HP t430 Thin Client Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
Tenký klient HP
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
Windows je buď registrovaná ochranná
známka, nebo ochranná známka společnosti
Microsoft ve Spojených státech a/nebo dalších
zemích.
Informace uvedené v tomto textu mohou být
bez předchozího upozornění změněny. Veškeré
záruky poskytované na produkty a služby
společnosti HP jsou popsány v prohlášení
o záruce přiloženém ke každému výrobku či
službě. Žádné informace obsažené v tomto
textu nelze považovat za rozšíření těchto
záruk. Společnost HP nenese zodpovědnost za
technické nebo redakční chyby, ani za
opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
První vydání: květen 2018
Číslo dokumentu: L18409-221
Důležité informace o produktu
Tato uživatelská příručka popisuje funkce,
kterými je vybavena většina modelů. Některé
funkce nemusí být ve vašem počítači
k dispozici.
Některé funkce nejsou dostupné ve všech
edicích nebo verzích systému Windows. Aby
bylo možné využívat všech výhod systému
Windows, mohou systémy vyžadovat
aktualizovaný nebo samostatně zakoupený
hardware, ovladače či aktualizovaný systém
BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje
automaticky; tato funkce je vždy zapnuta.
Mohou být účtovány poplatky poskytovatele
připojení k internetu a na aktualizace se časem
mohou vztahovat další požadavky. Viz stránky
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky najdete na
stránce http://www.hp.com/support, pro
nalezení svého produktu postupujte podle
pokynů. Dále vyberte možnost Uživatelské
příručky.
Podmínky používání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenční
smlouvy koncového uživatele HP (EULA).
Nepřijmete-li podmínky této licence, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení celého
nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru)
do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle
zásady pro vrácení peněz prodejce.
S žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
O této příručce
VAROVÁNÍ! Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud jí nezabráníte, může mít za následek poranění
nebo úmrtí.
UPOZORNĚNÍ: Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud jí nezabráníte, může mít za následek poškození
zařízení nebo ztrátu informací.
DŮLEŽITÉ: Označuje informace, které jsou považovány za důležité, ale nevztahují se k nebezpečí (např.
zprávy vztahující se k poškození majetku). Důležité informace upozorňují uživatele, že nedodržení postupu
přesně podle popisu může vést ke ztrátě dat nebo poškození hardwaru či softwaru. Také obsahují základní
informace vysvětlující daný koncept nebo vedoucí k dokončení úkolu.
POZNÁMKA: Obsahuje další informace, zdůrazňující nebo doplňující důležité body hlavního textu.
TIP: Nabízí užitečné rady pro dokončení úkolu.
iii
iv O této příručce
Obsah
1 Reference k hardwaru .................................................................................................................................... 1
Vlastnosti produktu ............................................................................................................................................... 1
Součásti ............................................................................................................................................... 2
Umístění sériového čísla ..................................................................................................................... 3
Nastavení ............................................................................................................................................................... 3
Varování a upozornění ......................................................................................................................... 3
Připojení napájecího kabelu střídavého proudu ................................................................................. 4
Zabezpečení tenkého klienta .............................................................................................................. 4
Montáž a nastavení orientace tenkého klienta ................................................................................... 5
Montážní držák HP Quick Release .................................................................................... 5
Podporované montážní možnosti .................................................................................... 7
Podporovaná orientace a umístění ................................................................................... 9
Nepodporované umístění ............................................................................................... 10
Běžná péče o tenkého klienta ........................................................................................................... 11
Upgrade hardwaru ............................................................................................................................................... 11
Varování a upozornění ...................................................................................................................... 11
Sejmutí přístupového krytu .............................................................................................................. 12
Vyjmutí a výměna baterie ................................................................................................................. 13
2 Řešení potíží ............................................................................................................................................... 15
Program Computer Setup (F10), Nastavení systému BIOS ................................................................................. 15
Program Computer Setup (F10) ........................................................................................................ 15
Používání programu Computer Setup (F10) ................................................................... 15
Nástroj Computer Setup – File (Soubor) ......................................................................... 17
Nástroj Computer Setup – Storage (Úložiště) ................................................................ 18
Nástroj Computer Setup – Security (Zabezpečení) ........................................................ 19
Nastavení počítače - Power (Napájení) .......................................................................... 20
Nástroj Computer Setup – Advanced (Další nastavení) .................................................. 20
Změnou nastavení systému BIOS z Kongurační utility HP BIOS (HPBCU) ......................................................... 21
Aktualizace nebo obnovení systému BIOS .......................................................................................................... 24
Diagnostika a řešení problémů ............................................................................................................................ 25
Indikátory .......................................................................................................................................... 25
Probuzení prostřednictvím sítě LAN .................................................................................................................... 25
Sekvence zapnutí ................................................................................................................................................. 26
Resetování hesel pro nastavení a při spuštění .................................................................................................... 26
Diagnostické testy při zapnutí ............................................................................................................................. 26
v
Vysvětlení kontrolek a zvukových signálů diagnostického předního panelu POST ........................................... 27
Řešení potíží ........................................................................................................................................................ 28
Základy odstraňování problémù ....................................................................................................... 28
Řešení problémů s bezdiskovou jednotkou (no-ash) ..................................................................... 29
Kongurace serveru PXE ..................................................................................................................................... 30
Použítí HP ThinUpdate pro obnovení obrazu ...................................................................................................... 30
Správa zařízení .................................................................................................................................................... 31
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .......................................................................................... 31
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB ............................................. 32
Požadavky na sadu napájecího kabelu ............................................................................................................... 32
Obecné požadavky ............................................................................................................................ 32
Požadavky na napájecí kabel pro Japonsko ..................................................................................... 33
Požadavky konkrétní země ............................................................................................................... 33
Prohlášení o volatilitě .......................................................................................................................................... 34
Dostupná paměťová zařízení ............................................................................................................ 34
Technické údaje .................................................................................................................................................... 36
Dodatek A Elektrostatický výboj ..................................................................................................................... 37
Ochrana proti poškození elektrostatickým výbojem .......................................................................................... 37
Metody uzemnění ................................................................................................................................................ 37
Dodatek B Informace o expedici ...................................................................................................................... 38
Příprava k expedici ............................................................................................................................................... 38
Důležité informace o servisních opravách .......................................................................................................... 38
Dodatek C Přístupnost .................................................................................................................................... 39
Podporované technologie usnadnění přístupu ................................................................................................... 39
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 39
Rejstřík .......................................................................................................................................................... 40
vi
1 Reference k hardwaru
Vlastnosti produktu
Tato příručka popisuje funkce tenkého klienta HP t430. Chcete-li získat další informace o hardwaru a softwaru
nainstalovaném v tomto tenkém klientovi, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/quickspecs
a vyhledejte tohoto tenkého klienta.
Tenký klient je k dispozici v řadě variant. Chcete-li získat další informace o některé z dostupných variant,
přejděte na web společnosti HP na adrese http://www.hp.com a vyhledejte konkrétního tenkého klienta.
Vlastnosti produktu 1
Součásti
Chcete-li získat další informace, přejděte na stránku http://www.hp.com/go/quickspecs a vyhledejte
konkrétního tenkého klienta, abyste nalezli údaje QuickSpecs.
Položk
a
Součást Položk
a
Součást
1 Tlačítko napájení 6 Porty USB Type-A SuperSpeed (2)
2 Port USB Type-A SuperSpeed 7 Konektor RJ-45 (síťový)
3 Port USB Type-C DisplayPort se dvěma rolemi a
alternativním režimem
8 Port HDMI
4 Vstup pro headset 9 Port Dual-Mode DisplayPort
5 Zásuvka pro bezpečnostní kabel 10 Konektor napájení
2 Kapitola 1 Reference k hardwaru
Umístění sériového čísla
Každý tenký klient má jedinečné sériové číslo, které se nachází, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
Budete-li kontaktovat zákaznickou podporu HP, toto číslo si připravte.
Nastavení
Varování a upozornění
Než začnete provádět inovace, pozorně si přečtěte všechny související pokyny, upozornění a varování v této
příručce.
VAROVÁNÍ! Opatření ke snížení rizika zranění osob či poškození zařízení z důvodu úrazu elektrickým
proudem, popálení od horkých ploch nebo vzniku požáru:
Tenkého klienta nainstalujte v místě, kde je nepravděpodobná přítomnost dětí.
Odpojte napájecí kabel střídavého proudu ze zásuvky střídavého proudu a nechte vnitřní součásti systému
vychladnout, než se jich dotknete.
Nezapojujte telekomunikační nebo telefonní konektory do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC).
Nevyřazujte zemnicí kolík napájecího kabelu střídavého proudu. Zemnicí kolík je důležitá bezpečnostní
součást.
Napájecí kabel střídavého proudu připojte pouze do uzemněné a kdykoli snadno přístupné zásuvky střídavého
proudu.
VAROVÁNÍ! Riziko vážného úrazu snížíte dodržováním pokynů uvedených v dokumentu Příručka bezpečné
a pohodlné obsluhy dodaném spolu s uživatelskými příručkami. Uživatelům počítače popisuje správné
nastavení pracovní stanice a správné držení těla, stejně jako zdravotní a pracovní návyky. Příručka bezpečné
a pohodlné obsluhy dále poskytuje důležité bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi. Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy lze také nalézt na webu na adrese http://www.hp.com/
ergo.
VAROVÁNÍ! Uvnitř se nacházejí součásti pod napětím.
Před sejmutím skříně odpojte napájení.
Před opětovným připojením napájení vraťte skříň na místo a zajistěte ji.
Nastavení 3
UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může způsobit poškození elektrických součástí tenkého klienta nebo
volitelného zařízení. Před prováděním následujících postupů se proto krátce dotkněte uzemněného kovového
objektu. Odstraníte tak statickou elektřinu. Další informace naleznete v části Ochrana proti poškození
elektrostatickým výbojem na stránce 37.
Když je tenký klient připojen ke zdroji napájení střídavým proudem, je systémová deska vždy pod napětím.
Než otevřete tenkého klienta, je třeba odpojit napájecí kabel střídavého proudu ze zdroje napájení. Předejdete
tak poškození vnitřních součástí.
POZNÁMKA: Pro montáž tenkého klienta na stěnu, stůl nebo otočné rameno je od společnosti HP k dispozici
volitelný rychloupínací montážní držák Quick Release. Při použití montážního držáku nainstalujte tenkého
klienta se vstupními/výstupními porty orientovanými směrem k zemi.
Připojení napájecího kabelu střídavého proudu
1. Připojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru (1).
2. Zapojte napájecí kabel do zásuvky střídavého proudu (2).
3. Připojte napájecí adaptér k tenkému klientovi (3).
Zabezpečení tenkého klienta
Tencí klienti jsou navrženi tak, aby pro ně mohl být použit bezpečnostní kabel. Bezpečnostní kabel brání
neoprávněnému odstranění tenkého klienta a přístupu k zabezpečené pozici. Chcete-li objednat tuto
možnost, přejděte na web společnosti HP na adrese http://www.hp.com a vyhledejte konkrétního tenkého
klienta.
1. Najděte zásuvku pro bezpečnostní kabel na zadním panelu.
2. Vložte zámek bezpečnostního kabelu do zásuvky a poté ho klíčem zamkněte.
4 Kapitola 1 Reference k hardwaru
POZNÁMKA: Bezpečnostní kabel slouží jako odstrašující prvek, nesprávnému použití nebo krádeži počítače
však zcela zabránit nedokáže.
Montáž a nastavení orientace tenkého klienta
Montážní držák HP Quick Release
Pro montáž tenkého klienta na stěnu, stůl nebo otočné rameno je od společnosti HP k dispozici volitelný
rychloupínací montážní držák Quick Release. Při použití montážního držáku nainstalujte tenkého klienta se
vstupními/výstupními porty orientovanými směrem k zemi.
Tato jednotka má čtyři montážní body, ke kterým získáte přístup po odstranění gumových nožek na spodní
straně. Tyto montážní body odpovídají normě VESA (Video Electronics Standards Association), která zajišťuje
oborově standardní montážní rozhraní pro ploché obrazovky (FD), například monitory s plochým panelem,
ploché displeje a ploché televizory. Montážní držák HP Quick Release propojuje standardní montážní body
VESA a umožňuje vám tenkého klienta namontovat v různých orientacích.
POZNÁMKA: Při montáži k tenkému klientovi použijte 10mm šrouby dodané s montážním držákem HP Quick
Release.
Instalace montážního držáku HP Quick Release:
1. Otočte tenkého klienta vzhůru nohama.
2. Odšroubujte čtyři gumové nožky z otvorů v dolní části tenkého klienta.
Nastavení 5
3. Položte montážní držák HP Quick Release na spodní část tenkého klienta s otevřeným koncem na
zadním okraji. Pomocí čtyř 10mm šroubů dodaných v sadě montážního zařízení připevněte jednu stranu
montážního držáku HP Quick Release, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
4. Pomocí čtyř šroubů dodaných v sadě montážního zařízení připevněte druhou stranu montážního držáku
HP Quick Release k zařízení, na něž budete tenkého klienta montovat. Ujistěte se, že uvolňující páčka
směřuje nahoru.
6 Kapitola 1 Reference k hardwaru
5. Stranu montážního zařízení, která je připevněna k tenkému klientovi (1), zasuňte do druhé strany
montážního zařízení (2) na zařízení, na něž chcete tenkého klienta montovat. Bezpečné spojení poznáte
podle slyšitelného "cvaknutí".
UPOZORNĚNÍ: Pro správné fungování montážního držáku HP Quick Release a bezpečné připojení všech
součástí zajistěte, aby uvolňující páčka na jedné straně montážního zařízení i kulatý otvor na druhé straně
směřoval nahoru.
POZNÁMKA: Montážní držák HP Quick Release se po připevnění automaticky zajistí v poloze. Pro uvolnění
tenkého klienta stačí posunout páčku na stranu.
Podporované montážní možnosti
Následující ilustrace ukazuje některé z podporovaných montážních možností pro montážní držák.
Na zadní stranu monitoru:
Nastavení 7
Na stěnu:
Na spodní stranu stolu:
8 Kapitola 1 Reference k hardwaru
Podporovaná orientace a umístění
UPOZORNĚNÍ: Pro správné fungování tenkého klienta je třeba dodržet orientaci podporovanou společnosti
HP.
Společnost HP podporuje vodorovnou orientaci tenkého klienta:
Tenkého klienta lze umístit pod podstavec monitoru, přičemž mezi podstavcem a tenkým klientem musí
být mezera alespoň 2,54 cm (1 palec) a po stranách 7,5 cm (3 palce) na vedení kabelů:
Nastavení 9
Nepodporované umístění
Společnost HP nepodporuje následující umístění tenkého klienta:
UPOZORNĚNÍ: Nepodporované umístění tenkých klientů může mít za následek provozní selhání nebo
poškození zařízení.
Tencí klienti vyžadují řádné větrání, aby byla udržována provozní teplota. Neblokujte větrací otvory.
Tenkého klienta nainstalujte s vstupními/výstupními porty směrem k zemi.
Neumísťujte tenké klienty do zásuvek nebo jiných utěsněných prostor. Nepokládejte na tenkého klienta
monitor ani jiné předměty. Nemontujte tenkého klienta do prostoru mezi monitorem a stěnou. Tencí klienti
vyžadují řádné větrání, aby byla udržována provozní teplota.
V zásuvce stolu:
S monitorem položeným na tenkém klientovi:
10 Kapitola 1 Reference k hardwaru
Běžná péče o tenkého klienta
Řiďte se následujícími informacemi pro řádnou péči o tenkého klienta:
Nikdy s tenkým klientem nepracujte, pokud je sejmut vnější panel.
Chraňte tenkého klienta před nadměrnou vlhkostí, přímým slunečním světlem a extrémními výkyvy
teploty. Informace o doporučeném rozmezí teploty a vlhkosti pro tenkého klienta naleznete na stránce
http://www.hp.com/go/quickspecs.
Chraňte tenkého klienta a klávesnici před tekutinami.
Vypněte tenkého klienta a otřete podle potřeby jeho vnější část měkkým navlhčeným hadříkem. Čisticí
přípravky mohou způsobit odbarvení nebo poškození povrchové úpravy.
Upgrade hardwaru
Varování a upozornění
Než začnete provádět inovace, pozorně si přečtěte všechny související pokyny, upozornění a varování v této
příručce.
VAROVÁNÍ! Opatření ke snížení rizika zranění osob či poškození zařízení z důvodu úrazu elektrickým
proudem, popálení od horkých ploch nebo vzniku požáru:
Před sejmutím skříně odpojte napájení. Uvnitř produktu se nacházejí pohyblivé prvky a součásti pod napětím.
Nechte vnitřní součásti systému vychladnout, než se jich dotknete.
Před opětovným připojením napájení vraťte skříň na místo a zajistěte ji.
Nezapojujte telekomunikační nebo telefonní konektory do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC).
Nevyřazujte zemnicí kolík napájecího kabelu střídavého proudu. Zemnicí kolík je důležitá bezpečnostní
součást.
Napájecí kabel střídavého proudu připojte pouze do uzemněné a kdykoli snadno přístupné zásuvky střídavého
proudu.
VAROVÁNÍ! Riziko vážného úrazu snížíte dodržováním pokynů uvedených v dokumentu Příručka bezpečné
a pohodlné obsluhy dodaném spolu s uživatelskými příručkami. Uživatelům počítače popisuje správné
nastavení pracovní stanice a správné držení těla, stejně jako zdravotní a pracovní návyky. Příručka bezpečné
a pohodlné obsluhy dále poskytuje důležité bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi. Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy lze také nalézt na webu na adrese http://www.hp.com/
ergo.
UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může způsobit poškození elektrických součástí tenkého klienta nebo
volitelného zařízení. Před prováděním následujících postupů se proto krátce dotkněte uzemněného kovového
objektu. Odstraníte tak statickou elektřinu. Další informace naleznete v části Ochrana proti poškození
elektrostatickým výbojem na stránce 37.
Když je tenký klient připojen ke zdroji napájení střídavým proudem, je systémová deska vždy pod napětím.
Než otevřete tenkého klienta, je třeba odpojit napájecí kabel ze zdroje napájení. Předejdete tak poškození
vnitřních součástí.
Upgrade hardwaru 11
Sejmutí přístupového krytu
VAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko zranění osob nebo poškození zařízení z důvodu úrazu elektrickým
proudem, popálení od horkých ploch nebo vzniku požáru, VŽDY pracujte s tenkým klientem jen s nasazeným
přístupovým krytem. Kromě vyšší bezpečnosti může přístupový panel poskytnout důležité pokyny a
identikační informace, o které můžete přijít, pokud ho nepoužíváte. NEPOUŽÍVEJTE jiný přístupový panel než
ten, který dodala společnost HP pro použití s tímto tenkým klientem.
Před sejmutím přístupového krytu se ujistěte, že je tenký klient vypnutý a napájecí kabel střídavého proudu je
odpojen ze zásuvky střídavého proudu.
Sejmutí přístupového krytu:
1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření tenkého klienta.
2. Vyjměte z tenkého klienta všechna vyměnitelná média, např. jednotky USB ash.
3. Řádně tenkého klienta vypněte prostřednictvím operačního systému a poté vypněte všechna externí
zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel střídavého proudu ze zásuvky střídavého proudu a odpojte všechna externí
zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Bez ohledu na stav zapnutí je systémová deska vždy pod napětím, dokud je systém
připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu. Je třeba odpojit napájecí kabel střídavého proudu.
Zabráníte tak poškození vnitřních součástí tenkého klienta.
5. Položte jednotku naplocho na stabilní povrch s horní stranou směřující nahoru a zadní stranou směřující
k vám.
6. Pomocí šroubováku Torx vyšroubujte šroub Torx v zadním panelu (1).
POZNÁMKA: Nezapomeňte šroub uschovat pro opětovné nasazování přístupového krytu.
7. Vložte šroubovák do otvoru zásuvky pro bezpečnostní kabel a opatrně zatlačte a nadzvedněte roh
přístupového krytu (2).
POZNÁMKA: Nezapomeňte šroub uschovat pro opětovné nasazování přístupového krytu.
12 Kapitola 1 Reference k hardwaru
8. Zvedněte pravou stranu přístupového krytu a opatrně vytočte kryt z tenkého klienta (3).
UPOZORNĚNÍ: Pokud model obsahuje adaptér Wi-Fi, dejte pozor, aby nedošlo k poškození vestavěné
antény.
Vyjmutí a výměna baterie
VAROVÁNÍ! Před sejmutím přístupového krytu se ujistěte, že je tenký klient vypnutý a napájecí kabel
střídavého proudu je odpojen ze zásuvky střídavého proudu.
Vyjmutí a výměna baterie:
1. Sejměte přístupový kryt tenkého klienta. Viz Sejmutí přístupového krytu na stránce 12.
VAROVÁNÍ! Chcete-li snížit riziko zranění osob z důvodu popálení od horkých ploch, nechte vnitřní
součásti systému vychladnout, než se jich dotknete.
2. Najděte baterii na systémové desce.
3. Chcete-li uvolnit baterii z držáku, stlačte kovovou svorku (1) vyčnívající nad jedním okrajem baterie.
Upgrade hardwaru 13
4. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod okraj držáku (2). Kladný pól musí být nahoře.
Zatlačte na druhý okraj baterie tak, aby přes něj svorka zaklapla.
5. Nasaďte přístupový kryt zpět.
POZNÁMKA: Nezapomeňte přístupový kryt zajistit šroubem Torx.
Společnost HP podporuje recyklaci použité elektroniky, originálních tiskových kazet HP a dobíjecích baterií.
Chcete-li získat další informace o programech recyklace, přejděte na stránky http://www.hp.com a vyhledejte
slovo „recyklace“.
Ikona Denice
Baterie, moduly baterie a akumulátory nelze vyhazovat spolu s běžným komunálním odpadem. Pro jejich
odeslání k recyklaci nebo řádnému odstranění použijte veřejný sběrný systém nebo je vraťte společnosti HP,
autorizovanému partnerovi společnosti HP nebo jejich agentům.
Tchajwanský úřad EPA vyžaduje, aby společnosti vyrábějící nebo dovážející suché baterie označovaly v souladu
s článkem 15 nebo zákonem o odstraňování odpadů baterie používané k prodeji, reklamním dárkům nebo
propagačním akcím obnovovacími značkami. Pro řádné odstranění baterie kontaktujte tchajwanskou společnost
kvalikovanou pro recyklaci odpadu.
14 Kapitola 1 Reference k hardwaru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

HP t430 Thin Client Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka