3M M2RX7P3E2-01 Dátový hárok

Kategória
Slúchadlá s mikrofónom
Typ
Dátový hárok
50
51
SK
3M™ PELTOR™ Alert
Chrániče sluchu s rádiom FM, fungovaním v závislosti od výšky zvuku a možnosťou pripojiť externé zariadenie.
Pred použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny a uchovajte ich pre prípad budúcej potreby.
1. KOMPONENTY hlavový pás (obrázok A na obale)
(A:1) Hlavový pás
(A:2) Výstelka hlavového pásu (PVC fólia)
(A:3) Drôt hlavového pásu (nehrdzavejúca oceľ)
(A:4) Dvojbodový upevňovací prvok (acetál)
(A:5) Vankúšik slúchadla (PVC fólia a polyuretánová pena)
(A:6) Tlmiaci vankúšik (polyuretánová pena)
(A:7) Slúchadlo
(A:8) Mikrofón s fungovaním v závislosti od výšky zvuku pre okolitý zvuk
(A:9) Ovládanie hlasitosti rádia
(A:10) Ovládací prvok výberu kanálov
(A:11) Ovládací prvok pre fungovanie v závislosti od výšky zvuku
(A:12) Anténa
(A:13) Externý vstup pre zvukový signál (3,5 mm stereo konektor)
(A:14) Kryt batérií
1. KOMPONENTY prvok na upevnenie k helme (obrázok B na obale)
(B:1) Podporné rameno slúchadla (ušľachtilá oceľ)
2. PRISPÔSOBENIE A NASTAVENIE
Poznámka! Odsuňte z okolia uší nadbytočné vlasy tak, aby vankúšiky slúchadiel (A:5) tesne priliehali k hlave.
Rám okuliarov by mal byť čo najtenší a mal by tesne priliehať k hlave, aby sa minimalizovalo unikanie zvuku.
Hlavový pás:
(C:1) Vysuňte slúchadlá (A:7). Hornú časť slúchadlovej súpravy nahnite smerom von, aby sa drôty nachádzali mimo
slúchadlovej súpravy (A:3).
(C:2) Nastavte výšku slúchadiel tak, že ich jemne posuniete nahor alebo nadol a zároveň budete držať pás na mieste.
(C:3) Hlavový pás musí byť umiestnený navrchu hlavy.
Prvky na upevnenie k helme:
(D:1) Prvok na upevnenie k helme vložte do príslušného konektora helmy a zasuňte ho na príslušné miesto. Ak chcete
prepnúť zariadenie z režimu vetrania do pracovného režimu, tlačte drôty hlavového pásu smerom dovnútra, kým nebudete
počuť na oboch stranách cvaknutie. Skontrolujte, či slúchadlá a drôty hlavového pásu netlačia v pracovnom režime na
okraj helmy, čím by mohlo dôjsť k nežiaducemu prieniku hluku.
(D:2) Pracovný režim.
(D:3) Režim vetrania. Neumiestňujte slúchadlá oproti helme, aby sa nezabraňovalo vetraniu (D:4).
3. 

Skrutkovačom alebo podobným nástrojom otvorte kryt tak, že ho otočíte doľava.
Vložte 1,5 V batérie AA. Skontrolujte správnu polaritu batérií (+/–) a až potom zatvorte kryt (pozri schému na kryte batérií).
Upozornenie! Nesnažte sa nabíjať priložené alkalické batérie, pretože tak môže dôjsť k poškodeniu slúchadlovej súpravy.
Môže dôjsť aj k výbuchu batérií. Pred vložením nových batérií jednotku vždy vypnite.
Upozornenie! 
3.2 Zapnutie a vypnutie slúchadlovej súpravy
Otočte ovládač hlasitosti rádia (A:9).
3.3 Nastavenie hlasitosti rádia
Otočte ovládač hlasitosti rádia (A:9).

Otočte gombík ovládacieho prvku výberu kanálov (A:10).
50
51
SK
 (okolitý zvuk)
Otočte ovládací gombík fungovania v závislosti od výšky zvuku (A:11).
Poznámka! Keď je táto funkcia vypnutá, nebudete počuť žiadny okolitý zvuk, čo môže byť nebezpečné.
3.6 Externý vstup pre zvukový signál
Zapnite slúchadlovú súpravu podľa popisu v bode 3.2. Znížte hlasitosť rádia na minimálnu úroveň. Do 3,5 mm stereo
konektora pripojte externý zdroj zvukového signálu.
Poznámka! V tabuľke G si pozrite maximálny povolený externý zvukový signál.
4. 
Odporúča sa:
Slúchadlá sa musia nosiť vždy v hlučnom prostredí.
Pri nosení, nastavovaní a údržbe slúchadiel nositeľ musí dodržiavať pokyny uvedené v tomto návode na používanie.
Správna funkčnosť slúchadiel sa musí pravidelne kontrolovať.
Upozornenie! V prípade nedodržania týchto odporúčaní bude ochrana poskytovaná slúchadlami výrazne znížená.
Niektoré chemikálie môžu mať nepriaznivý vplyv na tento výrobok. Podrobnejšie informácie si vyžiadajte od výrobcu.
Chrániče, najmä vankúšiky, sa počas používania môžu poškodiť, preto je potrebné ich často kontrolovať, či nie sú
prasknuté a či cez ne nepreniká hluk.
Používanie hygienických obalov vankúšikov môže ovplyvniť akustickú účinnosť slúchadiel.
Tieto chrániče sa smú používať výhradne s odporúčanými priemyselnými bezpečnostnými helmami. (Obrázok I na obale.)
Tieto slúchadlá sú vybavené systémom úrovňovo závislého tlmenia a elektrickým vstupom pre audio signál.
Pred použitím skontrolujte, či tento vstup pracuje správne. Ak používateľ zistí poškodenie alebo poruchu, musí sa riadiť
odporúčaniami výrobcu týkajúcimi sa údržby a výmeny batérie.
Tieto slúchadlá zabezpečujú obmedzenie akustického tlaku zvuku. Slúchadlá obmedzujú intenzitu zvuku zábavných
zariadení na 82 dB(A) (efektívna úroveň na uchu).
Upozornenie! Čím sú batérie viac vybité, tým nižší môže byť výkon. Typické obdobie nepretržitého používania, ktoré
možno očakávať od batérie slúchadiel, je približne 100 hodín.
Upozornenie! Používanie zariadenia určeného na zábavu môže na určitých pracoviskách zhoršovať počuteľnosť
výstražných signálov.
Upozornenie! Zanedbanie týchto pokynov môže viesť k strate tlmenia, pri čom môže dôjsť k poškodeniu sluchu.
Upozornenie! Výstup zvukového elektrického obvodu chráničov sluchu môže prekročiť dennú povolenú úroveň hlasitosti.
Upozornenie! Výstup obvodu chráničov sluchu pre fungovanie v závislosti od výšky zvuku môže prekročiť úroveň hlasitosti
externého zvuku.

(E:1-3) Ak ste chrániče sluchu dlho nosili alebo ak sa vnútri slúchadiel vytvorila vlhkosť, snímte vankúšiky slúchadiel aj
tlmiace vankúšiky. Slúchadlá, hlavový pás a vankúšiky slúchadiel pravidelne čistite/dezinkujte pomocou mydla a teplej
vody. Nechajte chrániče sluchu vyschnúť a až potom ich znovu noste.
Poznámka! Neponárajte chrániče sluchu do vody!
Poznámka: Zaistite, aby používané čistiace prostriedky neboli škodlivé pre nositeľa.
6. SKLADOVACIA A PREVÁDZKOVÁ TEPLOTA
Pred uskladnením výrobku vyberte batérie. Skladujte pri teplote maximálne + 55 °C a minimálne – 20 °C.
7. RECYKLÁCIA
Pre tento výrobok platí smernica EÚ OEEZ (smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení). Nižšie uvedené
požiadavky platia v Európskej únii.
Nevyhadzujte výrobok do netriedeného komunálneho odpadu!
Preškrtnutá odpadová nádoba znamená, že všetky EEE (elektrické a elektronické zariadenia), batérie a akumulátory sa
musia zlikvidovať v súlade s miestnymi zákonmi prostredníctvom dostupných návratových alebo zberných systémov.
8. 
(E:1-3) Vsuňte prsty pod okraj vankúšika slúchadla a vytiahnite ho. Založte nový vankúšik a zatlačte ho na miesto.
52
53
SK
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
9.1 Údaje o tlmení hluku, SNR (F)
(F:1) Hlavový pás
(F:2) Prvok na upevnenie k helme
Vysvetlenie tabuľky s údajmi o tlmení hluku (F:1, F:2)
1. Frekvencia (Hz)
2. Priemerné tlmenie (dB)
3. Štandardná odchýlka (dB)
4. Predpokladaná hodnota ochrany (dB)
5. Hmotnosť výrobku

Úroveň kritérií je množstvo hluku (merané ako maximálna úroveň akustického tlaku) mimo chrániča sluchu, ktoré
spôsobuje 85 dB(A) vnútri. Úroveň kritérií sa mení podľa obsahu frekvencií hluku.
H = tlmenie vysokofrekvenčného hluku.
M = tlmenie hluku so strednou frekvenciou.
L = tlmenie nízkofrekvenčného hluku.

(H:1) Tento výrobok vyhovuje požiadavkám nasledujúcich smerníc. Spĺňa preto požiadavky na označenie symbolom CE.
(H:2) Tento výrobok bol testovaný a schválený v súlade s nasledujúcimi smernicami:
(H:3) Výrobok preskúšala spoločnosť:

Tieto chrániče sluchu je možné upevniť a používať iba s bezpečnostnými helmami uvedenými v tabuľke (I).
1. Výrobca helmy
2. Model helmy
3. Prvky na upevnenie k helme (J)
4. Veľkosti: S = Small (malá), N = Medium (stredná), L = Large (veľká)

3M
TM
Peltor
TM
HY81 Hygienická súprava
Vymeniteľná hygienická súprava pozostávajúca z dvoch tlmiacich vankúšikov a dvoch prípojných vankúšikov slúchadiel.
V záujme dosiahnutia optimálneho tlmenia, hygieny a pohodlia vymieňajte tieto komponenty aspoň dvakrát ročne.
3M
TM
Peltor
TM

Chránič na jedno použitie s možnosťou jednoduchého upevnenia na vankúšiky slúchadiel. Balenie obsahuje 100 párov.
3M
TM
Peltor
TM

Efektívna ochrana pred hlukom spôsobeným vetrom; predlžuje životnosť a chráni mikrofóny. Jeden pár v balení.
3M
TM
Peltor
TM
1073 SV Kryt batérií
3M
TM
Peltor
TM
FL6CE/1 Pripojovacie káble pre externý vstup pre zvukový signál
3,5 mm stereo konektor
Dôležité oznámenie
Spoločnosť 3M nenesie žiadnu zodpovednosť, priamu ani následnú (okrem iného vrátane straty zisku, obchodných
aktivít alebo dobrého mena), ktorá vyplýva zo spoliehania sa na informácie uvedené v tomto dokumente spoločnosti 3M.
Zodpovednosť za určenie, či sú výrobky vhodné na zamýšľaný účel, nesie používateľ. Nič z toho, čo je uvedené v tomto
vyhlásení, nevylučuje ani neobmedzuje zodpovednosť spoločnosti 3M za smrť ani úraz spôsobený jej nedbalosťou.
Peltor™ je značka, ktorej vlastníkom je spoločnosť 3M, St. Paul, MN 55144-1000, USA.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

3M M2RX7P3E2-01 Dátový hárok

Kategória
Slúchadlá s mikrofónom
Typ
Dátový hárok