Silvercrest SBL TW9 A1 Operation and Safety Notes

Kategória
Prenosné reproduktory
Typ
Operation and Safety Notes
BLUETOOTH
®
-LAUTSPRECHER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
BLUETOOTH
®
SPEAKER
Operation and safety notes
ENCEINTE BLUETOOTH
®
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
BLUETOOTH
®
-LUIDSPREKER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
BLUETOOTH
®
REPRODUKTOR
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
BLUETOOTH
®
REPRODUKTOR
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
GLOŚNIK BLUETOO TH
®
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
BLUETOOTH
®
-LAUTSPRECHER / BLUETOOTH
®
SP EA KER / ENCEINTE BLUET OOTH
®
SBL TW9 A1
IAN 324057_1901
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB / IE Operation and safety notes Page 14
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 22
NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 31
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 40
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 49
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 57
BLUETOOTH
®
-LAUTSPRECHER / BLUETOOTH
®
SP EA KER / ENCEINTE BLUET OOTH
®
SBL TW9 A1
BLUETOOTH
®
-LAUTSPRECHER SBL TW9 A1
BLUETOOTH
®
-LAUTSPRECHER
Kurzanleitung
IAN 324057_1901
324057_1901_silv_Bluetooth-Lautsprecher_cover_QSG_DE.indd 2 21.05.19 07:37
12
11
13
1
5
2
3
4
7
8
9
14
10
5 6 7
5 DE/AT/CH
Verwendete Warnhinweise und Symbole ..................................................Seite 6
Einleitung .................................................................................................................................. Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung .............................................................................................Seite 6
Hinweise zu Warenzeichen ........................................................................................................Seite 7
Lieferumfang ................................................................................................................................. Seite 7
Teilebeschreibung ........................................................................................................................Seite 7
Technische Daten ......................................................................................................................... Seite 7
Sicherheit ..................................................................................................................................Seite 7
Sicherheitshinweise für Akkus ......................................................................................................Seite 9
Vor der Inbetriebnahme .............................................................................................Seite 9
Akku aufladen ..............................................................................................................................Seite 9
Bluetooth
®
-Lautsprecher verwenden ...............................................................Seite 9
Lautstärke einstellen .....................................................................................................................Seite 10
Tastenfunktionen des Bluetooth
®
-Lautsprechers..........................................................................Seite 10
Bluetooth
®
-Lautsprecher über AUX-IN Eingang verwenden ...................................................... Seite 10
Umschalten zwischen AUX-Eingang und Bluetooth
®
- Verbindung ............................................ Seite 10
TWS-Verbindung .......................................................................................................................... Seite 11
Reinigung ................................................................................................................................. Seite 11
Lagerung bei Nichtbenutzung ................................................................................Seite 11
Fehlerbehebung .................................................................................................................Seite 11
Entsorgung .............................................................................................................................. Seite 12
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung .......................................................Seite 12
Garantie .................................................................................................................................... Seite 12
Abwicklung im Garantiefall .........................................................................................................Seite 13
Service ..........................................................................................................................................Seite 13
6 DE/AT/CH
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR! Dieses Symbol weist in
Kombination mit dem Signalwort
„Gefahr“ auf eine lebensbedrohliche
Situation hin, welche, wenn der Gefah-
renhinweis nicht beachtet wird, tödliche
Verletzungen verursachen kann.
Dieses Symobl bedeutet, dass bei der
Verwendung des Produkts die Betriebs-
anleitung zu beachten ist.
WARNUNG! Dieses Symbol weist in
Kombination mit dem Signalwort „
War-
nung“ auf eine gefährliche Situation hin,
welche, wenn der Gefahre
nhinweis nicht
beachtet wird, schwere Verletzungen
verursachen kann.
HINWEIS: Dieses Symbol mit dem
Signalwort „Hinweis“ bietet weitere
nützliche Informationen.
VORSICHT! Dieses Symbol weist in
Kombination mit dem Signalwort „Vor-
sicht“ auf eine Gefährdung mit geringem
Risikograd hin, welche, wenn der
Gefahrenhinweis nicht beachtet wird,
leichte oder mittlere Verletzungen verur-
sachen kann.
Dieses Gebotszeichen weist darauf hin,
geeignete Schutzhandschuhe zu tragen!
Folgen Sie den Anweisungen dieser
Warnung, um Handverletzungen durch
Gegenstände oder den Kontakt mit heißen
oder chemischen Materialien zu vermei-
den.
ACHTUNG! Dieses Symbol weist
in Kombination mit dem Signalwort
Achtung“ auf einen möglichen
Sachschaden hin.
Bluetooth
®
-Lautsprecher
SBL TW9 A1
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
Ihres neuen Produkts. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Lautsprecher, ein Gerät aus dem Bereich
der Unterhaltungselektronik, ist dafür vorgesehen,
Audiomaterial wiederzugeben, welches via Blue-
tooth
oder Klinkenkabel zugespielt werden kann.
Der eingebaute Akku ermöglicht einen netzunab-
hängigen Betrieb. Der Artikel ist zur privaten Ver-
wendung, konzipiert und darf nicht für gewerbliche
Zwecke eingesetzt werden.
Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungs-
gemäß. Reklamationen jeglicher Art, welche aus
einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung
resultieren oder aus verbotenen Modifikationen
des Lautsprechers resultieren, werden als unbe-
gründet betrachtet. Eine solche Verwendung ge-
schieht auf eigenes Risiko.
7 DE/AT/CH
Hinweise zu Warenzeichen
- USB
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen
von USB Implementers Forum, Inc.
- Die Bluetooth
Wortmarke und Logos sind
eingetragene Warenzeichen der Bluetooth
SIG Inc., jegliche Verwendung der Waren-
zeichen durch die OWIM GmbH erfolgt im
Rahmen einer Lizenz.
- Das Warenzeichen und der Markenname
SilverCrest sind Eigentum der jeweiligen
Besitzer.
Alle weiteren Namen und Produkte können die
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Lieferumfang
Entfernen Sie vollständig das Verpackungs-
material und prüfen Sie den Verpackungsin-
halt auf Vollständigkeit. Wenden Sie sich bei
fehlenden oder beschädigten Teilen an den
Verkäufer.
1 Bluetooth
-Lautsprecher
1 Ladekabel (Mikro USB / USB Typ A)
1 AUX-Kabel
1 Bedienungsanleitung
1 Kurzanleitung
Teilebeschreibung
1
Wiedergabe / Pause
2
LED (AUX-IN-Anzeige / niedriger Akkustand)
3
Lautstärkeregler (Volume)
4
Bluetooth-LED / TWS-Anzeige
5
Bluetooth-Taste
6
Standardeinstellungstaste
7
TWS-Taste
8
Lautsprecher
9
Mikro-USB-Buchse
10
LED (Akkuladeanzeige)
11
3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse (AUX)
12
Ladekabel (Mikro USB / USB Typ A)
13
3,5 mm Stereo-Klinkenstecker-Kabel
14
Bedienungsanleitung
Technische Daten
Spannungsversorgung: Mikro USB-Buchse:
5 V, 1000 mA
Akku: 1 x 3,6 V Lithium-
Ion-Akku mit 2000 mAh
(Der Akku ist nicht aus-
tauschbar.)
Musikleistung: max. 9 W RMS
Funkstandard: Bluetooth
4.2
Frequenzband: 2400 MHz–2483.5 MHz
Max. Sendeleistung: 1 mW
Ladebuchse: Mikro-USB
AUX-Eingang: 3,5 mm Stereo-Klinken-
Buchse
Abmessungen:
ca. 160 x 110 mm (H x Ø)
Gewicht: ca. 620 g
Betriebsbedingungen: 10 °C–40 °C,
40 %–85 % rel. Luftfeuchte
Lagertemperatur: -20 °C–+60 °C
Betriebszeit: ca. 7 Stunden Wieder-
gabe von Musik
Ladezeit: ca. 3,5 Stunden
Bluetooth-Protokolle: AVRCP (zu Fernsteuerung
von Audiofunktionen über
Mobiltelefone), A2DP
(drahtlose Audioübertra-
gung)
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicher-
heitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Ein
unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen-
und Sachschäden führen. Machen Sie sich vor der
ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien-
und Sicherheitshinweisen vertraut! Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte ebenfalls mit aus!
GEFAHR
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
GEFAHR
ERSTICKUNGSGEFAHR! Verpackungs-
materialien (z. B. Folien oder Polystyrol) dürfen
8 DE/AT/CH
nicht zum Spielen verwendet werden. Halten
Sie Kinder stets von Verpackungsmaterial fern.
Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringer
-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Produkts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ACHTUNG SACHSCHÄDEN
Dieser Artikel enthält keine Teile, welche vom
Verbraucher gewartet werden können. Der
Akku und das Leuchtmittel können nicht aus-
getauscht werden.
Überprüfen Sie den Artikel vor jeder Verwen-
dung! Wenn Sie irgendwelche Beschädigun-
gen am Gerät oder am Ladekabel entdecken,
verwenden Sie das Gerät nicht mehr!
Wenn Sie während des Betriebs irgendwelche
Auffälligkeiten bemerken (z. B. ungewöhnliche
Geräusche, seltsamer Geruch oder Rauch-
entwicklung), schalten Sie das Gerät sofort
aus und trennen Sie alle Kabel. Nutzen Sie
das Gerät danach nicht mehr.
Nach plötzlichen Temperaturänderungen kann
sich Kondenswasser im Gerät bilden. Lassen
Sie dem Gerät in solchen Fällen einige Stunden
Zeit, sich zu akklimatisieren, bevor Sie es
wieder verwenden!
Platzieren Sie keine brennenden Kerzen und
kein offenes Feuer auf dem Lautsprecher
oder in dessen Nähe.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe
von Hitzequellen wie Heizkörper oder ande-
ren Geräten, welche Hitze abgeben!
Werfen Sie den Lautsprecher nicht ins Feuer
und setzen Sie ihn keinen hohen Temperaturen
aus.
WARNUNG
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Laut-
sprechers! Es enthält keine inneren Teile, welche
einer Wartung bedürfen
WARNUNG
Funkschnittstelle
Schalten Sie das Gerät in Flugzeugen, Kranken-
häusern, Betriebsräumen oder in der Umgebung
von medizinischen elektronischen Systemen aus.
Die übermittelten Funksignale können die Funk-
tionsfähigkeit von empfindlichen elektronischen
Geräten beeinflussen. Halten Sie das Gerät min-
destens 20 cm von Herzschrittmachern oder im-
plantierten Kardioverter-Defibrillatoren fern, weil
die Funktionstüchtigkeit von Herzschrittmachern
durch elektromagnetische Strahlung beeinflusst
werden kann. Die ausgesandten Funkwellen können
bei Hörgeräten Interferenzen verursachen. Plat-
zieren Sie das Gerät nicht in der Umgebung von
entflammbaren Gasen oder in potentiell explosi-
onsgefährdeten Räumen (z. B. Lackierereien),
wenn die Funkkomponenten eingeschaltet sind,
weil die ausgestrahlten Funkwellen Explosionen
oder Feuer verursachen können. Bitte beachten
Sie, dass bei Verwendung des Produkts die Länge
ALLER Kabel (USB / AUX) weniger als 3 m betra-
gen sollte, um Interferenzen zu vermeiden.
ACHTUNG!
Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von
den Umgebungsbedingungen. Im Falle einer
schnurlosen Datenübermittlung kann der Empfang
der Daten durch nicht autorisierte dritte Parteien
nicht ausgeschlossen werden. Die OWIM GmbH
& Co KG ist nicht verantwortlich für Interferenzen
mit Radio- oder Fernsehgeräten, welche durch
unautorisierten Eingriff in das Gerät verursacht
werden. Darüber hinaus übernimmt die OWIM
GmbH & Co KG keine Verantwortung für den
Ersatz oder den Austausch von Kabel und Geräten,
welche nicht von OWIM vertrieben werden. Aus-
schließlich der Nutzer des Geräts ist verantwort-
lich für die Beseitigung von Interferenzen, welche
durch solche unautorisierten Änderungen des
Geräts verursacht werden, ebenso wie für den
Ersatz solcher Geräte.
9 DE/AT/CH
Sicherheitshinweise
für Akkus
Der Lautsprecher darf während der Akku
aufgeladen wird nicht abgedeckt werden.
Wenn Flüssigkeiten aus dem Lautsprecher
austreten, dürfen diese nicht mit der Haut,
Augen oder den Schleimhäuten in Berührung
kommen, es besteht die Gefahr von Verätzun-
gen. Es müssen entsprechende Schutzhand-
schuhe verwendet werden.
Wenn die Haut, Augen oder die Schleimhäute
mit der Flüssigkeit in Berührung gekommen
sind, müssen die betroffenen Stellen mit viel
Wasser gespült werden und es muss umge-
hend ein Arzt aufgesucht werden.
SCHUTZHANDSCHUHE TRA-
GEN! Ausgelaufene oder beschä-
digte Batterien / Akkus können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursa-
chen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall ge-
eignete Schutzhandschuhe.
Vor der Inbetriebnahme
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme die
Vollständigkeit und Unversehrtheit des Verpa-
ckungsinhalts!
Platzieren Sie das Gerät zur Verwendung
auf eine waagerechte, ebene Unterlage.
Akku aufladen
Vor der ersten Verwendung muss der Akku
aufgeladen werden.
Hinweis: Dieses Produkt darf nicht über den
USB-Anschluss von Notebooks etc. geladen
werden.
Wenn der integrierte Akku leer ist, ertönt alle
zwei Minuten ein Hinweiston. Die LED
2
blinkt
rot. Sie sollten den Akku dann baldmöglichst
aufladen.
Abhängig von der Lautstärke und dem Alter
des Akkus beträgt die Betriebsdauer des
Geräts bei vollem Akku ca. 7 Stunden für die
Wiedergabe von Musik.
Stecken Sie den Mikro-USB-Stecker des Lade-
kabels
12
in die Mikro-USB-Buchse
9
des
Bluetooth -Lautsprechers. Stecken Sie den
USB-Stecker des Ladekabels in die USB-Buchse
eines USB-Netzteils (nicht im Lieferumfang
enthalten).
Hinweis: Die LED
10
leuchtet während des
Ladevorgangs rot und wechselt zu grün,
sobald
der Ladevorgang beendet ist. Die Ladedauer
beträgt für einen leeren Akku ca. 3,5 Stunden.
Hinweis: Ein Betrieb des Lautsprechers
während des Ladevorgangs ist möglich. Al-
lerdings wird sich die Ladedauer deutlich
verlängern.
Sobald der Ladevorgang beendet ist, entfernen
Sie den Mikro-USB-Stecker des Ladekabels
12
.
Bluetooth
®
-Lautsprecher
verwenden
Halten Sie die Taste Wiedergabe / Pause
1
gedrückt bis die LED
4
weiß blinkt
und eine Signaltonsequenz ertönt. Der Laut-
sprecher ist nun eingeschaltet und versucht,
eine Verbindung zum Abspielgerät (z. B.
Smartphone oder Computer) herzustellen.
Bluetooth
-Verbindung herstellen:
Zur Herstellung der Bluetooth Funkverbindung
darf sich kein Stecker in der
Stereo-Klinken-
buchse
11
befinden.
Schalten Sie das Abspielgerät ein und erlau-
ben Sie dort die Verbindung. Beachten Sie
hierzu die Anforderung der Software des
Abspielgeräts. Die LED
4
leuchtet weiß und
eine Signaltonsequenz ertönt.
Der Lautsprecher wird im Abspielgerät mit
der Kennung SBL TW9 A1 angezeigt.
Halten Sie die Bluetooth -Taste
5
für
2 Sekunden gedrückt, bis die LED
4
weiß
blinkt und eine Signaltonsequenz ertönt. Der
Lautsprecher versucht, eine Verbindung zum
Abspielgerät (z. B. Smartphone oder Compu-
ter) herzustellen.
Die maximale Reichweite der Verbindung be-
trägt ca. 10 m, kann aber durch die Geomet-
rie der Räumlichkeiten (dazwischen liegende
Möbel, Wände o. Ä.) verringert werden.
10 DE/AT/CH
Das Abspielgerät muss den Bluetooth -Stan-
dard 4.2 unterstützen. Ansonsten kann es sein,
dass nicht sämtliche im Folgenden genannten
Funktionen verfügbar sind.
Lautstärke einstellen
Berühren Sie die Touchfläche des Lautstärke-
reglers (Volume)
3
und bewegen Sie den
Finger im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke
zu erhöhen.
Berühren Sie die Touchfläche des Lautstärke-
reglers (Volume)
3
und bewegen Sie den
Finger entgegen dem Uhrzeigersinn, um die
Lautstärke zu verringern.
Ein Piepton ertönt, wenn die maximale oder
minimale Lautstärke erreicht ist.
Tastenfunktionen des
Bluetooth
®
-Lautsprechers
Starten Sie am Abspielgerät eine Playlist. Mit der
Veränderung der Lautstärke am Bluetooth
-Laut-
sprecher wird die Lautstärke am Wiedergabegerät
verändert. Sie können die Lautstärke am Blue-
tooth
-Lautsprecher regulieren, wie zuvor erläu-
tert wurde. Die Musik wird über die Lautsprecher
8
wiedergegeben.
Hinweis: Die Synchonisierungsfunktion der
Lautstärke hängt von der Android-Version und der
Marke des Mobiltelefons ab. Am Bluetooth
-
Lautsprecher befinden sich 3 Tasten. Hiermit sind
folgende Funktionen abrufbar:
Taste Funktion
- Ca. 2 Sekunden gedrückt halten:
Gerät ein- bzw. ausschalten
- Während der Wiedergabe kurz
drücken: Pause bzw. Wiedergabe
fortsetzen
-
Zwei mal kurz drücken: zum nächsten
Titel springen, Dreimal kurz drücken:
zum vorherigen Titel springen
- Halten Sie die Taste
5
für 2 Sekun-
den gedrückt, um eine Bluetooth-Ver-
bindung herzustellen / zu beenden.
Taste Funktion
-
TWS-Taste
7
kurz drücken, um zwei
Geräte zu koppeln, bevor Sie eine
Verbindung zu einem externen Blue-
tooth-Gerät herstellen. Es ertönt ein
Signalton, sobald die Verbindung
erfolgreich durchgeführt wurde.
- TWS-Taste
7
noch einmal kurz
drücken, um die bestehende TWS-
Verbindung zu unterbrechen. Es ertönt
ein Signalton.
Bluetooth
®
-Lautsprecher über
AUX-IN Eingang verwenden
Hinweis: Eine Musikwiedergabe mittels Kabel-
verbindung hat Vorrang vor einer Musikwieder-
gabe mittels Bluetooth
. Deswegen wird die
Musikwiedergabe einer Bluetooth
-Quelle unter-
brochen, sobald der Stecker des Klinkenstecker-
Kabels
13
in die Stereo-Klinkenbuchse
11
gesteckt wird. Die LED
2
leuchtet grün.
Schalten Sie die Tonquelle ein.
Falls der Bluetooth -Lautsprecher ausgeschal-
tet ist, halten Sie die
Taste
1
gedrückt,
bis die LED
2
grün leuchtet und eine
Signaltonsequenz ertönt.
Starten Sie die Wiedergabe der Tonquelle und
regeln Sie dort die Lautstärke auf den höchst-
möglichen Pegel. Regeln Sie die Lautstärke
am Lautsprecher, indem Sie den Lautstärke-
regler (Volume)
3
mit dem Finger im oder
entgegen den Uhrzeigersinn drehen.
Starten Sie die Wiedergabe der Musiktitel
an der Tonquelle.
Umschalten zwischen
AUX-Eingang und Bluetooth
®
-
Verbindung
Um die Musikwiedergabe über die Bluetooth -Ver-
bindung fortzusetzen, ziehen Sie das Klinkenste-
cker-Kabel
13
vom Lautsprecher ab. Er sucht nach
dem zuvor gekoppelten Gerät (falls vorhanden)
und stellt die Bluetooth
-Verbindung automatisch
wieder her.
11 DE/AT/CH
Dem AUX-Eingang wird eine größere Bedeutung
beigemessen als der Bluetooth
-Verbindung:
Sobald das Klinkenstecker-Kabel
13
in die
Stereo-Klinkenbuchse
11
eingesteckt ist, ist
die
drahtlose Bluetooth -Verbindung unterbro-
chen.
Die Musikwiedergabe erfolgt nur über
den AUX-Eingang und die LED
2
leuchtet
grün.
TWS-Verbindung
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn
zwei Lautsprecher vorhanden sind.
Schalten Sie beide Lautsprecher ein und stellen
Sie sicher, dass beide Geräte nicht über Blue-
tooth
mit anderen Quellgeräten verbunden
sind.
Drücken Sie die TWS-Taste
7
, bei dem
Lautsprecher, welcher als Master-Einheit be-
stimmt ist. Es ertönt ein Signalton. Sobald die
Kopplung erfolgreich war, hört die weiße
LED
4
der angeschlossenen Slave-Einheit
auf zu blinken und eine Abfolge von Signal-
tönen ertönt.
Die LED
4
der Master-Einheit blinkt weiterhin
und kann via Bluetooth mit Ihrem Wiederga-
begerät verbunden werden. Beide Einheiten
können im Bluetooth-Wiedergabemodus syn-
chron wiedergegeben und gesteuert werden.
Drücken Sie erneut die TWS-Taste
7
, um
die aktuelle TWS-Verbindung zu trennen. Die
weiße LED
4
der angeschlossenen Slave-
Einheit blinkt und eine Abfolge von Signaltönen
ertönt.
Hinweis: Beim Drücken der TWS-Taste
7
wird standardmäßig die Master-Einheit im
linken Kanal eingestellt und die Slave-Einheit
im rechten Kanal.
Hinweis: Die TWS-Funktion funktioniert nur
bei Produkten mit der gleichen Modellnummer.
Reinigung
Schalten Sie das Gerät aus und entfernen
Sie alle Stecker, bevor Sie es reinigen!
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit
einem weichen, trockenen Tuch!
Lagerung bei Nichtbenutzung
Lagern Sie das Produkt bei Nichtbenutzung
in trockener Umgebung. Schützen Sie es vor
Staub und direktem Sonnenlicht. Der Akku
muss regelmäßig geladen werden.
Fehlerbehebung
= Fehler
= Mögliche Ursache
= Maßnahme
Keine Funktion
Akku ist leer.
Akku aufladen, wie unter „Akku aufladen“
beschrieben.
Keine Bluetooth -Verbindung
Fehler bei der Bedienung des Lautsprechers.
Ggf. Klinkenstecker aus der
Stereo-Klinken-
buchse
11
entfernen.
Bluetooth -Lautsprecher ausschalten und
wieder einschalten, Lautstärke erhöhen.
Fehler am Abspielgerät.
Überprüfen, ob der Bluetooth -Lautsprecher
vom Abspielgerät erkannt wurde.
Überprüfen, ob andere Geräte, welche mit
dem Bluetooth
-Standard 4.2 ausgestattet
sind, vom Abspielgerät erkannt werden.
Keine Musikwiedergabe mit
Bluetooth
Fehler bei der Bedienung des Lautsprechers.
Überprüfen ob ein Klinkenstecker in der Klin-
kenbuchse steckt und diesen ggf. entfernen.
Wenn das Produkt eingestaltet ist, halten
Sie die Standardeinstellungstaste
6
für
3 Sekunden gedrückt, um die werkseitige
Standardeinstellung zu übernehmen oder
schalten Sie den Bluetooth-Lautsprecher
aus und wieder ein.
Durch Drücken der Bluetooth -Taste
5
einen neuen Koppelvorgang starten.
12 DE/AT/CH
Anschließend müssen Sie die Bluetooth-Ver-
bindung zu Ihrem Wiedergabegerät neu auf-
bauen.
Bewegen Sie den Lautstärkeregler (Volume)
3
mit dem Finger im Uhrzeigersinn, um die
Lautstärke zu erhöhen.
Fehler bei der Bedienung des Abspielgeräts
Die Lautstärke am Abspielgerät erhöhen.
Keine Musikwiedergabe über
Kabelverbindung
Fehler bei der Kabelverbindung.
Verbinden Sie erneut das Kabel mit dem
Abspielgerät.
Die Lautstärke am Wiedergabegerät oder
am Lautsprecher muss erhöht werden.
Entsorgung
Verpackung:
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
Produkt:
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder
Stadtverwaltung.
Das nebenstehende Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne auf Rä-
dern zeigt an, dass dieses Produkt der
Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie
besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner
Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushalts-
müll entsorgen dürfen, sondern in speziell einge-
richteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder
Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fach-
gerecht.
Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erwei-
terten Herstellerverantwortung und wird getrennt
gesammelt.
Der eingebaute Akku kann zur Entsorgung nicht
ausgebaut werden. Geben Sie das Produkt voll-
ständig an einer Sammelstelle für alte Elektronik
ab.
Vereinfachte
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsberg-
straße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND,
dass das Produkt Bluetooth
-Lautsprecher
HG04733A, HG04733B den Richtlinien
2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.owim.com
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsricht-
linien sorgfältig produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln die-
ses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer
des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetz-
lichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kas-
senbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nach-
weis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations-
fehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder
ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder ge-
wartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabri-
kationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausge-
setzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleiß-
teile angesehen werden können oder
13 DE/AT/CH
Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu
gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890)
als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty-
penschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer
Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der
Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf-
treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend
benannte Serviceabteilung telefonisch oder per
E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und
der Angabe, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt.
Festnetz / Mobilfunknetz)
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.)
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF / Min., Mobilfunk max.
0,40 CHF / Min.)
14 GB/IE
Warnings and symbols used ...................................................................................Page 15
Introduction ............................................................................................................................Page 15
Intended use ................................................................................................................................. Page 15
Trademark notice .........................................................................................................................Page 15
Scope of delivery .........................................................................................................................Page 15
Parts description ........................................................................................................................... Page 16
Technical data .............................................................................................................................. Page 16
Safety ..........................................................................................................................................Page 16
Safety instructions for rechargeable batteries ............................................................................ Page 17
Before use ................................................................................................................................Page 17
Charging .......................................................................................................................................Page 17
Using the Bluetooth
®
speaker .................................................................................Page 18
Setting the volume ........................................................................................................................Page 18
Functions of the buttons on the Bluetooth
®
speaker ...................................................................Page 18
Use Bluetooth
®
speaker via AUX stereo jack ............................................................................. Page 19
Switching between AUX-in connection and the Bluetooth
®
connection ...................................Page 19
TWS Pairing ..................................................................................................................................Page 19
Cleaning ....................................................................................................................................Page 19
Storage during non-use ...............................................................................................Page 19
Troubleshooting .................................................................................................................Page 19
Disposal ..................................................................................................................................... Page 20
Simplified EU declaration of conformity ........................................................ Page 20
Warranty ..................................................................................................................................Page 20
Warranty claim procedure .......................................................................................................... Page 21
Service ..........................................................................................................................................Page 21
15 GB/IE
Warnings and symbols used
These instructions for use contain the following warnings:
DANGER! This symbol, in combination
with the signal word “Danger“, indicates
a life-threatening situation which, if
disregarded, could result in deadly
injuries.
This symbol means that the operating
instructions must be obeserved when
using the product.
WARNING! This symbol, in combina-
tion with the signal word “Warning“,
indicates a dangerous situation which,
if disregarded, may cause serious
injuries.
NOTE: This symbol with the signal
word “Note“ provides further useful
information.
CAUTION! This symbol, in combina-
tion with the signal word “Caution“,
indicates a hazard with a low level of
risk, which, if disregarded, could result
in minor or moderate injuries.
This mandatory sign indicates to wear
suitable protective gloves! Follow the in-
structions of this warning to avoid hand
injuries caused by objects or contact
with hot or chemical materials.
ATTENTION! This symbol with the
signal word “Attention“ indicates a
possible property damage.
Bluetooth
®
Speaker SBL TW9 A1
Introduction
We congratulate you on the purchase
of your new product. You have chosen
a high quality product. The instructions
for use are part of the product. They contain im-
portant information concerning safety, use and
disposal. Before using the product, please famil-
iarise yourself with all of the safety information and
instructions for use. Only use the product as de-
scribed and for the specified applications. If you
pass the product on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation with it.
Intended use
This speaker a consumer electronic, is intended
to render audio transmitted via Bluetooth
or jack
lead.
The built-in rechargeable battery allows for cord-
less operation. The product is designed for private
use, must not be used for commercial purposes.
Any other use is considered improper. Any claims
resulting from improper use or due to unauthorised
modification of the speaker will be considered
unwarranted. Any such use is at your own risk.
Trademark notice
- USB
®
is a registered trademark of USB
Implementers Forum, Inc.
- The Bluetooth
®
word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by
OWIM GmbH & Co. KG is under license.
- The SilverCrest trademark and trade name is
the property of their respective owners.
Any other names and products may be trademarks
or registered trademarks of their respective owners.
Scope of delivery
Remove all packaging material and check the
contents of the packaging for completeness.
Please contact the dealer if parts are missing
or damaged.
16 GB/IE
1 Bluetooth
®
speaker
1 Charging cable (Micro USB / USB type A)
1 Aux cable
1 Instructions for use
1 Quick start guide
Parts description
1
Play / Pause
2
LED (AUX IN indicator / low battery indicator)
3
Volume control
4
LED Bluetooth / TWS indicator
5
Bluetooth button
6
Default setting button
7
TWS button
8
Speaker
9
Micro-USB socket
10
LED (battery charging indicator)
11
3.5 mm stereo jack (AUX)
12
Charging cable (Micro USB / USB type A)
13
3.5 mm stereo jack lead
14
Instruction for use
Technical data
Power supply: Micro USB socket:
5 V, 1000 mA
Battery: 1 x 3.6 V recharge-
able
lithium-ion battery
with 2000 mAh (Battery is
not replaceable.)
Music output: max. 9 W RMS
Wireless standard: Bluetooth
®
4.2
Frequency band: 2400 MHz–2483.5 MHz
Max. transmitted
power: 1 mW
Charging socket: micro-USB
AUX jack: 3.5 mm Stereo jack plug
Dimensions: approx. 160 x 110 mm
(H x Ø)
Weight: approx. 620 g
Operating conditions:
10 °C–40 °C, 40 %–85 %
rel. humidity
Storage temperature: -20 °C–+60 °C
Operation times: approx. 7 hours playback
music
Charging time: approx. 3.5 hours
Bluetooth protocols: AVRCP (remotely controls
key audio functions via
mobile phone), A2DP
(wireless audio transmis-
sion)
Safety
This chapter provides important safety information
for handing the device. Improper use can result
in personal injury and property damage. Before
using the product, please familiarise yourself with
all of the safety instructions and instructions for
use! When passing this product on to others,
please also include all the documents!
DANGER
DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENT
FOR INFANTS AND CHILDREN!
DANGER
RISK OF SUFFOCATION! Packaging
material (i.e film or polystyrene) should not
be used to play with. Always keep children
away from the packaging material. The
packaging material is not a toy.
This product can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capa-
bilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruc-
tion concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the product.
Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
RISK OF DAMAGE
This product does not contain any parts which
can be serviced by the user. The rechargea-
ble battery and the lamp can’t be replaced.
Check the product before every use! Discon-
tinue use if any damage to the device or the
charging cable is detected!
If you notice anything unusual during use
(e.g. unusual noise, strange odour or smoke),
17 GB/IE
switch the device off immediately and discon-
nect all cables. Do not use the device anymore.
Sudden temperature changes may cause
condensation inside the device. In this case,
allow the device to acclimate for some time
before using it again!
Do not place burning candles or open fire
on or near the speakers.
Do not use the product near heat sources such
as radiators or other devices emitting heat!
Do not throw the speaker into fire and do not
expose to high temperatures.
WARNING
Never open the housing of the speakers! It
has no internal parts requiring maintenance.
WARNING
Wireless interface
Switch the device off on airplanes, in hospitals,
service rooms, or near medical electronic systems.
The wireless signals transmitted could impact the
functionality of sensitive electronics. Keep the device
at least 20 cm from pacemakers or implantable
cardioverter defibrillators, as the electromagnetic
radiation may impair the functionality of pacemak-
ers. The radio waves transmitted could cause in-
terference in hearing aids. Do not place the device
near flammable gasses or potentially explosives
areas (e.g. paint shops) with the wireless compo-
nents on, as the radio waves emitted can cause
explosions and fire. Please be noted that when
using this product, ALL cable (USB / AUX) recom-
mend less than 3 meters in order to avoid any
interference.
ATTENTION!
The range of the radio waves varies by environ-
mental conditions. In the event of wireless data
transmission, unauthorised third parties receiving
the data cannot be excluded. OWIM GmbH &
Co KG is not responsible for interference with radios
or televisions due to unauthorised modification of
the device. OWIM GmbH & Co KG further assumes
no liability for using or replacing cables and de-
vices not distributed by OWIM. The user of the
device is fully responsible for correcting
interference caused by such unauthorised modifi-
cation of the device, as well as replacement of
such devices.
Safety instructions for
rechargeable batteries
The loudspeaker may not be covered while
charging.
If liquids leak from the loudspeaker, these
may not come into contact with the skin, eyes
or the mucous membranes, there exists the
danger of chemical burns. Corresponding
protective gloves have to be used.
If the skin, eyes or the mucous membranes
have come into contact with the liquid, the
concerned spots have to be washed with wa-
ter and a doctor has to be saught imediately.
WEAR PROTECTIVE GLOVES!
Leaked or damaged batteries / re-
chargeable batteries can cause
burns on contact with the skin. Wear suitable
protective gloves at all times if such an event
occurs.
Before use
Before use, verify the package contents are
complete and undamaged!
Place the device on a level, even surface for
operation.
Charging
The integrated rechargable battery must be
charged prior to first use.
Note: This product may not be charged via
the USB port of notebooks etc.
When the integrated rechargable battery is
drained, a signal will notification sound
every 2 minutes. The LED
2
is blinking red.
The integrated rechargable battery should
then be charged as soon as possible.
Depending on the volume and the age of the
battery, the operating time for the device is
approx. 7 hours playback music when fully
charged.
18 GB/IE
Insert the micro-USB plug of the charging
cable
12
into the micro-USB socket
9
of the
Bluetooth
®
speaker. Insert the USB plug of
the charging cable into the USB port on a
USB adapter (not included in scope of
delivery).
Note: The LED
10
will light up red whilst
charging and change green once charging
is completed. The charging time for a
drained battery is approx. 3.5 hours.
Note: The speaker may be used whilst
charging. However, doing so will at a minimum
double the charging time.
Once charging is complete, remove the micro-
USB plug of the charging cable
12
.
Using the Bluetooth
®
speaker
Press and hold the Play / Pause button
1
until the signal LED
4
flashes white and a
signal of sound sequence. The speaker will
now attempt to connect to the playback device
(e.g. smartphone or computer).
Establishing a Bluetooth
®
connection:
Remove all plugs from the AUX stereo jack
11
before you establish Bluetooth
®
radio link.
Switch on the playback device and approve
the connection. Please note the requirements
of the software on the playback device. The
LED
4
will light up white and a signal tone
sequence sounds.
The speaker identification on the playback
device will be SBL TW9 A1.
Press and hold the Bluetooth button
5
for 2 seconds until the LED signal
4
flashes
white and a signal tone sequence sounds.
The speaker will now attempt to connect to
the
playback device (e.g. smartphone or com-
puter).
The maximum range of the connection is ap-
prox. 10 m, but may be reduced to the ge-
ometry of the space (obstructing furniture,
walls, etc.).
The playback device must support Bluetooth
®
standard 4.2. Otherwise you may not be
able to use all the functions listed below.
Setting the volume
Touch the touch area of the volume control
3
and move your finger clockwise to increase
the volume.
Touch the touch area of the volume control
3
and move your finger anti-clockwise to reduce
the volume.
On beep signal will sound when the maxi-
mum or minimum volume has been reached.
Functions of the buttons on
the Bluetooth
®
speaker
Start a playlist on your playback device. With the
change of the volume at the Bluetooth
speaker
the volume at the playback device is changed.
The volume on the Bluetooth
®
speaker can be ad-
justed as described before. Music is played back
through the speakers
8
.
Note: The volume synchronize function depends
on the Android version and on the brand of mobile
phone. The Bluetooth
®
speaker has 3 buttons.
These control the following functions:
Button
Function
- Hold approx. 2 seconds: switch
device on or off
- Press briefly during playback:
pause or continue playing
- Briefly press it twice: skip to next
song, briefly press it three times:
skip to previous song
- Press and hold the button
5
ap-
prox. 2 seconds to enable / disable
the Bluetooth
connection.
- Briefly press TWS button
7
to pair
two units before they connect to a
external Bluetooth device, a signal
tone will be heard if pairing has
been carried out successfully.
- Briefly press the TWS button
7
it
again to break the current TWS
connection, a signal tone will be
heard.
19 GB/IE
Use Bluetooth
®
speaker via
AUX stereo jack
Note: Music playback via cable takes priority
over music playback via Bluetooth
®
. Music play-
back from a Bluetooth
®
source is therefore inter-
rupted once the jack lead
13
is plugged into the
jack
11
. The LED
2
lights up green.
Switch on the sound source.
If the Bluetooth
®
speaker is off, press and
hold the
button
1
until the LED
2
LED
lights green and a signal tone sequence
sounds.
Start playback on the sound source and
ad
just the volume to the highest possible vol-
ume. Adjust the volume on the speaker by
turning the volume control
3
clockwise or
anti-clockwise by using a finger.
Start playing music on the sound source.
Switching between AUX-in
connection and the Bluetooth
®
connection
To resume music playback via Bluetooth
®
con-
nection, please unplug the jack lead
13
from the
speaker. It will search for the previously paired
device (if any) and re-establish the Bluetooth
®
connection automatically.
Aux-in connection has a higher priority over the
Bluetooth
®
connection as following:
Once the jack lead
13
is plugged into the
jack
11
, the Bluetooth
®
wireless connection
is disconnected. The music playback is
switched to AUX-in only and the LED
2
lights up green.
TWS Pairing
This function is only available if two of these
speakers have been purchased.
Turn on both units of the speaker, make sure
both units haven't been connected to other
source devices via Bluetooth
®
.
Press the TWS button
7
on the speaker
which is default as the master unit. A beep will
sound. When pairing has been carried out
successfully, the white LED
4
of the connected
slave unit stops flashing and a sequence of
beeps will sound.
The master unit still flashing LED
4
waiting
to pairing Bluetooth, connect with your play-
back device. Now these two units can be
played and controlled synchronously during
the Bluetooth playback mode.
Press the TWS button
7
again to break
the current TWS connection, the white circle
light LED
4
of the connected slave unit
flashes and a signal of sound sequence.
Note: Which press the
TWS button
7
will be default is master unit in Left channel,
slave unit is Right channel.
Note: TWS function only work on the same
model number with this product.
Cleaning
Switch the device off, remove all plugs, be-
fore cleaning!
Only clean the outside of the device using a
soft, dry cloth!
Storage during non-use
Store the product in a dry environment when
not in use. Protect it from dust and direct sun-
light. The rechargeable battery needs to be
charged regularly.
Troubleshooting
= Fault
= Possible cause
= Action
No functions
Battery drained.
Recharge the battery as described in
“Charging the battery“.
20 GB/IE
No Bluetooth connection
Error operating the speaker.
If necessary, unplug the jack plug from the
jack
11
.
Switch the Bluetooth
®
speaker off and on
again, increase the volume.
Playback device error.
Check if the Bluetooth
®
speaker was de-
tected by the playback device.
Check if the playback device detects other
devices with Bluetooth
®
Standard 4.2.
No music playback via
Bluetooth
®
Error operating the speakers.
Check if a jack plug is inserted in the jack
and remove, if applicable.
If the product is switched on, press and hold
the default setting button
6
for 3 seconds to
accept the factory default setting, or turn the
Bluetooth speaker off and on again.
Press the Bluetooth
®
button
5
to start a
new connection process. Then you need to
rebuild the Bluetooth connection to your
player.
Move the volume control
3
with your finger
clockwise to increase
the volume.
Error operating the playback device.
Increase the volume on the playback device.
No music playback via cable
connection
Error connecting the cable.
Reconnect the cable to the playback device.
The volume at the playbak device or at the
loudspeaker has to be increased.
Disposal
Packaging:
The packaging is made of environmentally friendly
materials, which may be disposed of through
your local recycling facilities.
Product:
Contact your municipality for information on how
to dispose of your worn-out product.
The adjacent symbol of a crossed out
dustbin on wheels indicates this prod-
uct is subject to directive 2012/19/
EU. This directive states at the end of the life this
product must not be disposed of through regular
household refuse but must be returned to special
collection sites, recycling depots or waste man-
agement companies.
This disposal is free of charge to you.
Protect the environment and dispose of properly.
The product is recyclable, subject to extended
manufacturer responsibility, and collected sepa-
rately.
The built-in rechargeable battery cannot be re-
moved for disposal. Return the product completely
to a collection site for used electronics.
Simplified EU declaration of
conformity
Hereby, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsberg-
straße 1, DE-74167 Neckarsulm, GERMANY,
declares that the product Bluetooth
®
speaker,
HG04733A, HG04733B is in compliance with
Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address:
www.owim.com
Warranty
The product has been manufactured to strict qual-
ity guidelines and meticulously examined before
delivery. In the event of product defects you have
legal rights against the retailer of this product.
Your legal rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the
date of purchase. Should this product show any
fault in materials or manufacture within 3 years
from the date of purchase, we will repair or re-
place it – at our choice – free of charge to you.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Silvercrest SBL TW9 A1 Operation and Safety Notes

Kategória
Prenosné reproduktory
Typ
Operation and Safety Notes