Panasonic SLG700E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod k obsluze
Síťový/
Super Audio CD přehrávač
SL-G700
02
Hudba je bezmezná a nadčasová, dotýká se lidských srdcí v
různých kulturách a generacích.
Každý den objevujte skutečně emotivní zážitek z
nepoznaných zvukových očekávání.
Vezmeme vás na cestu, za opětovným objevením hudby.
Poskytování denitivního
emotivního hudebního zážitku pro
všechny
Ve společnosti Technics jsme pochopili, že zážitek z
poslechu není výhradně o technologii, ale o magickém a
emocionálním vztahu mezi lidmi a hudbou.
Chceme, aby lidé zažili hudbu tak, jak byla původně určena
a chceme jim umožnit pocítit emocionální vliv, který je
potěší a nadchne.
Prostřednictvím poskytování tohoto zážitku chceme
podpořit rozvoj a potěšení z mnoha hudebních kultur světa.
Toto je naše lozoe.
Díky kombinaci naší lásky k hudbě a rozsáhlého špičkového
zážitku týmu Technics, jsme odhodláni budovat značku,
která poskytuje milovníkům hudby mimořádně emotivní
hudební zážitek od milovníků hudby.
Ředitel
Michiko Ogawa
03
Děkujeme vám, že jste se rozhodli koupit si tento
výrobek. V zájmu optimální činnosti a bezpečnosti si
prosím pozorně přečtěte tento návod a nechte si ho pro
budoucí použití.

- Strany, na které je odkázáno, jsou označeny jako
○○“.
- Pokud není uvedeno jinak, operace jsou popsány s
použitím dálkového ovladače.
- Uvedené obrázky se mohou lišit od vašeho zařízení.

stříbrnému provedení hlavního těla.
Charakteristické
vlastnosti
Široká kompatibilita hudebního
zdroje
Podporuje Super Audio CD (SACD) mechaniku,
nejnovější síťový modul, funkci dekódování MQA a
množství streamingových služeb prostřednictvím
aplikace podporující Chromecast.
Vysoce kvalitní zvukové
technologie pro
digitální přehrávače Technics
Snižuje hluk a chvění hodin pomocí vysoce rychlostního
tichého hybridního zdroje napájení a generátoru
hodin poháněného baterií a poskytuje vynikající zvuk
prvotřídním DAC (AK4497), převodníkům Dual Mono
Construction DA, atd.
Sladění elegantního vzhledu s
prvotřídním zvukem
Segmenty čtvrtící jednotky a separace každého
mechanismu, který může snížit hluk, využívají
mechaniku vysoké tuhosti.
04
Obsah
Nejdříve si přečtěte 06
Předtím, než začnete zařízení používat, si pozorně přečtěte
část „Bezpečnostní upozornění“ v tomto návodu.
ehled ovládacích prvků 15
Toto zařízení, Dálkový ovladač
Připojení 24
Připojení napájecího kabelu, Síťová připojení
Obsluha 37
Přehrávání CD/SACD, atd
Nastavení 69
Nastavení zvuku, Ostatní nastavení
Ostatní 85
Řešení problémů, Technické údaje, atd.
05
Příslušenství
Napájecí kabel (2)
S výjimkou Švýcarska
K2CM3YY00041
Pro Švýcarsko
K2CS3YY00033
Systémový propojovací kabel (1)
K2KYYYY00233
Analogový audio kabel (1)
K2KYYYY00257
Dálkový ovladač (1)
N2QAYA000143
Baterie do dálkového ovladače (2)

platná k dubnu 2019.


06
qw
Nejdříve si
přečtěte
Bezpečnostní opatření ...........................................07
Varování .................................................................................. 07
Upozornění ............................................................................ 07
Instalace ....................................................................13
 .................................................................................. 13
Péče o zařízení ...................................................................... 13
Použití aplikace Technics Audio Center“ .................... 13
Aktualizace rmwaru .......................................................... 13
Likvidace nebo předání tohoto zařízení ...................... 14
a
Obsah ... 04
07
qw
Nejdříve si přečtěte
Bezpečnostní opatření
Varování
Zařízení

proudem nebo poškození výrobku,
Nevystavujte toto zařízení dešti, vlhkosti nebo kapání
vody.
Na zařízení nedávejte nádoby naplněné tekutinami,
jako jsou vázy.
Používejte jen doporučené příslušenství.
– Nesundávejte kryty.
Zařízení neopravujte svépomocí. Opravy přenechte
kvalikovanému servisnímu technikovi.
Nedovolte, aby se do tohoto zařízení dostaly kovové
předměty.
Neumísťujte na toto zařízení těžké předměty.
Napájecí kabel

proudem nebo poškození výrobku,
Ujistěte se, že napětí v elektrické síti odpovídá napětí
uvedenému na tomto zařízení.
Zástrčku zasuňte zcela do zásuvky.
Za kabel netahejte, neohýbejte ani na něj nedávejte
těžké předměty.
Nemanipulujte s kabelem, pokud máte mokré ruce.
Při odpojování od zásuvky uchopte vždy zástrčku.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku nebo zásuvku.


přístupná pro okamžité odpojení od zásuvky.

napájecího kabelu bezpečně připojen, aby nedošlo k
úrazu elektrickým proudem.

k elektrické zásuvce s ochranným uzemňovacím
připojením.
Upozornění
Zařízení

jako je například zapálená svíčka.

rádiové rušení způsobované mobilními telefony.
Pokud se takové rušení vyskytne, zvyšte vzdálenost
mezi tímto zařízením a mobilním telefonem.

klimatických podmínkách.

Toto zařízení se v průběhu používání zahřívá.

nebo nastavení nebo postupů jiných než jsou
popsány v tomto návodu, může vést k vystavení se
nebezpečnému záření.
(Pokračování)
08
Umístění


proudem nebo poškození výrobku,
Neinstalujte ani neumísťujte toto zařízení do poličky,
uzavřené skříňky nebo jiného zavřeného prostoru.
Zajistěte dostatečné větrání tohoto zařízení.
Nevystavujte toto zařízení přímému slunečnímu
záření, vysokým teplotám, vysoké vlhkosti a
nadměrným vibracím.

některou z jeho páček. V opačném případě může dojít
k pádu zařízení, což může mít za následek poranění
nebo poruchu tohoto zařízení.
Baterie

výbuchu. Baterii vyměňte pouze za takovou, která je
doporučená výrobcem.

elektrolytu a může způsobit vznik požáru.
Pokud nemáte v úmyslu delší dobu používat dálkový
ovladač, vyjměte baterii.
Uschovejte ji na chladném, suchém místě.
Baterii neohřívejte ani nevystavujte působení ohně.
Nenechávejte baterii (e) v autě, které je delší dobu
vystaveno působení přímého slunečního záření se
zavřenými dveřmi a okny.
Baterii nerozebírejte ani nezkratujte.
Nenabíjejte alkalické nebo manganové baterie.
Nepoužívejte baterie, pokud je jejich obal odlepený.
Nekombinujte staré baterie s novými nebo baterie
různých typů současně.

nebo prodejce a požádejte o správný způsob likvidace.
(Zadní strana výrobku)
(Pokračování)
09
(Uvnitř výrobku)
10
11
Likvidace starého zařízení a baterií
Platí jen pro Evropskou unii a státy se systémy
recyklace
Tyto symboly na výrobcích, obalech
a/nebo v průvodní dokumentaci
znamenají, že použité elektrické
a elektronické výrobky nesmí být
smíchány s běžným komunálním
odpadem.
Pro správnou likvidaci, obnovu a
recyklaci starých zařízení a použitých
baterií, je prosím odneste na příslušná
sběrná místa v souladu s národní
legislativou.
Jejich správnou likvidací pomáháte
šetřit hodnotné zdroje a zabránit před
možnými negativními vlivy na lidské
zdraví a životní prostředí.
Pro podrobnější informace o sběru a
recyklaci kontaktujte místní správu.
V případě nesprávné likvidace
tohoto odpadu vám mohou být
uloženy pokuty v souladu s platnou
legislativou.
Poznámky o symbolu baterie (spodní
symbol):
Tento symbol může být použit v
spojení s chemickou značkou. V tomto
případě splňuje požadavek stanovený
směrnicí pro příslušnou chemickou
látku.
Panasonic Corporation, společnost mající sídlo na
adrese 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka
571-8501, Japonsko, automaticky shromažďuje

vašeho zařízení hned po jeho připojení k internetu.
Děláme to proto, abychom chránili naše zákazníky a
pro integritu našich služeb i na ochranu práv nebo
vlastnictví společnosti Panasonic.
Za určitých okolností máte právo na přístup, opravu
a námitky, právo na vymazání, omezení zpracování,
přenositelnost údajů a právo namítat proti jiným
formám zpracování. Pokud si chcete uplatnit
jakékoliv z výše uvedených práv a / nebo se chcete
dozvědět více o zpracování svých osobních údajů v
této souvislosti, viz úplné znění našich zásad ochrany
osobních údajů zobrazených na stránce podpory pro
vaše zařízení, http:// panasonic.jp/support/global/
cs/audio/, http:// www.technics.com/support/alebo
kontaktujte naše telefonní číslo nebo adresu podpory
zákazníka nebo adresu popsanou v celoevropské
záruce, která je součástí balení zařízení, abychom vám
poslali úplné znění našich pravidel ochrany osobních
údajů.
(Pokračování)
12
Prohlášení o shodě (DoC)
Společnost „Panasonic Corporation“ tímto prohlašuje,
že tento výrobek splňuje základní požadavky a další
příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálního DoC
k našim výrobkům obsahujícím rádiová zařízení z
našeho serveru DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontakt na autorizovaného zástupce: Panasonic
Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Typ
bezdrátového
použití
Frekvenční
pásmo
Maximální
výstupný

WLAN
2412 - 2472
MHz
5180 - 5320
MHz
5500 - 5700
MHz
20 dBm
20 dBm
20 dBm
Bluetooth®
2402 - 2480
MHz
10 dBm
5,15 - 5,35 GHz pásmo je omezeno pouze na provoz v
interiéru v následujících státech.
13

Vypněte všechna zařízení před připojením a přečtěte
si příslušné pokyny k obsluze. Při přemisťování
nezapomeňte zařízení zvednout a netahejte ho.
Péče o zařízení
Před údržbou vytáhněte napájecí kabel z elektrické
zásuvky. Vyčistěte toto zařízení pomocí jemné tkaniny.

důkladně vyždímanou vlhkou tkaninou a potom
povrch otřete suchou tkaninou.

alkoholu, kuchyňského čisticího prostředku, utěrky
napuštěné chemikáliemi atd.
Mohlo by to způsobit deformaci vnějšího krytu nebo
poškození povrchu.
Použití aplikace Technics Audio
Center
Pokud si do svého tabletu/smartphonu nainstalujete
specializovanou aplikaci Technics Audio Center“
(bezplatná), můžete streamovat hudební soubory ze
zařízení v síti do tohoto zařízení a kongurovat nastavení
kvality zvuku atd.
Podrobnější informace naleznete na adrese:
www.technics.com/support/
Aktualizace rmwaru
Společnost Panasonic může občas zveřejnit
aktualizovaný rmware pro toto zařízení, který může
přidat nebo vylepšit způsob fungování tohoto
vybavení. Tyto aktualizace jsou k dispozici bezplatně.

„Aktualizace rmwaru“ (
77).
Nejdříve si přečtěte

(Pokračování)
14
Likvidace nebo předání tohoto
zařízení
Před likvidací nebo odevzdáním tohoto zařízení
nezapomeňte vymazat všechny zaznamenané informace
obnovením původních výrobních nastavení.
1 Stiskněte tlačítko [NWP] pokud je zařízení zapnuté.
2 Stiskněte tlačítko [SETUP].
3 Opakovaným stisknutím [], [] zvolte možnost

4 Tlačítky [], [] zvolte možnost Yes (Ano) “ a
stiskněte tlačítko [OK].

Yes“ v následujících krocích obnovíte všechna
nastavení na počáteční hodnoty.
5 Tlačítky [], [] zvolte možnost Yes (Ano)“ a poté
opět stiskněte tlačítko.

třetí straně se nezapomeňte odhlásit z účtů služeb
streamování hudby, abyste předešli neoprávněnému
použití vašich účtů.
rv
15
rv
Přehled
ovládacích prvků
Toto zařízení (přední panel) ...................................16
Toto zařízení (zadní panel) .....................................18
Dálkový ovladač ......................................................19
Použití dálkového ovladače ............................................. 22
............................................... 22
a
Obsah ... 04
16
ehled ovládacích prvků
Toto zařízení (přední panel)
  
    
01 [8/I] Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí

režimu nebo naopak. V pohotovostním režimu,
zařízení stále spotřebovává malé množství energie.
02 Indikátor napájení



03 Konektor sluchátek

způsobit ztrátu sluchu.

poškodit sluch uživatele.
04 Konektor USB-A (Přední USB
(DC 5 V 500 mA)
(
45)
05 Senzor signálu dálkového ovladače

V dosahu přibližně 7 m přímo vpředu

Přibližně 30° doleva a doprava
06 Nosič disku
(
39)
07 Displej

08 [G] Otevření nebo zavření nosiče disku
09 Tlačítka ovládání přehrávání
Zastavit [I]
Pozastavit
[N/H]

pokračujete v přehrávání.
Přeskočit [E] [F]
Vyhledat
Stiskněte a podržte [E]
nebo [F].
(Pokračování)
17
10 Multifunkční otočný ovladač

ručiček nebo proti směru hodinových ručiček
přepnete vstupní zdroj a posouváte se mezi
položkami.

ovladač; pokud se chcete dostat do okna nastavení,
stiskněte a podržte otočný ovladač.
11 Tlačítko volby vstupu

12 Tlačítko hlasitosti sluchátek

Hlasitost lze upravit v průběhu jejího zobrazení
pomocí multifunkčního otočného ovladače.
(Tlačítka hlasitosti na dálkovém ovladači nejsou
dostupné pro úpravu hlasitosti sluchátek.)
Stisknutím a podržením tlačítka hlasitosti
sluchátek během zobrazení jejich hlasitosti
ponecháte zobrazené okno úpravy hlasitosti
sluchátek. Opětovným stisknutím okno zavřete.

-- dB (min), -99,0 dB až 0 dB (max)

„On“ tak, aby byl výstup sluchátek automaticky
zeslaben tehdy, pokud je hlasitost extrémně
vysoká při zapnutí tohoto zařízení nebo spuštění
přehrávání. (
73)

analogového výstupu na její úpravu, kdy je
možnost „A.Output Level“ nastavená na Variable“.
(
72)
Stisknutím a podržením tlačítka hlasitosti
sluchátek během zobrazení okna úrovně
analogového výstupu ponecháte okno zobrazené.
18
ehled ovládacích prvků
Toto zařízení (zadní panel)



  
  
01 Analogové audio výstupní konektory
(ANALOG OUT)
(
25)
02 Anténa bezdrátové LAN
(
30)
03 Optický digitální výstupní konektor (OPT)
(
26)
04 Koaxiální digitální výstupní konektor (COAX)
(
26)
05 Optický digitální vstupní konektor (OPT)
(
48)
06 Koaxiální digitální vstupní konektor (COAX)
(
48)
07 Identikační označení výrobku

08 Konektor LAN
(
29)
09 Konektor USB-A (Zadní USB)
(DC 5 V 1 A)
(
47)
10 Systémový konektor (CONTROL)
(
82)
11 Konektor AC IN ( )
(
27)
19
ehled ovládacích prvků
Dálkový ovladač



















01 [NWP 8]/[CD 8] Tlačítko pohotovostního režimu/
zapnutí

režimu nebo naopak. V pohotovostním režimu,
zařízení stále spotřebovává malé množství energie.
Také se přepne vstupní zdroj pro každý volič (v
případě stisknutí tlačítka [NWP 8] přepnete na
naposledy zvolený vstupní zdroj).
02 [NWP]/[CD]: Volba zařízení, které má být ovládáno

během zastavení přehrávání Hybrid Super Audio
CD (SACD) disku.


44)
03 [>INPUT<]: Přepnutí vstupního zdroje
(Pokračování)
20
04 [DIMMER]: Úprava jasu indikátoru napájení,
displeje atd.*
2

pouze, pokud provedete obsluhu zařízení. Před
vypnutím displeje se na několik sekund zobrazí
„Display O.

05 [INFO]: Zobrazení informací o obsahu*
1

informace o nastavení zvuku jako je například MQA

06 [R], [S], [T], [U]/[OK]: Volba/OK*
1
07 [RETURN]: Návrat k předchozímu zobrazení*
1
08 [DIRECT]: Zapnutí/vypnutí režimu „Direct“
09 [RE-MASTER]: Zapnutí/vypnutí režimu „Re-master“

přibližně 2 sekundy, aby se zobrazilo hlášení „MQA
Decoding : On“ a funkce MQA dekódování bude
nastavena na „On (Zap.)“. (Opětovným stisknutím a
podržením tlačítka na přibližně 2 sekundy nastavíte
funkci na možnost „O (Vyp.)“.)
10 [MENU]: Otevření menu*
1
11 [SETUP]: Otevření menu nastavení*
1
12 Úprava hlasitosti*
2, 3
13 Ztlumení zvuku*
2, 3
14 Tlačítka ovládání přehrávání
(
39, 46, 51, 54, 58, 68)
15 Numerická tlačítka, atd.

Příklad:
16: [ 10] > [1] > [6]
124: [ 10] > [ 10] > [1] > [2] > [4]

*1: Stisknutím tlačítka [NWP]/[CD] nejdříve ovládáte toto
zařízení.
(Pokud stisknete tlačítko [AMP] dálkový ovladač
funguje pouze pro zařízení, která podporují funkci
systémového ovládání.)
*2: Pro zařízení, která podporují funkci systémového
ovládání.
*3: Funguje také tehdy, pokud je možnost „A.Output
Level“ nastavena na Variable“. (
72)
I Tlačítka, která fungují u zařízení Technics
podporujících funkci systémového ovládání
Dálkový ovladač tohoto zařízení je také možné použít
se zařízeními značky Technics, které podporují funkci
systémového ovládání (Stereo integrovaný zesilovač,

návodu k obsluze.
01
[8] Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí
02
Volba zařízení, která lze ovládat
03
Přepnutí vstupního zdroje
(Pokračování)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Panasonic SLG700E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie