KaVo Primus 1058 Life Short User Instructions

Typ
Short User Instructions
Stručný návod na obsluhu
Primus 1058 Life
Odbyt:
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
88400 Biberach
Germany
Tel. +49 (0) 7351 56-0
Fax +49 (0) 7351 56-1488
Výrobca:
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
88400 Biberach
Germany
www.kavo.com
Obsah
1 Ovládacie prvky............................................................................................ 4
1.1 Lekárska jdnotka, stôl TM/C ..................................................................... 4
1.2 Lekárska jednotka, stôl S ......................................................................... 5
1.3 Asistentská jednotka ............................................................................... 5
1.4 Skupiny tlačidiel...................................................................................... 6
1.5 Nožný ovládač ........................................................................................ 8
2 Posun pacientskeho kresla........................................................................... 9
2.1 Manuálne polohovanie pacientskeho kresla ................................................. 9
2.2 Polohovanie pacientskeho kresla pomocou pedálového ovládača.................... 9
2.3 Automatické polohovanie pacientskeho kresla ............................................. 9
3 Užívateľské menu ...................................................................................... 11
3.1 Spustenie a ukončenie užívateľského menu .............................................. 11
3.2 Nastavenie a výber možnosti .................................................................. 12
4 Prepínanie rovín a voľba lekára ................................................................. 13
5 Nastavenie časovača .................................................................................. 15
5.1 Zrušenie doby časovača ......................................................................... 15
5.2 Nastavenie doby časovača...................................................................... 15
6 Nastavenie inštrumentov ........................................................................... 16
6.1 Nastavenie funkcií................................................................................. 16
6.2 Turbína................................................................................................ 18
6.3 INTRA LUX motor KL 703 LED a COMFORTdrive......................................... 18
6.4 PiezoLED.............................................................................................. 18
6.5 Polyfunkčný násadec ............................................................................. 19
7 Obsluha nástrojov ...................................................................................... 20
8 Ovládanie ošetrovacej lampy KaVoLUX 540 LED (voliteľné príslušenstvo). 21
9 Ovládanie CONEXIOcom (voliteľne) ........................................................... 24
9.1 Ovládanie menu Komunikácia s pacientom pomocou ovládača pedála........... 25
10 Hygiena...................................................................................................... 27
10.1 Plnenie pohára a vyplachovanie misy ....................................................... 27
10.2 Program oplachovania ........................................................................... 27
10.3 Intenzívna dezinfekcia ........................................................................... 29
10.4 Úprava odsávacieho systému s nasávacími hadicami.................................. 30
10.5 Funkcia HYDROclean.............................................................................. 31
10.6 Doplnenie prostriedku Oxygenal.............................................................. 32
11 Výstražné hlásenia ..................................................................................... 33
11.1 Bezpečnostné vypnutie .......................................................................... 33
11.2 Ďalšie výstražné hlásenia ....................................................................... 34
12 Servisné a chybové hlásenia v menu pohotovostného režimu .................... 35
Obsah 3
Stručný návod na obsluhu 1 Ovládacie prvky 4
1 Ovládacie prvky
POZOR
V tomto stručnom návode na obsluhu sú uvedené iba
najdôležitejšie funkcie týkajúce sa obsluhy.
Nenahrádza návod na použitie a návod na ošetrovanie výrobku, ktorý sa
dodáva spolu s výrobkom.
V týchto návodoch sú uvedené všetky informácie a bezpečnostné poky-
ny pre používateľa, ktoré je nutné dodržiavať pre zabezpečenie
správneho použitia a bezpečnej prevádzky výrobku!
Používateľ sa musí pred každým použitím prístroja presvedčiť, že prí-
stroj je z hľadiska funkčnosti bezpečný a je v náležitom stave.
1.1 Lekárska jdnotka, stôl TM/C
Lekárska jednotka, stôl TM/C
ASkupina tlačidiel pre pacientske kreslo BSkupina tlačidiel, výber menu
(MEMOspeed, voliteľne)
CSkupina tlačidiel pre hygienu DSkupina tlačidiel pre ovládanie časova-
ča
ESkupina tlačidiel pre ovládanie prí-
strojov
FCONEXIO - tlačidlo (voliteľne s funkciou
zobrazovača röntgenových snímok)
Stručný návod na obsluhu 1 Ovládacie prvky 5
1.2 Lekárska jednotka, stôl S
Lekárska jednotka, stôl S
ASkupina tlačidiel, výber menu
(MEMOspeed, voliteľne)
BSkupina tlačidiel pre ovládanie časova-
ča
CSkupina tlačidiel pre ovládanie prí-
strojov
DSkupina tlačidiel pre pacientske kreslo
ECONEXIO - tlačidlo (voliteľne s funkciou
zobrazovača röntgenových snímok)
FSkupina tlačidiel pre hygienu
1.3 Asistentská jednotka
ASkupina tlačidiel pre hygienu BSkupina tlačidiel pre ovládanie
osvetlenia
CSkupina tlačidiel pre ovládanie časova-
ča
DSkupina tlačidiel pre pacientske kreslo
Upozornenie
Ošetrovaciu lampu KaVoLUX 540 LED aktivujte tlačidlom „Ošetrovacia
lampa“ na asistentskej jednotke. Až potom je možné obsluhovať ošetro-
vaciu lampu prostredníctvom snímača a ovládacieho poľa.
Stručný návod na obsluhu 1 Ovládacie prvky 6
1.4 Skupiny tlačidiel
Skupina tlačidiel pre pacientske kreslo
Tlačidlá v časti pre asistenta majú po dve funkcie a sú označené dvoma popismi.
Tlačidlo asistentskej
jednotky
Tlačidlo lekárskej jednot-
ky
Označenie
Tlačidlo „Zdvíhanie kresla“
Tlačidlo „AP 0“
(automatická poloha 0)
Tlačidlo „Zníženie kresla“
Tlačidlo „SP“
(poloha pre vyplachovanie)
Tlačidlo „LP“
(posledná poloha)
Tlačidlo „AP“
(aktivácia automatickej
polohy)
Tlačidlo „Znížiť chrbtovú
opierku“
Tlačidlo „AP 1“
(automatická poloha 1)
Tlačidlo „Zdvihnúť chrbtovú
opierku“
Tlačidlo „AP 2“
(automatická poloha 2)
Tlačidlo „Poloha pre poskyt-
nutie prvej pomoci“
Skupina tlačidiel pre ovládanie osvetlenia
Tlačidlo Označenie Ovládací prvok
Tlačidlo "Ošetrovacia lampa" Jednotka asistenta
Tlačidlo "CONEXIO" alebo
"Zobrazovač röntgenových
snímok"
Stolík lekára
Stručný návod na obsluhu 1 Ovládacie prvky 7
Skupina tlačidiel pre hygienu
Tlačidlo Označenie Ovládací prvok
Tlačidlo „Plnič pohára“ Lekárska jednotka a
asistentská jednotka
Tlačidlo „Vypláchnutie misy“ Lekárska jednotka a
asistentská jednotka
Tlačidlo „Intenzívna dezin-
fekcia“ Asistentská jednotka (voliteľ-
ne)
Tlačidlo funkcie „HYDROc-
lean“ Asistentská jednotka
Skupina tlačidiel pre ovládanie nástrojov/časovača
Tlačidlo Označenie Ovládací prvok
Tlačidlo "Predvoľba spreja" Lekárska jednotka
Tlačidlo "Smer rotácie moto-
ra" Lekárska jednotka
Tlačidlo "časovač" Lekárska jednotka a
asistentská jednotka
Skupina tlačidiel pre menu
Menu pohotovostného režimu s MEMOspeed Menu pohotovostného režimu bez
MEMOspeed
Tlačidlá pre voľby funkcií menu
Zobrazenie na displeji
Stručný návod na obsluhu 1 Ovládacie prvky 8
1.5 Nožný ovládač
3
2
1
5
4
Poz. Označenie Funkcia pri odloženom
nástroji
Funkcia pri odobranom
nástroji
Pedálové tlačidlo "Pred-
voľba spreja/AP" Uvedie pacientske kreslo
do automatickej polohy. Nastaví předvoľbu spreja.
Strmeňový spínač Zapína bezpečnostné vy-
pnutie. Prepína pedálové tlačidlá
na funkciu „Pohyb kres-
la“.
Pedálové tlačidlo "Vháňa-
nie vzduchu/AP" Uvedie pacientske kreslo
do automatickej polohy. Nastaví predvoľbu vháňa-
nia vzduchu (Chipb-
lower).
Krížové tlačidlo "Chod
motora vľavo" Mení polohu pacientskeho
kresla. Voľba smeru chodu moto-
ra (pre motor INTRA LUX
Motor KL 701/703 alebo
pohon COMFORTdrive
200XD).
Pedál "Nástroje" Vytvorí video/snímku, ak
je nainštalovaný CONEXI-
Ocom.
Spustí motor a reguluje
počet otáčok/intenzitu
nástrojov.
Štvorpolohové tlačidlo „Poloha kresla“
Kreslo nahor Chrbtová opierka nahor
Kreslo nadol Chrbtová opierka nadol
Stručný návod na obsluhu 2 Posun pacientskeho kresla 9
2 Posun pacientskeho kresla
2.1 Manuálne polohovanie pacientskeho kresla
Tlačidlo
Lekárska jednotka
Tlačidlo
Asistentská jednotka
Funkcia
Pohyb kresla nahor.
Pohyb kresla nadol.
Chrbtová opierka sa zdvihne.
Chrbtová opierka sa zníži.
2.2 Polohovanie pacientskeho kresla pomocou pedálového
ovládača
Pozri tiež:
2Štvorpolohové tlačidlo „Poloha kresla“, Strana 8
21.5 Pedálový ovládač, Strana 8
2.3 Automatické polohovanie pacientskeho kresla
Vyvolanie automatickej polohy pomocou panelu pre lekára
Krátko stlačte želané tlačidlo.
ðKreslo sa automaticky nastaví do polohy uloženej v pamäti.
ðPo dosiahnutí polohy kresla uloženej v pamäti sa rozsvieti LED dióda
tlačidla.
Uloženie automatickej polohy pomocou panelu pre lekára
Nastavte kreslo do želanej polohy.
Ak chcete uložiť želanú polohu kresla, podržte stlačené tlačidlo „AP 0“,
„AP 1“, „AP 2“, „SP“ alebo „Poloha pre poskytnutie prvej pomoci“, kým
nezaznie signál.
ðZasvieti LED stlačeného tlačidla. Poloha kresla je uložená.
Vyvolanie automatickej polohy pomocou panelu pre asistenta
Krátko stlačte tlačidlo "AP".
Stručný návod na obsluhu 2 Posun pacientskeho kresla 10
ðLED diódy tlačidiel "AP 0", "AP 1", "AP 2", "SP" a "LP" zablikajú na cca.
štyri sekundy.
V priebehu týchto štyroch sekúnd krátko stlačte tlačidlo "AP 0", "AP 1",
"AP 2", "SP" alebo "LP".
ðKreslo sa nastaví do zvolenej automatickej polohy.
Uloženie automatickej polohy pomocou panelu pre asistenta
Nastavte kreslo do želanej polohy.
Krátko stlačte tlačidlo „AP“.
ðLED diódy tlačidiel „AP 0“, „AP 1“, „AP 2“, „SP“ a „LP“ zablikajú na cca.
štyri sekundy.
V priebehu týchto štyroch sekúnd podržte stlačené tlačidlo „AP 0“, „AP
1“, „AP 2“ alebo „SP“, kým nezaznie signál.
ðZasvieti LED stlačeného tlačidla. Poloha kresla je uložená.
Vyvolanie automatickej polohy pomocou nožného ovládača
Stlačte pedálové tlačidlo "SP".
alebo
Stlačte pedálové tlačidlo "LP".
ðKreslo sa nastaví do zvolenej automatickej polohy.
Uloženie automatickej polohy pomocou nožného ovládača
Podržte stlačený pedál a pedálové tlačidlo "SP" a zároveň podržte
stlačené ľubovoľné tlačidlo nejakej automatickej polohy ("AP 0", "AP1",
"AP2" alebo "SP") na paneli pre lekára alebo asistenta, kým nezaznie
signál.
ðAutomatická poloha je pre pedálové tlačidlo je uložená.
alebo
Podržte stlačený pedál a pedálové tlačidlo "LP" a zároveň podržte
stlačené ľubovoľné tlačidlo nejakej automatickej polohy ("AP 0", "AP1",
"AP2" alebo "SP") na paneli pre lekára alebo asistenta, kým nezaznie
signál.
ðAutomatická poloha je pre pedálové tlačidlo je uložená.
Stručný návod na obsluhu 3 Užívateľské menu 11
3 Užívateľské menu
V rámci menu pre užívateľa je možné vyvolať nasledovné možnosti:
Mož-
nosť
Funkcia Popis
1 Firmware Zobrazenie aktuálnej verzie softvéru
nainštalovaného výrobcom.
2 Čas Nastavenie času.
3 Dátum Nastavenie dátumu.
4 Režim zobrazovania času Nastavenie režimu zobrazovania času:
Iba čas
Hodiny a minúty bez sekúnd
5 Jazyk Nastavenie jazyka menu:
• Deutsch
• English
• Italiano
• Français
6 LCD displej Nastavenie kontrastu LCD displeja.
7 Licencie Zobrazenie schválených licencií
3.1 Spustenie a ukončenie užívateľského menu
Ak si želáte prejsť do užívateľského menu, stlačte tlačidlo "Ďalej" (S4).
ðZobrazí sa voľba 1 "Firmware".
Stručný návod na obsluhu 3 Užívateľské menu 12
Ak si želáte opustiť užívateľské menu, stlačte tlačidlo "Uložiť" (S1).
ðZmenené nastavenia sa uložia do pamäte.
3.2 Nastavenie a výber možnosti
Ak si želáte zvoliť želaný parameter alebo hodnotu, stlačte tlačidlo „Zní-
žiť hodnotu“ alebo „Zvýšiť hodnotu“.
Pozri tiež:
2Návod na použitie Primus 1058 Life
Stručný návod na obsluhu 4 Prepínanie rovín a voľba lekára 13
4 Prepínanie rovín a voľba lekára
Menu pohotovostného režimu
Prístroj sa spustí v menu pohotovostného režimu.
Iba s licenciou MEMOspeed:
Pri ukončení menu nástrojov a menu komunikácie s pacientom sa prístroj automaticky
prepne do menu pohotovostného režimu.
Menu pohotovostného režimu s MEMOspeed Menu pohotovostného režimu bez
MEMOspeed
Tlačidlá pre voľby funkcií menu
Zobrazenie na displeji
Prepínanie rovín
Iba s licenciou MEMOspeed:
V základnom stave je prepínanie rovín deaktivované.
Symbol prepínanie rovín zobrazuje aktuálneho ošetrujúceho.
Upozornenie
Pri deaktivovanom prepínaní rovín prístroj pracuje ako v rovine E.
Aby ste umožnili prepínanie rovín, podržte stlačené tlačidlo „Smer rotá-
cie motora“ a tlačidlo „Vypláchnutie misy“ a pedál dovtedy, kým nezaz-
nie signál.
Po aktivácii prepínania rovín zobrazuje symbol prepínania rovín príslušnú rovinu (E, 1, 2
alebo 3 – na znázornenom príklade je zvolená rovina E). Vopred zvolený ošetrujúci sa v
symbole prepínania rovín zobrazuje len zmenšene.
Stručný návod na obsluhu 4 Prepínanie rovín a voľba lekára 14
Upozornenie
Prístroj automaticky uloží aktiváciu prepínania rovín pre aktuálneho
ošetrujúceho.
Upozornenie
Prepínanie rovín deaktivujete s rovnakou kombináciou tlačidiel ako pri
aktivovaní.
Krátko stlačte tlačidlo „Predvoľba roviny“, aby ste mohli zvoliť rovinu.
Voľba lekára
Zablokované prepínanie rovín: Ak chcete prepínať medzi ošetrujúcim 1
a ošetrujúcim 2, stlačte tlačidlo "Oštrujúci".
alebo
Prepínanie rovín povolené: Ak chcete prepínať medzi ošetrujúcim 1 a
ošetrujúcim 2, podržte dlhšie stlačené tlačidlo "Predvoľba roviny".
Stručný návod na obsluhu 5 Nastavenie časovača 15
5 Nastavenie časovača
5.1 Zrušenie doby časovača
Ak si želáte spustiť príp. zastaviť časovač, stlačte krátko tlačidlo "Časo-
vač".
ðPočas doby chodu časovača bude blikať LED dióda.
Priebeh nastaveného času sa zobrazuje vpravo hore na displeji.
Po uplynutí nastaveného času zaznie signál.
5.2 Nastavenie doby časovača
Pomocou časovača môžete nastaviť dobu časovača max. 59:59 minút.
Predpoklad
Je zvolené menu pohotovostného režimu.
Ak chcete nastaviť dobu časovača (napr. časovač 1), podržte stlačené
tlačidlo "Časovač", kým nezaznie signál.
ðNa displeji sa zobrazí menu pre nastavenie doby časovača.
Stlačte tlačidlo „Znížiť hodnotu“, aby ste znížili čas.
alebo
Stlačte tlačidlo „Zvýšiť hodnotu“, aby ste zvýšili čas.
ðNastavený čas sa zobrazí na displeji.
Symbol Funkcia
Časovač odpočítava (napr. 0:30 do 0)
Časovač pripočítava (napr. od 0 do 0:30)
Ak si želáte uložiť hodnotu, stlačte tlačidlo „Uložiť“.
ðSignálny tón vám potvrdí úspešné uloženie.
alebo
Stlačte tlačidlo „Späť“, aby ste sa vrátili k základnému stavu (bez ulože-
nia).
Stručný návod na obsluhu 6 Nastavenie inštrumentov 16
6 Nastavenie inštrumentov
6.1 Nastavenie funkcií
Prechod do nastavovacieho menu aktívneho prvku
Aby ste mohli prepínať roviny, musí byť aktivované prepínanie rovín.
Pozri tiež:
24 Prepínanie rovín a voľba lekára, Strana 13
Nástroj vyberte z odkladacej časti.
Krátko stlačte tlačidlo „Predvoľba roviny“, aby ste mohli zvoliť rovinu.
Tlačidlo „Predvoľba roviny“ držte stlačené 4 sekundy, aby ste mohli
meniť nastavenia.
ðNa displeji sa zobrazí menu pre nastavenie zvoleného nástroja. (Iba s li-
cenciou MEMOspeed, pri aktivovanom prepínaní rovín v rovine 1-3)
Uloženie hodnôt
Stlačte tlačidlo „Uložiť“ pre uloženie hodnôt. Toto sa môže realizovať po
nastavení každej jednotlivej hodnoty alebo po nastavení všetkých hod-
nôt.
ðUloženie sa potvrdí zvukovým signálom.
ðMenu "Nastavenia" sa zatvorí.
Nastavenie počtu otáčok/intenzity výkonu (len v rovine 1 až 3)
Stlačte tlačidlo „Znížiť hodnotu“, aby ste znížili počet otáčok.
alebo
Stlačte tlačidlo „Zvýšiť hodnotu“, aby ste zvýšili počet otáčok.
ðPočet otáčok sa zobrazuje na displeji.
Nastavenie intenzity výkonu (len v rovine 1 až 3)
Stlačte tlačidlo „Znížiť hodnotu“, aby ste znížili počet otáčok/intenzitu
výkonu.
alebo
Stlačte tlačidlo „Zvýšiť hodnotu“, aby ste zvýšili počet otáčok/intenzitu
výkonu.
ðPočet otáčok/intenzita výkonu sa zobrazuje na displeji.
Nastavenie minimálnych a maximálnych otáčok
Ak chcete prepínať medzi menu nastavení minimálnych a maximálnych
otáčok, stlačte tlačidlo "min/max" (S4).
Stručný návod na obsluhu 6 Nastavenie inštrumentov 17
Nastavenie stavu chladenia
Predpoklad
Je zvolené menu nastavení turbíny.
Stlačte tlačidlo "predvoľba spreja".
Tlačidlo Funkcia
Nesvieti LED: Žiadne chladenie
Svieti LED: Stav chladenia vzduchu v spreji
Svietia obe LED: Stav chladenia spreja
Nastavenie smeru otáčania motora
Upozornenie
Smer otáčania motora je možné meniť iba keď je odstavený motor.
Predpoklad
Je zvolené menu nastavení motora.
Stlačte tlačidlo "Smer rotácie motora".
Symbol Funkcia
Chod doprava
Chod doľava
V prípade nastavenia smeru rotácie motora doľava svieti
LED.
Nastavenie ohrevu vody/vzduchu (len pre multifunkčné
násadce)
Tlačidlom „Ohrev vzduchu/vody“ nastavíte ohrev.
Symbol Funkcia
Ohrev vzduchu/vody „Zap“
Ohrev vzduchu/vody „Vyp“
Stručný návod na obsluhu 6 Nastavenie inštrumentov 18
Nastavenie prevádzkového režimu (len PiezoLED)
Upozornenie
Voľba režimu závisí od metódy ošetrenia a použitého hrotu. Informácie o
voľbe prevádzkového režimu si môžete prečítať v odseku „Prevádzkové
režimy P1/P2/P3 a E“ v návode na použitie „PiezoLED“.
Ak chcete zvoliť prevádzkový režim, podržte stlačené tlačidlo
"Režim" (S4) po dobu 4 sekúnd.
ðNa výber máte režimy P1/P2/P3/E.
Symbol Funkcia
Režim P1
Režim E
6.2 Turbína
Je možné zmeniť nasledovné nastavenia:
• Otáčky
Stav chladenia
Menu nastavenia minimálnych a maximálnych otáčok
6.3 INTRA LUX motor KL 703 LED a COMFORTdrive
Je možné zmeniť nasledovné nastavenia:
Smer otáčania motora
• Otáčky
Stav chladenia
Menu nastavenia minimálnych a maximálnych otáčok
6.4 PiezoLED
Upozornenie
Dodržujte pokyny v návode na použitie "PiezoLED".
Stručný návod na obsluhu 6 Nastavenie inštrumentov 19
Je možné zmeniť nasledovné nastavenia:
Intenzita výkonu
Prevádzkový režim (P1/P2/P3/E)
Stav chladenia (žiadne chladenie/stav chladenia vody v spreji)
Menu nastavenia minimálnej/maximálnej intenzity
6.5 Polyfunkčný násadec
Je možné zmeniť nasledovné nastavenia:
Ohrev vzduchu/vody
Menu nastavenia polyfunkčného násadca
Stručný návod na obsluhu 7 Obsluha nástrojov 20
7 Obsluha nástrojov
Vyberte nástroj (napr. turbínku, motor, PiezoLED, atď.) z odkladacieho
priestoru.
ðNástroj je aktívny.
Stlačte pedálový ovládač.
ðVybratý prístroj bude pracovať s nastavenými otáčkami alebo s na-
stavenou intenzitou.
Zmeňte otáčky alebo intenzitu pomocou pedálového ovládača.
ðĽavý doraz znamená minimálne otáčky/minimálnu intenzitu.
ðPravý doraz znamená maximálne otáčky/maximálnu intenzitu.
Predvoľba ľavotočivého chodu motora
Motor vyberte z odkladacej časti.
ðNástroj je aktívny.
Krížový spínač posuňte nahor.
ðSmer otáčania motora sa po každom stlačení krížového spínača zmení:
ľavotočivý - pravotočivý chod motora.
ðSmer otáčania motora sa zobrazuje na paneli pre lekára.
Nastavenie svetla inštrumentu
Posuňte krížový spínač doprava. (funkcia bodového svetla)
ðStudené svetlo "Zap".
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

KaVo Primus 1058 Life Short User Instructions

Typ
Short User Instructions