Jabra SP200 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení Jabra SP200. Tento hlasitý telefón je určený na pohodlné telefonovanie v aute. Jednoducho ho spárujete s vaším telefónom cez Bluetooth a môžete prijímať, uskutočňovať a ukončovať hovory pomocou tlačidla. Zariadenie má aj funkciu hlasového vytáčania, nastavenie hlasitosti a automatické vypnutie po 15 minútach nečinnosti.

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení Jabra SP200. Tento hlasitý telefón je určený na pohodlné telefonovanie v aute. Jednoducho ho spárujete s vaším telefónom cez Bluetooth a môžete prijímať, uskutočňovať a ukončovať hovory pomocou tlačidla. Zariadenie má aj funkciu hlasového vytáčania, nastavenie hlasitosti a automatické vypnutie po 15 minútach nečinnosti.

PLEASE NOTE: Before using your new Jabra SP200 Speakerphone,
you must fully charge it and set it up by “pairing it with your selected
Bluetooth device.
1 ABOUT YOUR JABRA SP200
1 Answer/End button
2 LED light
3 Charging socket
4 Volume wheel
5 On/o switch
6 Visor clip
2 CHARGING YOUR JABRA SP200
Insert the charger and remove when fully charged (the LED light turns
green when the device is fully charged).
3 TURNING YOUR JABRA SP200 ON AND OFF
Slide the on/o switch to turn the speakerphone on or o.
4 PAIRING THE JABRA SP200 WITH YOUR PHONE
First time pairing:
Turn the speakerphone on and it will automatically be in pairing mode.
The blue LED light will ash rapidly.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 1 2009-3-19 9:22:09
* Phone dependent
Later pairing:
- Turn the speakerphone on.
- Press and hold the answer/end button (approximately 5 seconds)
until blue light ashes rapidly.
- Activate Bluetooth on your phone.
- Search for Bluetooth devices and select Jabra SP200.
- Press “OK” on the phone and conrm with PIN code 0000 (4 zeros).
5 USING YOUR JABRA SP200
Answer a call
- Tap the answer/end button on your speakerphone to answer a call.
End a call
- Tap the answer/end button on your speakerphone to end an active
call.
Make a call
- The call will automatically transfer to your speakerphone*. If not tap
the answer/end button.
Reject a call*
- Press (approximately 2 seconds) the answer/end button.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 2 2009-3-19 9:22:10
Activate voice dialing*
- Press (approximately 2 seconds) the answer/end button. For best
results, record the voice-dialing tag through your speakerphone.
Redial last number*
- Double tap the answer/end button when the speakerphone is on and
not in use.
Mute/un-mute
- Press (approximately 2 seconds) the answer/end button to mute an
active call. A beep tone plays during the muted call.
- Press (approximately 2 seconds) the answer/end button to un-mute.
Adjust sound and volume*
- Scroll the volume wheel to the left or right to adjust the volume.
Sleep mode
- When disconnected from the phone, the speakerphone turns o
automatically after 15 minutes. Tap the answer/end button to turn the
speakerphone on again.
6 PLACE THE JABRA SP200 IN YOUR VEHICLE
The Jabra SP200 sits discreetly and conveniently on the sun visor.
Visit www.jabra.com/SP200 for full user manual.
* Phone dependent
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 3 2009-3-19 9:22:10
DK/NO
BEMÆRK: Inden du bruger din nye Jabra SP200-højtalertelefon, skal du
først lade den helt op og kongurere den ved at ”parre den med den
Bluetooth-enhed, du har valgt.
1 OM DIN JABRA SP200
1 Besvar/afslut-knap
2 Lysdiode
3 Opladerstik
4 Lydstyrkeskive
5 Tænd/sluk-kontakt
6 Solskærmsclips
2 OPLADNING AF DIN JABRA SP200
Isæt opladeren og ern den igen, når batteriet er fuldt opladt (lysdioden
lyser grønt når enheden er fuldt opladt).
3
SÅDAN TÆNDER OG SLUKKER DU FOR DIN JABRA SP200
Skub tænd/sluk-kontakten for at tænde eller slukke for højtalertelefonen.
4 PARRING AF JABRA SP200 MED DIN TELEFON
Første gang du parrer:
Tænd for højtalertelefonen, hvorefter den automatisk sættes i parringstilstand.
Den blå lysdiode blinker hurtigt.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 4 2009-3-19 9:22:10
DK/NO
Senere parring:
- Tænd for højtalertelefonen.
- Tryk på og hold besvar/afslut-knappen nede (i ca. 5 sekunder),
indtil den blå lysdiode blinker hurtigt.
- Aktiver Bluetooth på din telefon.
- Søg efter Bluetooth-enheder og vælg Jabra SP200.
- Tryk på ”OK” på telefonen og bekræft med PIN-koden 0000 (4 nuller).
5 OPLADNING AF DIN JABRA SP200
Besvar et opkald
- Tryk let på besvar/afslut-knappen på højtalertelefonen for at besvare
et opkald.
Afslut et opkald
- Tryk let på besvar/afslut-knappen på højtalertelefonen for at afslutte
et aktivt opkald.
Foretag et opkald
- Opkaldet overføres automatisk til din højtalertelefon*. Hvis det ikke
sker, skal du trykke let på besvar/afslut-knappen.
Afvis et opkald*
- Tryk på besvar/afslut-knappen (i ca. 2 sekunder).
* Afhænger af telefonen
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 5 2009-3-19 9:22:10
DK/NO
Aktiver et stemmeopkald*
- Tryk på besvar/afslut-knappen (i ca. 2 sekunder). Optag stemmekoden
via højtalertelefonen for at få det bedste resultat.
Ring til det sidst kaldte nummer*
- Tryk let to gange på besvar/afslut-knappen, når højtalertelefonen er
tændt, men ikke i brug.
Slå lyden fra/til
- Tryk besvar/afslut-knappen (i ca. 2 sekunder) for at slå lyden fra et
aktivt opkald. Der afspilles en biptone mens lyden er slået fra for opkaldet.
- Tryk på besvar/afslut-knappen (i ca. 2 sekunder) for at slå lyden til.
Juster lyd og lydstyrke*
- Drej lydstyrkeskiven mod venstre eller højre for at justere lydstyrken.
Slumretilstand
- Højttalertelefonen slukker automatisk efter 15 minutter, hvis der ikke er
forbindelse til telefonen. Tryk på besvar/afslut-knappen for at tænde for
højtalertelefonen igen.
6 PLACER JABRA SP200 I DIN BIL
Jabra SP200 kan placeres diskret og bekvemt på solskærmen.
Gå til www.jabra.com/SP200 for en udførlig brugervejledning.
* Afhænger af telefonen
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 6 2009-3-19 9:22:10
FR
REMARQUE: avant d’utiliser le kit mains libres Jabra SP200, vous devez
le charger complètement et le congurer en « l’appairant » au dispositif
Bluetooth de votre choix.
1 À PROPOS DE VOTRE JABRA SP200
1 Touche Réponse/Fin
2 Voyant lumineux (DEL)
3 Prise de charge
4 Molette du volume
5 Interrupteur Marche/Arrêt
6 Attache pour pare-soleil
2 CHARGEMENT DE VOTRE JABRA SP200
Insérez le chargeur et retirez-le lorsque la charge est complète
( Le voyant lumineux passe au vert).
3
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE VOTRE JABRA SP200
Faites glisser l’interrupteur Marche:Arrêt pour mettre en marche/arrêter
le kit mains libres.
4
APPAIRAGE DU JABRA SP200 AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
Appairage initial :
Mettez le poste à haut-parleur en marche et il se trouvera automatiquement
en mode d’appairage. Le voyant lumineux (DEL) bleu clignotera rapidement.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 7 2009-3-19 9:22:10
FR
Appairage subséquent :
- Mettez le kit mains libres en marche.
- Appuyez sur la touche Réponse/Fin et maintenez-la enfoncée (environ
5 secondes) jusqu’à ce que l’indicateur bleu clignote rapidement.
- Activez le Bluetooth sur votre téléphone.
- Recherchez les appareils Bluetooth disponibles et sélectionnez Jabra
SP200
- Sur le téléphone, appuyez sur « OK » et procédez ensuite à la conrmation
à l’aide du code PIN 0000 (4 zéros).
5 UTILISATION DE VOTRE JABRA SP200
Répondre à un appel
- Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche Réponse/Fin du kit
mains libres.
Terminer un appel
- Pour mettre n à un appel actif, appuyez sur la touche Réponse/Fin du
kit mains libres.
Eectuer un appel
- L’appel sera automatiquement transféré à votre kit mains libre*. Sinon,
appuyez sur la touche Réponse/Fin.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 8 2009-3-19 9:22:10
FR
Refuser un appel*
- Appuyez (environ 2 secondes) sur la touche Réponse/Fin.
Activer la numérotation vocale*
- Appuyez (environ 2 secondes) sur la touche Réponse/Fin. Vous obtiendrez
de meilleurs résultats si vous enregistrez l’identité de numérotation vocale
via votre
kit mains libres.
Rappeler le dernier numéro*
- Appuyez deux fois sur la touche Réponse/Fin lorsque le kit mains
libres est en marche et non utilisé.
Activer/désactiver la fonction de coupure du son
- Pour activer/désactiver la fonction de coupure du son d’un appel actif,
appuyez (environ 2 secondes) sur la touche Réponse/Fin. Une tonalité
est émise pendant la durée de coupure du son.
-
Pour quitter la fonction de coupure du son, appuyez (environ 2 secondes)
sur la touche Réponse/Fin.
Régler le son et le volume*
- Pour régler le volume, faites tourner la molette du volume vers la
gauche ou vers la droite.
Mode Veille
- Une fois déconnecté du téléphone, le kit mains libres s’arrête
automatiquement après 15 minutes. Pour remettre le kit mains libres
en marche, appuyez sur la touche Réponse/Fin.
* Varie en fonction du téléphone
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 9 2009-3-19 9:22:10
FR
6
INSTALLATION DU JABRA SP200 DANS VOTRE VÉHICULE
Le Jabra SP200 sinstalle de manière discrète et pratique sur le pare-soleil.
Pour obtenir le mode d’emploi complet, visitez le site Web à :
www.jabra.com/SP200.
DE
BITTE BEACHTEN: Bevor Sie Ihre neue Jabra SP200
Freisprecheinrichtung verwenden, mussen Sie sie vollstandig auaden
und sie mit dem von Ihnen gewunschten Bluetooth-Gerat verbinden.
1 IHR JABRA SP200
1 Taste Rufannahme/Beenden
2 LED-Signal
3 Ladebuchse
4 Lautstärkeregler
5 Ein-/Ausschalter
6 Sonnenblenden-Clip
2 AUFLADEN IHRES JABRA SP200
Stecken Sie das Ladegerät ein. Entfernen Sie es, sobald die LED grün
leuchtet. Das Geratist nun vollstandig geladen.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 10 2009-3-19 9:22:10
DE
3 EIN- UND AUSSCHALTEN IHRES JABRA SP200
Verschieben Sie den Ein-/Ausschalter, um die Freisprecheinrichtung ein- bzw.
auszuschalten.
4 VERBINDEN DES JABRA SP200 MIT IHREM
TELEFON
Erstmaliges Pairing:
Schalten Sie die Freisprecheinrichtung ein. Es wird automatisch im
Pairing-Modus starten. Die blaue LED wird schnell blinken.
Späteres Pairing:
- Schalten Sie die Freisprecheinrichtung ein.
- Halten Sie die Taste Rufannahme/Beenden für ungefähr 5 Sekunden
gedrückt, bis die blaue LED schnell zu blinken beginnt.
- Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon.
- Suchen Sie im Telefon nach Bluetooth-Geräten und wählen Sie das
Jabra SP200.
- Bestätigen Sie auf Ihrem Telefon mit OK” und dem PIN-Code „0000“
(4x Null).
5 NUTZUNG IHRES JABRA SP200
Einen Anruf annehmen
- Tippen Sie kurz auf die Taste Rufannahme/Beenden Ihrer
Freisprecheinrichtung, um einen Anruf anzunehmen.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 11 2009-3-19 9:22:10
DE
Einen Anruf beenden
- Tippen Sie kurz auf die Taste Rufannahme/Beenden Ihrer
Freisprecheinrichtung, um einen Anruf zu beenden.
Einen Anruf tätigen
- Ein Anruf wird automatisch zu Ihrer Freisprecheinrichtung*
übertragen. Sollte dieses nicht der Fall sein, tippen Sie auf die Taste
Rufannahme/Beenden.
Einen Anruf ablehnen*
- Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden für etwa 2 Sekunden.
Sprachsteuerung* aktivieren
- Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden für etwa 2 Sekunden.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Sprachbefehle über
Ihre Freisprecheinrichtung aufzeichnen.
Wahlwiederholung*
- Tippen Sie zweimal kurz auf die Taste Rufannahme/Beenden, wenn
die Freisprecheinrichtung eingeschaltet ist und nicht verwendet wird.
Stummschaltung aktivieren/deaktivieren
- Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden für etwa 2 Sekunden,
um einen aktiven Anruf stummzuschalten. Während eines stumm
geschalteten Anrufes erklingt ein Piepton.
-
Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden erneut für etwa 2 Sekunden,
um die Stummschaltung wieder aufzuheben.
* telefonabhängig
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 12 2009-3-19 9:22:10
DE
Sound und Lautstärke einstellen*
- Drehen Sie den Lautstärkeregler nach rechts oder links, um die
Lautstärke einzustellen.
Standby-Modus
-
Ist das Freisprechtelefon nicht mit dem Telefon verbunden, schaltet es
sich nach 15 Minuten automatisch ab. Um das Freisprechtelefon wieder
einzuschalten, tippen Sie kurz auf die Taste Rufannahme/Beenden.
6
BEFESTIGUNG DES JABRA SP200 IN IHREM FAHRZEUG
Das Jabra SP200 kann unauällig und komfortabel an der Sonnenblende
angebracht werden.
Auf www.jabra.com/SP200 können Sie das vollständige
Benutzerhandbuch abrufen.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: перед использованием новой гарнитуры
Jabra SP200 Speakerphone необходимо полностью зарядить ее
и провести сопряжение с выбранным устройством Bluetooth.
1 ОБ УСТРОЙСТВЕ JABRA SP200
1 Кнопка «Ответ/завершение»
2 Светодиодный индикатор
3 Гнездо зарядного устройства
* telefonabhängig
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 13 2009-3-19 9:22:10
RU
4 Регулятор громкости
5 Выключатель
6 Зажим для крепления на солнцезащитный козырёк
2 ЗАРЯДКА JABRA SP200
Подключите зарядное устройство и отключите его после полной зарядки
(светодиодный индикатор полностью заряженного устройства светится
зелёным светом).
3 ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ JABRA SP200
Чтобы включить или выключить спикерфон, следует сдвинуть
выключатель до упора.
4 СОПРЯЖЕНИЕ JABRA SP200 И ТЕЛЕФОНА
Cопряжение осуществляется впервые
При первом включении спикерфон автоматически переходит
в режим сопряжения. Светодиодный индикатор светится голубым
пульсирующим светом.
Сопряжение с другими устройствами:
- Включите спикерфон.
- Нажмите и удерживайте кнопку «Ответ/завершение» (около
5 секунд), пока индикатор не начнёт светиться голубым
пульсирующим светом.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 14 2009-3-19 9:22:10
RU
- Включите модуль Bluetooth телефона.
- После процедуры поиска устройств Bluetooth выберите Jabra SP200.
- Нажмите на телефоне кнопку «OK» и подтвердите свой выбор
вводом пинкода 0000 (четыре нуля).
5 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ JABRA SP200
Ответ на вызов
- Чтобы принять вызов, слегка нажмите на спикерфоне кнопку
«Ответ/завершение».
Завершение сеанса связи
- Чтобы завершить разговор, слегка нажмите на спикерфоне кнопку
«Ответ/завершение».
Исходящий звонок
-
Звук автоматически будет переключен на спикерфон*. Дважды слегка
нажмите кнопку «Ответ/завершение».
Отклонение вызова*
-
Нажмите и удерживайте (около 2 секунд) кнопку «Ответ/завершение».
Включение голосового набора*
-
Нажмите и удерживайте (около 2 секунд) кнопку «Ответ/завершение».
Метки голосового набора рекомендуется записывать через спикерфон.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 15 2009-3-19 9:22:10
RU
Повторный набор последнего номера*
- Дважды слегка нажмите кнопку «Ответ/завершение» (независимо
от того, используется уже спикерфон или нет).
Отключение и повторное включение звука
-
Чтобы отключить звук во время сеанса связи, нажмите и удерживайте
(около 2 секунд) кнопку «Ответ/завершение». О том, что устройство
находится в режиме отключения звука, извещает звуковой сигнал.
-
Чтобы снова включить звук, нажмите и удерживайте (около 2 секунд)
кнопку «Ответ/завершение».
Регулировка громкости*
- Чтобы установить желаемый уровень громкости, поворачивайте
колёсико регулятора влево или вправо.
Режим энергосбережения
- Если спикерфон больше не соединён с мобильным телефоном,
он автоматически выключается через 15 минут. Чтобы снова
включить спикерфон, нажмите кнопку «Ответ/завершение».
6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ JABRA SP200 В АВТОМОБИЛЕ
Jabra SP200 незаметно и удобно крепится на солнцезащитный козырёк.
Полное руководство пользователя можно скачать по адресу
www.jabra.com/SP200.
*Зависит от модели телефона.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 16 2009-3-19 9:22:10
NL
OPMERKING: Voordat u de Jabra SP200 speakerphone gebruikt, laadt
u deze eerst volledig op en stelt u het apparaat in door het te koppelen
met het geselecteerde Bluetooth-apparaat.
1 OVER UW JABRA SP200
1 Knop voor beantwoorden/beëindigen van oproepen
2 LED (indicatielampje)
3 Oplaadaansluiting
4 Volumebediening
5 Aan/uit-knop
6 Zonneklepklem
2 DE JABRA SP200 OPLADEN
Installeer de oplader en verwijder deze wanneer de Jabra SP200 volledig
is opgeladen (het indicatielampje is dan groen)
3 DE JABRA SP200 AAN- EN UITZETTEN
Schuif over de aan/uit-knop om de speakerphone aan of uit te zetten.
4 DE JABRA SP200 KOPPELEN MET UW TELEFOON
De eerste keer koppelen:
Zet de speakerphone aan. De koppelingsmodus wordt automatisch
geactiveerd. Het blauwe indicatielampje knippert snel.
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 17 2009-3-19 9:22:10
NL
Na de eerste keer koppelt u apparaten op de volgende manier:
- Zet de speakerphone aan.
-
Houd de knop voor oproep beantwoorden/beëindigen ongeveer vijf
seconden ingedrukt. U ziet dat het blauwe lampje snel begint te knipperen.
- Activeer Bluetooth op uw telefoon.
- Zoek de Bluetooth-apparaten en selecteer de Jabra SP200.
- Druk op de telefoon op “OK” en bevestig deze keuze door uw pincode
in te voeren 0000 (vier nullen).
5 DE JABRA SP200 GEBRUIKEN
Een oproep beantwoorden
- Tik op de toets Beantwoorden/beëindigen op uw speakerphone om
een oproep te beantwoorden.
Een oproep beëindigen
- Tik op de toets Beantwoorden/beëindigen op uw speakerphone om
een oproep te beëindigen.
Een gesprek voeren
-
Het gesprek wordt automatisch doorgeschakeld naar uw speakerphone*. Als dit
niet het geval is, tikt u op de toets Beantwoorden/beëindigen.
Een oproep weigeren*
- Houd de knop Beantwoorden/beëindigen ongeveer twee seconden
ingedrukt.
* Afhankelijk van type telefoon
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 18 2009-3-19 9:22:10
NL
Spraakherkenning activeren*
- Houd de knop Beantwoorden/beëindigen ongeveer twee seconden
ingedrukt. Voor het beste resultaat neemt u de voice dialing tag via
uw speakerphone op.
Laatste nummer herhalen*
- Dubbeltik op de toets Beantwoorden/beëindigen op uw speakerphone als
de headset aan staat, maar niet in gebruik is.
Mute-functie in-/uitschakelen
- Houd de knop Beantwoorden/beëindigen ongeveer twee seconden
ingedrukt om mute-functie voor een actief gesprek in te schakelen.
Tijdens de ruggespraak is een pieptoon hoorbaar.
- Houd de knop Beantwoorden/beëindigen opnieuw twee seconden
ingedrukt om de mute-functie uit te schakelen.
Geluid en volume aanpassen*
-
Schuif de volumeknop naar links of naar rechts om het volume aan te passen.
Sleep modus
- Na 15 minuten schakelt de speakerphone automatisch uit wanneer
deze is losgekoppeld van de telefoon. Tik op de knop Beantwoorden/
beëindigen om de speakerphone weer aan te zetten.
* Afhankelijk van type telefoon
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 19 2009-3-19 9:22:10
NL
6 DE POSITIONERING VAN DE JABRA SP200 IN UW
VOERTUIG
De Jabra SP200 neemt een bescheiden maar handige plek op de
zonneklep in.
Visit www.jabra.com/SP200 voor de volledige handleiding.
FI
HUOMAUTUS: Ennen uuden Jabra SP200 -kaiutinpuhelimen käyttämistä
se on ladattava, ja siitä on muodostettava laitepari valitsemasi Bluetooth-
laitteen kanssa.
1 ESITTELYSSÄ JABRA SP200
1 Vastaus-/lopetuspainike
2 Merkkivalo
3 Latausliitäntä
4 Äänenvoimakkuuden säädin
5 Virtakytkin
6 Nipistin häikäisysuojaan kiinnittämiseksi
2 JABRA SP200 -KAIUTINPUHELIMEN LATAUS
Kytke laturi ja irrota se, kun laite on täysin latautunut (merkkivalo muuttuu
vihreäksi kun laite on täysin latautunut).
81-02938_RevA_SP200_QSM_EMEA_content.indd 20 2009-3-19 9:22:10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Jabra SP200 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení Jabra SP200. Tento hlasitý telefón je určený na pohodlné telefonovanie v aute. Jednoducho ho spárujete s vaším telefónom cez Bluetooth a môžete prijímať, uskutočňovať a ukončovať hovory pomocou tlačidla. Zariadenie má aj funkciu hlasového vytáčania, nastavenie hlasitosti a automatické vypnutie po 15 minútach nečinnosti.