšie zapojenia
Zapojenie pomocou kábla s 21-pólovým konektorom SCART
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN IN IN IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
TV/STB
TV/STB
IN
TV/STB
ININOUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEO S VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL 2OPTICAL1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
P
B
P
R
Y P
B
P
R
Y P
B
P
R
Y P
B
P
R
FRONT A
LF
R
L
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
L
R
(DVD RECORDER)
INOUT
INOUT
DVD RECORDER
VIDEO
DIGITAL IN
DVD RECORDEROPTICAL2
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
DIGITAL
AUDIO
OUT
AV
DVD
recorder
DVD videorekordér
Zapojenie umožňujúce dosiahnuť vysokú kvalitu obrazu
Týmto spôsobom zapojenia môžete
nahradiť zapojenie cez konektory VIDEO
IN/VIDEO OUT pre zložený videosignál
(pozri vyššie). Zapojenie cez konektory
COMPONENT VIDEO pre zložkový
videosignál umožňuje dosiahnuť vyššiu
kvalitu obrazu ako zapojenie cez konektor
S-VIDEO.
Zapojenie cez konektory S-VIDEO, resp. COMPONENT VIDEO zvoľte podľa toho, akými konektormi je
vybavené pripájané zariadenie.
Vstupný videosignál môže byť opäť vyvedený do iného zariadenia len cez konektor rovnakého typu.
Y
ININ
IN IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
TV/STBTV/STB
VIDEO
VCR1DVD RECORDER DVD
TV MONITOR
DVD
P
B
P
R
P
B
P
R
Y P
B
P
R
IN
DVD RECORDER
IN
DVD RECORDER
S VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
P
R
DVD
recorder
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO OU
T
DVD
videorekordér
Pripojenie DVD videorekordéra so zabudovaným VHS videorekordérom
DVD videorek. so zabudovaným VHS videorek.
Výstupné konektory DVD videorekordéra
DIGITÁLNY AUDIOVÝSTUP
VIDEOVÝSTUP
Štandardné výstupné konektory DVD/VHS
videorekordéra
AUDIOVÝSTUP
VIDEOVÝSTUP
Tento prijímač
Konektor OPTICAL2 (DVD RECORDER)
Konektor DVD RECORDER VIDEO IN
Konektor VCR1 AUDIO IN
Konektor VCR1 VIDEO IN
Ďalšie informácie si prečítajte v časti Používanie DVD videorekordéra so zabudovaným VHS videorekordérom.
Analógové zapojenie DVD zariadenia vybaveného výstupnými konektormi pre 5,1-kanálový
zvukový signál
Zapojenie vykonajte tak, ako je uvedené v časti Analógové zapojenie DVD prehrávača pre 6-kanálový zvuk, pričom
pripájaným zariadením nebude DVD prehrávač, ale DVD videorekordér.
Ďalšie informácie si prečítajte v časti Prehrávanie DVD-Audio diskov.
VHS videorekordér (len prehrávanie)
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN IN IN IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
TV/STTV/STB
IN
TV/STB
ININOUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEO S VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL2OPTICAL1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
P
B
P
R
Y P
B
P
R
Y P
B
P
R
Y P
B
P
R
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
L
R
IN
IN
VCR1
VIDEO
VCR1
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
VCR
VIDEO OU
T
AUDIO OUT
R
L
13
Ďalšie zapojenia
Prídavné zariadenia sa predávajú samostatne, pokým nie je uvedené inak.
Podrobnejšie informácie o zapojeniach ďalších zariadení si prečítajte v príslušných návodoch na obsluhu.
Prijímač káblového alebo satelitného TV vysielania atď.
Videozapojenia vykonajte cez konektory VIDEO pre zložený videosignál, S-VIDEO alebo COMPONENT VIDEO pre
zložkový videosignál tak, aby použitý konektor zodpovedal konektoru použitému na pripojenie TV prijímača. Vstupný
videosignál môže byť opäť vyvedený do iného zariadenia len cez konektor rovnakého typu.
L
R
L
R
ININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN IN IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
ININOUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL2OPTICAL 1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
Y PB PRY PB PRY PB PR
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
IN
TV/STB
(TV/STB) IN
TV/STB
DIGITAL IN
OPTICAL1
L
R
VIDEO
AUDIO
IN
TV/STB
L
R
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
Y
IN
TV/STB
PB PR
S VIDEO
Y
P
B
P
R
Cable box
or satellite
receiver
etc.
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
You can change the input settings for the digital
terminal
s if necessary. Note the equipment you
have
connected to the terminals, then change the
settings.(ápage 13)
R
L
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
V prípade potreby môžete zmeniť nastavenia
vstupného signálu digitálnych konektorov.
Nastavenia zmeňte tak, aby zodpovedali
zariadeniam pripojeným k príslušným konektorom.
Prijímač
káblového
alebo
satelitného
TV vysielania
atď.
CD prehrávač
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN IN IN IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
TV/STV/STB
ININOUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEO S VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL2OPTICAL1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
P
B
P
R
Y P
B
P
R
Y P
B
P
R
Y P
B
P
R
IN
TV/STB
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
L
R
(CD)
IN
CD
COAXIAL2
DIGITAL IN
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
You can change the input settings for the digital
terminals if necessary.
Note the equipment you
have
connected to the terminals, then change the
settings.
(ápage 13)
CD pl
LINE
OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
R
L
V prípade potreby môžete zmeniť nastavenia
vstupného signálu digitálnych konektorov.
Nastavenia zmeňte tak, aby zodpovedali
zariadeniam pripojeným k príslušným konektorom.
CD prehrávač
Kazetový magnetofón
L
R
L
R
Y
INININOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN IN IN IN IN IN INOUTOUT
TV/STB
TV/STV/STB
ININOUTPLAY(IN)REC(OUT)INOUT
VCR1DVD RECORDERTAPE
VIDEO S VIDEO
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
VCR1DVD RECORDERDVD
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL2OPTICAL1
TV MONITOR
DVD
TV MONITOR
DVD RECORDER
DVD RECORDER
COMPONENT VIDEO
DV
DTV MONITOR
PB PY PB PRY PB PRY PB PR
IN
TV/STB
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
PLAY(IN)REC(OUT)
TAPE
L
R
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
Tape
d
REC (IN)
R
LL
R
L
PLAY (OUT)
Kazetový
magnetofón
14
Ďalšie zapojenia
Herné zariadenie atď.
Tieto konektory sú vhodné na dočasné pripojenie zariadenia. Vstup nastavte na možnosť VCR2 (VHS videorekordér
2).
TUNEPRESET
SPEAKERS
A B
BAND
BI-AMP
DUAL AMP
VCR 2
VIDEO IN AUDIO INL R
VCR 2
VIDEO IN AUDIO INL R
VIDEO OUT
AUDIO OUT
R
L
Game
player
etc.
Herné
zariadenie atď.
Antény
L
R
INOUT
(DVD)
(DVD RECORDER)
(TV/STB)
(CD) OUT IN OU
OU
PLAY(IN)REC(OUT)INOUT
DV
TAPE
DIGITAL IN
CDSUBWOOFER
DVDV
D
COAXIAL2COAXIAL1
OPTICAL2OPTICAL1
TV MONITOR
DVTV MONITOR
Y PY PB PR
FRONT
SURROUNDSUBWOOFER
CENTER
DVD/DVD 6CH
AUDIO
AM ANTFM ANT
LOOP
EXT
1
2
2
1
3
FM ANT
FM ANT
Lepiaca páska
Izbová FM anténa (súčasť príslušenstva)
Tento koniec antény pripevnite na mieste, kde je
príjem signálu rozhlasového vysielania najlepší.
Rámová AM anténa (súčasť
príslušenstva)
Kábel antény umiestnite
čo najďalej od kazetového
magnetofónu, DVD
prehrávača a iných
káblov.
Červený
Biely
Čierny
Vonkajšia FM anténa (nie je súčasťou príslušenstva)
Odpojte izbovú FM anténu.
Anténu by mal namontovať len kvalifikovaný technik.
Vonkajšia FM
anténa
75 Ω koaxiálny kábel
Pripojenie 75 Ω koaxiálneho kábla
Odstráňte izoláciu
z konca kábla.
10 mm
Opatrne roztiahnite
západky a snímte
kryt konektora.
7 mm
Vyberte anténny kábel a zasuňte
ho do drážky v plastovom
výstupku.
Anténny kábel
Plastový výstupok
Pripojte koaxiálny kábel.
Kábel zasvorkujte a vodič oviňte okolo
kontaktov tak, aby sa nedotýkal žiadnych
iných častí konektora.
Zasvorkujte pomocou
klieští
Založte kryt.
Pripojenie 300 Ω kábla anténneho napájača
Uvoľnite skrutky, pripojte káble a skrutky opäť
zatiahnite.
15
Diaľkový ovládač
Batérie
2
1
3
(R6/LR6, AA, UM-3)
Batérie vložte tak, aby sa označenia polarity na
batériách (+ a –) zhodovali s označeniami polarity na
diaľkovom ovládači.
Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
Používanie
Diaľkový ovládač namierte na senzor z maximálnej
vzdialenosti 7 metrov priamo pred hlavným zariadením.
Senzor signálu diaľkového ovládača
7 metrov
Priezor vysielača signálu
Priezor vysielača signálu na diaľkovom ovládači a
senzor na hlavnom zariadení udržiavajte v čistote.
Správnu funkciu diaľkového ovládača môže negatívne
ovplyvniť silné svetlo, napríklad priame slnečné svetlo,
a rôzne prekážky, napríklad sklenené dvierka skrinky,
v ktorej je zariadenie umiestnené.
16
Základné nastavenia prijímača
Nastavenia prijímača prispôsobte prostrediu,
v ktorom ho používate.
Pred akoukoľvek zmenou nastavení si prečítajte
nasledujúce pokyny. Prečítajte si aj návod na obsluhu
reproduktorov a pripojených zariadení.
INPUT SELECTOR
ENTER
CANCEL
MULTI
CONTROL
Základná obsluha pomocou menu MULTI CONTROL (obsluha viacerých funkcií)
Otočením ovládača
zmeňte nastavenie.
Stlačením tlačidla
voľbu potvrďte.
Návrat k predchádzajúcemu nastaveniu/Ak chcete
zrušiť nastavenie. Stlačte tlačidlo.
Zapnite
prijímač.
Zmeny nastavení ostanú platné aj po vypnutí prijímača.
- Podrobnejšie informácie o nastaveniach si prečítajte v
časti Zložitejšie nastavenia prijímača.
- Prečítajte si časť Menu MULTI CONTROL (obsluha
viacerých funkcií) a pôvodné nastavenia.
Zmenu nastavení vykonajte pomocou menu
MULTI CONTROL.
(Pozri vľavo časť Základná obsluha pomocou menu
MULTI CONTROL (obsluha viacerých funkcií).)
CANCEL
MULTI
CONTROL
INPUT SELECTOR
S E T U P 1
1 Vstúpte do menu MULTI CONTROL.
Zvoľte položku SETUP 1
(nastavenie 1) (jedenkrát
preroluje indikátor BASIC SETUP (základné
nastavenia)) a stlačte tlačidlo [ENTER].
Zvoľte nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
CANCEL
MULTI
CONTROL
INPUT SELECTOR
S E T U P 1
Nastavenie reproduktorovej zostavy
Táto funkcia umožňuje vykonať nastavenie pripojenej
reproduktorovej zostavy.
Nastavenie reproduktorovej zostavy treba vykonať v
záujme správnej reprodukcie zvuku.
2 Zvoľte položku SPKR SET (nastavenie
reproduktorov) a stlačte tlačidlo [ENTER].
3 Podľa toho, či ste pripojili subwoofer, alebo
nie, vykonajte nasledujúce nastavenie a stlačte
tlačidlo [ENTER].
SUBW NO: Subwoofer nie je pripojený.
SUBW YES: Subwoofer je pripojený.
4 Zvoľte kombináciu pripojenej reproduktorovej
zostavy a stlačte tlačidlo [ENTER].
L CR S SB: Pripojené sú všetky reproduktory.
L _ R S SB: Pripojené sú všetky reproduktory
okrem stredného reproduktora.
L CR S _ _: Pripojené sú všetky reproduktory
okrem zadných priestorových
reproduktorov.
L _ R S _ _: Pripojené sú všetky reproduktory
okrem stredného a zadných
priestorových reproduktorov.
L CR _ _ _: Pripojené sú všetky reproduktory
okrem priestorových a zadných
priestorových reproduktorov.
L _ R _ _ _: Pripojené sú len predné
reproduktory.
5 Zvoľte iné nastavenia.
Dokončite nastavenia.
2-krát stlačte tlačidlo [MULTI CONTROL, CANCEL],
čím zvolíte možnosť EXIT (opustiť), a stlačte tlačidlo
[ENTER].
17
Nastavenie viacvodičového zapojenia
Túto položku zvoľte v prípade, že ste k prijímaču
pripojili predné reproduktory umožňujúce vykonanie
viacvodičového zapojenia.
2 Zvoľte položku FRNT L/R (predné Ľ/P) a stlačte
tlačidlo [ENTER].
3 Zvoľte nastavenie BI-WIRE (viacvodičové
zapojenie) a stlačte tlačidlo [ENTER].
NORMAL (normálne zapojenie):
Normálne reproduktory
BI-WIRE: Reproduktory umožňujúce
vykonanie viacvodičového
zapojenia
4 Zvoľte iné nastavenia.
Dokončite nastavenia.
2-krát stlačte tlačidlo [MULTI CONTROL, CANCEL],
čím zvolíte možnosť EXIT (opustiť), a stlačte tlačidlo
[ENTER].
Nastavenie zadných priestorových
reproduktorov
Možnosť voľby tohto menu sa zobrazí v prípade, že
ste pripojili a nastavili zadné priestorové reproduktory
tak, ako je uvedené v časti Nastavenie reproduktorovej
zostavy.
V tomto menu môžete nastaviť počet pripojených
zadných priestorových reproduktorov.
2 Zvoľte položku SB SPKR (zadné priestorové
reproduktory) a stlačte tlačidlo [ENTER].
3 Zvoľte počet reproduktorov a stlačte tlačidlo
[ENTER].
1 SPKR (1 reproduktor): Zvoľte, ak ste pripojili
len jeden zadný
priestorový
reproduktor.
2 SPKRS (2 reproduktory): Zvoľte, ak ste pripojili
dva zadné priestorové
reproduktory.
4 Zvoľte iné nastavenia.
Dokončite nastavenia.
2-krát stlačte tlačidlo [MULTI CONTROL, CANCEL],
čím zvolíte možnosť EXIT (opustiť), a stlačte tlačidlo
[ENTER].
Základné nastavenia prijímača
Zmena nastavenia vstupného signálu
digitálnych konektorov
Tieto nastavenia prispôsobte zariadeniam pripojeným
k optickým (OPT) a koaxiálnym (COAX) digitálnym
vstupným konektorom.
Jednému konektoru môžete priradiť len jedno
zariadenie.
2 Zvoľte položku D-INPUT (digitálny vstup) a stlačte
tlačidlo [ENTER].
3 Zvoľte konkrétny konektor a stlačte tlačidlo
[ENTER].
TV/STB (TV prijímač/prijímač digitálneho
vysielania), DVR (DVD videorekordér), DVD (DVD
prehrávač), CD (CD prehrávač)
4 Zmeňte nastavenie a stlačte tlačidlo [ENTER].
Ak chcete nastaviť ďalšie konektory, zopakujte
kroky 3 a 4.
OPT 1 (optický 1), OPT 2, COAX 1 (koaxiálny 1),
COAX 2
5 Zvoľte iné nastavenie.
Stlačte niekoľkokrát tlačidlo [MULTI CONTROL,
CANCEL], čím sa vrátite ku kroku 2, a zvoľte iné
nastavenie.
Dokončite nastavenia.
Stlačte niekoľkokrát tlačidlo [MULTI CONTROL,
CANCEL], zvoľte možnosť EXIT (opustiť), a stlačte
tlačidlo [ENTER].
Nastavenie typu vstupného signálu
Tento prijímač automaticky identifikuje, či je vstupným
signálom digitálny, alebo analógový signál. Nastavenie
typu vstupného signálu však môžete pevne nastaviť.
Ak nie je potrebné pevné nastavenie typu vstupného
signálu, zvoľte možnosť AUTO (automaticky).
2 Zvoľte položku IN MODE (režim vstupu) a stlačte
tlačidlo [ENTER].
3 Zvoľte konkrétny konektor a stlačte tlačidlo
[ENTER].
TV/STB (TV prijímač/prijímač digitálneho
vysielania), DVR (DVD videorekordér), DVD (DVD
prehrávač), CD (CD prehrávač)
4 Zmeňte nastavenie a stlačte tlačidlo [ENTER].
AUTO (automaticky): Prijímač automaticky
identifikuje typ vstupného
signálu a spustí jeho
reprodukciu. (V režime
AUTO prijímač najskôr zisťuje
prítomnosť digitálneho
signálu, až potom
analógového.)
ANALOG (analógový): Prijímač pevne nastaví
vstup analógového signálu
a spustí jeho reprodukciu.
18
DIGITAL (digitálny): Prijímač pevne nastaví
vstup digitálneho signálu a
spustí jeho reprodukciu.
PCM FIX (pevné nastavenie PCM signálu):
Prijímač pevne nastaví
vstup signálu vo formáte
PCM a spustí jeho
reprodukciu.
Ak chcete nastaviť ďalšie konektory, zopakujte
kroky 3 a 4.
5 Zvoľte iné nastavenie.
Stlačte niekoľkokrát tlačidlo [MULTI CONTROL,
CANCEL], čím sa vrátite ku kroku 2, a zvoľte iné
nastavenie.
Dokončite nastavenia.
Stlačte niekoľkokrát tlačidlo [MULTI CONTROL,
CANCEL], zvoľte možnosť EXIT (opustiť), a stlačte
tlačidlo [ENTER].
Informácie o režime PCM FIX
Môžu sa vyskytnúť prípady, keď prijímač bude
mať problémy s rozpoznaním digitálnych signálov
zaznamenaných na disku. V prípade signálov vo
formáte PCM zaznamenaných na CD disku to môže
znamenať, že začiatok stopy bude useknutý. Ak sa
tak stane, aktivujte režim PCM FIX (pevné nastavenie
PCM signálu). Keď aktivujete režim PCM FIX, prijímač
nedokáže spracovať žiadny iný typ signálu. Môže sa
preto stať, že reprodukovaným zvukom bude iba šum. V
takomto prípade zvoľte iný režim.
Ak je reprodukcia zvuku bezproblémová, toto
nastavenie nie je potrebné.
Keď je nastavený režim vstupu PCM FIX, ale vstupný
signál nie je vo formáte PCM, na displeji bude blikať
indikátor PCM FIX.
Základné nastavenia prijímača
19
Test nastavení
Skontrolujte, či zvuk reprodukujú všetky
pripojené reproduktory.
Úrovne kanálov jednotlivých reproduktorov
prispôsobte úrovni kanálov predných
reproduktorov.
L (Ľ): Ľavý predný
C (S): Stredný
R (P): Pravý predný
RS (PP): Pravý priestorový
LS (ĽP): Ľavý priestorový
SBL (ĽZP): Ľavý zadný priestorový
SBR (PZP): Pravý zadný priestorový
SB (ZP): Zadný priestorový (v prípade, že ste pripojili
len jeden zadný priestorový reproduktor)
SW: Subwoofer
1 Zapnite funkciu SPEAKERS A (reproduktory A).
Ak používate viacvodičové zapojenie
reproduktorov:
Ak zvolíte len nastavenie SPEAKERS B
(reproduktory B), testovací signál sa nebude
reprodukovať.
2 Skontrolujte správnosť reprodukcie testovacieho
signálu.
Testovací signál bude vždy dve sekundy postupne
reprodukovaný jednotlivými reproduktormi v
nasledujúcom poradí:
Reproduktory, ktoré ste v postupe uvedenom v
časti Nastavenie reproduktorovej zostavy nastavili
na možnosť „_“ (nezapojené), budú preskočené.
Ak niektorý z pripojených reproduktorov
nereprodukuje testovací signál, zastavte
reprodukciu testovacieho signálu (pozri krok
6) a opäť skontrolujte správnosť zapojení a
nastavení.
3 Nastavte celkovú hlasitosť.
4 Zvoľte kanál reproduktora.
SPEAKERS
A B
VO L
-
5 0 d B
(MIN)
(MAX
)
5 Nastavte úroveň kanála.
Úrovne kanálov stredného, priestorových a
zadných priestorových reproduktorov nastavte tak,
aby sa v posluchovej pozícii javila ako zhodná s
úrovňou kanálov predných reproduktorov.
Približne dve sekundy po nastavení úrovne kanála
sa opäť postupne spustí reprodukcia testovacieho
signálu jednotlivými reproduktormi.
Opakovaním krokov 4 a 5 nastavte úrovne
kanálov jednotlivých reproduktorov.
6 Ukončite reprodukciu testovacieho signálu.
S W 1 0
C + 4
d B
(MIN)
(MAX
)
Factory settings:
0 dB
Factory setting: 10
Pôvodné nastavenie: 0 dB
Pôvodné nastavenie: 10
20
Obsluha základných funkcií
Prehrávanie
1 Zapnite prijímač.
2 Zapnite funkciu SPEAKERS A
(reproduktory A).
Ak používate viacvodičové
zapojenie reproduktorov:
Ak vykonáte viacvodičové zapojenie reproduktorov,
v postupe uvedenom v časti Nastavenie
viacvodičového zapojenia zvoľte možnosť BI-
WIRE (viacvodičové zapojenie).
3 Zvoľte vstup.
Ak zvolíte vstup DVR (DVD videorekordér),
na displeji jedenkrát preroluje indikátor DVD
RECORDER.
Ak chcete sledovať záznamy prehrávané na DVD
prehrávači a pod., zmeňte tiež videovstup na TV
prijímači.
Používanie DVD videorekordéra so
zabudovaným VHS videorekordérom
Ak chcete prehrávať DVD disk: Zvoľte vstup DVR
(DVD videorekordér).
Ak chcete prehrávať videokazetu: Zvoľte vstup VCR
1 (VHS videorekordér 1).
4 Spustite prehrávanie zdroja signálu.
Prijímač prispôsobí režim zvuku (stereofónny
alebo viackanálový) vstupnému signálu.
Zvoľte želaný priestorový efekt.
5 Nastavte hlasitosť.
Po ukončení prehrávania
Znížte hlasitosť a stlačením tlačidla [
/I] prepnite
prijímač do pohotovostného režimu.
SPEAKERS
A B
INPUT SELECTOR
VOLUME
UPDOWN
VO L
-
5 0 d B
(MIN) (MAX)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Panasonic SAXR55 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie