Aeg-Electrolux B5701-4-A R05 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
COMPETENCE B5701-4
Elektrická vstavaná rúra na peèenie
Návod na obsluhu
2
Vážená zákazníèka, vážený zákazník,
preèítajte si láskavo tento návod na použitie a odložte si ho na
prípad, že ho neskôr budete potrebovat’.
Odovzdajte tento návod na použitie prípadnému ïalšiemu
majite¾ovi umývaèky riadu.
V texte sa používajú tieto symboly:
1 Bezpeènostné pokyny
Upozornenie: Informácie, urèené pre vašu osobnú bezpeènost’.
Pozor! Informácie urèené na predchádzanie poškodeniu spotrebièa
3 Informácie a praktické tipy
2 Informácie o ochrane životného prostredia
3
Obsah
Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpeènostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Popis spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Celkový poh¾ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vybavenie rúry na peèenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Príslušenstvo rúry na peèenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pred prvým použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nastavenie a zmena denného èasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prvé èistenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Obsluha rúry na peèenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vypnite rúru na peèenie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rýchle zohrievanie (SCHNELLHEIZEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funkcie rúry na peèenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženie . . . . . . . . . 16
Nasadenie/vyberanie tukového filtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hodinové funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ïalšie funkcie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vypnutie indikácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Detská poistka rúry na peèenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bezpeènostné vypínanie rúry na peèenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Použitie, tabu¾ky a tipy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Peèenie cesta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabu¾ka peèenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tabu¾ka Nákypy a zapeèené jedlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tabu¾ka Mrazené polotovary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Peèenie mäsa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabu¾ka peèenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Grilovanie na ploche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tabu¾ka grilovania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rozmrazovanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tabu¾ka rozmrazovania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sušenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zaváranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4
Èistenie a starostlivost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Poh¾ad zvonka na spotrebiè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vnútorný priestor rúry na peèenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tukový filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zásuvná mriežka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Osvetlenie rúry na peèenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Klenba rúry na peèenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dvierka rúry na peèenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sklo dvierok rúry na peèenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Èo robit’, ak … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5
Návod na použitie
1 Bezpeènostné pokyny
5
Tento spotrebiè zodpovedá požiadavkám nasledujúcich smerníc
EÚ:
Smernica o nízkonapät’ových zariadeniach 73/23/EHS z 19. 2.
1973
Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 89/336/EHS z 3. 5.
1989 vrátane novelizaènej smernice 92/31/EHS
Smernica o oznaèovaní CE 93/68/EHS z 22. 7. 1993
Elektrická bezpeènost’
Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.
V prípade poruchy alebo poškodenia spotrebièa: vyskrutkujte
poistky alebo vypnite istièe.
Spotrebiè môžu opravovat’ iba kvalifikovaní špecialisti.
Neodborné opravy môžu spôsobit’ znaèné nebezpeèenstvá.
V prípade opravy sa obrát’te na našu servisnú službu alebo na
špecializovaného predajcu.
Bezpeènost’ pre deti
Poèas èinnosti spotrebièa nikdy nenechávajte malé deti bez
dozoru.
Bezpeènost’ pri používaní
Tento spotrebiè sa môže používat’ iba na varenie, peèenie mäsa,
peèenie cesta a prípravu jedál v domácnosti.
Pozor pri pripájaní elektrické spotrebièe do siet’ových zásuviek v
blízkosti spotrebièa. Prívodné káble sa nesmú privriet’ pod
horúce dvierka rúry na peèenie.
Pozor: Nebezpeèenstvo popálenín! Poèas prevádzky je
vnútorný priestor rúry na peèenie horúci.
Ak v rúre na peèenie použijete alkoholické prísady, ¾ahko môže
vzniknút’ zápalná zmes vzduchu s alkoholom. V takomto prípade
otvárajte dvere ve¾mi opatrne. Pritom nenarábajte so žeravými
uhlíkmi, iskrami alebo ohòom.
6
3 Upozornenie na akrylamid
Intenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom
škrobu, môže pod¾a najnovších vedeckých poznatkov spôsobovat’
ohrozenie zdravia akrylamidom. S oh¾adom na to odporúèame
používat’ pri peèení pod¾a možnosti nízke teploty a vylúèit’
nadmerné zhnednutie jedál.
Takto predídete poškodeniu spotrebièa
Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou fóliou a na jej dno
neukladajte žiadny plech na peèenie, žiadny hrniec a pod.,
pretože v opaènom prípade sa smalt rúry na peèenie môže
poškodit’ nedostatoèným odvodom tepla.
Ovocné št’avy kvapkajúce z plechu na peèenie zanechávajú
škvrny, ktoré sa už nedajú odstránit’. Na ve¾mi vlhké koláèe
používajte hlboký plech.
Nenechávajte otvorené dvierka rúry na peèenie.
Nikdy nevylievajte vodu priamo do horúcej rúry na peèenie. Môže
to spôsobit’ poškodenie smaltu a zmenu sfarbenia.
Pri použití nadmernej sily, predovšetkým na hranách èelného skla,
môže sklo prasknút’.
Neuschovávajte v rúre na peèenie žiadne hor¾avé predmety.
Mohli by sa pri zapnutí vznietit’.
V rúre na peèenie neuchovávajte žiadne vlhké potraviny. Môžu
spôsobit’ poškodenie smaltu.
3 Upozornenie na smaltovaný povrch
Zmeny farby na smaltovanom povrchu rúry na peèenie pri jej
používaní nemajú vplyv na vhodnost’ spotrebièa na bežné použitie,
resp. na použitie v súlade so zmluvou. Z h¾adiska práva na záruku
nie sú považované za chyby.
7
Likvidácia
2
Obalové materiály
Obalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné
na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty sú oznaèené, napr.
>PE<, >PS< a pod. Obalové materiály vyhadzujte v súlade s ich
oznaèením do príslušných zberných kontajnerov na miestach zberu
komunálneho odpadu.
2 Starý spotrebiè
Symbol
W na výrobku alebo na jeho obale znamená, že s
výrobkom sa nesmie zaobchádzat´ ako s domovým odpadom.
Namiesto toho ho treba odovzdat v zbernom stredisku na recykláciu
elektrických alebo elektronických zariadení. Zabezpeète, že tento
výrobok bude zlikvidovaný správnym postupom, aby ste predišli
negatívnym vplyvom na životné prostredie a l´udské zdravie, èo by
bolo spôsobené nesprávnym postupom pri jeho likvidácii.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate, ak
zavoláte miestny úrad vo Vašom bydlisku, zberné suroviny alebo
obchod, v ktorom ste výrobok kúpili.
1 Upozornenie: Aby spotrebiè po skonèení životnosti nepredstavoval
žiadne nebezpeèenstvo, pred likvidáciou ho znefunkènite.
Spotrebiè odpojte od siet’ového napájacieho napätia a
odstráòte siet’ový napájací kábel.
8
Popis spotrebièa
Celkový poh¾ad
Ovládací panel
Celosklenen
é
dvere
Ovládací panel
Rukovät’
dvierok
Tlaèidlá funkcií
Funkcie rúry na peèenie
Výber teploty/èasu
Indikácia teploty/èasu
Kontrolka zapnutia Kontrolka zapnutia
9
Vybavenie rúry na peèenie
Príslušenstvo rúry na peèenie
Rošt
Na riad, formy na koláèe, peèenie
mäsa a na grilované kúsky.
Plech na peèenie
Na koláèe a placky.
Panvica na smaženie
Na peèenie cesta a mäsa, alebo
ako plech na zachytávanie tuku.
Horný ohrev a grilovacie ohrievacie teleso
Osvetlenie rúry na
Tukový filter
Ohrievacie teleso v
zadnej stene
Spodný ohrev
Zásuvné úrovne
Zásuvná mriežka,
vyberate¾ná
10
Pred prvým použitím
Nastavenie a zmena denného èasu
3 Rúra na peèenie funguje iba po nastavení èasu.
Pod¾a pripojení k elektrickej
energii alebo po prerušení
dodávky napájacieho napätia sa
automaticky rozbliká kontrolka
funkcie Denný èas (TAGESZEIT).
1. Už nastavený denný èas sa zmení
stláèaním tlaèidla Výber
(AUSWAHL) až dovtedy, kým sa
rozbliká kontrolka funkcie Denný
èas (TAGESZEIT).
2. Spínaèom / nastavíte
aktuálny denný èas.
Po pribl. 5 sekundách blikanie
zhasne a hodiny ukazujú
nastavený denný èas.
Spotrebiè je pripravený na
prevádzku.
3 Denný èas sa dá zmenit’ iba po
vypnutí detskej poistky, ak nie je
nastavená žiadna funkcia hodín
Èasomer (KURZZEIT), Trvanie
(DAUER) alebo Koniec (ENDE) ani žiadna funkcia rúry na peèenie.
11
Prvé èistenie
Pred prvým použitím treba rúru na peèenie dôkladne vyèistit’.
1 Pozor: Nepoužívajte žiadne ostré, drsné èistiace prostriedky!
Povrch by sa mohol poškodit’.
3 Na kovové èelné steny používajte bežne predávané prípravky na
ošetrovanie.
1. Funkèný prepínaè rúry na peèenie prepnite na Osvetlenie .
2. Vyberte všetky diely príslušenstva a zásuvné mriežky a vyèistite ich
teplým roztokom èistiaceho prostriedku.
3. Teplým roztokom èistiaceho prostriedku umyte aj rúru na peèenie a
vysušte ju.
4. Èelnú stenu spotrebièa utrite vlhkou handrièkou.
12
Obsluha rúry na peèenie
3
Rúra na peèenie je vybavená zapustite¾nými spínaèmi funkcií
rúry na peèenie a výberu teploty. Pri použití stlaète príslušný spínaè.
Spínaè sa vysunie.
Vypnite rúru na peèenie.
Zapínanie rúry na
peèenie
Prepínaè funkcií rúry na peèenie
prepnite na požadovanú funkciu.
Svieti kontrolka zapnutia. Indikácia
teploty ukazuje navrhnutú teplotu
pre vybranú funkciu rúry na
peèenie.
Rúra na peèenie sa zaèína
zohrievat’.
Po dosiahnutí nastavenej teploty sa rozoznie signál.
Funkcie rúry na peèenie Výber teploty/èasu
Indikácia teploty/èasu
Zmena zobrazenia
Indikácia ohrevuRýchloohrev
Kontrolka zapnutia
Kontrolka zapnutia
Hodinové funkcie
13
Zmena teploty rúry na
peèenie
Spínaèom / sa teplota
zvyšuje alebo znižuje.
Teplota sa nastavuje po 5 °C.
Vypnutie rúry na
peèenie
Rúra na peèenie sa vypne
prestavením spínaèa funkcie rúry
na peèenie do polohy VYP.
3 Chladiaci ventilátor
Ventilátor sa zapína automaticky, aby povrchy spotrebièa zostávali
chladné. Ventilátor po vypnutí rúry na peèenie beží naïalej, aby
spotrebiè ochladil. Neskôr sa samoèinne vypne.
3 Indikácia ohrevu
Indikácia rozohrievania
Pomaly a postupne preblikávajúce
segmenty po zapnutí funkcie rúry
na peèenie indikujú, nako¾ko sa
už rúra na peèenie rozohriala.
14
Indikácia Rýchloohrev
Po zapnutí funkcie
Rýchloohrev postupne
preblikávajúce segmenty
zobrazujú, že je aktivovaný
rýchloohrev. Okrem toho svieti
segment ved¾a symbolu .
Indikácia Zvyškové teplo
Po vypnutí rúry na peèenie
svietiace segmenty indikujú ešte
zostávajúce zvyškové teplo v rúre
na peèenie.
Rýchle zohrievanie (SCHNELLHEIZEN)
Po vo¾be funkcie rúry na peèenie možno použitím prídavnej funkcie
Rýchle zohrievanie (SCHNELLHEIZEN) predohriat’ prázdnu
rúru na peèenie za relatívne kratší èas.
1 Pozor: Peèené potraviny vložte do rúry na peèenie až potom, keï
sa Rýchle zohrievanie (SCHNELLHEIZEN) skonèí a rúra na
peèenie pracuje s požadovanou funkciou.
1. Nastavte požadovanú funkciu rúry na peèenie (napr. Horný/Spodný
ohrev ). Pod¾a potreby zmeòte navrhnutú teplotu.
2. Stlaète tlaèidlo Rýchle zohrievanie (SCHNELLHEIZEN). Svieti
segment ved¾a symbolu .
Postupne prebleskujúce segmenty ukazujú, že Rýchle zohrievanie
(SCHNELLHEIZEN) je aktivované.
Po dosiahnutí nastavenej teploty svietia segmenty indikácie ohrevu
a segment ved¾a symbolu zhasína. Rozoznie sa signál.
Rúra na peèenie teraz pokraèuje s prednastavenou funkciou a
teplotou. Teraz môžete vložit’ do rúry peèené potraviny.
3 Prídavnú funkciu Rýchle zohrievanie (SCHNELLHEIZEN)
možno zapnút’ s funkciami rúry na peèenie Profi-Horúci vzduch ,
Horný/Spodný ohrev a Infrapeèenie .
15
Funkcie rúry na peèenie
Rúra na peèenie má nasledujúce funkcie:
Funkcia rúry na
peèenie:
Použitie
Ohrievací prvok/
Ventilátor
Osvetlenie Pomocou tejto funkcie možno
osvetlit’ vnútorný priestor rúry
na peèenie, napr. pri èistení.
---
Profi-Horúci
vzduch
Na peèenie cesta až na troch
úrovniach naraz.
Nastavte o 20-40 °C nižšie
teploty rúry na peèenie ako pri
hornom/spodnom ohreve.
Horný ohrev,
spodný ohrev,
ohrievacie teleso
na zadnej stene,
ventilátor
Horný/Spodný
ohrev
Na peèenie cesta a mása na
na jednej úrovni.
Horný ohrev,
spodný ohrev
Infrapeèenie Pri peèení väèších kúskov mäsa
alebo hydiny na jednej úrovni.
Táto funkcia je vhodná aj na
gratinovanie a zapekanie.
Gril, horný ohrev,
ventilátor
Ve¾koplošný gril Na grilovanie plochých kúskov
potravín vo väèších
množstvách a na prípravu
toustov.
Gril, horný ohrev
Gril Na grilovanie plochých kúskov
potravín, ktoré sú uložené v
strede roštu a na prípravu
toustov.
Gril
Rozmrazovanie Na rozmrazovanie napr. torty,
masla, chleba, ovocia alebo
iných mrazených potravín.
Ventilátor
Spodný ohrev Na dopeèenie koláèov s
krehkým spodkom.
Spodný ohrev
16
Vloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na
smaženie
3 Poistka vysunutia a poistka proti prevráteniu
Na ochranu pred vysunutím majú všetky zásuvné diely na pravom a
¾avom okraji malé vyklenutie nadol.
Zásuvné diely vždy nasaïte tak, aby sa toto vyklenutie nachádzalo
vzadu v priestore na peèenie. Toto vyklenutie je dôležité aj na
ochranu zásuvných dielov proti prevrhnutiu.
Vkladanie plechu na peèenie
alebo panvice na smaženie:
Plech na peèenie alebo panvicu
na smaženie zasuòte medzi
vodiace tyèky vybranej zásuvnej
úrovne.
Nasadenie roštu:
Nožièky roštu musia pri
nasadzovaní smerovat’ nadol.
Rošt zasuòte medzi vodiace tyèky
vybranej zásuvnej úrovne.
3 Riad je chránený proti skåznutiu aj
rámom s vyvýšením po obvode.
17
Rošt a panvicu na smaženie
nasadzujte spoloène:
Rošt položte na panvicu na
smaženie.
Panvicu na smaženie zasuòte
medzi vodiace tyèky vybranej
zásuvnej úrovne.
Nasadenie/vyberanie tukového filtra
Tukový filter nasadzujte iba pri
peèení mäsa, aby chránil
ohrievacie teleso v zadnej stene
chránil pred odstrekovaním tuku.
Nasadenie tukového filtra
Tukový filter chyt’te za rukovät’
a obidva držiaky zasuòte zhora
nadol do otvoru na zadnej
stene rúry na peèenie (otvor
ventilátora).
Vyberanie tukového filtra
Tukový filter chyt’te za rukovät’
a vyveste smerom nahor.
18
Hodinové funkcie
Trvanie (DAUER)
Slúži na nastavenie èasu, poèas ktorého zostáva rúra v èinnosti.
Koniec (ENDE)
Nastavenie èasu, kedy sa má rúra na peèenie znova vypnút’.
Èasomer (KURZZEIT)
Slúži na nastavenie krátkeho èasu. Po jeho uplynutí sa rozoznie
signál.
Táto funkcia nemá vplyv na èinnost’ rúry.
Denný èas (TAGESZEIT)
Slúži na nastavenie, zmenu alebo zistenie denného èasu
(pozri aj kapitolu “Pred prvým použitím“).
Indikácia teploty/èasu
Zmena zobrazenia
Kontrolky hodinových funkcií
Hodinové funkcie
19
3 Informácie o funkciách hodín
Po zvolení funkcie bliká pribl. 5 sekúnd kontrolka príslušnej
funkcie. Po tento èas môžete spínaèom / nastavit’
požadovaný èas alebo zmenit’ èas.
Po nastavení požadovaného èasu kontrolka funkcie bliká znova
pribl. 5 sekúnd. Kontrolka funkcie potom svieti. Nastavený èas sa
na pozadí zaèína odrátavat’.
Po uplynutí hodinových funkcií Trvanie (DAUER) a Koniec (ENDE)
musí byt’ spínaè funkcií rúry na peèenie prestavený na “0”.
Tlaèidlom Indikácia (ANZEIGE) sa možno prepínat’ medzi
teplotou rúry na peèenie a denným èasom.
3 Vyvolanie nastaveného alebo zostávajúceho èasu
Tlaèidlo Výber (AUSWAHL) stláèajte dovtedy, kým nebliká príslušná
funkcia hodín a nezobrazí sa nastavený alebo zostávajúci èas.
20
Èasomer (KURZZEIT)
1. Tlaèidlo Výber (AUSWAHL)
stláèajte až dovtedy, kým sa
rozbliká kontrolka funkcie
Èasomer (KURZZEIT).
2. Spínaèom / sa nastavuje
požadovaný skrátený èas
(max. 99.00 minút).
Kontrolka funkcie Èasomer
(KURZZEIT) svieti.
Po uplynutí 90 % nastaveného
èasu sa rozoznie signál.
Po uplynutí nastaveného èasu
bliká “0.00” a kontrolka funkcie.
Rozoznie sa signál.
Vypnutie blikania a zvukovej
signalizácie:
Stlaète ¾ubovo¾né tlaèidlo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux B5701-4-A R05 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka