Panasonic SAXR30 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
1
Prijímač s riadiacou jednotkou
audiovizuálnych systémov
Návod na obsluhu
Model číslo SA-XR30
Všetky obrázky použité v tomto návode na obsluhu sú
vyobrazením modelu SA-XR30, určeného pre Európu
a Veľkú Britániu, pokiaľ nie je uvedené inak.
Vážený zákazník
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento prijímač.
Pred pripojením, obsluhou alebo nastavovaním prijímača si
pozorne prečítajte tento návod na obsluhu.
Zároveň vás prosíme, aby ste ho uchovali pre neskoršie
použitie.
Poznámka:
Označenie „EB” na obale znamená Veľkú Britániu.
Obsah
Príprava
Bezpečnostné informácie....................................................... 2
Dodávané príslušenstvo......................................................... 3
Diaľkový ovládač..................................................................... 3
Ovládanie
Opis ovládacích prvkov........................................................ 12
Rozhlasový prijímač.............................................................. 14
RDS vysielanie....................................................................... 16
Nastavenie zvuku................................................................... 16
Ďalšie funkcie......................................................................... 18
Nahrávanie............................................................................. 18
Informácie
Technické údaje..................................................................... 19
Údržba..................................................................................... 19
Riešenie drobných problémov........................... zadná strana
E EB GCS GN RQT7514-B
Krok
1
Krok
2
Krok
3
Krok
4
Pripojenie k domácemu kinu.................... 4
Ostatné prepojenia.................................... 6
Nastavenia..................................................8
Základné ovládanie................................. 10
Zvukové režimy
Nastavenie
Nastavenie výstupnej
úrovne signálu z
re
p
roduktorov
DVD rekordér/
videorekordér
TV prijímač alebo
monitor
Káblová televízia
alebo satelitný
prijímač a pod.
CD prehrávač
Antény
DVD prehrávač
TV prijímač alebo
monitor
Reproduktory
Sieťový prívod
2
Bezpečnostné informácie
Umiestnenie
AV prijímač umiestnite na plochý rovný podklad mimo
miest s priamym slnečným žiarením, s vysokou teplotou, s
vysokou vlhkosťou a s veľkými vibráciami. Uvedené
nevyhovujúce podmienky môžu zapríčiniť poškodenie skrinky
alebo iných súčastí jednotlivých komponentov a skrátiť
životnosť AV prijímača.
Nikdy neukladajte na povrch AV prijímača žiadne ťažké
predmety.
Napájanie
Použitie zdroja vysokého napätia je veľmi nebezpečné. V
dôsledku takéhoto pripojenia môže nastať preťaženie
a následne požiar.
Pre tento AV prijímač nie je možné používať zdroj
jednosmerného napätia. Starostlivo overte zdroj najmä na
miestach, kde sa zvykne využívať jednosmerné napätie,
napríklad na lodi a podobných miestach.
Ochrana sieťového prívodu
Dbajte na ochranu sieťového prívodu, aby nedošlo k jeho
prerezaniu, poškriabaniu alebo nedokonalému pripojeniu,
pretože by mohlo dôjsť k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom
alebo vzniku požiaru. Sieťový prívod príliš neohýbajte,
nenaťahujte ani nezmotávajte. Neklaďte na neho žiadne ťažké
predmety.
Pri odpájaní AV prijímača zo siete neťahajte sieťový
prívod, lebo môže dôjsť k zasiahnutiu osôb elektrickým
prúdom. Pri odpájaní zo siete uchopte pevne zástrčku.
Aby nedošlo k zasiahnutiu elektrickým prúdom, nikdy sa
nedotýkajte zástrčky mokrými rukami.
Cudzie predmety
Dbajte na to, aby sa do AV prijímača náhodou nedostali
kovové predmety. V opačnom prípade môžu zapríčiniť
zranenie elektrickým prúdom alebo poruchu AV prijímača.
Zvláštny pozor si dávajte najmä na to, aby sa na AV
prijímač nevyliala voda alebo iná tekutina a aby sa nedostala
dovnútra. Môže to zapríčiniť zasiahnutie osôb elektrickým
prúdom alebo požiar. Ak by sa vám také niečo prihodilo,
okamžite odpojte AV prijímač zo siete a obráťte sa na servisné
stredisko.
Na AV prijímač nestriekajte prípravky na hubenie hmyzu,
pretože obsahujú zápalné plyny, ktoré sa môžu vznietiť.
Servis
Ak sa vám zdá, že váš AV prijímač nepracuje správne,
nikdy sa ho sami nepokúšajte opravovať, rozoberať alebo
upravovať. Akýkoľvek zásah vykonaný neautorizovanou
osobou môže viesť k vážnemu úrazu elektrickým prúdom
alebo poškodeniu prijímača. Ak počas prevádzky AV
prijímača vznikne porucha (preruší sa prehrávanie zvuku,
nerozsvietia sa indikačkontrolky, zacítite dym alebo
nastane akýkoľvek iný problém, ktorý sa neuvádza v tomto
návode na obsluhu), odpojte sieťový prívod a ihneď sa obráťte
na autorizované servisné stredisko.
Ak nemienite prijímač dlhšiu dobu používať, odpojte ho
zo siete. Inak sa môže skrátiť jeho doba životnosti.
VÝSTRAHA!
Nikdy neukladajte na povrch AV prijímača žiadne predmety, ani
inak neblokujte vetracie otvory. V žiadnom prípade na neho
neumiestňujte kazetové magnetofóny alebo CD/DVD
prehrávače, ktoré by mohli produkovať teplo a spôsobiť
poškodenie.
Sieťová zásuvka by sa mala nachádzať blízko AV prijímača
a mala by byť ľahko prístupná. Vidlica sieťového prívodu
a zároveň zástrčka sieťového prívodu, by mala byť ľahko
prístupná.
POZOR!
ABY BOLI ZABEZPEČENÉ PODMIENKY PRE
DOSTATOČNÉ PRÚDENIE VZDUCHU, NEUMIESTŇUJTE
TENTO AV PRIJÍMAČ DO KNIŽNÍC, VSTAVANÝCH
SKRINIEK ALEBO DO INÝCH STIESNENÝCH
PRIESTOROV. ABY NEDOŠLO K ZASIAHNUTIU OSÔB
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU,
DBAJTE NA TO, ABY ZÁVESY, ZÁCLONY A INÉ
MATERIÁLY NEBRÁNILI PRÚDENIU VZDUCHU
A NEDOŠLO K PREHRIATIU SYSTÉMU.
VENTILAČNÉ OTVORY NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI,
OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA – NAPRÍKLAD ZAPÁLENÚ
SVIEČKU – NEKLAĎTE NA AV PRIJÍMAČ.
BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S MIESTNYMI
NARIADENIAMI, SPÔSOBOM OHĽADUPLNÝM
K ŽIVOTNÉMU PROSTREDIU.
VÝSTRAHA:
ABY STE PREDIŠLI NEBEZPEČENSTVU ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM, VZNIKU POŽIARU ALEBO
ŠKODÁM, TENTO AV PRIJÍMAČ NEVYSTAVUJTE DAŽĎU,
VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ ALEBO ŠPLIECHAJÚCEJ
VODE A NA AV PRIJÍMAČ NEKLAĎTE PREDMETY S
TEKUTINAMI (NAPR. VÁZU S VODOU).
Tento AV prijímač môže pri prevádzke rušiť rádiokomunikácia
mobilného telefónu. Ak k takejto interferencii dôjde, zabezpečte
čšiu vzdialenosť medzi AV prijímačom a mobilným
telefónom.
TENTO AV PRIJÍMAČ JE URČENÝ PRE PREVÁDZKU
V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
Vyrobené v licencií Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ a značka dvojitého D sú obchodné známky
spoločnosti Dolby Laboratories.
„DTS“ a „DTS Digital Surround“ sú obchodné známky
spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.
3
Dodávané príslušenstvo
Prosíme, aby ste si skontrolovali a zaznačili
dodané príslušenstvo:
1 Sieťový prívod
(K2CQ2CA00002)
1 Vnútorná anténa pre príjem v pásme FM
(VKV)
(RSA0007-L)
1 Rámová anténa pre príjem v pásme AM (SV)
(RSA0037)
2 Batérie do diaľkového ovládača
1 Diaľkový ovládač
(EUR7722010)
Náhradné časti si môžete objednať podľa čísel uvedených
v zátvorkách.
Diaľkový ovládač
Batérie
Batérie do diaľkového ovládača vložte vždy so správnou
orientáciou polarity (+ a –) podľa označenia v ovládači.
Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
Použitie diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač nasmerujte na senzor na AV prijímači
z maximálnej vzdialenosti 7 metrov od jeho prednej strany.
Senzor diaľkového ovládania a časť ovládača s okienkom
vysielača udržiavajte v čistote.
Senzor pre príjem signálu diaľkového ovládania negatívne
ovplyvňuje priame slnečné žiarenie a stojan so sklenenými
dvierkami.
Viac informácií o používaní
diaľkového ovládača je
uvedených v samostatnom
návode na obsluhu
diaľkového ovládača.
(R6/LR6, AA, UM-3)
7 metrov
Okienko, cez ktoré sa
vysielajú riadiace signály
Senzor pre príjem riadiacich
signálov diaľkového ovládania
4
Krok 1 Pripojenie k domácemu kinu
Príprava
Pred pripájaním zariadení je potrebné najprv vypnúť všetky komponenty.
Poznámky
Aby ste si mohli vychutnať zvuk Dolby Digital alebo DTS, použite digitálne
prepojenie (
str. 10).
Na reprodukciu formátov zvuku, ktoré nie je možné dekódovať na tomto AV
prijímači a na nahrávanie signálu zo vstupného zdroja, použite analógové
prepojenie (
str. 10 a 18).
Informácie týkajúce sa pripojenia ostatných zariadení sú uvedené na strane 6
a 7.
Umiestnenie reproduktorov
Predné reproduktory, stredný reproduktor
a efektové reproduktory by mali byť umiestnené
približne rovnako ďaleko od posluchového miesta.
Uhly zobrazené na obrázku sú približné.
DVD prehrávač/
TV
p
ri
j
ímač alebo monito
r
Reproduktorový kábel
Koaxiálny prepojovací kábel
Prepojovací videokábel
Stereofónny prepojovací audiokábel
Biely (Ľ)
Červený (P)
Zmena nastavení digitálneho vstupu
Ak je to potrebné, môžete zmeniť nastavenie
digitálneho vstupu. Najprv sa zoznámte
s pripájaným zariadením, potom nastavte
potrebné parametre digitálneho vstupu
( str. 8).
DVD prehrávač
AUDIOVÝSTUP
(L, P)
VIDEOVÝSTUP
DIGITÁLNY
AUDIOVÝSTUP
VIDEOVSTUP
Televízny prijímač
alebo monitor
5
K
Predné reproduktory ( ľavý pravý)
Tieto reproduktory umiestnite na ľavú a pravú stranu televízneho
prijímača približne vo výške uší z posluch. miesta, aby sa dosiahol
dostatočný súlad medzi obrazom a zvukom.
Stredný reproduktor ( )
Tento reproduktor umiestnite nad alebo pod stred televízneho
prijímača. Reproduktor nasmerujte priamo na posluch. miesto.
Efektové reproduktory ( ľavý pravý)
Tieto reproduktory umiestnite mierne za posluchovým miestom,
približne jeden meter nad úrovňou uší z posluchového miesta.
Basreproduktor (subwoofer) ( )
Subwoofer môžete umiestniť kdekoľvek, pokiaľ bude v dosahu
televízneho prijímača. Skúste pri umiestňovaní subwooferu trochu
experimentovať. Vhodným umiestnením môžete získať kvalitnejší
zážitok z basových efektov. Umiestnenie subwooferu do rohu môže
zvýšiť zdanlivú výstupnú úroveň, ale môže spôsobiť neprirodze
podanie hĺbok.
Pripojenie reproduktorov
Pokiaľ nie je uvedené inak, tak sa zariadenia a prepojovacie káble predávajú samostatne
a nie sú súčasťou výbavy. Ohľadom ich pripojenia sa obráťte na ich návod na obsluhu.
Reproduktory/
Sieťov
ý
p
rívod
Vodiče neskratujte.
Ostatné zdierky
Skrúťte
z vodiča
Reproduktorové zdierky
Poznámka
Káble
FRONT
Predný
pravý
Aktívny
subwoofer
Do zásuvky
elektrickej siete
Predný
ľavý
Stredný
Efektový
pravý
Efektový
ľavý
Reproduktory
Impedancia
reproduktorov:
Predné: 6-16
Stredný: 6-16
Efektové: 6-16
Sieťový prívod
(súčasť výbavy)
Tento sieťový prívod pripojte do sieťovej zásuvky až po uskutočnení všetkých ostatných potrebných
prepojení.
Zasunutie konektora
Aj pri dokonalom zasunutí zástrčky do zásuvky sa
môže pri niektorých typoch konektorov stať, že jeho
časť ostane čiastočne vytŕčať von zo zásuvky, ako
to vidno na obrázku. To ale nespôsobuje žiadny
problém pri prevádzke systému.
Konektor sieťového prívodu
Približne 6 mm
Konektor
Poznámka
Priložený sieťový prívod je určený len na použitie s týmto AV prijímačom. Nepoužívajte ho s inými
zariadeniami.
Ak odpojíte AV prijímač na viac ako 2 týždne, všetky nastavenia sa zmenia na pôvodné možnosti od
výroby. V takom prípade musíte opätovne upraviť všetky nastavenia.
Monofónný
prepojovací
kábel
6
Krok 2 Ostatné prepojenia
Pred pripájaním zariadení je potrebné najprv vypnúť všetky
komponenty.
Poznámky
Optický prepojovací kábel príliš neohýbajte.
Aby ste si mohli vychutnať zvuk Dolby Digital alebo DTS, použite
digitálne prepojenie (
str. 10).
Na reprodukciu formátov zvuku, ktoré nie je možné dekódovať na
tomto AV prijímači a na nahrávanie signálu zo vstupného zdroja,
použite analógové prepojenie (
str. 10 a 18).
Zmena nastavení digitálneho vstupu
Ak je to potrebné, môžete zmeniť nastavenie digitálneho
vstupu. Najprv sa zoznámte s pripájaným zariadením,
potom nastavte potrebné parametre digitálneho vstupu
( str. 8).
Optický prepojovací kábel
Koaxiálny prepojovací kábel
Prepojovací videokábel
Stereofónny prepojovací audiokábel
Biely (Ľ)
Červený (P)
DVD prehrávač/videorekordér
Televízny prijímač alebo monitor
Káblová televízia alebo satelitný prijímač a pod.
DIGITÁLNY
VÝSTUP
VIDEOVÝSTUP
AUDIOVÝSTUP
DIGITÁLNY
VÝSTUP
VIDEOVÝSTUP
AUDIOVÝSTUP
VIDEOVSTUP
DIGITÁLNY
A
UDIOVÝSTUP
VIDEOVÝSTUP
AUDIOVSTUP
VIDEOVSTUP
AUDIOVÝSTUP
K dis
p
ozícii
j
e a
j
p
re
p
o
j
enie
p
omocou 21-žilového SCART kábla.
K dis
p
ozícii
j
e a
j
p
re
p
o
j
enie
p
omocou 21-žilového SCART kábla.
7
K
Pokiaľ nie je uvedené inak, tak sa zariadenia a prepojovacie káble predávajú samostatne
a nie sú súčasťou výbavy. Ohľadom ich pripojenia sa obráťte na ich návod na obsluhu.
V
onkajšia FM anténa
Odpojte vnútornú FM anténu.
Anténu by mala inštalovať kompetentná osoba.
Vonkajšia
FM
a
n
n
a
75 koaxiálny
kábel
CD prehrávač
DIGITÁLNY
VÝSTUP
LINKOVÝ
VÝSTUP
Čierny
Červený
Biely
Vnútorná FM anténa (súčasť výbavy) Rámová AM (SV) anténa (súčasť výbavy)
Lepiaca páska
Druhý koniec anténového vodiča
natiahnite a upevnite v mieste, kde bude
najlepší príjem.
nténový vodič neponechávajte v blízkosti
kazetových magnetofónov, DVD
prehrávačov a iných káblov.
Antény
8
Krok 3 Nastavenia
Nastavenie
Urobte nastavenie tak, aby najlepšie vystihovalo reproduktory a ich rozmiestnenie v posluchovej miestnosti. Pred uskutočnením
akýchkoľvek zmien si najprv prečítajte popisy jednotlivých nastavení, poznamenajte si nastavenie a rozsahy od výroby a prečítajte
si návody na obsluhu prepojovaných zariadení.
REPRODUKTORY
VZDIALENOSŤ
FILTER
DIGITÁLNY VSTUP
VSTUPNÝ REŽIM
Ukončenie
nastavovania
V
stúpte do
r
ežimu
nastavovania.
časne stlačte
a pridržte stlačené
(Prehľad položiek menu
nastavenia a pôvodné
nastavenia od výroby
zadná
strana obálky)
Zmeňte
nastavenie.
časne stlačte
a pridržte stlačené
1. Zvoľte „DISTANCE“.
1. Zvoľte „SPEAKERS“.
1. Zvoľte „FILTER“.
1. Zvoľte „D-INPUT“.
Nastavte veľkosť svojich reproduktorov:
LARGE: (Veľké) Táto možnosť je určená pre reproduktory,
ktoré sú schopné reprodukovať celé zvukové pásmo,
najmä nízke frekvencie pod 100 Hz.
SMALL: (Malé) Táto možnosť je určená pre reproduktory, ktoré
nedokážu adekvátne reprodukovať nízke tóny. Toto
nastavenie sa používa pre väčšinu reproduktorov, keď je
pripojený aj subwoofer.
NONE: (Žiadne) Túto možnosť použite vtedy, keď nemáte
niektorý z reproduktorov pripojený (stredný/efektový).
Ak máte pripojený subwoofer (SUB-WFR), zvoľte možnosť
YES
(
áno
)
. Pokiaľ nie
,
zvoľte možnosť NO
(
nie
)
.
Zadajte vzdialenosť predných reproduktorov, stredného
reproduktora a efektových reproduktorov od posluchového
miesta.
Nastavením vzdialenosti všetkých reproduktorov (okrem
subwoofera) od posluchového miesta sa automaticky
nastaví oneskorenie jednotlivých signálov, aby
k poslucháčovi dorazili súčasne. Vzdialenosť môžete
nastaviť v rozsahu od 1 m do 10 m s krokom 0,1 m.
Medznú frekvenciu predných reproduktorov pre prenos
hlbokých tónov môžete zmeniť.
Ak pre predné reproduktory zadáte veľkosť SMALL (malé),
medzná frekvencia filtra je 100 Hz. Ak je reprodukcia hĺbok
z predných reproduktorov nevyhovujúca, zvýšte medznú
frekvenciu, aby basy vychádzali zo subwoofera. Medznú
frekvenciu je možné zmeniť zo 100 Hz na 150 Hz alebo
200 Hz.
Túto možnosť nastavte podľa toho, do ktorého
z digitálnych vstupov ste pripojili digitálne zariadenie. Buď
koaxiálny vstup (COAX) alebo optický vstup (OPT), aby sa
použitím voliča vstupu [INPUT SELECTOR] volil signál zo
správneho vstupu.
Tento AV prijímač automaticky zisťuje, či je vstupný
signál digitálny alebo analógový. V prípade potreby
si však môžete režim pevne nastaviť.
AUTO: Automatická detekcia vstupného signálu
ANALOG: Pevná voľba analóg. vstupného signálu
DIGITAL: Pevná voľba digitál. vstupného signálu
PCM FIX: Pevná voľba vstup. signálu PCM
1. Zvoľte „IN MODE“.
Displej
Zapnite prijímač
9
K
Poznámka týkajúca sa režimu PCM FIX
V ojedinelých prípadoch môže mať AV prijímač problém
správne rozpoznať formát digitálneho signálu.
Pri PCM signáloch nahratých na kompaktných diskoch to
môže spôsobiť orezanie začiatku skladieb. Ak sa tak stane,
aktivujte režim PCM FIX.
Keď je zaradený režim PCM FIX, AV prijímač nedokáže
spracovať iný typ signálu. Môže to pri zmene signálu vyvolať
reprodukciu silného šumu. Ak sa tak stane, zvoľte iný vstupný
režim. Nastavenie režimu PCM FIX zostáva aktívne aj po
prepnutí AV prijímača do pohotovostného režimu.
Nastavenie výstupnej úrovne
signálu z reproduktorov
Výstupnú úroveň zvuku
ostatných
reproduktorov nastavte
s ohľadom na výstupnú
úroveň zvuku predných
reproduktorov.
(Reproduktory, ktoré
ste nastavili ako
neprítomné („NONE“
alebo „NO“) budú
preskočené. Želanú
úroveň predných
reproduktorov nastavte
pomocou ovládača
[VOLUME].)
Výstupnú úroveň pre C (stredný), RS (pravý efektový) a LS
(ľavý efektový) je možné nastaviť v rozsahu od –10 dB do
+10 dB, pričom výstupná úroveň 0 je zhodná s výstupnou
úrovňou signálu predných reproduktorov. Výstupný výkon
stredného reproduktora nastavte tak, aby zvukový vnem zo
všetkých reproduktorov pôsobil približne rovnako ako
z predných reproduktorov.
V nastavení SW (subwoofer) môžete zvoliť, „MIN“
(minimálny zvukový výstup zo subwoofera), zvukový výstup
s úrovňou 1 až 19 alebo „MAX“ (maximálny zvukový výstup
zo subwoofera). Výstup zo subwoofera nastavte tak, aby bol
približne vyrovnaný s prednými reproduktormi. Zvukový
výstup subwoofera závisí aj od samotného zvukového
zdroja. Jeho úroveň môžete zmeniť aj počas prehrávania
a zlepšiť tak dojem z nízkych tónov ( str. 16).
Príprava: Stlačením tlačidla [SPEAKERS] na AV prijímači
zapnite reproduktory.
Zvoľte reproduktorový kanál.
Zastavte testovací signál.
Nastavte želanú úroveň.
Spustite testovací signál.
Nastavte celkovú úroveň hlasitosti.
Opak.
stláčajte
-10 dB – + 10dB
MIN, 1–19, MAX
C, RS, LS, SW
-- dB (minimum) – 0 dB (maximum)
Dve sekundy každý
2. Zvoľte reproduktor. 3. Zmeňte nastavenie.
2. Zvoľte reproduktor. 3. Zmeňte nastavenie.
2. Zmeňte nastavenie.
2. Zvoľte vstup. 3. Zmeňte nastavenie.
2. Zvoľte vstup. 3. Zmeňte nastavenie.
10
Krok 4 Základné ovládanie
Spustite prehrávanie
na pripojenom zdroji.
A
V prijímač zvolí podľa
vstupného signálu vhodný
zvukový režim (stereo alebo
viackanálový).
Môžete si však zvoliť zvukový
režim sami (
vpravo).
Zapnite AV prijímač.
Zapnite reproduktory.
Zvoľte si želaný vstup.
Nastavte želanú
úroveň hlasitosti.
Keď skončíte s počúvaním
Znížte úroveň hlasitosti a pomocou
tlačidla [
] prepnite AV prijímač do
pohotovostného režimu.
Poznámky k digitálnemu vstupu
Tento AV prijímač dokáže dekódovať
nasledujúce signály:
Dolby Digital
DTS
PCM, vrátane PCM so vzorkovacou
frekvenciou 192, 176,4 (COAXIAL 1),
96 alebo 88,2 kHz
Nedokáže dekódovať:
Iné digitálne signály, napr. MPEG
Dolby Digital RF signály z prehrávača
laserových diskov
Keď v tomto režime prehrávate zdroj s priestorovým efektom, zvuk určený pre ostatné
reproduktorové kanály sa reprodukuje cez predné reproduktory.
Ak si želáte tento režim zrušiť, použite tlačidlo
[STEREO/2CH MIX, OFF].
Reprodukcia viackanálového zvuku v režime stereo (režim 2CH MIX)
Ak si želáte tento režim zrušiť, použite tlačidlo
[STEREO/2CH MIX, OFF].
Použit
í
m Dolby Pro Logic II
Procesor Dolby Pro Logic II pracuje nielen so signálom zaznamenaným vo formáte Dolby Surround,
ale aj so stereofónnymi signálmi.
Pri použití zvukového procesora Dolby Pro Logic II sú k dispozícii nasledujúce zvukové režimy.
Použit
í
m
r
iadenia zvukového poľa (SFC)
Vychutnajte si zvukový zážitok s rozšíreným stredným pásmom pomocou týchto SFC režimov pri
reprodukcii Dolby Digital, DTS, PCM alebo analógových stereofónnych zvukových zdrojov. Môžete si
zvoliť z nasledujúcich režimov:
Ak si želáte tento režim zrušiť, použite tlačidlo
[STEREO/2CH MIX, OFF].
MOVIE (film)
Tento režim použite pri
prehrávaní filmov, najmä
videokaziet nahraných vo
formáte Dolby Surround.
MUSIC (hudba)
Tento režim obohacuje
stereofónne zdroje
zvuku o priestorový
efekt.
PANORAM
A
(panoramatický zvuk)
Zvuk je rozloženejší, čím
navodzuje pocit
obklopenia hudbou.
DRAMA
Najvhodnejší režim pre dialógy
v dramatických filmoch.
ACTION
Najvhodnejší režim pre akčné filmy
so zvukovými rázmi.
SPORTS
Tento režim navodzuje vnem
prítomnosti priamo na športovisku.
MUSICAL
Tento režim vťahuje priamo pred
pódium živého koncertu.
GAME
Režim vhodný pre akčné videohry.
MONO
Najvhodnejší režim pre staršie
monofónne filmové nahrávky.
PARTY
Tento režim využíva predné
a efektové reproduktory takým
spôsobom, že poslucháč vníma
stereozvuk v ktorejkoľvek polohe.
DANCE
Vychutnajte si pocit tanečnej sály.
JAZZ
Tento režim vytvára prirodzené
a vhodne smerované zvukové pole.
VOCAL
Tento režim je vhodný pre
zdôraznenie vokálov.
POP/ROCK
Najvhodnejší režim pre dynamický
zvuk popovej a rockovej hudby.
LIVE
Vytvára odraz a rozšírenie zvuku ako
v koncertnej sále.
Zvukové režimy
Pridanie priestorových efektov
11
K
Šírka rozloženia zvuku stredového kanála
C-WDTH
Týmto nastavením môžete zrealizovať prirodzenejší zvukový
obraz pri počúvaní hudby. Zvuk môžete presunúť viac do
predných reproduktorov alebo môžete pridať viac zvuku do
stredného reproduktora. Môžete si zvoliť jednu z úrovní od 0
(stredný reproduktor je dominantným pre zvuk v strede) do 7
(stredný zvuk je viac rozložený). Pôvodné nastavenie od výroby
je 3.
Prispôsobenie rozmerov zvukového poľa
DIMEN
Pomocou tohto nastavenia môžete vytvoriť rozdiel medzi
výstupnou úrovňou predných reproduktorov a efektových
reproduktorov. Môžete si zvoliť jednu z úrovní od -3 do +3.
Vyššia hodnota presúva zvuk bližšie k predným reproduktorom
a nižšia hodnota presúva zvuk k efektovým reproduktorom.
Pôvodné nastavenie od výroby je 0.
Efekt zvukového režimu MUSIC a PANORAMA môžete upraviť nastavením šírky rozloženia zvuku stredového kanála
a rozmerov zvukového poľa.
Upravte nastavenie efektu. Upravte nastavenie efektu.
Zvoľte „DIMEN“. Zvoľte „C-WDTH“.
Reproduktory, pre ktoré ste nastavili ako „NONE“ alebo
„NO“, sa v postupnosti preskočia.
Zvukové pole môžete prispôsobiť nastavením výstupnej úrovne jednotlivých reproduktorov a úrovne efektu. Toto nastavenie
môžete urobiť samostatne
p
re každ
ý
SFC režim zvlášť.
Nastavenie výstupnej úrovne reproduktorov
Nastavenie úrovne SFC efektu
Zvoľte reproduktorový kanál. Nastavte úroveň signálu.
Nastavte úroveň efektu.
C (stredný), RS (pr. efekt.) a LS (ľ. efekt.):
–10 dB až +10 dB
SW (subwoofer): - - - (vypnutý) MIN
1 – 19 MAX
Reproduktory, pre ktoré ste nastavili ako „NONE“ alebo
„NO“, sa v postupnosti preskočia.
Úroveň efektu SFC je možné nastaviť od EFFECT
1 (minimálny efekt) po EFFECT 10 (maximálny
efekt).
Pôvodné nastavenie od výroby je EFFECT 5 pre
každý režim.
Poznámky k zvukovým režimom
Režim Dolby Pro Logic II a SFC ostáva aktívny dovtedy,
kým režim nezmeníte.
Ak si želáte zrušiť
Použite tlačidlo [STEREO/2CH MIX, OFF]
Režim 2CH MIX ostáva aktívny dovtedy, kým nezmeníte
vstupný režim alebo AV prijímač nevypnete.
Ak si želáte návrat k efektovému surround zvuku
Použite tlačidlo [STEREO/2CH MIX, OFF]
Keď je vstupný signál PCM so vzorkovacou frekvenciou 192,
176,4 (COAXIAL 1), 96 alebo 88,2 kHz:
Nie je možné použiť režimy Dolby Pro Logic II alebo SFC.
Keď ste zvolili „NONE“ aj pre stredný reproduktor aj pre efektové
reproduktory:
Nemôžete použiť režim Dolby Pro Logic II alebo SFC
12
Opis ovládacích prvkov
AV prijímač
Displej
Ak nastavíte možnosť stlmenia jasu displeja na „ON“ (zapnuté), uvedené indikátory budú stlmené.
Prepínač pohotovostného
režimu/zapnutého stavu [
]
Týmto prepínačom môžete
prepnúť AV prijímač do
pohotovostného režimu alebo ho
zapnúť. V pohotovostnom režime
AV prijímač odoberá malé
množstvo elektrickej energie.
Indikátor pohotovostného
režimu [
]
Keď je AV prijímač pripojený
sieťovým prívodom k elektrickej
sieti, tento indikátor sa
v pohotovostnom režime rozsvieti
a po zapnutí AV prijímača
zhasne.
Tlačidlo [SPEAKERS]
Toto tlačidlo slúži na aktiváciu alebo vyradenie
reproduktorov. Ich vyradením sa automaticky
vyradí aj režim SETERO/2CH MIX (napríklad
pre počúvanie cez slúchadlá).
Tlačidlo [-HELP, -RESET]
Toto tlačidlo použite pri zobrazení chybovej
správy. Na displeji sa bude postupne
zobrazovať správa, s možnosťou nápravy
problému.
V prípade, že bude potrebné obnoviť všetky
pôvodné nastavenia, pridržte tlačidlo stlačené,
kým sa na displeji nezobrazí „RESET“.
Indikátory [ DIGITAL, PL
II, DTS]
V závislosti od vstupného signálu
a používaného dekódovacieho
formátu svieti príslušný indikátor.
DIGITAL: Zdroje s formátom
Dolby Digital
PL II: Používa sa maticový
dekodér Dolby Pro Logic II
DTS: Zdroje s formátom DTS
V
olič vstupu
[INPUT
SELECTOR]
Používa sa na voľbu
vstupného zdroja.
Otočný ovládač
[VOLUME]
Používa sa na
ovládanie úrovne
hlasitosti.
Senzor
diaľkového
ovládania
Zdierka [PHONES]
Zdierka pre pripojenie
slúchadiel
Typ konektora: 6,3 mm
stereokonektor
Nepočúvajte cez slúchadlá
hudbu príliš dlho, aby ste si
nepoškodili váš sluch.
Pri používaní slúchadiel
vyraďte reproduktory.
Tlačidlo [-BAND, -FM MODE] (pásmo)
Toto tlačidlo slúži na prepínanie frekvenčného pásma FM (VKV) a AM (SV). Ak je rozhlasový príjem vo
frekvenčnom pásme FM slabý, pridržte toto tlačidlo stlačené, kým sa na displeji nezobrazí „MONO“ a príjem sa
neprepne na monofónny.
Tlačidlo [MEMORY]
Slúži na ukladanie rozhlasových staníc do pamäte.
Tlačidlo [RDS]
Toto tlačidlo slúži na zmenu zobrazenia RDS informácie (frekvencie, PS alebo PTY).
Tlačidlá [TUNE , , ]
Slúžia na ladenie rozhlasových staníc a pre priame ladenie rozhlasových staníc z predvolieb.
Pridržte tieto tlačidlá stlačené, kým sa nezačne frekvencia na displeji postupne meniť a začne sa tak
automatické ladenie. Ladenie sa zastaví potom, ako sa naladí nejaká rozhlasová stanica.
Indikátor
[SPEAKERS]
Indikátor
reproduktorov
Svieti, ak sú zapnuté
reproduktory.
Indikátory [TUNED, ST, , MONO]
Indikátory rozhlasového príjmu.
TUNED: Svieti, keď je naladená rozhlasová
stanica.
ST: Je naladené stereofónne rozhlasové
vysielanie.
: Tento indikátor bliká alebo svieti pri
ukladaní rozhl. staníc do predvolieb.
MONO: Svieti, ak ste prepli príjem do
monofónneho režimu.
Indikátory [RDS, PS, PTY]
RDS : Tento indikátor svieti pri príjme RDS
signálov.
PS, PTY: Indikujú aktuálny režim zobrazenia RDS
informácie.
Indikátory
[SFC, 2CH MIX]
SFC: Zobrazí sa
pri používaní
zvukového
režimu SFC.
2CH MIX: Zobrazí
sa pri reprodukcii
viackanálového
zvukového zdroja
v režime 2CH
MIX.
Indikátory [-DIGITAL INPUT-, L, C,
R, S, LS, RS, LFE]
Indikátory využitých reproduktorových
kanálov v reprodukovanom signáli.
Zobrazujú sa reproduktorové kanály, ktoré
obsahujú spracovávaný digitálny vstupný
signál. Nesvietia pri analógovom signáli.
L: Predný kanál (ľavý)
C: Stredný kanál
R: Predný kanál (pravý)
S: Keď je efektový kanál monofónny
LS: Efektový kanál (ľavý)
RS: Efektový kanál (pravý)
LFE (nízkofrekvenčné efekty): Kanál pre
hĺbkové efekty
Indikátory [DIGITAL
PROCESSING fs]
Tento indikátor zobrazuje
aktuálne spracovávanú
vzorkovaciu frekvenciu.
Indikátory [kHz, MHz]
Indikátor jednotky
naladenej frekvencie.
kHz: AM a vzorkovacia
frekvencia PCM signálu
MHz: FM
Hlavná časť displeja
V tejto časti sa zobrazuje
vstupný režim, frekvencia
a ostatné všeobecné informácie.
13
Popis ovládacích prvkov Popis ovládacích prvkov
Diaľkový ovládač
Tlačidlá, ktoré nie sú na tejto strane vysvetlené, sa používajú na ovládanie iných zariadení.
Viac informácií o používaní diaľkového ovládača je v samostatnom návode na obsluhu diaľkového ovládača.
Pre vašu informáciu
Keď prehrávate videozdroje pripojené k vstupu DVR/VCR
Obraz zostane zobrazený na obrazovke aj po zvolení zdroja
CD alebo TUNER.
Keď je zapnuté stíšenie hlasitosti
Stíšenie hlasitosti sa zruší aj pri vypnutí AV prijímača.
Tlačidlo [STEREO/2CH MIX, OFF]
Toto tlačidlo slúži na voľbu režimu
STEREO alebo 2CH MIX.
Tlačidlo [ PL II]
Toto tlačidlo slúži na voľbu zvukového
režimu Dolby Pro Logic II: MOVIE, MUSIC
alebo PANORAMA.
Tlačidlo [SFC]
Toto tlačidlo slúži na voľbu zvukových
režimov SFC: MUSIC alebo AV/MOVIE.
Tlačidlá [DVD, TV, TUNER/BAND,
CD, DVD RECORDER, VCR]
Slúžia pre voľbu vstupného režimu a na
diaľkové ovládanie príslušného
zariadenia.
Tlačidlo [ , RECEIVER]
Tlačidlo prepínania medzi pohotovostným
režimom a zapnutým AV prijímačom.
Tlačidlá [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0]
Používajú sa na zadávanie frekvencie
a kanálov.
Tlačidlo [DISC, DIRECT TUNING]
Týmto tlačidlom je možné zapnúť ladenie
rozhlasovej stanice pomocou priameho
zadania jej frekvencie.
Tlačidlo [ 10/ ]
Používa sa na zadávanie dvojciferných
čísel kanálov.
Tlačidlo [DIMMER]
Týmto tlačidlom je možné znížiť jas
displeja a zapnúť/vypnúť podsvetlenie
predného panelu.
Tlačidlo [HELP]
Týmto tlačidlom zobrazíte správu
s nápovedou.
Toto tlačidlo použite pri zobrazení
chybovej správy. Na displeji sa bude
postupne zobrazovať správa, s možnosťou
nápravy problému.
Tlačidlo [SUBWOOFER]
Slúži na nastavenie želanej úrovne
hlasitosti subwoofera.
Tlačidlo [MUTING]
Týmto tlačidlom stíšite hlasitosť.
Tlačidlo [TONE/BALANCE]
Slúži na nastavovanie basov, výšok
a vyváženia predných reproduktorov.
Tlačidlo [TEST]
Aktivuje testovací signál.
Tlačidlo [SLEEP]
Pre nastavenie časovaného
automatického vypnutia.
Tlačidlo [LEVEL]
Slúži na nastavovanie reproduktorov.
Tlačidlo [EFFECT]
Slúži na nastavovanie efektu Dolby Pro
Logic II alebo efektu SFC.
Tlačidlá [ , –/L, , +/R]
Najprv si zvoľte TONE/BALANCE,
SLEEP, EFFECT, LEVEL alebo SFC,
a potom tlačidlami [
, –/L] a [ , +/R]
nastavte želanú hodnotu.
Tlačidlá [+,–, VOLUME]
Slúžia na nastavenie želanej úrovne
hlasitosti.
Tlačidlá [ , CH, ]
Slúžia na voľbu predvolieb rozhlasových
staníc.
14
Rozhlasový prijímač
Zlepšenie kvality príjmu
Príjem v pásme FM (VKV)
Kvalitu príjmu rozhlasového vysielania vo
frekvenčnom pásme FM (VKV) môžete
zvýšiť aktivovaním monofónneho režimu
príjmu.
Keď je zvolený režim príjmu FM
Pridržte stlačené
Rozsvieti sa indikátor „MONO“.
Režim znižujúci šum
Ak je v AM signáli prítomná vysoká úroveň
šumu , skúste ho znížiť aktivovaním tohto
režimu.
Síce sa zníži úroveň hlasitosti, ale zníži sa
aj úroveň šumu.
1. Vstúpte do režimu nastavovania. 2. Zvoľte „B PROOF“.
časne pridržte stlačené
3. Zvoľte režim „MODE A“ alebo „MODE B“. 4. Opustite režim nastavovania.
Súčasne pridržte stlačené
Pre vašu informáciu
Zlepšenie kvality príjmu
DVD prehrávač umiestnený v blízkosti AV prijímača môže spôsobovať rušenie pri rozhlasovom príjme. Ak sa tak stane, DVD
prehrávač presuňte ďalej alebo ho vypnite.
Režim znižujúci šum
Keďže je nastavenie zoslabovača A/D s týmto režimom spriahnuté, zmena nastavenia tohto režimu ovplyvní aj nastavenie
zoslabovača A/D ( str. 17).
Zvoľte vstupný zdroj „TUNER“.
Zvoľte želané frekvenčné pásmo
FM“ alebo
AM“.
Nalaďte želanú rozhlasovú stanicu.
Automatické ladenie
Pridržte stlačené tlačidlo [TUNE
alebo ], kým sa
nezačne meniť frekvencia. Po naladení rozhlasovej
stanice sa ladenie automaticky zastaví.
Priame ladenie
Príklad: Ak si želáte naladiť rozhlasovú stanicu
s frekvenciou 107,90 MHz, použite tlačidlá [1] [0] [7]
[9] [0].
Ak počas blikania kurzora nestlačíte žiadne tlačidlo, na
displeji sa zobrazí pôvodná frekvencia.
Ak ste zadali frekvenciu nesprávne, na displeji sa
zobrazí „ERROR“.
Ak si želáte monofónny
režim zrušiť, opäť pridržte
stlačené tlačidlo [-BAND, -FM
MODE].
15
Použitie predvolieb
Uložte rozhlasové stanice do predvolieb.
( časť „Automatické uloženie rozhlasových staníc do predvolieb“ alebo „Ručné ukladanie rozhlasových staníc do
predvolieb“)
Zvoľte si želanú predvoľbu.
Použitie numerických tlačidiel
Pre čísla kanálov 1 až 9 použite príslušné tlačidlo.
Pre čísla kanálov väčších ako 9, napr. 21: [10,-/- -] [2] [1]
Ukladanie rozhlasových staníc do predvolieb
Automatické uloženie rozhlasových
staníc do predvolieb
Príprava:
Nalaďte frekvenciu „FM 87.50 MHz“.
alebo
Nalaďte frekvenciu „AM 522 kHz“
Rozhlasové stanice, ktoré AV prijímač naladí,
postupne uloží do predvolieb:
FM: 1 až 30 a AM: 21 až 30
(Ak sú v týchto predvoľbách uložené FM
rozhlasové stanice, prepíšu sa.)
Spustite automatické
uloženie rozhlasových
staníc do predvolieb.
Pridržte stlačené
Počas automatického uloženia rozhlasových staníc
do predvolieb sa postupne mení frekvencia a bliká
indikátor (
). Indikátor pamäte a číslo predvoľby sa
po uložení rozhlasovej stanice do predvoľby na
sekundu zobrazí na displeji.
Posledne naladená rozhlasová stanica, ktorá sa
uložila do predvoľby, sa po skončení ukladania
rozhlasových staníc do predvolieb zobrazí na
displeji.
Ručné uloženie rozhlasových staníc do
predvolieb
Príprava:
Nalaďte rozhlasovú stanicu, ktorú si želáte
uložiť do predvoľby.
Týmto spôsobom môžete uložiť jednu rozhlasovú
stanicu po druhej.
FM rozhlasovú stanicu je taktiež možné uložiť do
predvoľby v monofónnom MONO režime.
1. Vstúpte do režimu predvolieb.
2. Zvoľte predvoľbu.
3. Uložte rozhlasovú stanicu do predvoľby.
Pre vašu informáciu
Aj po odpojení sieťového prívodu od elektrickej siete zostávajú rozhlasové stanice naladené v predvoľbách uchované v pamäti asi
dva týždne.
alebo
16
RDS vysielanie
Tento AV prijímač môže zobraziť textové a iné
doplnkové informácie (RDS) vysielané
v multiplexnom režime spolu so signálom
rozhlasovej stanice.
Príjem RDS signálov je indikovaný indikátorom
RDS“.
PS: názov rozhlasovej stanice
PTY: typ vysielaného programu
Pri zhoršenom príjme nemusí byť RDS k dispozícii.
Zmeňte zobrazenie RDS informácie na displeji.
Tento AV prijímač
neobsahuje systém
automatického naladenia
na rozhlasovú stanicu,
ktorá vysiela informácie
o stave núdze (EBS).
Typy vysielaného programu (PTY)
NEWS Správy
AFFAIRS Aktuálne udalosti
INFO Informácie
SPORT Šport
EDUCATE Vzdelávanie
DRAMA Dramatické pásma
CULTURE Kultúra
SCIENCE Veda a technika
VARIED Rôzne
POP M Populárna hudba
ROCK M Rocková hudba
M.O.R M. Stredný prúd
LIGHT M Ľahká hudba
CLASSICS Klasika
OTHER M Iný typ hudby
WEATHER Počasie
FINANCE Financie
CHILDREN Detský program
SOCIAL A Spoločenské rubriky
RELIGION Náboženská tématika
PHONE IN Telefonické vstupy
TRAVEL Cestovanie
LEISURE Zábava
JAZZ Džez
COUNTRY Trampská hudba
NATIONAL Národný folklór
OLDIES Typ hudby
FOLK M Folk
DOCUMENT Dokumentárne pásma
TEST Testovacie vysielanie
ALARM Informácia o stave núdze
Nastavenie zvuku
Výstupná úroveň subwoofera
Počas počúvania zvuku zo zdroja môžete upraviť výstupnú
úroveň subwoofera.
Ak si neželáte používať subwoofer, zvoľte možnosť „SW - -
-„. Pôvodné nastavenie od výroby je „SW 10“.
Pri nastavení vysokej výstupnej úrovne subwoofera môže
dôjsť k skresleniu zvuku. V takom prípade znížte hodnotu.
Korekcia zvuku
Basy alebo výšky môžete nastaviť podľa vášho želania.
Korekcie zvuku môžete nastavovať v režime STEREO
a pri analógovom alebo PCM vstupnom formáte.
Vyváženie predných reproduktorov
Vyváženie predných reproduktorov môžete nastaviť podľa
vášho želania a potrieb.
Naladená frekvencia
Zvoľte „BASS“ alebo
TREBLE
.
Nastavte úroveň
korekcie.
-10 dB - - - +10 dB
Zvoľte „BALANCE“. Nastavte vyváženie.
17
Nastavenie zvuku XXX
Zoslabovač A/D
Ak sa pri reprodukcii v režime 2-kanálového
analógového signálu často zobrazuje
indikátor „OVERFLOW“, zapnite zoslabovač
A/D.
Pôvodné nastavenie od výroby je „OFF“
(vypnuté).
Kompresia dynamického rozsahu
Počas reprodukcie zvuku vo formáte Dolby
Digital pri nízkej úrovni hlasitosti (napríklad
neskoro v noci), ktorý disponuje veľkým
rozsahom dynamiky zvuku, môžete použiť
toto nastavenie, ktoré pri zachovaní čistoty
zvuku znižuje najsilnejšie zvuky v hlasných
scénach bez toho, aby bolo narušené
zvukové pole.
OFF (vypnuté):Zvukový signál je
prehrávaný v pôvodnom
dynamickom rozsahu (táto možnosť
je prednastavená od výroby).
STANDARD: Úroveň dynamického
rozsahu, ktorú odporúča výrobca
zvukového nosiča pre prehrávanie
v domácom prostredí.
MAX: Maximálna možná kompresia
dynamického rozsahu, ktorá sa
odporúča pri nočnom prehrávaní.
Dvojjazyčný program
Keď je vstupný signál formátu Dolby Digital
a na displeji sa zobrazí indikátor „DUAL“, je
možné zvoliť zvukový doprovod, ktorý sa
bude reprodukovať.
MAIN: Hlavný zvukový doprovod.
SAP: Vedľajší zvukový doprovod.
MAIN+SAP: Hlavný aj vedľajší zvukový
doprovod.
Pôvodné nastavenie od výroby je „MAIN“.
Režim DTS FIX
V ojedinelých prípadoch môže mať AV
prijímač problém správne rozpoznať formát
digitálneho signálu.
Pri DTS signáloch sa nemusí tento formát
rozpoznať vôbec. Ak sa tak stane, aktivujte
režim DTS FIX.
Keď je zaradený režim DTS FIX, AV
prijímač nedokáže spracovať iný typ
signálu. Môže to pri zmene signálu vyvolať
reprodukciu silného šumu. Ak sa tak stane,
režim vyraďte.
Po prepnutí AV prijímača do
pohotovostného režimu sa režim DTS FIX
zruší.
Pri zvolenom vstupnom zdroji postupujte nasledovne:
časne stlačte
a pridržte stlačené 2
sekundy
Ak si želáte režim DTS FIX zrušiť,
zopakujte rovnaký postup, kým sa na
displeji nezobrazí „AUTO“.
1.
V
stúpte do režimu
nastavovania.
2. Zvoľte
„DR COMP“.
3. Zvoľte želané
nastavenie.
4. Opustite režim
nastavovania.
časne stlačte
a pridržte stlačené
časne stlačte
a pridržte stlačené
1.
V
stúpte do režimu
nastavovania.
2. Zvoľte
„A/D ATT“.
3. Zvoľte želané
nastavenie.
4. Opustite režim
nastavovania.
časne stlačte
a pridržte stlačené
časne stlačte
a pridržte stlačené
1.
V
stúpte do režimu
nastavovania.
2. Zvoľte
„DUAL PRG“.
3. Zvoľte želané
nastavenie.
4. Opustite režim
nastavovania.
časne stlačte
a pridržte stlačené
časne stlačte
a pridržte stlačené
18
Ďalšie funkcie
Stlmenie jasu displeja
Pre lepšie čítanie informácií z displeja
môžete v tmavých miestnostiach stlmiť jas
displeja.
Pôvodné nastavenie od výroby je
„OFF“ (vypnuté).
Na AV prijímači
Na diaľkovom ovládači
Načasované vypnutie
Načasované vypnutie môžete využiť na
automatické vypnutie AV prijímača po
uplynutí nastaveného času.
Týmto načasovaným vypnutím nie je možné
ovládať iné zariadenia.
Do 5 sekúnd:
Ak si želáte načasované vypnutie zrušiť,
zvoľte možnosť „OFF“.
Funkcia RESET
Vykonané zmeny v nastavení sa vrátia na
pôvodné hodnoty od výrobcu.
Predvolené rozhlasové stanice sa však
z pamäte nevymažú.
Keď je AV prijímač zapnutý
Nahrávanie
Zvoľte želaný vstupný zdroj na nahrávanie.
Spustite nahrávanie na pripojenom
nahrávacom zariadení.
Riaďte sa informáciami uvedenými v návode na
obsluhu nahrávacieho zariadenia.
Spustite prehrávanie na vstupnom zdroji.
Riaďte sa informáciami uvedenými v návode na
obsluhu vstupného zdroja.
AV prijímač vám umožňuje nahrávať na DVD
rekordér/videorekordér pripojený k zdierke DVR/VCR OUT.
Viac informácií o príprave na nahrávanie a o nahrávaní na
týchto zariadeniach nájdete v ich návode na obsluhu.
Poznámka:
Pri nahrávaní na DVD rekordéri/videorekordéri pripojenom
k zdierke DVR/VCR môžete nahrávať z ktoréhokoľvek
vstupného zdroja okrem DVR/VCR.
Nemôžete nahrávať zo zdroja, pripojeného cez digitálne
rozhranie.
Ak si želáte nahrávať z TV, DVD alebo CD vstupu, príslušné
zariadenie musí byť pripojené k analógovému vstupu a musí
byť zvolený analógový vstupný režim „ANALOG“.
1.
V
stúpte do režimu
nastavovania.
2. Zvoľte
„DIMMER“.
3. Zvoľte „ON“.
4. Opustite režim
nastavovania.
časne stlačte
a pridržte stlačené
časne stlačte
a pridržte stlačené
Stlačte a pridržte stlačené
Na displeji sa zobrazí „RESET“.
Ak si želáte stlmenie displeja zrušiť,
zvoľte možnosť „OFF“.
30, 60, 90, 120 (v minútach)
Zobrazenie času zostávajúceho do
automatického vypnutia
Stlačte tlačidlo [SLEEP].
Zobrazí sa zostávajúci čas do
automatického vypnutia.
Zmena času zostávajúceho do
automatického vypnutia
Opätovne vykonajte uvedený postup
nastavenia času do automatického
vypnutia.
19
Technické údaje (podľa normy DIN 45 500)
ZOSILŇOVACÍ STUPEŇ
Výstupný výkon (pri 230 V až 240 V)
DIN 1 kHz (T.H.D. 1 %) 2 x 100 W (6 )
20 Hz – 20 kHz / obidva kanály
nepretržite budené 2 x 80 W (6 )
Celkové harmonické skreslenie (THD)
pri menovit. výkone pri 20 Hz – 20 kHz 0,09 % (6 )
Výkonová šírka pásma
obidva kanály budené, -3 dB 4 Hz – 88 kHz, (6 , 0,9%)
Výstupný výkon, obidva kanály budené
DIN 1 kHz (T.H.D. 1%)
Predné kanály (Ľ/P) 100 W (6 )
Stredný kanál 100 W (6 )
Efektový kanál (Ľ/P) 100 W (6 )
Zaťažovacia impedancia
Predné kanály (Ľ/P) 6 – 16
Stredný kanál 6 – 16
Efektové kanály (Ľ/P) 6 – 16
Frekvenčná charakteristika
CD, TV, DVD, DVR/VCR 4 Hz – 88 kHz, ±3 dB
Vstupná citlivosť a impedancia
CD, TV, DVD, DVR/VCR 200 mV / 22 k
Odstup signálu od šumu pri nominálnom výkone (6 )
CD, TV, DVD, DVR/VCR (DIGITAL INPUT)
90 dB (IHF, A: 103 dB)
Tónové korekcie
BASS (basy) 50 Hz, +10 až – 10 dB
TREBLE (výšky) 20 kHz, +10 až – 10 dB
Výstupné napätie
DVR/VCR 200 mV
Stereováha (250 Hz- 6,3 kHz) ±1 dB
Odstup kanálov 55 dB
Frekvenčný rozsah pre subwoofer (–6 dB) 7 – 200 Hz
Digitálne vstupy
(OPTICAL) (optický) 2
(COAXIAL) (koaxiálny) 2
ROZHLASOVÝ PRIJÍMAČ V PÁSME FM (VKV)
Frekvenčný rozsah 87,50 – 108,00 MHz
Citlivosť
pre odstup signál / šum 30 dB 1,5 µV/ 75
pre odstup signál / šum 26 dB 1,3 µV/ 75
pre odstup signál / šum 20 dB 1,2 µV/ 75
Využiteľná citlivosť (IHF’58) 1,5 µV/ 75
IHF 46 dB stereofónna tlmiaca citlivosť 22 µV/ 75
Celkové harmonické skreslenie (THD)
MONO 0,2 %
STEREO 0,3 %
Odstup signál / šum
MONO 60 dB
STEREO 58 dB
Frekvenčný prenos
20 Hz – 15 kHz + 1 dB, – 2 dB
Selektivita kanálu
±400 kHz 65 dB
Koeficient zachytenia 1,5 dB
Potlačenie zrkadl. signálu pri 98 MHz 40 dB
Potlačenie medzifrekvenčného signálu pri 98 MHz 70 dB
Potlačenie parazitných rušení pri 98 MHz 70 dB
Tlmenie AM signálu 50 dB
Odstup medzi kanálmi
pri 1 kHz 40 dB
Únik nosnej frekvencie
pri 19 kHz –30 dB
pri 38 kHz –50 dB
Stereováha (250 Hz – 6,3 kHz) ± 1,5 dB
Prahové napätie 1,2 µV
Šírka pásma
Medzifrekvenčný zosilňovač 180 kHz
FM demodulátor 1000 kHz
Anténové zakončenie 75 (nesymetrické)
ROZHLASOVÝ PRIJÍMAČ V PÁSME AM (SV)
Frekvenčný rozsah 522 – 1611 kHz (krok 9 kHz)
530 – 1620 kHz (krok 10 kHz)
Citlivosť 20 µV/m, 330 µV/m
Selektivita (pri frekvencii 999 kHz) 55 dB
Potlačenie medzifrekvenč. signálu (pri frek. 999 kHz) 50 dB
OBRAZOVÁ ČASŤ
Výstupné napätie pri 1 V (nesym.) vstupe 1 ± 0,1 V
Š-Š
Maximálne vstupné napätie 1,5 V
Š-Š
Vstupná / výstupná impedancia 75 (nesymetrické)
VŠEOBECNÉ PARAMETRE
Napájanie 230 – 240 V striedavých, 50 Hz
Príkon 100 W
Rozmery (š x v x h) 430 x 83 x 376 mm
Hmotnosť 4,0 kg
Príkon v pohotovostnom režime: 1 W
Poznámky:
1. Technické údaje podliehajú zmenám bez oznámenia.
Hmotnosť a rozmery sú približné.
2. Celkové harmonické skreslenie sa určuje digitálnym
spektrálnym analyzátorom.
Údržba
Na čistenie tohto systému používajte jemnú suchú handričku.
Na čistenie nepoužívajte nikdy lieh, riedidlo na farby ani benzín.
Pred použitím chemicky impregnovaných látok si podrobne prečítajte návod na ich použitie.
20
Riešenie drobných problémov
Skôr než sa obrátite na servisných technikov s problémom AV prijímača, skontrolujte, či v nasledujúcej tabuľke nenájdete možnú príčinu poruchy.
Ak sa AV prijímač nedá opraviť niektorým z ďalej uvedených opatrení alebo ak sa udeje s AV prijímačom niečo, čo nie je uvedené v tejto tabuľke,
tak sa obráťte na autorizované servisné stredisko.
Všeobecné problémy Strana
Prijímač nie je možné zapnúť.
Skontrolujte pripojenie sieťového prívodu.
5
Nie je počuť žiaden zvuk.
Zvýšte úroveň hlasitosti.
Skontrolujte pripojenie reproduktorových káblov a ostatných zariadení.
Zvoľte si správny vstupný zdroj.
Zapnite reproduktory.
Podľa typu prepojenia správne nastavte D-INPUT.
AV prijímač možno nedokáže dekódovať použitý typ digitálneho signálu.
Vypnite režim PCM FIX alebo DTS FIX.
10
4 – 7
10
10
8
10
8, 17
Zvuk sa stratí. Na displeji sa
zobrazí „OVERLOAD“ alebo „F 76“
a po chvíli sa AV prijímač vypne.
Vypnite AV prijímač, nájdite a odstráňte príčinu problému a opätovne AV prijímač zapnite.
Možné príčiny:
Skrat (dotyk odizolovaných vodičov) kladného a záporného reproduktorového vodiča
Použitie reproduktorov s impedanciou nižšou než je pre prijímač určené
Zaťaženie reproduktorov vysokým výkonom alebo vysokou úrovňou hlasitosti
Použitie AV prijímača vo veľmi teplom prostredí bez správnej ventilácie
Ak sa po zapnutí vyskytne problém opätovne, kontaktujte servisné stredisko.
5
5
Na displeji sa zobrazuje „F 70“.
AV prijímač vypnite, odpojte ho zo siete a kontaktujte vášho predajcu.
Zvukové režimy Strana
Zo stredného reproduktora,
efektových reproduktorov alebo
subwoofera nie je počuť zvuk.
Skontrolujte nastavenie veľkosti SPEAKERS reproduktorov (či nie je reproduktor označený ako
nepripojený).
Vypnite režim 2CH MIX.
Zvukový zdroj môže byť stereofónny. Zmeňte zvukový režim.
8
10
10
Nie je možné zvoliť zvukový režim
Dolby Pro Logic II alebo SFC.
Keď je vstupný signál vo formáte PCM so vzorkovacou frekvenciou 192, 176,4 (COAXIAL 1), 96
alebo 88,2 kHz, nemôžete použiť režim Dolby Pro Logic II alebo SFC.
11
Nie je k dispozícii žiaden DTS
výstup. Je počuť zvuk, avšak
indikátor DTS nesvieti.
Skontrolujte nastavenie digitálneho výstupu DVD prehrávača.
Rozhlasový prijímač Strana
Nie je možné naladiť rozhlaso
stanicu alebo je pri jej príjme poču
ť
príliš veľký šum a rušenie.
Pripojte potrebnú anténu. (Možno potrebujete vonkajšiu anténu alebo anténu s viacerými prvkami.)
Upravte polohu FM alebo AM antény.
Znížte úroveň vysokých frekvencií.
Vypnite blízky televízny prijímač, videorekordér, DVD prehrávač alebo satelitný prijímač.
Oddiaľte anténový vodič od ostatných prepojovacích káblov, vodičov a zariadení.
7
7
16
Nie je možné naladiť správnu AM
frekvenciu.
Zmeňte krok ladenia. Pridržte stlačené 3 sekundy tlačidlo [-BAND, -FM MODE]. Frekvenčný krok
ladenia vo frekvenčnom pásme AM sa zmení a môžete ladiť rozhlasové stanice vo svojej oblasti.
14
Prehľad ponuky menu a pôvodné nastavenia od výroby (Bližšie informácie nájdete na strane uvedenej v tvare )
Hlavné menu Podmenu (pôvodná hodnota) Hlavné menu Podmenu (pôvodná hodnota)
FRONT A/D ATT OFF
CENTER DR COMP OFF
SURROUND
SMALL
B PROOF MODE A
SPEAKERS
SUB-WFR
YES
DIMMER OFF
FRONT DUAL PRG MAIN
CENTER
3.0 m
DISTANCE
SURROUND 1.5 m
FILTER 100
TV OPT 1
DVR OPT 2
DVD COAX 1
D-INPUT
CD COAX 2
TV
DVR
DVD
IN MODE
CD
AUTO
Panasonic Slovakia, spol. s r.o.
Štúrova 11, 811 02 Bratislava
Tel: +421 2 52921423
www.panasonic.sk
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. RQT7514-B
http://www.panasonic.co.jp/global/ H0104RF0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic SAXR30 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie