Dometic DTM05C Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Tankmonitor
Montage- und Bedienungsanleitung . 7
Tank monitor
Installation and Operating Manual. . 22
Dispositif de surveillance du
réservoir
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Monitor de depósitos
Instrucciones de montaje y de uso . 53
Monitor per serbatoi
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . 68
Tankmonitor
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 83
Tankmonitor
Monterings- og
betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 98
Tankmätare
Monterings- och bruksanvisning . . 113
Tankmonitor
Monterings- og bruksanvisning . . . 127
Säiliömonitori
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . 142
Monitor de depósito
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
 
   
 . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Monitor zbiornika
Instrukcja montau i obsugi . . . . . 187
Monitor obsahu nádrže
Návod k montáži a obsluze. . . . . . 203
Monitor nádrže
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Tartályfigyel berendezés
Szerelési és használati útmutató . 233
RU
PL
CS
SK
HU
TankMate DTM05C
DTM Comfort
SK
Vysvetlenie symbolov TankMate DTM05C
218
Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne preítajte
tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku alšiemu
používateovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
2 Bezpenostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
4 Používanie v súlade s ureným úelom použitia . . . . . . . . . . . . . . 220
5 Technický opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
6 Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
7 Používanie monitora nádrže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
8 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
9 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
10 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
1 Vysvetlenie symbolov
!
A
I
Konanie: Tento symbol vám ukáže, že musíte nieo urobit’. Potrebné
konania budú popísane krok za krokom.
Tento symbol popisuje výsledok niektorého konania.
VÝSTRAHA!
Bezpenostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti
alebo k t’ažkému zraneniu.
POZOR!
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže
ovplyvnit’ funkciu zariadenia.
POZNÁMKA
Doplujúce informácie k obsluhe výrobku.
SK
TankMate DTM05C Bezpenostné pokyny
219
Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku,
v tomto príklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3“.
2 Bezpenostné pokyny
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
z Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
z Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
z Použitie na iné úely ako sú úely uvedené v návode
2.1 Všeobecná bezpenos
!
VÝSTRAHA!
z Ke má prístroj viditené poškodenia, nesmie sa uvies do pre-
vádzky.
z Opravy na tomto prístroji smú vykonáva len odborníci. Neod-
bornými opravami môžu vzniknú znané nebezpeenstvá.
z Ke je prípojný kábel tohto prístroja poškodený, musí ho vyme-
ni výrobca, jeho zákaznícky servis alebo iná kvalifikovaná oso-
ba, aby sa predišlo ohrozeniam.
z Pri uložení káblov dávajte pozor,
aby neboli silno stlaené alebo prekrútené,
aby sa neodierali o hrany,
aby bez ochrany neviedli cez ostré prechody.
z Upevnite káble bezpene, aby ste predišli zamotaniu (nebezpe-
enstvo pádu). Možno tak urobi použitím viazaov káblov, izo-
lanej pásky alebo prilepením lepidlom.
SK
Rozsah dodávky TankMate DTM05C
220
3 Rozsah dodávky
4 Používanie v súlade s ureným
úelom použitia
Monitor nádrže DTM05C (. výrobku 9103500822) zisuje hladinu odpadovej
vody a fekálií v nádržiach z nehrdzavejúcej ocele, ocele, hliníka, polyetylénu
alebo sklenených vlákien.
Pol. na
obr. 1,
strane 3
Množstvo Oznaenie
1 1 Riadiaci modul
2 1 Prípojný kábel analógového oznamovacieho panela
3 1 Prípojný kábel 12/24 V
4 1 Kábel ovládacieho panela
5 1 Ovládací panel
63Sníma
1 istiaca handrika
1 Náhradná lepiaca páska na senzory
1 Fixaná páska
1 Návod na montáž a obsluhu
SK
TankMate DTM05C Technický opis
221
5 Technický opis
Monitor nádrže pozostáva z troch senzorov, riadiaceho modulu a ovládacie-
ho panela. Hladina sa zisuje pomocou senzorov, ktoré prilepené sú zvonku
na nádrži v rôznej výške.
Každý senzor pozostáva z akustického vysielaa a snímaa vibrácií. Akus-
tický vysiela vytvorí na sekundu vibráciu na stene nádrže. Sníma vibrácií
meria intenzitu vibrácie. Riadiaci modul vypoíta, i sa vo výške príslušného
senzora nachádza tekutina. Štyri farebné LED diódy na ovládacom paneli
zobrazujú stav hladiny.
Okrem toho môžete pripoji prídavné svetlo alebo bzuiak, aby vás upozor-
nil, ke je nádrž prázdna alebo do ¾ naplnená.
Navyše môžete pripoji analógový oznamovací panel paralelne s riadiacim
modulom.
5.1 Ovládacie a indikané prvky
Pol. na
obr. 2,
strane 3
Oznaenie
1 ervená LED
2 Žltá LED
3 Zelená LED
4 Modrá LED
5 Tlaidlo zap./vyp.
SK
Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže TankMate DTM05C
222
6 Zabudovanie a pripojenie monitora
nádrže
6.1 Upevnenie ovládacieho panela
I
Spojte ovládací panel s riadiacim modulom zástrkami kábla ovládacieho
panela (obr. 3, strane 3).
Opatrne stiahnite ochrannú fóliu z lepiacej pásky ovládacieho panela.
Umiestnite ovládací panel na požadovanom mieste.
Ovládací panel na niekoko sekúnd pevne pritlate.
6.2 Upevnenie senzorov
Pri montáži senzorov dodržiavajte nasledovné inštrukcie:
A
z Senzory upevnite na zvislú a hladkú plochu nádrže.
z Nemontujte ich na zakrivený povrch.
z Káble vete nadol alebo šikmo nadol (obr. 4, strane 4).
z Senzory umiestnite na nádrži (obr. 4 A, strane 4). Senzory sa nemusia
nachádza v strede nádrže (obr. 4 B, strane 4). Dokonca sa môžu na-
chádza na rôznych stranách nádrže (obr. 4 C, strane 4).
POZNÁMKA
z Zvote vhodné montážne miesto pre ovládací panel, napr.
v miestnosti toalety blízkosti nádrže na odpadovú vodu.
z Vytvorte otvor pre káble ovládacieho panela, s rozmermi min.
4 x 22 mm.
z Kábel ovládacieho panela môžete predži štandardným PC
sieovým káblom (CAT5) s džkou do 50 m.
POZOR!
z Senzory sú citlivé na tvrdé údery a môžu sa poškodi, ke sú
vystavené nárazom alebo ke spadnú na zem.
z Senzory nie sú vodotesné.
z Aby senzory dobre držali, potrebná je teplota nad +20 °C
(68 °F). V prípade potreby použite teplovzdušnú pišto alebo
teplovzdušný ventilátor, aby ste ohriali stenu nádrže.
SK
TankMate DTM05C Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže
223
z Niektoré kovové nádrže majú vnútri medzisteny (ochranné bariéry), ktoré
majú upokojova pohyb tekutiny. Vonkajší zvar poukazuje na prítomnos
takejto medzisteny na vnútornej strane nádrže. Umiestnite stredy senzo-
rov minimálne 7 cm (2 ¾") od týchto medzistien.
z Umiestnite stredy senzorov minimálne 7 cm (2 ¾") od hrán nádrže a prí-
pojkám potrubia (obr. 5, strane 4).
z Kalkulátor nádrže (http://www.fmmarin.se) vám pomôže nájs správnu
výšku umiestnenia senzorov na nádrži. ktorá nemá pravouhlý tvar.
Montáž senzorov vykonajte takto:
Vyistite stenu nádrže istiacou handrikou na miestach, na ktoré chcete
umiestni senzory.
Hladké miesta plastovej nádrže a nádrže zo sklenených vlákien alebo ná-
drže s náterom zdrsnite brúsnym papierom, aby senzory lepšie držali.
Opatrne stiahnite ochrannú fóliu z lepiacej pásky senzora.
Umiestnite senzory na hladine naplnenia nádrže ¼, ½ a ¾ (obr. 4,
strane 4).
Každý senzor pritlate na niekoko sekúnd pevne na stenu nádrže.
I
6.3 Montáž a zapojenie riadiaceho modulu
I
Zapojte prípojný kábel senzorov do príslušných pripájacích zásuviek ria-
diaceho modulu (obr. 6 1, strane 5).
Spojte ovládací panel s káblom ovládacieho panela na riadiacom module
(obr. 6 2, strane 5).
V prípade potreby namontujte externý spína na zapínanie a vypínanie.
Na riadiaci modul pripevnite upevovaciu pásku.
POZNÁMKA
Senzorov sa 15 minút nedotýkate, aby lepidlo vytvrdlo.
POZNÁMKA
z Odporúa sa nanies vrstvu vazelíny (zabráni oxidácii) na
zástrky, ktoré sa zapoja do riadiaceho modulu.
z Elektronika je chránená proti vlhkosti.
z Riadiaci modul nie je vodotesný.
SK
Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže TankMate DTM05C
224
Riadiaci modul umiestnite na vhodnom mieste.
Riadiaci modul na niekoko sekúnd pevne pritlate.
Pripojte riadiaci modul k napätiu 12/24 V (sivá: +; ierna: –) (obr. 6 3,
strane 5).
6.4 Pripojenie alších indikácií (volitene)
Pripoji môžete navyše merací prístroj, ako aj dve až tri svetlá alebo bzuiak
na oznamovanie hladiny v nádrži.
V závislosti od oznamovacieho panela si dodržiavajte nasledovné hodnoty a
pripojenie uskutonite poda príslušnej schémy zapojenia:
z Priemyselný štandard: 4 – 20 mA (obr. 7, strane 5)
z Európsky štandard: 10 – 180 /USA štandard: 240 – 33  (obr. 8,
strane 6)
Hladina Priemyselný štandard 4 – 20 mA
06mA
¼10mA
½14mA
¾18mA
Hladina
Európsky štandard
10–180
USA štandard 240 – 33 
0 23  214 
¼ 68  161 
½ 112  109 
¾ 158  56 
SK
TankMate DTM05C Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže
225
Legenda k schémam zapojenia obr. 7, strane 5 a obr. 8, strane 6:
6.5 Kontrola funkcie
Zapnite prívod napätia.
Na ovládacom paneli bliká jedna LED dióda za druhou.
Ak LED neblikajú, stlate tlaidlo na ovládacom paneli (obr. 2 5,
strane 3).
DTM05C spustí kontrolu funkcie. Každá LED bliká zárove s modrou
LED.
Ke svieti zelená, žltá a ervená LED dióda, kontrola je úspešne
ukonená.
íslo Význam
1 Batéria
2 Poistka (500 mA)
nie je súasou dodávky
3 Prídavný merací prístroj
4 Odpor (len 24 V)
nie je súasou dodávky
5 Svetlo (nad hladinou ¾)
6 Svetlo (pod hladinou ¼)
7 Riadiaci modul
SK
Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže TankMate DTM05C
226
Ak kontrola nebola úspešná, súasne svieti ervená, žltá alebo zelená
LED s modrým LED. Presné hlásenie chyby nájdete v nasledujúcej
tabuke:
Legenda:
er-
vená
LED
Žltá
LED
Zelená
LED
Modrá
LED
Význam
Štartovacia fáza
Test senzora hladiny ¼
Test senzora hladiny ½
Test senzora hladiny ¾
Chyby senzorov
Test senzorov ukonený,
senzor ¼ nefunkný
Test senzorov ukonený,
senzor ½ nefunkný
Test senzorov ukonený,
senzor ¾ nefunkný
Test senzorov ukonený,
senzor ¼ a ½ nefunkný
Test senzorov ukonený,
senzor ¼ a ¾ nefunkný
Test senzorov ukonený,
senzor ½ a ¾ nefunkný
Test senzorov je ukonený, všetky
senzory sú nefunkné
Symbol Význam
svieti neprerušovane
nesvieti
bliká
SK
TankMate DTM05C Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže
227
Chybu odstránite tak, že skontrolujte, i príslušný senzor je dobre prilepe-
ný na stene nádrže alebo i senzor nie je poškodený. Ak je niektorý
senzor poškodený, pri meraní nevydáva žiaden zvuk. Ke poujete zvuky
chybného senzora, musíte ho znova upevni náhradnou lepiacou páskou
senzora, ktorá je súasou dodávky.
I
Znova vykonajte kontrolu, kým sa nerozsvieti zelená, žltá alebo ervená
LED.
6.6 Zmena nastavení
Nasledovné nastavenia možno prispôsobi:
z Interval medzi dvomi meraniami
z Materiál nádrže
z Druh oznamovacieho panela (volitene)
Okrem toho môžete spusti kalibráciu.
POZNÁMKA
Ak ste si nie istý, ako sa chybný senzor demontuje, obráte sa na
servisnú podporu vo vašej krajine (adresa na zadnej strane).
SK
Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže TankMate DTM05C
228
Postupujte nasledovne:
Tlaidlo
podržte stlaené, kým sa nezobrazí požadované nastavenie
rozsvietením LED diód:
er-
vená
LED
Žltá
LED
Zelená
LED
Modrá
LED
Trvanie
indikácie
Význam
5 sekúnd Spustenie kalibrácie
5 sekúnd Interval 1 minúta medzi
meraniami
5 sekúnd Interval 5 minút (výrobné
nastavenie)
5 sekúnd Interval 10 minút
5 sekúnd Interval 10 sekúnd
5 sekúnd Materiál nádrže:
Plast, 5 – 12 mm
Sklenené vlákno, 4 – 8 mm
5 sekúnd Materiál nádrže:
Plast, 2 – 5 mm
5 sekúnd Materiál nádrže:
Nehrdzavejúca oce,
1,25 – 2 mm
5 sekúnd Materiál nádrže:
Nehrdzavejúca oce/oce,
2 – 3 mm,
Hliník, 2 – 5 mm
(výrobné nastavenie)
5 sekúnd Oznamovací panel,
4–20mA
Priemyselný štandard
5 sekúnd Oznamovací panel,
10 – 180 ,
Európsky štandard
(výrobné nastavenie)
5 sekúnd Oznamovací panel,
240–33,
USA štandard
Koniec
SK
TankMate DTM05C Zabudovanie a pripojenie monitora nádrže
229
Legenda:
Tlaidlo pustite.
Nastavenie sa uloží.
Zopakujte postup, aby ste vykonali alšie nastavenia.
Ke monitor nádrže vypnete tlaidlom
, zobrazia sa uložené nastavenia. Na-
stavenia sa nezobrazia, ke monitor nádrže vypnete externým spínaom.
6.7 Kalibrácia monitora nádrže
I
Zapnite prívod napätia.
Podržte tlaidlo stlaené dovtedy, kým sa nerozsvietia všetky LED,
potom tlaidlo pustite.
Kalibrácia sa spustí a po 30 sekundách sa ukoní.
Modrá LED dióda svieti.
Symbol Význam
svieti neprerušovane
nesvieti
POZNÁMKA
z
Kalibrujte vždy s prázdnou nádržou.
z Monitor nádrže kalibrujte raz až dva razy rone.
z Ke zmeníte nastavenia materiálu nádrže, v každom prípade
je potrebná kalibrácia.
z Pri montáži v lne: Poas kalibrácie by mal by motor vypnutý
a lne by mal poda možnosti pokojne leža.
SK
Používanie monitora nádrže TankMate DTM05C
230
6.8 Ukonenie uvedenia do prevádzky
Naplte nádrž tekutinou.
Vyprázdnite nádrž a poas toho uskutonite niekoko meraní.
Skontrolujte, i monitor nádrže funguje, ako má.
7 Používanie monitora nádrže
Zapnutie monitora nádrže
Monitor nádrže môžete zapína a vypína dvomi spôsobmi:
Krátko stlate tlaidlo
alebo
zapnite prívod napätia externým spínaom.
Monitor nádrže automaticky vykoná skúšku funkcie LED diód a senzorov.
Aktuálna hladina sa zobrazí prostredníctvom LED:
er-
vená
LED
Žltá
LED
Zelená
LED
Modrá
LED
Význam
Výsledky merania
Nádrž je prázdna
Nádrž je do ¼ naplnená
Nádrž je do ½ naplnená
Nádrž je do ¾ naplnená
Výsledok merania: Nádrž je prázdna
Výsledok merania: Nádrž je do
¼ naplnená
Výsledok merania: Nádrž je do
½ naplnená
Výsledok merania: Nádrž je do
¾ naplnená
DTM05C pri dodaní ešte nie je
kalibrovaný
SK
TankMate DTM05C Záruka
231
Legenda:
I
Vypnutie monitora nádrže
Stlate krátko na ovládacom paneli tlaidlo
alebo
vypnite prívod napätia z externého elektrického zdroja.
Monitor nádrže je vypnutý.
I
8Záruka
Platí zákonom stanovená záruná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obrát’te
sa na servisného partnera vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane
návodu).
Naši špecialisti vám radi pomôžu a dohodnú s vami alší priebeh záruky.
Symbol Význam
svieti neprerušovane
nesvieti
bliká
POZNÁMKA
Poas merania zaznie tiché bzuanie, ktoré trvá sekundu na
každom senzore.
POZNÁMKA
Zvolené nastavenia a výsledky kalibrácie zostanú vo vypnutom
stave uložené. Aj pri dlhšom prerušení napätia nemusíte kalibrá-
ciu opakova pred novým meraním.
SK
Likvidácia TankMate DTM05C
232
9 Likvidácia
Obalový materiál poda možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na
recykláciu.
M
Ke výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v
najbližšom recyklanom stredisku alebo u vášho špecializovaného
predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
10 Technické údaje
Technológia Gobius Sensor je chránená patentom . 8,448,509 v USA a
0701520-9 vo Švédsku. Gobius je registrovaná ochranná známka vo
Švédsku.
TankMate DTM 05C
. výrobku: 9103500822
Pripájacie napätie: 10 – 29 V
Menovitý prúd: 200 mA (poas merania)
40 mA (v pohotovostnom režime)
Výstup svetla alebo bzuiaka: 10 – 29 V
Maximálne pripájacie napätie: 29 V
Maximálny menovitý prúd: 200 mA
Výstup pre analógový oznamovací
panel:
Európsky štandard: 10 – 180 
USA štandard: 240 – 33 
Priemyselný štandard: 4 – 20 mA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248

Dometic DTM05C Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre