Sony MZ-RH710 Návod na používanie

Kategória
Minidisc hráči
Typ
Návod na používanie
masterpage:Right
T
an
\J9050131
_
2593569411RH710
_
SK\2593569411MZRH710\01SK
-
MZRH710\01SK01COV-UCE.fm]
© 2005 Sony Corporation
masterpage:Left
T
an
\J9050131
_
2593569411RH710
_
SK\2593569411MZRH710\01SK
-
MZRH710\01SK01COV-UCE.fm]
(1)
2-593-569-41(1)
Návod na obsluhu
MZ-RH710
Činnos
rekordéra ____________
Činnos
softvéru ______________
strana 12
strana 86
Hi-MD Walkman
Portable
MD Recorder
WALKMAN“ je registrovanou obchodnou značkou
spoločnosti Sony Corporation reprezentujúca produkty so
stereofónnymi slúchadlami.
je obchodnou značkou spoločnosti Sony
Corporation.
Printed in Malaysia
01SK020REG.book Page 1 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
2
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-43(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK020REG.fm]
Aby sa zabránilo vzniku požiaru
alebo úrazu, zariadenie
nevystavujte dažďu ani vlhkosti.
Vetracie otvory prístroja nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami atď.,
aby nedošlo k požiaru. Na zariadenie
neumiestňujte zapálené sviečky.
Aby sa zabránilo vzniku požiaru alebo
úrazu, na zariadenie neumiestňujte
predmety naplnené tekutinami, ako sú
napríklad vázy.
Niektoré krajiny môžu regulova
likvidáciu batérií používaných na
napájanie tohto produktu.
Informácie získate u miestnych úradov.
POZOR— NEVIDITELNÉ
LASEROVÉ ŽIARENIE PRI
OTVORENÍ
VYHNITE SA VYSTAVENIU
LÚČU
POZOR— NEVIDITEĽNÉ
LASEROVÉ ŽIARENIE TRIEDY
1M PRI OTVORENEJ ZÁSUVKE
NEPOZERAJTE PRIAMO NA
OPTICKÉ ZARIADENIE
Informácie
Platnos označenia CE je obmedzená
iba na tie krajiny, ktoré to vyžadujú na
základe zákonov. To sa týka hlavne
krajín EEA (európska ekonomická
oblas).
Zariadenie neinštalujte
v stiesnenom priestore, napríklad
v skrinke na knihy alebo vo
vstavanej skrinke.
UPOZORNENIE
PREDAJCA NIE JE
V ŽIADNOM PRÍPADE
ZODPOVEDNÝ ZA ŽIADNE
PRIAME, NÁHODNÉ ALEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY
ĽUBOVOĽNEJ POVAHY, ANI
ZA STRATY ALEBO VÝDAJE
SPÔSOBENÉ CHYBNÝM
PRODUKTOM ALEBO
POUŽITÍM ĽUBOVOĽNÉHO
PRODUKTU.
01SK020REG.book Page 2 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-43(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK020REG.fm]
3
Likvidácia starých elektrických a
elektronických zariadení (Platí v
Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na
výrobku alebo obale
znamená, že s výrobkom
nemôže by nakladané
ako s domovým
odpadom. Miesto toho je
potrebné ho doruči do
vyhradeného zberného
miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že
zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabráni
potencionálnemu negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a l’udské zdravie, ktoré
by v v opačnom prípade hrozil pri
nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom.
Recyklácia materiálov pomáha uchováva
prírodné zdroje.
Pre získanie d’alších podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte
prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového odpadu
alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Použiteľné príslušenstvo: Slúchadlá
Poznámka pre používateľov
Na dodanom softvéri
Autorské práva zakazujú
reprodukova softvér alebo príslušnú
príručku ako celok alebo jednotlivé
súčasti, alebo prenaja softvér bez
povolenia držiteľa autorských práv.
Spoločnos SONY nie je v žiadnom
prípade zodpovedná za akúkoľvek
finančnú škodu alebo stratu zisku,
vrátane požiadaviek tretích strán,
vzniknutú používaním softvéru
dodaného s týmto prehrávačom.
V prípade, že sa vyskytne problém
s týmto softvérom v dôsledku
chybnej výroby, spoločnos SONY
ho vymení. Spoločnos SONY však
nenesie žiadnu inú zodpovednos.
Softvér dodaný s týmto rekordérom
sa nesmie použi s iným vybavením,
ako je to, pre ktoré je určený.
Berte, prosím, do úvahy, že kvôli
neustálym snahám o zlepšenie
kvality sa môžu softvérové
špecifikácie zmeni bez
predchádzajúceho upozornenia.
Na prevádzku tohto rekordéru
s iným softvérom, ako je dodaný, sa
nevzahuje záruka.
Možnos zobrazenia jazykov
v softvéri bude záleža od
nainštalovaného operačného systému
v počítači. Aby ste dosiahli lepšie
výsledky, tak zaistite, aby bol
nainštalovaný operačný systém
kompatibilný s jazykom, ktorý chcete
zobrazi.
Negarantujeme, že všetky jazyky
bude možné správne zobrazi v
softvéri.
Užívateľom vytvorené znaky a
niektoré špeciálne znaky nemusia
by zobrazené.
01SK020REG.book Page 3 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
4
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-43(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK020REG.fm]
V závislosti od typu textu a znakov sa
zobrazený text v softvéri nemusí
dobre zobrazi na zariadení. Toto je
spôsobené:
Schopnosami pripojeného
zariadenia.
Zariadenie nefunguje správne.
SonicStage a SonicStage logo sú
obchodné známky alebo registrované
obchodné známky spoločnosti Sony
Corporation.
MD Simple Burner, OpenMG,
Magic Gate, MagicGate Memory
Stick
, Memory Stick, Hi-MD, Net
MD, ATRAC, ATRAC3,
ATRAC3plus a ich logá sú
obchodnými známkami spoločnosti
Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT a
Windows Media sú obchodnými
značkami alebo registrovanými
obchodnými značkami spoločnosti
Microsoft Corporation v USA
a/alebo v iných krajinách.
IBM a PC/AT sú registrovanými
obchodnými značkami spoločnosti
International Business Machines
Corporation.
Macintosh je obchodnou značkou
spoločnosti Apple Computer, Inc.
v USA a/alebo v iných krajinách.
Pentium je obchodnou známkou
alebo registrovanou obchodnou
známkou spoločnosti Intel
Corporation.
Všetky ostatné obchodné alebo
registrované obchodné známky sú
obchodnými známkami alebo
registrovanými obchodnými
známkami ich vlastníkov.
Značky a ® sú v tejto príručke
vynechané.
CD and music-related data from
Gracenote, Inc., copyright © 2000-
2004 Gracenote. Gracenote CDDB
®
Client Software, copyright 2000-2004
Gracenote. This product and service
may practice one or more of the
following U.S. Patents: #5,987,525;
#6,061,680; #6,154,773, #6,161,132,
#6,230,192, #6,230,207, #6,240,459,
#6,330,593, and other patents issued
or pending. Services supplied and/or
device manufactured under license
for following Open Globe, Inc.
United States Patent 6,304,523.
Gracenote is a registered trademarks
of Gracenote. The Gracenote logo
and logotype, and the “Powered by
Gracenote” logo are trademarks of
Gracenote.
Program © 2001, 2002, 2003, 2004,
2005 Sony Corporation
Dokumentácia © 2005 Sony
Corporation
01SK020REG.book Page 4 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-43(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK020REG.fm]
5
01SK020REG.book Page 5 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
6
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK020REGTOC.fm]
Obsah
O dostupných funkciách a dodaných príručkách ...........10
Činnos rekordéra
Pohľad na ovládacie prvky ................................................14
Začíname! ...........................................................................16
Okamžité nahrávanie na disk! ...........................................18
Okamžité prehranie disku! ................................................22
Používanie ponúk ...............................................................24
Ako používa položky ponúk ..................................................................24
Zoznam položiek ponuky ........................................................................25
Rôzne spôsoby nahrávania ...............................................27
Pred nahrávaním .......................................................................................27
Zobrazovanie rôznych informácií ...........................................................28
Nahrávanie z televízora alebo rádia (Analógové nahrávanie) ...........29
Voľba režimu nahrávania .........................................................................30
Manuálne nastavenie úrovne nahrávania ..............................................31
Pridávanie značiek stôp počas nahrávania ............................................32
Nahrávanie bez vytvorenia novej skupiny .............................................33
Zahájenie/zastavenie nahrávania v synchronizovanom režime so
zvukovým zdrojom (Synchronizované nahrávanie) ........................34
Rôzne spôsoby prehrávania .............................................35
Zobrazovanie rôznych informácií ...........................................................35
Výber režimu prehrávania .......................................................................36
Vyhľadávanie stopy (Vyhľadávanie) ......................................................41
Voľba kvality zvuku (6-kanálový ekvalizér) ..........................................41
01SK020REG.book Page 6 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK020REGTOC.fm]
7
Úprava nahrávaných stôp .................................................43
Pred úpravou .............................................................................................43
Pridávanie názvov (Vstup názvov) .........................................................43
Priradenie stôp alebo skupín do novej skupiny
(Nastavenie skupiny) ...........................................................................46
Odstránenie nastavenia skupiny (Odstránenie skupiny) .....................48
Presunutie nahraných stôp alebo skupín (Presunutie) .........................48
Vymazávanie stôp alebo celého disku (Mazanie) .................................50
Rozdeľovanie stopy (Rozdeli) ...............................................................51
Kombinovanie stôp (Kombinovanie) .....................................................52
Formátovanie disku (Formátovanie) .....................................................53
Iné činnosti .........................................................................54
Zmena zobrazených položiek ponuky (Režim ponúk) ........................54
Ochrana vášho sluchu (AVLS) ...............................................................54
Vypnutie zvuku pípania ...........................................................................55
Uloženie nastavení jednotlivých diskov
(Pamädisku - Disc Memory) ............................................................55
Rýchle spúšanie prehrávania (Rýchly režim) ......................................56
Výber režimu disku (Režim disku) .........................................................57
Prispôsobovanie kontrastu okna displeja
(Prispôsobenie kontrastu) ...................................................................58
Zmena prevádzkového smeru displeja ...................................................58
Používanie rekordéra s počítačom ...................................59
Čo môžete urobi pomocou prepojenia s počítačom ............................59
Pripojenie rekordéra k počítaču ..............................................................60
Ukladanie ostatných údajov okrem zvuku na disk ...............................61
Ďalšie informácie ...............................................................63
Preventívne opatrenia ..............................................................................63
Špecifikácie ................................................................................................65
Riešenie problémov a vysvetlenia ....................................67
Riešenie problémov ..................................................................................67
Hlásenia ......................................................................................................76
Vysvetlivky ................................................................................................80
01SK020REG.book Page 7 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
8
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK020REGTOC.fm]
Softvérové funkcie
Čo umožňuje program SonicStage/MD Simple Burner ..86
Inštalovanie .........................................................................88
Poskytovanie potrebného systémového prostredia ..............................88
Inštalovanie softvéru na počítač .............................................................89
Používanie pomocníka SonicStage ..................................91
Importovanie zvukových údajov .............................................................91
Prenos zvukových údajov z počítača do zariadenia MD Walkman ....93
Spätný prenos zvukových údajov zo zariadenia MD Walkman do
počítača .................................................................................................95
Zapisovanie zvukových údajov na disk CD-R/CD-RW ......................98
Používanie pomocníka SonicStage Help .............................................100
Odkazy na program SonicStage Help ..................................................102
Používanie pomocníka MD Simple Burner ...................104
Pred používaním softvéru MD Simple Burner ...................................104
Nahrávanie pomocou funkcií zariadenia MD Walkman
(Simple mode) ....................................................................................105
Nahrávanie pomocou funkcií počítača (Standard mode) ..................106
Ďalšie informácie .............................................................108
Odinštalovanie programu SonicStage/MD Simple Burner ...............108
Chránené autorskými právami ..............................................................109
Riešenie problémov ................................................................................110
Register .....................................................................................................113
01SK020REG.book Page 8 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK020REGTOC.fm]
9
01SK020REG.book Page 9 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
10
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
O dostupných funkciách a dodaných príručkách
Táto čas vysvetľuje funkcie tohto prenosného MiniDisc rekordéra a spoločne
dodaných príručiek. Pozrite si, prosím, príručku, ktorá sa vzahuje na každé použitie
rekordéra.
Leták „Čo môžete robi s volkmenom Hi-MD Walkman“
Tento leták vysvetľuje základné vlastnosti rekordéra Hi-MD
Walkman a ako sa odlišuje od štandardných rekordérov MD
Walkman.
Činnos rekordéra (strany 12 až 85)
Táto čas vysvetľuje všetky funkcie rekordéra. Takisto podrobne
rozoberá problémy, s ktorými sa môžete stretnú pri používaní
rekordéra, ako ich rieši a čo treba urobi, keď sa na displeji
zobrazí správa.
, Keď sa stretnete s nejakými problémami alebo potrebujete
lepšie vysvetlenie
Pozrite si „Riešenie problémov a vysvetlenia“ (strana 67).
Nauči sa viac o Hi-MD
„Hi-MD“ je novým MiniDisc formátom s pokročilými schopnosami oproti
štandardnému MD formátu.
Používanie rekordéra
Môžete si vychutna nahrávanie z CD prehrávača a potom ma potešenie
z počúvanie nahrávok, ktoré ste vytvorili.
© 2005 Sony Corporation
2-593-568-11(1)
Operating Instructions
MZ-RH710
Recorder
Operation ___________
Software
Operation ___________
page 12
page 86
Hi-MD Walkman
Portable
MD Recorder
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony
Corporation to represent Headphone Stereo products.
is a trademark of Sony Corporation.
01SK030GET.fm Page 10 Monday, April 18, 2005 10:07 AM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
11
Softvérové funkcie (strany 86 až 112)
Táto čas vysvetľuje inštaláciu a základné činnosti dodaného SonicStage/MD Simple
Burner softvéru.
SonicStage - Pomocník
Toto je elektronický pomocník, ktorého si môžete
zobrazi na obrazovke počítača.
Elektronický pomocník vysvetľuje podrobne činnosti
a informácie o softvéri SonicStage. Na elektronického
pomocníka sa môžete obráti aj v prípade, že sa
vyskytnú problémy pri používaní SonicStage.
Poznámky v časti „Činnos softvéru“
V časti Činnosti softvéru sa „Net MD“ vzahuje na rekordér s vloženým bežným diskom
a „Hi-MD“ na rekordér s diskom Hi-MD alebo bežným diskom vloženým v režime Hi-MD.
Položky znázornené na obrázkoch v tejto časti sa môžu odlišova od skutočných položiek
zobrazovaných softvérom.
Vysvetlenia v tejto časti predpokladajú znalos základných činností s operačným systémom
Windows. Ohľadom podrobností o používaní vášho počítača a operačného systému si pozrite
príslušné príručky.
Vysvetlenia v tejto časti zahŕňajú všeobecné Hi-MD/Net MD produkty. Z tohto dôvodu sa
možno nebudú da použi niektoré vysvetlenia (a niektoré obrázky) na váš Hi-MD/Net MD.
Pozrite si aj návod na obsluhu vášho Hi-MD/Net MD.
Používanie rekordéra pri pripojení k počítaču
Dodaný softvér SonicStage umožňuje prenos zvukových údajov medzi rekordérom
a počítačom.
Dodaný softvér MD Simple Burner umožňuje záznam zvukových údajov do
rekordéra.
Internet
Audio CD
Hudobné súbory
01SK020REG.book Page 11 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
12
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
Kontrola dodávaného príslušenstva
Sponový filter (malé) (4)
CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)*
*Neprehrávajte disk CD-ROM na audio CD prehrávači.
Určený USB kábel (1)
Slúchadlá (1)
Pri používaní zariadenia majte na pamäti nasledovné upozornenia, aby
nedošlo k poškodeniu obalu zariadenia alebo k jeho poruche.
Poznámka
Dávajte pozor, aby ste si nesadli, keď máte zariadenie v zadnom vrecku.
Činnos
rekordéra
01SK020REG.book Page 12 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
13
Činnos» rekordéra
Používanie dodávaných sponových filtrov
Pri používaní rekordéra pripojeného k počítaču sa uistite, či je sponový filter
pripojený podľa návodu. (Sponový feritový filter je potrebné pripoji, aby káble
spĺňali príslušné štandardy EMC.) Sponový filter sa nemusí používa, ak používate
zariadenie, ktoré nie je pripojené k počítaču.
Pre voliteľný sieový adaptér (AC-ES3010K/AC-E30HG): malý
sponový filter/ESD-SR-110
Pre voliteľný linkový kábel (RK-G129/RK-G136): malý sponový
filter/ESD-SR-110
1 Otvorte sponové filtre.
2 Sponové filtre pripojte nasledujúcim spôsobom.
Pre voliteľný sieový adaptér: Kábel jedenkrát omotajte okolo sponového filtra/
vo vzdialenosti približne 4 cm od zástrčky a tela zariadenia (pozri obrázok 2-a
vyššie).
Pre voliteľný linkový kábel: Kábel prevlečte cez sponový filter/pri zástrčke
pripojenej k rekordéru a vo vzdialenosti približne 4 cm od zástrčky pripojenej k
externému zariadeniu (pozri obrázok 2-b vyššie).
3 Zatvorte sponové filtre. Uistite sa, že spony sú úplne zasunuté.
pribl. 4 cm
pribl.
4 cm
pribl. 4 cm
Do zásuvky LINE IN
(OPTICAL)
CD
prehrávač,
MD
prehrávač,
DVD video
prehrávač
atď.
Do digitálneho
(optického)
výstupu
01SK020REG.book Page 13 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
14
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
Pohľad na ovládacie prvky
Rekordér
A Prepínač OPEN
B Okienko displeja
C Tlačidlo REC (+B)/T MARK
D Tlačidlo X (pause) pozastavenie
E Tlačidlo •SEARCH/ MENU
Jemným stlačením prepnete do
režimu •SEARCH nastavenia
(strana 41). Stlačením na 2 sekundy
a viac prepnete do režimu MENU
nastavenia (strana 24).
F Tlačidlo x (stop) • CANCEL
G DC IN 3V konektor
Keď používate voliteľný sieový
adaptér, pripojte ho do tohto
konektora.
H Volič režimov (jog dial)
I 5-polohový ovládač
Činnos Funkcia
Stlačte
NENT
1)
1)
Vedľa tlačidiel NENT a VOL + sa
nachádzajú hmatové body.
prehráva, vloži
Stlačte
smerom k .
nájs začiatok
predchádzajúcej
stopy, previnú
spä
Stlačte
smerom k >
nájs začiatok
nasledujúcej
stopy, rýchlo
previnú
dopredu
Stlačte smerom
kVOL +
1)
alebo VOL –
hlasitos
01SK020REG.book Page 14 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
15
J Priestor pre batérie (naspodu)
K Pripájací konektor USB kábla
L Zásuvka LINE IN (OPTICAL)
M Prepínač HOLD
Posuňte spínačom v smere šípky,
aby ste zablokovali tlačidlá
rekordéra. Táto funkcia zabraňuje
náhodnému používaniu tlačidiel pri
prenášaní rekordéra.
N Zásuvka i (slúchadlá)
Okienko displeja rekordéra
A Displej pre znakové informácie
Zobrazuje názvy diskov a skladieb,
dátumy, chybové správy, čísla
skladieb a podobne.
B Indikátor SYNC (synchronizované
nahrávanie)
C Hi-MD/MD znázornenie
„Hi-MD“ sa rozsvieti, keď činnos
rekordéra je v režime Hi-MD
a „MD“ sa rozsvieti, keď činnos
rekordéra je v režime MD.
D REC indikátor
Svieti pri nahrávaní alebo
prenosoch súborov z počítača. Ak
bliká, rekordér je v pohotovostnom
režime nahrávania.
E Indikátor batérie
Zobrazuje približné zostávajúce
nabitie batérie. Ak je batéria
takmer prázdna, znázorní sa
prázdna batéria a začne blika.
F Indikátor disku
Zobrazuje, že sa disk otáča pri
nahrávaní alebo prehrávaní.
G Indikátor režimu stopy (PCM,
Hi-SP, Hi-LP, SP, LP2, LP4,
MONO)
H Indikátory podrežimu prehrávania/
opakovaného prehrávania
Zobrazuje zvolený podrežim
prehrávania (prehrávanie jednej
skladby, náhodný výber atď.)
alebo opakované prehrávanie.
I Znázornenie hlavného režimu
prehrávania
Zobrazuje zvolený hlavný režim
prehrávania (prehrávanie skupiny,
naprogramované prehrávanie atď.).
123456
78 9
01SK020REG.book Page 15 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
16
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
Začíname!
1
Vložte alkalickú batériu
.
2
Vykonajte prepojenia a odblokujte ovládacie prvky.
1
Pripojte slúchadlá k
i
.
2
Posunutím HOLD opačným smerom od
šípky (
.
) na rekordéri alebo na
diaľkovom ovládaní odomknite ovládacie
prvky
.
Kedy vymeni tužkovú batériu
Stav batérie môžete skontrolova na displeji
rekordéra.
Nabitie batérie sa znižuje.
M
Batéria je takmer vybitá.
M
Batéria je vyčerpaná.
Na displeji bliká „LOW
BATTERY“ a napájanie sa
vypne.
Indikátor úrovne batérie zobrazuje
približný stav. Môže by vyššia alebo nižšia
ako indikátor v závislosti od stavu činnosti
alebo prevádzkového prostredia.
Používajte alkalickú batériu. Pri použití
iného suchého galvanického článku sa
životnos batérie môže skráti.
e
E
2
Vložte alkalickú batériu
veľkosti AA (najskôr
mínusovú stranu).
3
Zatvorte priestor pre
batérie.
1
Vysunutím OPEN otvorte
kryt priestoru pre batérie.
HOLD
Pevne pripojte
Do zásuvky i
Poznámka
01SK020REG.book Page 16 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
17
Životnos batérie
1)
Pri nepretržitom nahrávaní v režime Hi-MD
(Jednotka: približne v hodinách)(JEITA
2)
)
1)
Pri použití tužkovej alkalickej batérie Sony LR6 (veľkos AA) (vyrobenej v Japonsku).
2)
Merané podľa normy asociácie JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
Pri nepretržitom prehrávaní v režime Hi-MD
(Jednotka: približne v hodinách)(JEITA)
1)
Skladby prenesené pri bitovej rýchlosti 128 kb/s.
Pri nepretržitom prehrávaní v režime MD
(Jednotka: približne v hodinách)(JEITA)
Pred výmenou batérie rekordér zastavte.
Pri nahrávaní alebo úprave sa odporúča použi rekordér napojený na zásuvku
(prostredníctvom voliteľného sieového adaptéra). Pri napájaní rekordéra z batérie zaistite,
aby ste používali novú alkalickú tužkovú batériu.
Pri použití 1GB disku Hi-MD môže by skrátený čas nepretržitého nahrávania, ak opakovane
vykonáte krátke nahrávky.
Typ disku Lineárne PCM Hi-SP Hi-LP
Disk Hi-MD s kapacitou 1 GB
2,5 3,5 4,0
60/74/80-minútový štandardný
disk
4,5 7,0 8,0
Typ disku Lineár ne
PCM
Hi-SP Hi-LP MP3
1)
Disk Hi-MD s kapacitou 1 GB
9,5 16,5 19,5 19,0
60/74/80-minútový štandardný
disk
8,5 16,0 19,0 18,5
Typ disku SP LP2 LP4
60/74/80-minútový štandardný
disk
18,0 21,5 23,5
Poznámky
01SK020REG.book Page 17 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
18
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
Okamžité nahrávanie na disk!
Táto čas vysvetľuje základné postupy pri vytváraní digitálnych
nahrávok použitím optického kábla pripojeného k CD prehrávaču,
digitálnemu televízoru alebo inému digitálnemu zariadeniu. Uistite sa,
aby ste použili optický kábel.
Nahrávanie v režime MD nie je možné, ak nahrávate pomocou tohto rekordéra priamo bez
použitia počítača. S týmto rekordérom môžete nahráva v režime Hi-MD.
1
Optický kábel pripojte k rekordéru a k externému
zariadeniu.
(Káble pevne a úplne zasuňte do príslušných konektorov.)
Uistite sa, že ste pred nahrávaním určený USB kábel odpojili.
Poznámka
Poznámka
Do zásuvky LINE IN (OPTICAL)
Optický
konektor
Optický mini-konektor
CD prehrávač, MD
prehrávač, DVD video
prehrávač atď.
Do digitálneho (optického) výstupu
Pozrite si čas „Voliteľ
príslušenstvo“ (strana 66).
Optický kábel*
01SK020REG.book Page 18 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Right
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
19
2
Vložte nahrávateľný disk.
1
Posunutím tlačidla OPEN otvorte veko
. 2
Vložte disk potlačenou stranou nahor
a zatlačením na kryt smerom nadol ho
zatvorte
.
3
Potvrďte režim činnosti.
Tento rekordér má dva režimy činnosti, „režim Hi-MD“ a „režim MD“. Režim
činnosti je automaticky rozpoznaný pri každom vložení disku. Po vložení disku
skontrolujte režim činnosti v okne displeja rekordéra.
S týmto rekordérom môžete nahráva len v režime Hi-MD. Nahrávanie v režime
MD nie je možné. Ak chcete nahráva v režime MD, napríklad, aby ste mohli
prehráva disk na inom zariadení, ktoré nepodporuje režim Hi-MD, pripojte
rekordér k počítaču a pomocou dodávaného softvéru môžete nahráva
v režime
MD (návod nájdete v časti
Obsluha softvéru).
Pri disku Hi-MD s kapacitou 1 GB môžete použi len režim prevádzky Hi-MD.
Pri používaní bežného disku (60/74/80-minútového) môže by režim činnosti
nastavený nasledovne.
Sk
ontro
l
u
j
te,
či j
e
plôška na ochranu
proti nahrávaniu
zatvorená.
Stav disku Režim činnosti
Prázdny disk Režim nastavený pre režim
Disc Mode“ v
ponuke.
1)
,
Pri nahrávaní na tento rekordér nastavte režim
Disc Mode“ na hodnotu
Hi-MD“, čím sa
režim prevádzky zmení na režim
Hi-MD“.
1)
V časti „Výber režimu disku (Režim disku)“ (strana 57) nájdete informácie o nastaveniach
„Disc Mode.
Disk obsahuje materiál nahraný
v
Hi-MD režime
Hi-MD
Disk obsahuje materiál nahraný
v
MD režime
MD
, Tento rekordér nedokáže nahráva v režime
MD“
. Nahrávanie v režime MD je možné len
pomocou dodávaného softvéru.
„Hi-MD“ sa rozsvieti, keď je režim činnosti Hi-MD; a „MD“ sa
rozsvieti, keď je režim činnosti MD.
pokračovanie
01SK020REG.book Page 19 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
20
model name1[MZ-RH710] model name2[MZ-RH710]
[2-593-569-41(1)]
masterpage:Left
filename[D:\SONY MD PA\Ms
Tan\J9050131_2593569411RH710_SK\2593569411MZRH710\01SK-
MZRH710\01SK030GET.fm]
4
Nahrajte disk.
1
Zvoľte a pozastavte zdroj hudby pre
nahrávanie
.
2
Uistite sa, že zobrazenie disku na displeji
rekordéra sa zastavilo.
3
Keď je rekordér zastavený, stlačte
a podržte REC (+
B
)/T MARK a stlačte
N
ENT na rekordéri.
Rozsvieti sa „REC“ a začne sa
nahrávanie.
4
Začnite prehráva
zdroj, ktorý chcete
nahráva
.
Ak vložíte už nahratý disk,
nahrávanie sa začne za jeho
existujúcim obsahom.
Značky stopy sa automaticky začnú
pridáva v rovnakom čase, ako
prebieha zdroj hudby a obsah sa
nahrá spolu ako skupina.
POZASTAVENIE
Pripojený prístroj
Skontrolujte, či sa
zobrazenie disku zastavilo.
REC (+B)/T MARK
NENT
POZASTAVENIE
Pripojený prístroj
Do Stlačte
Zastavi Stlačte x.
Pozastavi Stlačte X
1)
.
Opätovným stlačením tlačidla X obnovíte nahrávanie.
Vyberte disk Stlačte tlačidlo x a otvorte kryt. (Veko sa neotvorí, pokiaľ
„SYSTEM FILE WRITING“ bliká na displeji.)
1)
V bode, v ktorom opätovným stlačením tlačidla X obnovíte nahrávanie z režimu pozastavenia,
sa pridá značka stopy. Tým pádom sa zvyšok stopy bude považova za novú stopu.
01SK020REG.book Page 20 Wednesday, April 13, 2005 4:14 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Sony MZ-RH710 Návod na používanie

Kategória
Minidisc hráči
Typ
Návod na používanie