Panasonic DMCGF6KEG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Základný návod na obsluhu
Digitálny fotoaparát s vymeniteľným objektívom/dvoma
vymeniteľnými objektívmi so zoomom/telo fotoaparátu
Model DMC-GF6X/DMC-GF6K
DMC-GF6W/DMC-GF6
Pred prvým použitím fotoaparátu si pozorne prečítajte tento
návod na obsluhu a odložte si ho pre prípadné ďalšie použitie.
M-DMCGF6Q-SK
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
Podrobnejšie
informácie
o používaní
tohto fotoaparátu nájdete
v dokumente „Návod na obsluhu:
rozšírené funkcie“ (vo formáte
PDF), ktorý sa nachádza na
dodanom CD-ROM disku.
Nainštalujte si ho do počítača,
aby ste si ho mohli prečítať.
2
Vážený zákazník,
radi by sme využili túto príležitosť, aby sme vám poďakovali za zakúpenie tohto digitálneho
fotoaparátu značky Panasonic. Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a uchovajte si ho
v dosahu pre prípadné ďalšie použitie. Ovládacie prvky a súčasti, položky menu a iné prvky
vášho digitálneho fotoaparátu sa môžu odlišovať od zobrazení uvedených v tomto návode na
obsluhu.
Dôsledne dodržiavajte zákony na ochranu autorských práv.
Kopírovaním originálnych pások a diskov, ako aj zaznamenávaním iných publikovaných
alebo vysielaných materiálov na iné ako súkromné účely, môžete porušovať autorské práva.
Záznam niektorých materiálov môže byť obmedzený aj v prípade používania na súkromné
účely.
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu dažďa, vlhkosti, kvapkajúcej alebo špliechajúcej
vody.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
• Neodstraňujte kryty.
Zariadenie neopravujte svojpomocne. Všetky opravy prenechajte kvali kovaným
odborníkom v servise.
Zariadenie umiestnite do blízkosti ľahko prístupnej zásuvky sieťového napájania.
Identi kačné označenie výrobku
Výrobok Umiestnenie
Digitálny fotoaparát Spodná strana
Nabíjačka batérie Spodná strana
3
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Spoločnosť „Panasonic Corporation“ týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa základné
požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu originálneho DoC k našim výrobkom obsahujúcim rádiové
a koncové telekomunikačné zariadenia (RTTE) z nášho servera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Nemecko
Tento výrobok je určený pre bežného spotrebiteľa (kategória 3).
Tento výrobok je určený na pripojenie k prístupovému bodu 2,4 GHz WLAN.
Informácie o batérii
UPOZORNENIE
Ak výmena batérie nebude vykonaná správnym spôsobom, hrozí nebezpečenstvo
výbuchu. Batériu vymeňte len za typ, ktorý odporúča výrobca.
V prípade potreby likvidácie batérií sa, prosím, obráťte na miestne úrady alebo predajcu
a informujte sa o správnom spôsobe likvidácie.
Batériu nezahrievajte ani ju nevystavujte pôsobeniu ohňa.
Batériu/ie nenechávajte dlhší čas vo vozidle so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli
vystavené priamemu slnečnému žiareniu.
Výstraha
Nebezpečenstvo vzniku požiaru, výbuchu a popálenín. Batériu nerozoberajte,
nezahrievajte na teplotu vyššiu ako 60 °C a nespaľujte.
4
Informácie o nabíjačke batérie
POZOR!
Aby ste obmedzili riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
• Zariadenie neumiestňujte ani nevkladajte do nábytku, vstavaných skríň ani do iných
tesných priestorov. Zabezpečte dostatočné vetranie zariadenia.
• Nabíjačka batérie je v pohotovostnom stave, keď je pripojený sieťový prívod.
Kým je sieťový prívod pripojený k elektrickej zásuvke, primárny obvod je stále pod napätím.
Upozornenia týkajúce sa používania
Nepoužívajte žiadne iné prepojovacie USB káble okrem dodaného alebo originálneho
prepojovacieho USB kábla značky Panasonic (DMW-USBC1: voliteľné príslušenstvo).
Vždy používajte originálny mini HDMI kábel Panasonic (RP-CHEM15, RP-CHEM30; voliteľ
príslušenstvo).
Katalógové čísla: RP-CHEM15 (1,5 m), RP-CHEM30 (3,0 m).
Používajte len originálny AV kábel Panasonic (DMW-AVC1: voliteľné príslušenstvo).
Zabezpečte dostatočný odstup fotoaparátu od zariadení vyžarujúcich elektromagnetické
vlnenie (ako je napríklad mikrovlnná rúra, televízor, herné zariadenia a pod.).
Ak fotoaparát používate v blízkosti televízora alebo na televízore, jeho elektromagnetické
žiarenie môže rušiť obraz a/alebo zvuk.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti mobilných telefónov. Mohlo by to nepriaznivo ovplyvniť
obraz a/alebo zvuk.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti reproduktorov alebo silných motorov, ktorých silné
magnetické polia by mohli poškodiť zaznamenané dáta a skresľovať obraz.
Elektromagnetické žiarenie generované mikroprocesormi môže nepriaznivo ovplyvňovať
činnosť fotoaparátu a spôsobovať skreslenie obrazu a/alebo zvuku.
• Ak je činnosť fotoaparátu nepriaznivo ovplyvnená magnetickým poľom iného zariadenia
a fotoaparát prestane fungovať správne, vypnite ho a vyberte batériu, alebo odpojte sieťový
adaptér (DMW-AC8E: voliteľné príslušenstvo).
Potom batériu opäť vložte, alebo pripojte sieťový adaptér a zapnite fotoaparát.
Fotoaparát nepoužívajte v blízkosti rozhlasových vysielačov alebo vedenia vysokého
napätia.
Snímanie v blízkosti rádiových vysielačov alebo vedenia vysokého napätia môže mať
negatívny vplyv na kvalitu obrazu a/alebo zvuku.
5
Likvidácia starých zariadení a batérií
Platí len pre krajiny Európskej únie so systémami recyklácie
Tieto symboly uvádzané na výrobku, balení a/alebo v sprievodnej
dokumentácii informujú o tom, že opotrebované elektrické a elektronické
výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania
a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom
zbernom mieste, v súlade s platnou legislatívou.
Ich správnym spôsobom likvidácie prispejete k zachovaniu cenných zdrojov
a predídete prípadným negatívnym dosahom na ľudské zdravie a životné
prostredie.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii si vyžiadajte, prosím, od svojej miestnej
samosprávy.
Za nesprávnu likvidáciu tohto odpadu môžu byť udeľované pokuty v súlade
s národnou legislatívou.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (spodný symbol):
Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom chemickej značky.
V tomto prípade vyhovuje požiadavkám stanoveným smernicou pre
obsiahnutú chemikáliu.
6
Bezpečnostné informácie ................................ 2
Príprava
Čítanie elektronického návodu na obsluhu
(vo formáte PDF) ............................................... 7
Starostlivosť o fotoaparát ............................... 8
Príslušenstvo .................................................... 9
Prehľad súčastí a ich funkcií ......................... 11
Príprava ........................................................... 14
• Výmena objektívu ...................................... 14
Pripevnenie remienka na rameno ............. 14
• Nabíjanie batérie ....................................... 15
Vkladanie a vyberanie batérie ................... 16
Vkladanie a vyberanie pamäťovej karty
(voliteľné príslušenstvo) ............................ 16
• Formátovanie pamäťovej karty
(inicializácia) .............................................. 17
Nastavenie dátumu a času (Nastavenie
hodín) ........................................................ 17
Nastavenie uhla monitora ......................... 17
Nastavenie funkcií menu ............................... 18
Nastavenie funkcií menu ........................... 18
Okamžité vyvolanie často používaných menu
(Menu rýchleho nastavenia) .......................... 19
Priradenie často používaných funkcií
tlačidlám (funkčné tlačidlá) ........................... 19
Základné funkcie
Snímanie statických záberov ........................ 20
Snímanie videozáznamov .............................. 20
Prehliadanie záberov/prehrávanie
videozáznamov ............................................... 21
• Prehliadanie záberov ................................ 21
• Prehrávanie videozáznamov ..................... 21
Mazanie obrazových záznamov .................... 22
Snímanie
Voľba režimu snímania .................................. 23
Snímanie záberov obsahujúcich vlastnú
osobu [Self Shot] ............................................ 24
Snímanie v automatickom režime
(Inteligentný automatický režim)................... 25
Snímanie s rozostreným pozadím
(Ovládanie rozostrenia) ............................. 25
Obsah
Snímanie so zmenou jasu alebo farebného
tónu (Inteligentný automatický režim
plus) .......................................................... 26
Snímanie panoramatických snímok
(Režim Panoramatická snímka)..................... 27
Wi-Fi/NFC
Možnosti využitia funkcie Wi-Fi
®
................... 28
Ovládanie pomocou smartfónu/tabletu ........ 29
Inštalácia smartfónovej/tabletovej aplikácie
„Panasonic Image App (Obrazová aplikácia
Panasonic)“ ............................................... 29
Pripojenie k smartfónu/tabletu ................... 29
Snímanie prostredníctvom smartfónu/tabletu
(diaľkové snímanie) ................................... 31
Ukladanie snímok uložených vo fotoaparáte/
Odosielanie snímok vo fotoaparáte do
SNS ........................................................... 31
Informácie o dodanom softvéri
Informácie o dodanom softvéri ..................... 32
Ďalšie informácie
Zoznam menu ................................................. 34
Menu snímania [Rec] ................................ 34
Menu snímania videozáznamov [Motion
Picture] ...................................................... 36
• Menu používateľských nastavení
[Custom] .................................................... 37
Menu nastavení [Setup] ............................ 39
Menu prehliadania [Playback] ................... 41
Technické údaje .............................................. 42
Systém príslušenstva pre digitálny
fotoaparát ........................................................ 49
7
Príprava
Čítanie elektronického návodu na obsluhu
(vo formáte PDF)
Podrobnejšie informácie o používaní tohto fotoaparátu nájdete v dokumente „Návod na
obsluhu: rozšírené funkcie“ (vo formáte PDF), ktorý sa nachádza na dodanom CD-ROM
disku. Nainštalujte si ho do počítača, aby ste si ho mohli prečítať.
Pre systém Windows
1 Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý obsahuje návod
na obsluhu.
2 Vyberte požadovaný jazyk a potom spustite
inštaláciu kliknutím na položku [Operating
Instructions] (Návod na obsluhu).
3 Dvakrát kliknite na ikonu odkazu „Operating
Instructions“ (Návod na obsluhu) na
pracovnej ploche počítača.
Keď sa Návod na obsluhu (vo formáte PDF) neotvorí
Na čítanie a tlač Návodu na obsluhu (vo formáte PDF) budete potrebovať program Adobe
Acrobat Reader 5.0 alebo jeho novšiu verziu, alebo program Adobe Reader 7.0 alebo jeho
novšiu verziu.
Z nasledujúcej webovej stránky si stiahnite a nainštalujte verziu aplikácie Adobe Reader,
ktorú môžete používať so svojím operačným systémom.
http://get.adobe.com/reader/otherversions
Odinštalovanie elektronického návodu (formát PDF)
Odstráňte súbor PDF z priečinka „Program Files\Panasonic\Lumix\“.
Pre systém Mac
1 Zapnite počítač a vložte dodaný CD-ROM disk, ktorý obsahuje návod
na obsluhu.
2 Otvorte priečinok „Manual“ na CD-ROM disku a potom z priečinka
skopírujte súbor PDF s požadovaným jazykom.
3 Dvakrát kliknite na súbor PDF, aby sa otvoril.
8
Príprava
Starostlivosť o fotoaparát
Fotoaparát nevystavujte silným otrasom, nárazom ani pôsobeniu nadmerného tlaku.
Dodržiavajte nižšie uvedené pokyny, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu objektívu, displeja
alebo tela fotoaparátu.
Ak dôjde k niektorej z nasledujúcich situácií, mohlo by sa tiež stať, že fotoaparát prestane
fungovať správne alebo nebude možné snímať:
pád alebo náraz fotoaparátu,
nadmerný tlak na objektív alebo displej.
Fotoaparát nie je odolný voči prachu, kvapkajúcej vode a nie je ani vodotesný.
Fotoaparát nepoužívajte v prostredí s výskytom veľkého množstva prachu alebo piesku,
alebo kde fotoaparát môže prísť do styku s vodou a podobne.
Fotoaparát nepoužívajte v nasledujúcich podmienkach, pretože hrozí nebezpečenstvo,
že sa do fotoaparátu cez objektív alebo štrbiny okolo tlačidiel dostane kvapalina, piesok
alebo iné cudzie látky. Buďte mimoriadne opatrní, pretože by sa mohlo stať, že v dôsledku
uvedených okolností fotoaparát prestane správne fungovať a už nebude možné ho opraviť.
Miesta s výskytom prachu alebo piesku.
Miesta, kde fotoaparát môže prísť do kontaktu s vodou, napríklad na pláži, alebo ak
fotoaparát používate počas daždivého dňa.
Nevkladajte prsty do otvoru v tele fotoaparátu, ku ktorému sa pripevňuje objektív
(uchytenie objektívu). Obrazový snímač je veľmi citlivé zariadenie; mohli by ste tak
zapríčiniť jeho nesprávne fungovanie, alebo ho poškodiť.
Kondenzácia (keď sa objektív, hľadáčik alebo displej zahmlí)
Kondenzácia sa môže vyskytnúť v prípade, keď dôjde k zmene teploty alebo vlhkosti
prostredia. Dbajte na to, aby nedochádzalo ku kondenzácii, pretože môže spôsobiť
škvrny na objektíve a displeji alebo tvorbu plesne a môže zapríčiniť poruchu fungovania
fotoaparátu.
Ak dôjde ku kondenzácii, fotoaparát vypnite a ponechajte ho vypnutý približne 2 hodiny.
Keď sa teplota fotoaparátu priblíži teplote okolia, kondenzát sa sám vyparí.
9
Príprava
Príslušenstvo
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti si skontrolujte dodané príslušenstvo.
Čísla výrobkov boli platné k marcu 2013. Môžu však podliehať zmenám.
Telo digitálneho fotoaparátu
(V tomto návode na obsluhu ďalej označované ako telo fotoaparátu.)
(: Je súčasťou dodávaného príslušenstva, —: Nie je súčasťou dodávaného príslušenstva)
DMC-GF6X DMC-GF6K DMC-GF6W DMC-GF6
1 Vymeniteľný objektív9
1
9
3
9
3
9
3
2 Slnečná clona

3 Kryt objektívu
9
2
9
2
9
2
9
2
4 Zadný kryt objektívu
9
2
5 Kryt fotoaparátu
9
3
6 Blok batérií
(V texte je označovaný ako batéria.)
Pred uvedením fotoaparátu do činnosti batériu nabite.
7 Nabíjačka batérie
(V texte je označovaná ako nabíjačka batérie alebo nabíjačka.)
8 Sieťový prívod
9 Prepojovací USB kábel
10 CD-ROM disk
Softvér:
Disk použite na inštaláciu softvéru do počítača.
11 CD-ROM disk
Návod na obsluhu: rozšírené funkcie
Disk použite na inštaláciu do počítača.
12 Remienok na rameno
81 V tomto návode na obsluhu ďalej označovaný ako objektív.
82 Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k vymeniteľnému objektívu.
83 Pri zakúpení fotoaparátu je pripevnený k telu fotoaparátu.
• Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta a pamäťová SDXC karta sú v texte
označované ako pamäťová karta alebo karta.
• Pamäťová karta je voliteľné príslušenstvo.
Opisy v tomto návode na obsluhu vychádzajú z údajov o vymeniteľnom objektíve
(H-PS14042).
Pri strate dodaného príslušenstva sa obráťte na predajcu alebo spoločnosť Panasonic.
(Príslušenstvo si môžete zakúpiť samostatne.)
10
Príprava
K2CQ29A00002
11
Príprava
Prehľad súčastí a ich funkcií
Telo fotoaparátu
1 Obrazový snímač
2 Blesk
3 Indikátor samospúšte/prisvetlenie
4 Označenie uchytenia objektívu
5 Uchytenie objektívu
6 Jazýček zaistenia objektívu
7 Tlačidlo na uvoľnenie objektívu
8 Tlačidlo na otvorenie blesku
Blesk sa otvorí, čím bude umožnené snímanie
s bleskom.
9 Dotyková obrazovka/displej
10 Tlačidlo [
(
] (Prehliadanie)
11 Tlačidlo [MENU/SET]
12 Tlačidlo [Q.MENU]/tlačidlo [Fn1]/tlačidlo [ ]
(Vymazať/zrušiť)
13 Otočný ovládač
14 Tlačidlo [Wi-Fi]/tlačidlo [Fn2]
15 Kontrolka pripojenia Wi-Fi
®
16 Tlačidlá kurzora
/Tlačidlo kompenzácie expozície
/WB (Vyváženie bielej)
/Tlačidlo režimu automatického zaostrovania
/Tlačidlo [Drive Mode]
Toto tlačidlo vám v režime snímania statických záberov umožní vybrať si
z nasledujúcich možností:
Režim 1 snímky/Sekvenčné snímanie/Snímanie sledu záberov s automatickou
gradáciou expozície/Samospúšť
17 Tlačidlo [DISP.]
Po každom stlačení tohto tlačidla sa bude prepínať zobrazenie na displeji.
12
Príprava
18 Stereofónny mikrofón
Dávajte pozor, aby ste mikrofón nezakrývali prstom.
Inak zvuk nebude zaznamenaný správne.
19 Spúšť
20 Ovládač funkcií
21 Tlačidlo videozáznamu
22 Reproduktor
Dávajte pozor, aby ste reproduktor nezakrývali
prstom. V opačnom prípade nebude dobre počuť
zvuk.
23 Referenčná značka vzdialenosti zaostrovania
24 Ovládač režimov
25 Vypínač fotoaparátu
26 Indikátor stavu
27 Tlačidlo inteligentného automatického režimu
28 Uško na pripevnenie remienka na rameno
Keď používate fotoaparát, odporúčame vám
k nemu pripevniť remienok na rameno. Predídete
tak možnému pádu fotoaparátu.
29 Anténa NFC [ ]
30 Konektor [HDMI]
31 Konektor [AV OUT/DIGITAL]
32 Závit na pripevnenie statívu
Pri pripevnení statívu s dĺžkou skrutky 5,5 mm alebo
viac môžete tento fotoaparát poškodiť.
33 Kryt priestoru na vloženie karty/batérie
34 Kryt redukcie jednosmerného napájania
Keď používate sieťový adaptér, vždy používajte
sieťový adaptér (DMW-AC8E: voliteľné príslušenstvo)
spolu s redukciou jednosmerného napájania (DMW-DCC11: voliteľné príslušenstvo)
značky Panasonic.
Používajte len originálny sieťový adaptér Panasonic (DMW-AC8E: voliteľ
príslušenstvo).
Keď používate sieťový adaptér, použite sieťový prívod dodaný spolu so sieťovým
adaptérom.
Pri snímaní videozáznamov vám odporúčame používať úplne nabitú batériu alebo
sieťový adaptér.
Ak počas snímania videozáznamu používate sieťový adaptér a napájanie sa
preruší v dôsledku výpadku prúdu alebo odpojenia sieťového adaptéra a podobne,
videozáznam nebude zaznamenaný.
35 Poistný prvok
13
Príprava
Objektív
H-PS14042 H-FS1442A
H-FS45150
1 Šošovka objektívu
2 Poloha teleskopického záberu
3 Ovládač zoomu
4 Ovládač zaostrovania
5 Poloha širokouhlého záberu
6 Kontakty
7 Označenie uchytenia objektívu
8 Zaostrovací krúžok
9 Krúžok zoomu
Dotyková obrazovka
Dotyková obrazovka tohto fotoaparátu je kapacitná. Dotykovej obrazovky sa dotýkajte holým
prstom.
Dotyk
Znamená dotyk a uvoľnenie dotykovej obrazovky.
Používa sa na voľbu položiek alebo ikon.
• Keď volíte funkcie pomocou dotykovej obrazovky,
dbajte na to, aby ste sa dotkli stredu príslušnej ikony.
Posun
Pohyb bez uvoľnenia prsta z dotykovej obrazovky.
Používa sa na posunutie oblasti automatického
zaostrovania, ovládanie posuvníka atď.
Môže byť použitý aj na posun na nasledujúcu snímku
počas prehliadania atď.
časný pohyb dvomi prstami (zväčšenie/
zmenšenie)
Vzďaľovanie dvoch prstov (zväčšovanie obrazu) alebo
približovanie dvoch prstov (zmenšovanie obrazu) na
dotykovej obrazovke.
Používa sa na zväčšenie alebo zmenšenie prehliadaných
snímok alebo oblasti automatického zaostrovania.
14
Príprava
Príprava
• Skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
Výmena objektívu
Výmenu objektívu vykonávajte len na miestach, kde sa nenachádza prach a nečistota.
Pripojenie objektívu
Pri pripájaní objektívu dávajte pozor, aby ste nestlačili tlačidlo na uvoľnenie objektívu A.
Odpojenie objektívu
1 Nasaďte kryt objektívu.
2 Podržte stlačené tlačidlo na uvoľnenie objektívu B
a súčasne otáčajte objektív v smere šípky, až kým sa
nezastaví, potom ho odpojte.
Pripevnenie remienka na rameno
• Keď používate fotoaparát, odporúčame vám k nemu pripevniť remienok na rameno.
Predídete tak možnému pádu fotoaparátu.
• Zopakovaním krokov 14 pripevnite aj opačný koniec remienka na rameno.
Remienok na rameno používajte okolo ramena.
Nedávajte si ho okolo krku.
Mohlo by to mať za následok zranenie alebo nehodu.
Remienok na rameno nenechávajte v dosahu malých detí.
Mohli by si ho omotať okolo krku a ublížiť si.
15
Príprava
Nabíjanie batérie
V tomto fotoaparáte je možné používať batériu DMW-BLG10E.
1 Batériu vložte do nabíjačky. Dbajte pritom na dodržanie polarity.
2 Zapojte sieťový prívod.
Indikátor nabíjania [CHARGE] A sa rozsvieti a spustí sa nabíjanie.
Indikátor nabíjania [CHARGE]
Indikátor nabíjania [CHARGE] sa rozsvieti:
Indikátor nabíjania [CHARGE] počas nabíjania svieti.
Indikátor nabíjania [CHARGE] zhasne:
Indikátor nabíjania [CHARGE] zhasne po dokončení bezproblémového nabíjania.
(Po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku od zásuvky sieťového napájania a vyberte z nej
batériu.)
Dĺžka nabíjania
Dĺžka nabíjania Približne 190 minút
• Uvedená dĺžka nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Dĺžka nabíjania sa môže odlišovať v závislosti od spôsobu používania batérie.
Nabíjanie batérie vo veľmi teplom/chladnom prostredí a nabíjanie batérie, ktorú ste
dlhší čas nepoužívali, môže trvať dlhšie ako zvyčajne.
16
Príprava
Vkladanie a vyberanie batérie
Používajte len originálne batérie Panasonic (DMW-BLG10E).
Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto
zariadenia.
Pri vkladaní dbajte na správnu orientáciu batérie. Batériu úplne zasuňte tak, aby sa ozvalo
cvaknutie. Skontrolujte, či je batéria zaistená poistkou A.
Ak chcete batériu vybrať, posuňte poistku A v smere šípky a vyberte batériu.
Vkladanie a vyberanie pamäťovej karty (voliteľné príslušenstvo)
Pri vkladaní dbajte na správne smerovanie karty. Kartu úplne zasuňte tak, aby sa ozvalo
cvaknutie.
Ak chcete kartu vybrať, zatlačte na ňu tak, aby sa ozvalo cvaknutie. Potom pamäťovú kartu
kolmo vytiahnite.
Pamäťové karty použiteľné v tomto fotoaparáte
Pamäťová SD karta (8 MB až 2 GB)
Pamäťová SDHC karta (4 GB až 32 GB)
Pamäťová SDXC karta (48 GB, 64 GB)
Snímanie videozáznamov a rýchlostná trieda SD
Ak sa chystáte snímať videozáznam, overte si rýchlostnú triedu SD (rýchlostný štandard pri
nepretržitom zápise) na štítku karty a pod. Na snímanie videozáznamov vo formáte [AVCHD]/
[MP4] používajte kartu s rýchlostnou triedou SD „Class 4“ alebo vyššou.
Napr.:
Najnovšie informácie získate na nasledujúcej webovej stránke:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
17
Príprava
Formátovanie pamäťovej karty (inicializácia)
Pred snímaním pomocou tohto fotoaparátu pamäťovú kartu naformátujte.
Keďže po naformátovaní už nie je možné dáta obnoviť, potrebné dáta si vždy vopred
zálohujte.
V menu nastavení [Setup] zvoľte položku [Format] (Formátovanie).
Zobrazí sa výzva na potvrdenie. Keď zvolíte možnosť [Yes] (Áno), úkon sa vykoná.
Nastavenie dátumu a času (Nastavenie hodín)
Pri dodaní fotoaparátu nie je nastavený čas.
1 Zapnite fotoaparát.
Po zapnutí fotoaparátu sa rozsvieti indikátor stavu 1.
2 Dotknite sa položky [Clock Set] (Nastavenie hodín).
3 Dotknite sa položiek, ktoré chcete nastaviť (rok/
mesiac/deň/hodiny/minúty) a nastavte ich
pomocou [
]/[ ].
4 Dotykom [Set] (Nastaviť) vykonajte nastavenie.
5 Dotknite sa [Set] (Nastaviť) v prostredí potvrdenia.
Nastavenie uhla monitora
A Pri zatváraní
1 Miernym vyklopením spodnej časti otvorte displej.
2 Nastavte uhol displeja.
• Buďte opatrní, aby ste si do displeja nepricvikli prst.
• Pri otáčaní displeja dávajte pozor, aby ste nevyvíjali nadmernú silu. Mohlo by to
spôsobiť poškriabanie a poruchu.
• Keď fotoaparát nepoužívate, zatvorte displej späť do pôvodnej polohy.
18
Príprava
Nastavenie funkcií menu
Nastavenie funkcií menu
1 Stlačte tlačidlo [MENU/SET].
Zobrazí sa prostredie hlavného menu.
2 Dotknite sa ikony požadovaného menu.
3 Dotknite sa požadovanej položky menu.
4 Dotknite sa nastavenia, ktoré chcete použiť.
V závislosti od konkrétnej položky menu sa môže
stať, že sa nastavenia pre danú položku nezobrazia,
prípadne sa môžu zobraziť odlišným spôsobom.
Zatvorenie menu
Dotknite sa [ ] alebo stlačte spúšť do polovice.
Prepnutie do iného menu
Napr.: prepnutie do menu nastavení [Setup] z menu snímania [Rec]
Dotknite sa [ ] alebo inej ikony na prepínanie
menu A.
19
Príprava
Okamžité vyvolanie často používaných menu
(Menu rýchleho nastavenia)
Menu rýchlych nastavení vám umožňuje jednoduchým spôsobom vyhľadať niektoré nastavenia.
Funkcie, ktoré je možné nastaviť pomocou menu rýchlych nastavení, závisia od režimu
alebo spôsobu zobrazenia, ktorý je práve aktívny.
Tlačidlo [Q.MENU]/[Fn1] je možné používať dvoma spôsobmi: ako tlačidlo [Q.MENU] alebo
ako [Fn1] (Funkčné tlačidlo 1).
Po zakúpení je štandardne nastavené na [Q.MENU].
1 Stlačením tlačidla [Q.MENU] vyvolajte menu
rýchleho nastavenia.
2 Dotknite sa požadovanej položky menu.
3 Dotknite sa požadovaného nastavenia.
4 Po dokončení nastavenia zatvorte menu
dotykom [Exit] (Ukončiť).
Menu môžete zatvoriť aj stlačením spúšte do polovice.
Priradenie často používaných funkcií tlačidlám
(funkčné tlačidlá)
Funkciu snímania a pod. je možné priradiť konkrétnym tlačidlám
a ikonám.
Ak chcete tieto funkcie použiť, stlačte [Fn1] alebo [Fn2], alebo sa
dotknite [Fn3] alebo [Fn4].
1 V položke [Fn Button Set] (Nastavenie
funkčného tlačidla) v menu používateľských
nastavení [Custom] zvoľte funkčné tlačidlá,
ktorým chcete priradiť funkciu.
2 Na displeji sa dotknite funkcie, ktorú chcete
priradiť.
Priraďte svoje obľúbené funkcie jednotlivým funkčným tlačidlám.
Po nastavení zatvorte menu.
20
Základné funkcie
Snímanie statických záberov
• Nastavte režim činnosti na [ ] (jednotlivé zábery) stlačením (ô ñ).
1 Zvoľte režim snímania.
2 Stlačením spúšte do polovice zaostrite.
A Hodnota clony
B Expoziččas
Zobrazí sa hodnota clony a expoziččas. (Ak
sa nepodarí dosiahnuť správnu expozíciu, budú
blikať načerveno, s výnimkou prípadu, keď je
aktivovaný blesk.)
Záber bude vyhotovený až po správnom
zaostrení snímaného objektu, pretože funkcia
[Focus/Release Priority] (Priorita zaostrenia/
spúšte) je štandardne nastavená na [FOCUS] (Zaostrenie).
3 Úplným stlačením (dotlačením) spúšte nasnímajte záber.
Snímanie videozáznamov
Tento fotoaparát umožňuje snímanie videozáznamov v plnom vysokom rozlíšení,
kompatibilných s formátom AVCHD, alebo videozáznamov vo formáte MP4.
Zvuk bude zaznamenaný stereofónne.
1 Stlačením tlačidla videozáznamu spustite
snímanie.
A Uplynutý záznamový čas
B Disponibilný záznamový čas
Počas snímania videozáznamu bliká indikátor stavu
snímania (červený) C.
2 Opätovným stlačením tlačidla videozáznamu
zastavte snímanie.
Maximálny nepretržitý čas snímania videozáznamu
vo formáte [AVCHD] je 29 minút 59 sekúnd.
Maximálny nepretržitý čas snímania videozáznamu
vo formáte [MP4] je 29 minút 59 sekúnd alebo až do
veľkosti videozáznamu 4 GB. (Pri kvalite [FHD/25p]
vo formáte [MP4] sú súbory väčšie, a tak sa
záznamový čas skráti pod 29 minút 59 sekúnd.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic DMCGF6KEG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre